Eterno ivica è un’azienda che da oltre 60 anni opera nel campo dell’edilizia privata,
industriale e dell’architettura, distinguendosi per l’elevato grado di qualità e innovazione.
Eterno ivica is a company that for over 60 years has been working in the field of private, industrial
building and architecture, the company is distinguished by the high degree of quality and innovation.
INDICE
4
E TE R NO IVICA
I N DEX
LINEA WOODECK WOODECK LINE 118
Presentazione Presentation
Due tipologie di teste Two types of heads
5
E TE R NO IVICA
IL S OPRAEL EVATO
LA STORIA INSEGNA
Perchè scegliere il sopraelevato
IT EN
6
E TE R NO IVICA
TH E RAI SED
dei rivestimenti, richiedendo accorgimenti requiring technical devices designed to
tecnici mirati a garantire la massima ensure maximum stability and safety.
stabilità e sicurezza. Specific solutions are also required for
Specifiche soluzioni sono richieste anche internal flooring for special environments
per le pavimentazioni interne di ambienti such as technical premises or buildings
particolari come i locali tecnici o edifici adibiti intended for public use, having to allow the
ad uso pubblico che, dovendo consentire passage of pipes and plants under the floor,
il passaggio di tubature e impianti sotto they also have to ensure easy inspection,
pavimento, ne devono assicurare anche una while ensuring performance safety and
facile ispezionabilità, garantendo al tempo aesthetic results that can not be separated
stesso prestazioni di sicurezza e risultati by the high standards of modern living.
estetici che non possono prescindere dagli
elevati standard del moderno abitare.
7
E TE R NO IVICA
IL S OPRAEL EVATO
IL SOPRAELEVATO:
LA SOLUZIONE DEFINITIVA
Semplice e flessibile per una posa rapida e sicura
IT EN
La tecnologia del pavimento sopraelevato The technology of the raised floor provides
offre risposte tangibili, efficaci, versatili e tangible answers, and effective, versatile and
vantaggi immediatamente apprezzabili: immediately appreciable benefits: indeed, it
essa permette infatti una gestione allows easy management of the cable duct,
semplice del passaggio di cavi, tubature pipe and equipment, a quick inspection of
e impianti, una rapida ispezionabilità del the waterproofing, and effective drainage of
sottopavimento, un efficace smaltimento rain waters.
delle acque meteoriche.
The raised floors, thanks to the presence of
I pavimenti sopraelevati, grazie alla independent elements allows to absorb the
presenza di elementi indipendenti consentono expansion and structural movements, thus
di assorbire le dilatazioni e i movimenti preventing the formation of cracks on the
strutturali, evitando così la formazione di waterproofing. The absence of the screed
crepe sul manto impermeabile. L’assenza allows to substantially reduce the burden
del massetto permette di ridurre in modo on the structures, while providing a high
sostanziale il peso che grava sulle strutture, resistance to loads.
offrendo al contempo un’elevata resistenza
ai carichi. The Pedestal and Woodeck systems
by Eterno Ivica go even further: thanks to
I sistemi Pedestal e Woodeck di Eterno the adjustability of the supports and of
Ivica, si spingono ancora oltre: grazie alla Compensation accessories, they allow
regolabilità dei supporti e degli accessori you to get level floors, always ballanced,
di compensazione, consentono di ottenere compensating in a simple and fast way for
pavimenti livellati, sempre in bolla, small slopes of the support plane.
compensando in modo semplice e veloce
piccoli dislivelli e pendenze del piano di The installation of the Pedestal and
appoggio. Woodeck supports is extremely easy and
requires very few steps: the supports
La posa in opera dei supporti Pedestal e are designed to be simply laid over the
Woodeck è estremamente facile e richiede waterproofing membrane or any other
pochissimi passaggi: i supporti sono concepiti surface to be paved. After a first rough
8
E TE R NO IVICA
TH E RAI SED
per essere semplicemente appoggiati adjustment, the laying of the chosen floor
sopra la membrana impermeabilizzante is completed with pinpoint precision by the
o qualsiasi altra superficie destinata ad adjusting key even to finished floors. The
essere pavimentata. Dopo una prima new bi-component head offers an exclusive
regolazione approssimativa, la posa della support in soft anti-noise and anti-slip
pavimentazione prescelta viene completata rubber. The new tabs are removable with
con precisione millimetrica tramite la chiave ease while the base presents innovative pre-
di regolazione anche a pavimento finito. La incisions for an easy and precise cutting.
nuova testa bi-component offre un esclusivo
appoggio in morbida gomma anti-rumore
ed anti-scivolamento. Le nuove alette sono
asportabili con estrema facilità mentre la
base presenta innovative pre-incisioni per
un taglio facile e preciso.
9
E TE R NO IVICA
I L S O P R AEL EVATO
10
E TE R NO IVICA
TH E RAI S ED
6 - Rapido deflusso dell’acqua
La fuga tra una piastra e l’altra consente il rapido deflusso dell’acqua
che viene convogliata tramite la pendenza sottostante.
6 - Rapid water outflow
The small escape between one plate and the other allows the rapid flow
of water that is conveyed through the slope below.
7 - Ecologia e pulizia
Tutto è riciclabile, sia gli elementi di pavimentazione che la sottostruttura
di supporto. A fine vita dell’edificio e/o del pavimento, tutto potrà essere
agevolmente rimosso e riciclato senza impatto sull’ambiente. Il sistema
di posa ”a secco” non prevede collanti o prodotti chimici.
7 - Ecology and cleanliness
Everything is recyclable, both the flooring elements and the substructure.
At the end of the life of the building and / or floor, everything can be
easily removed and recycled without impact on the environment. The
“dry” laying system does not require adhesives or chemical products.
11
E TE R NO IVICA
LINEA
PEDESTAL
PEDESTAL LINE
L INEA PEDES TAL
CARATTERISTICHE DI PEDESTAL
PEDES TAL FEAT UR ES
10 mm
14
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
PEDES TAL L I N E
PRESENTAZIONE
PR ESEN TATION
IT EN
I prodotti della linea Pedestal sono The Pedestal system is definitely the high
sicuramente i sistemi più performanti delle point of contemporary paving. It is based on
pavimentazioni sopraelevate da esterno; a series of adjustable modular supports that
sono composti da una serie di supporti simply and safely adapt to all kinds of floors.
modulari e regolabili, che con semplicità It ensures elegant, homogenous paving each
e sicurezza si adattano ad ogni tipo di time, without having to subject the building
pavimento. Ideati per garantire sempre una to radical structural work. It eradicates
pavimentazione omogenea ed elegante, problems of damp, water infiltration and the
senza apportare interventi radicali alla accommodation of cables or pipes, at the
struttura preesistente ed eliminare alla radice same time allowing for quick, straightforward
i problemi di umidità, infiltrazioni d’acqua, inspection. Pedestal the system that evolves
passaggio di cavi o tubi, permettendo sempre the elevated.
una facile e veloce ispezionabilità. Pedestal, il
sistema che evolve il sopraelevato.
15
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
SUPPORTI REGOLABILI
ADJUSTABLE SUPPORTS
IT EN
16
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
S E SUPPORTO
E T ER NO S UPPORT
ETERNO
S B SUPPORTO
BASIC S UPPORT
BASIC
S T STAR.T
S TAR.T
17
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
SE
SUPPORTO ETERNO
E T ER NO S UPPORT
ADJUS TAB L E SUPPOR T - S E
SUPPORTO REGOLABILE ETERNO
E T ER NO ADJ US TABLE S UPPORT
IT EN
È stato il primo. È tuttora unico. It was the first, and it’s still one of a kind.
Il supporto regolabile Eterno “SE” con testa The Eterno “SE” adjustable support
basculante è stato il primo di una lunga with a tilting head was the first in a long
serie di accessori per pavimenti sopraelevati line of accessories for exterior floating
da esterno. Il suo pregio: unire tecnicità, floors. It’s a raised flooring product that
esteticità e praticità di posa dei pavimenti combines superb technical features and
da esterno. exceptional aesthetics with maximum ease
Si è imposto come l’unica soluzione al of installation.
mondo capace di contrastare la pendenza It has come to be recognized as the
dei piani di posa. market’s most exclusive solution for dealing
Un risultato che si ottiene grazie al with sloping installation surfaces.
movimento basculante della testa, che In this regard, the product is capable
compensa pendenze fino al 5%. of providing exceptional results thanks to
La regolazione avviene con una chiave its tilting movement, which is capable of
che agisce dall’alto, anche a pavimentazione compensating for slopes of up to 5%.
montata, e garantisce una registrazione The adjustment is performed using a key,
millimetrica di tutta la pavimentazione. which can be applied from above once the
I suoi numerosi altri vantaggi sono flooring has been installed and guarantees
sperimentati da progettisti, costruttori e the precision alignment of the entire floor
posatori che ogni giorno nel mondo utilizzano surface.
questo sistema insuperabile. This unrivalled product also boasts
numerous additional advantages, which
SUPPORTO CON PORTATA CERTIFICATA are enjoyed every day around the globe by
architects, builders and installers alike.
19
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
S UPPORTO REG OL ABIL E - SE
DESCRIZIONE COMPONENTI
C OMPONEN TS DESCRIP TION
4 Aggancio testa-vite
4
Coupling head to screw attachment system
5
5 Vite
Screw
6 Prolunga
Extension 6
8 Base di appoggio
Supporting base 8
20
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
ADJUS TAB L E SUPPOR T - S E
VANTAGGI
ADVAN TAGES
IT EN
21
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
S UPPORTO REG OL ABIL E - SE
22
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
37 mm
14 mm
54 mm
Ø 110 mm
IT EN
Testa autolivellante basculante con alette Self-leveling head with standard 4 mm thick
standard spessore 4 mm, H12 mm. tabs, H12 mm.
Su richiesta H20 mm e spessore alette 2 o 3 mm. Tabs of 2 or 3 mm. H20 mm on request.
Ø 110 mm
IT EN
Ø 110 mm
IT EN
Testa autolivellante basculante per centro Head for the center of the plate with central
piastra con blocchi centrali. blocks.
2/3/4 mm 53 mm
12 mm
15 mm
79 mm
Ø 150 mm
IT EN
18 mm
Ø 38,5 mm
IT EN
Fermo per blocco testa basculante supporto Locking system for Eterno self leveling
SE, adattabile sia alla Testa Standard sia alla pedestal, suitable for both Standard head or
Testa XL. XL head.
23
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
S UPPORTO REG OL ABIL E - SE
IT EN
L’uso del “Supporto Centrale” da posizio- The use of the “Central Support” to be
narsi al centro della piastra, conferisce mag- placed at the center of the plate, gives greater
giore portata alla pavimentazione. resistance to the floor.
Il supporto si regola agendo sulla base The support is adjusted by acting on the
tenendo ferma la testa, senza l’ausilio della base while holding the head, without the aid
chiave di regolazione. of the adjustment key.
Centro piastra
Center plate
Zoom
1 1
24
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
ADJUS TAB L E SUPPOR T - S E
5
1
2
0 - 5%
4
6
4 Pendenze fino al 5%
Slopes up to 5%
5 Distanziatore perimetrale
Perimeter spacer
7
6 Superficie di appoggio
Laying sufarce
25
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
S UPPORTO REG OL ABIL E - SE
PZ PZ
CODICE TIPO MISURA PAG LISTINO
CODE TYPE SIZE PRICE LIST PAGE
E240140230 SE 6 140-230 mm 6 - -
E240185275 SE 7 185-275 mm 6 - -
E240235325 SE 8 235-325 mm 6 - -
E240205345 SE 9 205-345 mm 6 - -
E240250385 SE 10 250-385 mm 6 - -
E240300400 SE 11 300-400 mm 6 - -
E240270455 SE 12 270-455 mm 6 - -
E240315500 SE 13 315-500 mm 6 - -
E240365550 SE 14 365-550 mm 6 - -
Alette con spessore standard 4 mm, h12 mm. Standard tabs are 4 mm thick h12 mm.
Su richiesta 2-3 mm, o liscia e h20 mm. On request also 2 - 3 mm or flat and h20 mm.
NB: I codici si riferiscono al modello con testa autoli- NB: Codes refer to type with self-leveling head with 4
vellante con alette spessore 4 mm H12 mm. Ø 110mm mm thick tabs, H12 mm. Ø 110mm
P1 P1
SE 0 SE 1 SE 2 SE 3 SE 4 SE 5 SE 6 SE 7
28-38 mm 37,5-50 mm 50-70 mm 75-120 mm 120-170 mm 170-215 mm 140-230 mm 185-275 mm
26
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
ADJUS TAB L E SUPPOR T - S E
ACCESSORI AC CESS ORIES
PAG
PZ PZ
CODICE TIPO LISTINO
CODE TYPE PRICE
LIST PAGE
Prolunga P1*
E130125000 6 25 1050
P1 Extention element*
Chiave di regolazione**
E200250120 20 1 -
Adjustment key**
Distanziatore perimetrale
P021000220 21 1 -
Perimeter spacer
* Prolunga utilizzabile solo con supporti *Extension element suitable only to types from SE3 to
da SE3 a SE14. SE14.
** Utilizzabile solo con alette spess. 4 mm. **Suitable only with standard 4mm thick tabs.
*** L’altezza dei supporti SE aumenta di 2 mm. ***With XL head, height of all SE range increases 2 mm.
P1
P1 P1
P1 P1 P1 P1
P1 P1
P1 P1 P1 P1 P1 P1
P1
27
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
NM
SUPPORTO NEW MAXI
NE W MAXI S UPPORT
ADJUS TAB L E SUPPOR T - N M
SUPPORTO REGOLABILE NEW MAXI
NE W MAXI ADJ US TABLE S UPPORT
IT EN
Sono tante le caratteristiche che lo hanno It boasts a wide range of features that
reso la scelta perfetta per la sopraelevazione: render it perfect for any number of raised
la testa in gomma anti rumore, la chiave di flooring applications, including noise-
regolazione specifica, le altezze variabili, la reducing rubber ends, a special adjustment
base preincisa per taglio angolo muro. key, variable heights and a pre-cut base for
wall corner cuts.
Con un carico di rottura sopra la media del
mercato e la sicura affidabilità degli specialisti Featuring an above average tensile
dei supporti per pavimentazioni sopraelevate, strength and a reliability that can only be
è la scelta apprezzata e utilizzata negli edifici offered by experts in the field of raised
e nei cantieri di tutto il mondo. flooring supports, this product is regularly
selected and widely appreciated throughout
La regolazione della pendenza avviene the building industry worldwide.
tramite gli appositi Compensatori di penden-
za Twist TW. The adjustment of the slope takes place via
the appropriate Twist slope compensators.
SUPPORTO CON PORTATA CERTIFICATA
TESTED LOADING CAPACITY PEDESTAL
29
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
S UPPORTO REG OL ABIL E - N M
DESCRIZIONE COMPONENTI
C OMPONEN TS DESCRIP TION
5 Aggancio testa-vite 6
Coupling head to screw attachment system
6 Vite
Screw
7
7 Prolunga
Extension
9 Base di appoggio
Supporting base
9
30
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
ADJUS TAB L E SUPPOR T - N M
VANTAGGI
ADVAN TAGES
IT EN
· Testa con parte superiore in gomma · Head with upper part in noise-reducing
antirumore ed antiscivolamento anti-slip rubber
· Alette facilmente asportabili · Easily removable tabs
· Regolazione millimetrica · Precision adjustment from 25 mm
da 25 mm · Possibility of adjusting the height once
· Regolazione dell’altezza, anche a pavimento the floor has been finished, thanks to the
finito, grazie all’esclusiva chiave di regolazione exclusive adjustment key
· Base di appoggio liscia di 320 cm2 · Smooth support base of 320 cm2
· Utilizzo Compensatore di pendenza Twist TW 110 · Utilization of Twist slope compensator TW 110
· Resistente a temperature · Resistant to temperatures ranging from -40
da -40° a +120°C °C to +120°C
· Resistente agli agenti atmosferici, agli acidi, · Resistant to weathering, acids, UV rays and
all’invecchiamento, ai raggi UV wear and tear
· Utilizzabile con qualsiasi pavimentazione da · Can be used in conjunction with any outdoor
esterno autoportante flooring
· Totalmente riciclabile · Entirely recyclable
· Test di carico a rottura certificati · Test of tensile strength certified
Testa fissa
Fixed head
IT EN 2/3/4 mm 37 mm
12/20 mm
Testa fissa con alette standard Fixed head with standard 4 mm
spessore 4 mm, H12 mm. thick tabs, H12 mm. 14 mm
Su richiesta H20 mm e spessore Tabs of 2 or 3 mm and h20 mm on 54 mm
alette 2 o 3 mm. request. Ø 110 mm
IT EN 2/3/4 mm 53 mm
12 mm
Testa XL fissa Ø 150 mm con alette XL fixed head Ø 150 mm with
standard spessore 4 mm, H12 mm. standard 4 mm thick tabs, H12 mm. 15 mm
Su richiesta spessore alette On request 2 or 3 mm tabs. 79 mm
2 o 3 mm. Ø 150 mm
IT EN
IT EN
Testa per centro piastra con Head for the center of the plate
blocchi centrali. with central blocks.
Ø 110 mm
31
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
S UPPORTO REG OL ABIL E - N M
IT EN
L’uso del “Supporto Centrale” da posizio- The use of the “Central Support” to be
narsi al centro della piastra, conferisce mag- placed at the center of the plate, gives greater
giore portata alla pavimentazione. resistance to the floor.
Il supporto si regola agendo sulla base The support is adjusted by acting on the
tenendo ferma la testa, senza l’ausilio della base while holding the head, without the aid
chiave di regolazione. of the adjustment key.
Centro piastra
Center plate
Zoom
1 1
1
Fermi per il blocco automatico della rotazione
1
Stops for the automatic locking of the rotation
32
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
ADJUS TAB L E SUPPOR T - N M
5
1
4
2
Testa XL
XL head
Ø 150mm
Testa standard
Standard head 7
Ø 110 mm
33
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
S UPPORTO REG OL ABIL E - N M
PZ PZ
CODICE TIPO MISURA PAG LISTINO
CODE TYPE SIZE PRICE LIST PAGE
Alette con spessore standard 4 mm, h12 mm. Standard tabs are 4 mm thick h12 mm.
Su richiesta 2-3 mm, o liscia e h20 mm. On request also 2 - 3 mm or flat and h20 mm.
NB: I codici si riferiscono al modello con alette spes- NB: Codes refer to type with 4 mm thick tabs, H12
sore 4 mm H12 mm. Ø 110mm mm. Ø 110mm
TABELLA COMPOSIZIONE
SUPPORTO NM + PROLUNGA PNM
TABLE S UPPORT C OMPOSI TION NM + EX T ENSION PNM
- min. max. min. max. min. max. min. max. min. max. min. max.
NM 1 25 40 - - - - - - - - - -
NM 2 40 70 - - - - - - - - - -
NM 3 60 100 165 220 275 365 385 500 495 635 605 770
NM 4 90 160 195 280 305 415 415 550 525 685 635 820
NM 5 150 270 300 390 410 530 520 665 630 800 740 935
Per una più sicura ripartizione del carico sul supporto For a better distribution of loading, we recommend
consigliamo di non impiegare i filetti oltre il blocco posto not to pass the security lock system between base and
sulla vite. screw.
34
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
ADJUS TAB L E SUPPOR T - N M
ACCESSORI AC CESS ORIES
PZ PZ
CODICE TIPO PAG LISTINO
CODE TYPE PRICE LIST PAGE
Chiave di regolazione**
E200250120 20 1 35000
Adjustment key**
Distanziatore perimetrale
P021000220 21 1 -
Perimeter spacer
Prolunga PNM*
E044000145 7 30 -
PNM Extension*
* Prolunga utilizzabile solo con supporti da NM3 a NM5. * Extension element suitable only to types from NM3 to NM5.
** Utilizzabile solo con alette spess. 4 mm. ** Suitable only with standard 4mm thick tabs.
*** L’altezza dei supporti aumenta di 5 mm. *** With XL head, height of all NM range increases of 5 mm.
35
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
SB
SUPPORTO BASIC
BASIC S UPPORT
ADJUS TAB L E SUPPOR T - SB
SUPPORTO REGOLABILE BASIC
BASIC ADJ US TABLE S UPPORT
IT EN
Il più semplice della linea Pedestal, The simplest of the Pedestal line, the Basic
il supporto Basic sintetizza in maniera Support synthesizes perfectly two elements:
perfetta due elementi: tecnicità e versatilità, technology and versatility, an essential mix
in un mix essenziale che non dimentica però that does not forget the need to support
l’esigenza di rispondere alle prove di carico heavy tensile forces, and the possibility to
a rottura, nonché la possibilità di regolare adjust by the millimeter height’s from 27 mm,
millimetricamente l’altezza regolabile da in favor of a perfect leveling of the flooring.
27 mm, a favore di un perfetto livellamento
della pavimentazione. The adjustment of the slope takes place via
the appropriate Twist slope compensators.
La regolazione della pendenza avviene
tramite gli appositi Compensatori di TESTED LOADING CAPACITY PEDESTAL
pendenza Twist TW 110.
37
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
S UPPORTO REG OL ABIL E - SB
DESCRIZIONE COMPONENTI
C OMPONEN TS DESCRIP TION
3 Prolunga
4 Base di appoggio
Supporting base
38
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
ADJUS TAB L E SUPPOR T - SB
VANTAGGI
ADVAN TAGES
IT EN
39
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
S UPPORTO REG OL ABIL E - SB
PZ PZ
CODICE TIPO MISURA PAG LISTINO
CODE TYPE SIZE PRICE LIST PAGE
E015481117 SB 5 115-175 mm 8 - -
E015481320 SB 6 130-200 mm 8 - -
E015481726 SB 7 175-265 mm 8 - -
E015481929 SB 8 195-295 mm 8 - -
NB: I codici si riferiscono al modello con alette spes- NB: Codes refer to type with 4 mm thick tabs, H12
sore 4 mm H12 mm. Su richiesta testa liscia. mm. Flat head on request.
SCHEMA COMPOSIZIONE SB 1 - SB 8
C OMPOSI TION TABLE SB 1 - SB 8
SUPPORTO COMPOSIZIONE
SUPPORT COMPOSITION
SB 1 SB 1
SB 2 SB 2
SB 3 SB 3
SB 4 SB 4
SB 5 SB 3 + 1 Prolunga SB 3 + 1 Extension
SB 6 SB 4 + 1 Prolunga SB 4 + 1 Extension
SB 7 SB 3 + 2 Prolunghe SB 3 + 2 Extensions
SB 8 SB 4 + 2 Prolunghe SB 4 + 2 Extensions
40
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
ADJUS TAB L E SUPPOR T - SB
ACCESSORI AC CESS ORIES
PZ PZ
CODICE TIPO PAG LISTINO
CODE TYPE PRICE LIST PAGE
Distanziatore perimetrale
P021000220 21 1 -
Perimeter spacer
Prolunga PSB*
E044000625 8 50 3500
Extension Basic new version*
* Prolunga utilizzabile solo con supporti da SB3 a SB4. * Extension element suitable only to types from SB3 to SB4.
* Prolunga disponibile da fine novembre 2018 * Extension available from second half of november
PSB
PSB
SB 1 SB 2 SB 3 SB 4 SB 5 SB 6
27-35 mm 35-50 mm 50-80 mm 70-120 mm 115-175 mm 130-200 mm
PSB
PSB
PSB
PSB
41
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
ST
SUPPORTO REGOLABILE
STAR.T
ADJ US TABLE S UPPORT S TAR. T
ADJUS TAB L E SUPPOR T - ST
SUPPORTO REGOLABILE STAR.T
ADJ US TABLE S UPPORT S TAR.T
IT EN
La regolazione della pendenza avviene Eterno Ivica’s Star.T support can meet even
tramite gli appositi Compensatori di pen- the most demanding “thresholds”.
denza Twist TW 150.
The adjustment of the slope takes place via
SUPPORTO CON PORTATA CERTIFICATA the appropriate Twist slope compensators
produced by us.
43
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
S UPPORTO REG OL ABIL E - ST
DESCRIZIONE COMPONENTI
C OMPONEN TS DESCRIP TION
1 Chiave di regolazione (NOTA: l’uso della chiave è possibile solo fino a massimo 2 piastre)
Adjustment key (NOTE: the use of the key is only possible up to a maximum of 2 plates.)
Ø
182 mm
0%
1%
3
12 mm
10 mm
152 mm
3
4
151,3 mm
5 mm
154,6 mm 4
44
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
ADJUS TAB L E SUPPOR T - ST
VANTAGGI
ADVAN TAGES
IT EN
· Il più basso regolabile al mondo! · The lowest adjustable in the world!
· Alta tecnicità · High Technicality
· Alette facilmente asportabili · Easily removable tabs
· Possibilità di sopraelevare 8 mm con uno · Possibility of raising 8 mm with one of the
dei due componenti +5mm aggiungendo components + 5mm by adding one
Prolunga Star.T Extension Star.T
· Regolazione millimetrica da 10 a 30 mm · Accurate adjustment from 10 to 30 mm
· Chiave di regolazione · Adjustment key
· Utilizzo di Compensatore di pendenza TW 150 · Utilization of Twist slope compensator TW 150
45
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
S UPPORTO REG OL ABIL E - ST
IT EN
Star.T può essere regolato in altezza in Star.T can be adjusted in height by the
maniera millimetrica partendo dagli 8 mm millimeter starting from 8 mm thickness in
dello spessore della sua parte superiore, its upper part, up to 15 mm by applying and
fino a 15 mm applicando e ruotando la base rotating the lower base of the support.
inferiore del supporto.
IT EN
La Prolunga Star.T è un supporto fisso che The Star.T extension is a fixed support which
si posiziona sotto lo Star.T per incrementarne is positioned under the Star.T to increase the
l’altezza di 5 mm, con la possibilità di height of 5 mm, with the possibility of stacking
sovrapporre ulteriori Prolunghe Star.T in additional Star.T extensions in case of need.
caso di necessità. La Prolunga Star.T è Star.T extension is the only one adaptable to
l’unica adattabile allo Star.T, che permette di Star.T, allowing you to reach the height of the
raggiungere l’altezza dei supporti regolabili adjustable supports NM1 and SE0.
NM1 ed SE0.
46
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
ADJUS TAB L E SUPPOR T - ST
SUPPORTO ST REGOLABILE STAR.T STAR.T
PZ PZ
CODICE TIPO MISURA PAG LISTINO
CODE TYPE SIZE PRICE LIST PAGE
Star.T - aletta 4 mm *
E003010015 10-15 mm 9 50 6000
Star.T - tabs 4 mm thick *
Prolunga Star.T
E003100005 5 mm 9 50 10500
Star.T extension
Chiave di regolazione **
E200250120 - 20 1 -
Adjustment key **
Distanziatore perimetrale
P021000220 - 21 1 -
Perimeter spacer
* Alette con spessore standard 4 mm H12 mm, su * Standard tabs are 4 mm thick H12 mm. On request
richiesta 2 - 3 mm o liscia. also 2 - 3 mm or flat.
** Utilizzabile solo con alette spess. 4 mm. ** Suitable only with standard 4 mm thick tabs.
Top
Top
h. 8 mm
Base
Base
h. 10 mm
Prolunga
Extension
h. 5 mm
47
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
S UPPORTO REG OL ABIL E - ST
h 30 mm
regolazione
adjustment
h. 25/30 mm
+ h 25 mm
regolazione
adjustment
h 20/25 mm
+ h 20 mm
regolazione
adjustment
h 15/20 mm
+ h 15 mm
regolazione
adjustment
h 10/15 mm
h 10 mm
STAR.T
h 10 mm
48
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
ADJUS TAB L E SUPPOR T - ST
Supporto
in alternativa ETERNO
alternatives
SE 0
h 30 mm
Supporto
in alternativa NEW MAXI
alternatives NM 1
h 25 mm
IT EN
Utilizzando 2 Prolunghe Star.T in abbina- Using 2 Star.T Extensions with the Star.T
mento al supporto Star.T è possibile raggiun- support you can reach a height of 25 mm:
gere un’altezza di 25 mm: da questa altezza è from this height you can use the NM supports.
possibile utilizzare i supporti NM.
Using 3 Star.T Extensions with the Star.T
Utilizzando 3 Prolunghe Star.T in abbina- support you can reach a height of 30 mm,
mento al supporto Star.T è possibile raggiunge- height beyond which it is possible to use the
re un’altezza di 30 mm, altezza oltre la quale è SE supports.
possibile utilizzare i supporti SE.
49
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
SUPPORTI ALTEZZA FISSA
S UPPORTS FIXED HEIGHT
IT EN
La linea di supporti con altezza fissa di The fixed height supports line by Eterno
Eterno Ivica rappresenta la soluzione più Ivica represents the most rapidly and
rapida ed economica per la posa di piastre. inexpensively solution for laying plates.
Grazie alle sue diverse gamme, EH Rubber, Thanks to its three different rubbers EH
EH e DM i supporti ad altezza fissa sono Rubber, EH and DM, the fixed height supports
un ottimo alleato per realizzare pavimenti are a great service to realize outdoor raised
sopraelevati da esterno facilmente e floor in an easy and fast way.
velocemente.
50
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
EHR EH RUBBER
10+ 6
EH RUBBER
EH
12
EH
15
EH
20
DM DISTANZIATORE MINI
SPACER
51
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
EHR
EH RUBBER
EH RUBBER
10+6
FI XED H EI G H T SUPPOR T - EH R
SUPPORTO IN GOMMA
RUBBER S UPPORT
IT EN
EH RUBBER 10
EH RUBBER 6
53
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
S UPPORTO REG OL ABIL E - EH R
CARATTERISTICHE
FEAT UR ES
IT EN
Le alette del supporto hanno un’altezza di The tab of the Pedestal are 10 mm high and
10 mm e uno spessore di 4 mm, standard. Su 4 mm thick, standard.
richiesta le alette sono disponibili anche con On request, the tabs are also available with
lo spessore idoneo alla posa per fughe da 2 the required thickness to be used for 2 and 3
e 3 mm. mm joints.
4 mm
10 mm
10 mm
EH
RUBBER 10
Ø 120 mm
4 mm
10 mm
EH
6 mm
RUBBER 6
Ø 120 mm
IT EN
Grazie alla sua materia prima e ai suoi Because of its raw material and its compact
ridotti ingombri, EH RUBBER 10+6 diventa size, EH RUBBER 10+6 becomes a great ally
un ottimo alleato nel campo dell’edilizia e in the construction field and in architecture;
dell’architettura; assicurando un’elevata ensuring high speed during installation
velocità di posa in opera, un migliore procedures, better sound insulation and
isolamento acustico e assicurando alla granting a good floor finishing results. It can
pavimentazione un ottimo risultato finale. raise any type of floor finish (stone, ceramic,
Può sopraelevare qualsiasi tipo di finitura cement, composite material, etc...) of any
(pietra, ceramica, cemento, materiale size and weight.
composito, etc...) di qualsiasi formato e peso.
54
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
FI XED H EI G H T SUPPOR T - EH R
4/4 3/4
2/4 1/4
IT EN
Il supporto EH RUBBER 10+6 può essere The EH RUBBER 10+6 support can be used
usato intero, a metà o in sezioni di quarti. entire, half or divided into quarter sections.
PAG PZ
CODICE TIPO MISURA LISTINO PZ
CODE TYPE SIZE PRICE LIST
PAGE
55
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
EH12
15
20
FI XED H EI G H T SUPPOR T - EH
SUPPORTO ALTEZZA FISSA
S UPPORTS FIXED HEIGH T
IT EN
I supporti ad altezza fissa sono disponibili The fixed height supports are available
in tre versioni: il modello EH 12 (H12 mm), EH in three versions: the EH 12 (H12 mm), EH 15
15 (H15 mm) e EH 20 (H20 mm). (H15 mm) and EH 20 (H20 mm) models.
Da sempre rappresentano la soluzione They have always been the quickest and
più rapida ed economica per la posa di most economical solution for installing
piastre nel sistema sopraelevato. In caso di plates in the raised system. In the event of
dislivello o imperfezioni del sottofondo, sono a difference in height or imperfections of
disponibili 4 esclusivi equilibratori basculanti the substrate, there are 4 exclusive tilting
che provvedono automaticamente al balancers which automatically provide for
livellamento di piccole imperfezioni del the leveling of small floor imperfections.
pavimento. A specific EH 12 support model with 8 mm
È inoltre disponibile uno specifico modello high wings is also available for installing self-
di supporto EH 12 con alette alte 8 mm per bearing 20 mm thick self-supporting plates.
la posa di apposite piastre autoportanti con The leveling disc LH3 (thickness 3 mm) can
spessore 20 mm. finally be used on or under any support, and
Il disco livellatore LH3 (spessore 3 mm) può acts as a thickness for one or more sectors
infine essere utilizzato sopra o sotto qualsiasi of itself.
supporto e funge da spessore per uno o più
settori del medesimo.
EH 12 EH 15 EH 20
57
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
S UPPORTO ALTEZ Z A FIS S A - EH
EH12 - alette H8 mm
E008012008 2,5 8 H 12 mm 9 250 5000
EH12 - tabs H8 mm
Equilibratore
E050005000 - - H 5 mm 9 200 75000
Balancer
Livellatore gomma LH 3
E081003000 - - H 3 mm 23 250 175000
Leveling disc LH 3
Compensatore di pendenza
Twist TW 150
E084000150 - - Ø 150 mm 22 250 165000
Twist slope compensator
TW 150
Equilibratori basculanti
Balancer
58
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
59
FI XED H EI G H T SUPPOR T - EH
DM
DISTANZIATORE MINI
SABBIA/ERBA/GHIAIA
SPACER FOR SAND/GRASS/GRAVEL
IT EN
60
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
SPECI AL SUPPOR T - D M
50,3 mm
15,5 mm
50,3 mm
41,8 mm
15,5 mm
Ø
4 mm*
50
,3
m
m
41,9 mm
4 mm*
3 Distanziatore Mini DM vista dall’alto
Mini DM Spacer top view
41,9 mm
1 2
IT EN
PZ
CODICE DESCRIZIONE ALTEZZA LARGHEZZA PAG LISTINO
CODE DESCRIPTION HEIGHT LENGHT PRICE LIST PAGE
* Alette con spessore standard 4 mm H12 mm, su * Standard tabs are 4 mm thick H12 mm. On request
richiesta 2 - 3 mm. also 2 - 3 mm.
61
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
SUPPORTI SPECIALI
SPECIAL S UPPORTS
IT EN
Supporti speciali per pavimentazioni Special supports for raised floors with
sopraelevate dalle prestazioni incomparable performances.
incomparabili.
Dopo anni di esperienza nel settore dei After years of experience in the field of
supporti per pavimentazioni sopraelevate raised floors for outdoor floors, Eterno Ivica,
da esterno, Eterno Ivica, sempre attenta allo always attentive to market development and
sviluppo del mercato e alle esigenze dei clienti, customer needs, has created a line of special
ha realizzato una linea di supporti speciali supports designed specifically for special
studiati apposta per particolari necessità. needs.
E’ così che sono nati i supporti della linea This is how the supports of the Windproof
Antivento SE W e NM W, i supporti della line were born, Antivento SE W and NM W;
linea Silent SE S e NM S e in ultimo la linea the supports of the line Silent SE S and NM S
autoestinguente V0 declinata per tutti i tipi di and finally the fireproof V0 line for all types of
supporti. supports.
62
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
SE W SISTEMA ANTIVENTO SE
WINDPRO OF S YS T EM SE
NM W SISTEMA ANTIVENTO NM
WINDPRO OF S YS T EM NM
SE S SE SILENT
SE SILEN T S UPPORT
NM S NM SILENT
NM SILEN T S UPPORT
SE V0 SE AUTOESTINGUENTE V0
V0 SELF-EX TINGUISHING SE S UPPORT
NM V0 NM AUTOESTINGUENTE V0
V0 SELF-EX TINGUISHING NM S UPPORT
ST V0 STAR.T AUTOESTINGUENTE V0
V0 SELF-EX TINGUISHING S TAR.T S UPPORT
EH V0 GAMMA EH - V0
R ANGE EH - V0
63
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
SE
SISTEMA ANTIVENTO
WINDPRO OF S YS T EM
IT EN
Il sistema antivento è studiato per risolvere The windproof system is designed to solve
in modo sicuro, definitivo ed economico il the problem of plate lifting caused by the wind
problema del sollevamento delle piastre in a safe, permanent and economical way.
causato dal vento.
The system guarantees a solid bond between
Il sistema garantisce un legame solido tra le the flooring plates and the supports, and it
piastre di pavimentazione ed i supporti ed è consists of metal clips that are inserted into the
costituito da clip metalliche che si inseriscono spacer fins of the supports which, thanks to the
nelle alette distanziatrici dei supporti che, particular “T” or “L” shape, block the flooring
grazie alla particolare conformazione a “T” o plates.
a “L” bloccano le piastre di pavimentazione. The plates must be sanded in the 4 corners in
Le stesse dovranno essere fresate nei 4 order to allow the insertion of the clips.
angoli in modo da permettere l’inserimento
delle clip.
64
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
SPECI AL SUPPOR T - S E W
1 Alette sistema antivento 4 Pendenze fino al 5%
Windproof system fins Slopes up to 5%
1 3 2
0 - 5%
4
IT EN
Il sistema è ideale perché aggancia tra di The system is ideal because it firmly attaches
loro in modo stabile i supporti e le piastre. In the supports and plates to each other. In this
questo modo la pavimentazione diventa un way the flooring becomes one with the system
tutt’uno con il sistema e le piastre, essendo and the plates, being linked to one another,
concatenate una all’altra, impongono più impose more resistance towards the winds’
resistenza nei confronti della forza aspirante sucking power.
del vento. The system is compatible with SE (tilting)
Il sistema è compatibile con i supporti delle and NM series supports using the XL double-
serie SE (basculante) e NM utilizzando la material windproof head: the XLW head.
testa in bi-materiale XL versione antivento:
la testa XLW.
Testa antivento
Windproof head
65
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
NM
SISTEMA ANTIVENTO
WINDPRO OF S YS T EM
W
SPECI AL SUPPOR T - N M W
VANTAGGI
ADVAN TAGES
IT EN
67
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
S UPPORTO S PECIAL E - AN T I VEN TO
SUPPORTO SE W S UPPORT SE W
PZ PZ
CODICE TIPO MISURA PAG LISTINO
CODE TYPE SIZE PRICE LIST PAGE
E440142232 SE W 6 142-232 mm 10 - -
E440187277 SE W 7 187-277 mm 10 - -
E440207347 SE W 8 237-327 mm 10 - -
E440237327 SE W 9 207-347 mm 10 - -
E440252387 SE W 10 252-387 mm 10 - -
E440302402 SE W 11 302-402 mm 10 - -
E440272457 SE W 12 272-457 mm 10 - -
E440317502 SE W 13 317-502 mm 10 - -
E440367552 SE W 14 367-552 mm 10 - -
Testa SE XLW
E035211204 Ø 150 mm 10 - -
SE XLW head
Prolunga P1
E130125000 – 10 25 1050
P1 Extention element
NB: I codici si riferiscono al modello con testa NB: Codes refer to type with self-leveling windproof
autolivellante antivento con alette spessore 4 mm H 12 head with 4 mm thick tabs, H 12 mm
mm
68
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
SPECI AL SUPPOR T - W I N D P R O O F
SUPPORTO NM W S UPPORT NM W
PZ PZ
CODICE TIPO MISURA PAG LISTINO
CODE TYPE SIZE PRICE LIST PAGE
Testa NM XLW
E035091204 NM head Ø 150 mm 11 20 600
windproof fins
Prolunga PNM
E044000145 – 11 30 –
PNM Extension
NB: I codici si riferiscono al modello con testa NB: Codes refer to type with fixed windproof head with 4
fissa antivento con alette spessore 4 mm H 12 mm mm thick tabs, H 12 mm
69
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
SE
SUPPORTO ETERNO
SILENT
S
E T ER NO SILEN T ADJ USTABLE S UPPORT
IT EN
70
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
SPECI AL SUPPOR T - SE S
SUPPORTO REGOLABILE
ETERNO SILENT
autolivellante con testa in bimateriale (PP+GOMMA)
Vantaggi
Advantages
1
Strato isolante espanso modificato a celle
chiuse ad alta densità, spessore 3 mm.
High-density, closed-cell, 3 mm thick foam
insulating layer.
Abbattimento acustico
Sound reduction
IT
EN
L’h (dB)
Reference (180 717-2)
Shifted curve
71
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
NM
SUPPORTO NEW MAXI
SILENT
S
NE W MAXI S UPPORT SILEN T
IT EN
72
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
SPECI AL SUPPOR T - N M S
SUPPORTO REGOLABILE NEW
MAXI SILENT
con testa fissa in bimateriale (PP+GOMMA)
NE W MAXI ADJ US TABLE S UPPORT SILEN T
with fixed head in bi-material (PP + rubber)
Vantaggi
Advantages
Abbattimento acustico
Sound reduction
IT
EN
L’h (dB)
Reference (180 717-2)
Shifted curve
73
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
S UPPORTO S PECIAL E - SI LEN T
SUPPORTO SE S S UPPORT SE S
PZ PZ
CODICE TIPO MISURA PAG LISTINO
CODE TYPE SIZE PRICE LIST PAGE
Prolunga P1
E130125000 – 12 25 1050
P1 Extention element
Alette con spessore standard 4 mm, h12 mm. Standard tabs are 4 mm thick h12 mm.
Su richiesta 2-3 mm, o liscia e h20 mm. On request also 2 - 3 mm or flat and h20 mm.
NB: I codici si riferiscono al modello con testa NB: Codes refer to type with self-leveling head with 4
autolivellante con alette spessore 4 mm H12 mm. mm thick tabs, H12 mm. Ø 110mm
Ø 110mm
74
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
SPECI AL SUPPOR T - SI LEN T
SUPPORTO NM S S UPPORT NM S
PZ PZ
CODICE TIPO MISURA PAG LISTINO
CODE TYPE SIZE PRICE LIST PAGE
Prolunga PNM
E044000145 – 13 30 –
PNM Extension
Alette con spessore standard 4 mm H12 mm, su richiesta Standard tabs are 4 mm thick H12 mm.
2 - 3 mm o liscia e H20 mm. On request also 2 - 3 mm or flat and H20 mm.
NB: I codici si riferiscono al modello con testa fissa con Codes refer to type with fixed head with
alette spessore 4 mm H 12 mm 4 mm thick tabs, H 12 mm
75
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
SUPPORTI
AUTOESTINGUENTI V0
V0 SELF-EXTINGUISHING
IT EN
76
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
VANTAGGI
ADVAN TAGES
IT EN
77
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
SE
SUPPORTO ETERNO
AUTOESTINGUENTE V0
V0
V0 SELF-EX TINGUISHING
E T ER NO S UPPORT
PAG PZ
CODICE TIPO MISURA LISTINO PZ
CODE TYPE SIZE PRICE LIST
PAGE
Prolunga P1
E130125000.V0 - 14 25 1050
P1 Extention element
78
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
NM
SUPPORTO NEW MAXI
AUTOESTINGUENTE V0
V0
V0 SELF-EXTINGUISHING
ETERNO SUPPORT
PAG PZ
CODICE TIPO MISURA LISTINO PZ
CODE TYPE SIZE PRICE LIST
PAGE
Prolunga PNM
E044000145.V0 - 15 30 -
PNM Extention
79
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
ST
SUPPORTO STAR.T V0
ADJ US TABLE S TAR.T V0 S UPPORT
V0
PZ PZ
CODICE TIPO MISURA PAG LISTINO
CODE TYPE SIZE PRICE LIST PAGE
Star.T ST V0 - aletta 4 mm
E003010015.V0 10-15 mm 16 50 6000
ST V0 Star.T - tabs 4 mm thick
Prolunga Star.T ST V0
E003100005.V0 5 mm 16 50 10500
ST V0 Star.T extension
80
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
EH
SUPPORTO ALTEZZA FISSA V0
R ANGE EH - V0 S UPPORTS
WI TH FIXED HEIGH T
V0
SUPPORTO EH V0
EH V0 S UPPORT
SPESSORE ALTEZZA PAG PZ PZ
CODICE TIPO ALETTE ALETTE MISURA LISTINO
CODE TYPE TABS’ TABS’ SIZE PRICE LIST
THICKNESS HEIGHT PAGE
EH12 - alette H8 mm
E008012008.V0 2,5 8 H 12 mm 17 250 5000
EH12 - tabs H8 mm
E000012003.V0 EH 12 3 11 H 12 mm 17 250 5000
81
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
ACCESSORI
ACCESSORIES
IT EN
CHIAVE DI REGOLAZIONE
ADJ US TMEN T KE Y
DISTANZIATORE PERIMETRALE
PERIME T ER SPACER
82
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
PROFILO BORDO PIASTRA
PLAT E ED GE PROFILE
COMPENSATORE DI PENDENZA
SLOPE C OMPENSATOR
PIASTRA DI SICUREZZA
SAFE T Y PLAT E
LIVELLATORI IN GOMMA
RUBBER SHIMS
83
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
CHIAVE DI REGOLAZIONE
ADJ US TING KE Y
IT EN
84
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
ACCESSOR I ES - K EY
PZ PZ
CODICE TIPO MISURA PAG LISTINO
CODE TYPE SIZE PRICE LIST PAGE
Chiave di regolazione
E200250120 - 20 1 -
Adjustment key
85
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
CLIP PER TAMPONAMENTO VERTICALE
CLIP FOR VERTICAL CLOS UR E
IT EN
86
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
ACCESSOR I ES - C LI P
DESCRIZIONE
DESCRIP TION
1 2 3
Chiave di regolazione sempre Dettaglio di posa delle clip per la Installazione tamponamento
utilizzabile realizzazione degli angoli dei gradini verticale
Adjusting key always ready for Dettaglio di posa delle clip per la Vertical infill installation
use realizzazione degli angoli dei gradini
Clip per tamponamento verticale testa Clip per tamponamento verticale base
Upper Clip for vertical closure Lower Clip for vertical closure
87
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
ACCES S ORI - C LI P
VANTAGGI
ADVAN TAGES
IT EN
Le clip per tamponamento verticale sono The clip for vertical closure are essential
accessori indispensabili per la finitura a accessories for finishing according to the
regola d’arte dei bordi liberi dei pavimenti rules of the free edges of raised floors in
sopraelevati, in corrispondenza del gradino. correspondence of the step. This innovative
Questa innovativa soluzione è composta solution is composed of two complementary
da due elementi complementari - “testa” e elements- “Head” and “Base” - that are
“base” - che si posizionano senza fissaggi positioned with no additional hardware,
aggiuntivi rispettivamente all’estremità respectively, to the top and bottom of Eterno
superiore e inferiore dei supporti Eterno Ivica supports located in the perimeter
Ivica ubicati in posizione perimetrale. Le position. The vertical infill clips should be used
clip per tamponamento verticale devono in combination with 110 mm diameter heads.
essere utilizzate in abbinamento a qualsiasi Furthemore, the flexibility of the latches allows
tipo di testa sia diametro 110 mm che the use of different thickness plates. In order
diametro 150 mm. Inoltre la modularità degli to apply the clips, one needs to remove 1/4 of
agganci permette l’utilizzo di piastre con the base.
spessori diversi. Per l’applicazione delle clip
è necessario asportare 1/4 della base del
supporto.
88
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
ACCESSOR I ES - C LI P
CLIP TAMPONAMENTO VERTICALE
CLIP FOR VERTICAL CLOS UR E
PAG PZ
CODICE DESCRIZIONE MISURA LISTINO
€
CODE DESCRIPTION SIZE PRICE LIST
PAGE
89
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
DISTANZIATORE PERIMETRALE
PERIME T ER SPACER
IT EN
90
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
ACCESSOR I ES - S PAC ER
DETTAGLI TECNICI
T ECHNICAL DE TAILS
25,6
7
161,6 4,8±0,5
25,6
17,8
40
4,5
7
161,6 4,8±0,5
17,8
13,4 130,6
PAG LISTINO PZ
17,8
A PRICE LIST
4,5
A
Distanziatore perimetrale Acciaio inox
P021000220 25,6 mm 161,6 mm PZ 21 –
Perimeter spacer Stainless steel
91
A
IT EN
Il profilo Bordo Piastra di Eterno Ivica è The plate edge profile by Eterno Ivica is desi-
pensato per delimitare i bordi perimetrali di gned to limit the raised floor’s edges in corre-
un pavimento sopraelevato in corrispondenza spondence with a vertifcal covering. The pla-
di un rivestimento verticale. Il Profilo Bordo te edge profile has a 20mm decorative part
Piastra ha pertanto una parte a vista and a tooth overlapped to the vertical plate
decorativa di 30 mm ed un dente posteriore in order to hide the junction with the floor. It
che va a mantenere in posizione verticale le is available in two different models: one in
piastre perimetrali. Disponibili in: Acciaio Inox stainless steel (IS), and the other one in pain-
Spazzolato sp. 1 mm, Alluminio sp. 1,5 mm o ted steel with RAL colours. Everything is made
Alluminio verniciato RAL sp. 1,5 mm. Il tutto per up to guarantee a state-of-the-art aesthetic
garantire un effetto estetico a regola d’arte. result.
30
86,5
PAG LISTINO PZ PZ
CODICE DESCRIZIONE MISURA
PRICE LIST
CODE DESCRIPTION SIZE
PAGE
92
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
MANIGLIA POSA PIASTRE ZINCATA
ZINC-PLAT ED LIF TING HANDLE
IT EN
La maniglia è provvista di due agganci The handle is provided with two side hooks
laterali di spessore 4 mm in modo da poter 4 mm thick so as to be able to lift easily even
sollevare agevolmente anche le piastre già the plates that are already laid.
posate. The practical handle, available in 3 different
La pratica maniglia, disponibile in 3 sizes, facilitates the laying and maintenance
diverse misure, agevola le operazioni di of raised floors.
posa e manutenzione delle pavimentazioni
sopraelevate.
PZ PZ
CODICE MISURA PAG LISTINO
CODE SIZE PRICE LIST PAGE
M030400400 400 mm 21 1 -
M030500500 500 mm 21 1 -
M030600600 600 mm 21 1 -
93
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
BATTISCOPA PER ESTERNO EASYSTOP
SKIRTING FOR EX T ER NAL EAS YS TOP
IT EN
94
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
ACCESSOR I ES - S K I R T I N G
1 3
1
4
2
2
5
5
Colori
Colors
Alluminio Argento
Silver Aluminum
Micaceo
Micaceous
95
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
AC CES S ORI - BAT T I SC O PA
Raccordi easystop
Easystop fittings
PAG
PZ
CODICE DESCRIZIONE LUNG. ALT. MATERIALE UM LISTINO
CODE DESCRIPTION LENGHT HEIGHT MATERIAL UM PRICE
LIST PAGE
Alluminio estruso
5 pz con film
Base argento argento
Q270000100 2,7 mt - MT 22 5 pcs
Base silver Extruded
with protection
aluminum
Alluminio estruso
5 pz con film
Top argento argento
Q270000110 2,7 mt - MT 22 5 pcs
Top silver Extruded
with protection
aluminum
Alluminio estruso
5 pz con film
Top micaceo micaceo
Q270000120 2,7 mt - MT 22 5 pcs
Top micaceous Extruded
with protection
aluminum
Raccordo terminale
SET conf.
Dx e Sx argento in PP Polipropilene
Q270000220 - 80 mm CF 22 10 pz. Dx +
PP terminal junction Polypropylene
10 pz. Sx
R and L silver
96
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
COMPENSATORE DI PENDENZA
twist TW 110 per supporti NM e SB
twist TW 150 per supporti STAR.T e EH
T WIS T SLOPE C OMPENSATOR
twist TW 110 for NM and SB supports
twist TW 150 for S TAR.T and EH supports
IT EN
97
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
AC C ES S ORI - C OM P EN S ATO R E
VANTAGGI
ADVAN TAGES
IT EN
m
0
15
m
1
110
1
Ø
182 mm
142 mm
0%
1%
0%
1%
1 mm 2 mm 1 mm 2 mm
0% - 1% 0% - 1%
Fino a 2% e oltre
+ = Up to 2% and more
98
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
ACCESSOR I ES - C OM P EN SATO R
DETTAGLI TECNICI
T ECHNICAL DE TAILS
IT EN
0% 1%
COMPENSATORE DI PENDENZA
SLOPE C OMPENSATOR
PZ PZ
CODICE DESCRIZIONE MISURA PAG LISTINO
CODE DESCRIPTION SIZE PRICE LIST PAGE
99
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
PIASTRA DI SICUREZZA
SAFE T Y PLAT E
IT EN
Lo piastra di sicurezza di Eterno Ivica è co- The safety plate by Eterno Ivica consists of
stituita da una lamina di acciaio zincato dello a 2 mm thick galvanized steel sheet, suitably
spessore di 2 mm, opportunamente sagomata shaped in order to support the flooring
al fine di sostenere gli elementi di pavimenta- elements in the event of accidental breakage,
zione in caso di rottura accidentale, annullan- eliminating the risk of accidents as the safety
do i rischi di incidenti in quanto la piastra di plate will support both the flooring element
sicurezza sosterrà sia l’elemento di pavimen- and the possible person.
tazione che l’eventuale persona. In the event of accidental breaking of the
In caso di rottura accidentale dell’elemento flooring element, the safety plate will “hook”
di pavimentazione la piastra di sicurezza “ag- the spacing fins of the heads of the supports
gancerà” le alette distanziatrici delle teste dei so as to increase their resistance. Easy to
supporti in modo da aumentarne la resistenza. apply, the safety plate is placed above the
Di facile applicazione, la piastra di sicurezza heads of the adjustable supports, fitting
viene posata sopra le teste dei supporti rego- perfectly into the spacer fins; its particular
labili inserendosi perfettamente nelle alette shape allows the rainwater to drain through
distanziatrici, la particolare forma consente the “ joints” between the flooring elements.
all’acqua piovana di drenare tramite le “fughe” The safety plate is supplied together with the
tra gli elementi di pavimentazione. LGH1 leveling device as to allow the overlying
La piastra di sicurezza è fornita assieme al flooring element to always rest on a layer of
livellatore LGH1 in modo da permettere all’e- rubber, which has the function of anti-noise
lemento di pavimentazione soprastante di and anti-slip; with this system the safety plate
appoggiare sempre su uno strato di gomma, is included between two layers of rubber,
il quale ha la funzione di anti-rumore e an- both in the lower and upper part.
ti-scivolamento, con questo sistema lo strato di
sicurezza piastra di sicurezza è compreso tra
due strati di gomma, sia nella parte inferiore
che superiore.
100
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
ACCESSOR I ES - P LAT E
VANTAGGI
ADVAN TAGES
IT EN
· P ermette l’ispezionabilità del piano di posa · It allows for the inspection of the underlying
sottostante laying surface
· P roduce una minima alterazione dell’altezza · It produces a minimum alteration of the
del sistema sopraelevato (solo 3 mm) height of the raised system (only 3 mm)
·N
on necessita di collanti, fissaggi e utensili · It does not require glues, fixings and tools
·M
antiene inalterata la possibilità di regolare · It maintains the possibility of adjusting the
i supporti in altezza anche a pavimento finito supports in height even to the finished floor
· Assorbe le dilatazioni e i movimenti · It absorbs expansion and structural
strutturali movements
· L ’elemento di pavimentazione appoggia · The flooring element always rests on a layer
sempre su uno strato di gomma tramite il of rubber using the LGH1 leveler
livellatore LGH1 · It can be inserted in existing floors
· P uò essere inserito in pavimentazioni già · It is compatible with any raised flooring
esistenti element
· È compatibile con qualsiasi elemento di · It is compatible with flooring plates of the
pavimentazione sopraelevata following measures (cm): 40x40 - 50x50
· È compatibile con piastre di pavimentazione - 60x60 - 60x120 - 40x80 - 80x80 90x90 -
delle seguenti misure (cm): 40x40 - 50x50 20x120 - 20x180 - 30x120 - 30x180
– 60x60 - 60x120 - 40x80 - 80x80 90x90 -
20x120 - 20x180 - 30x120 - 30x180
2 mm
PZ PZ
CODICE DESCRIZIONE MISURA PAG LISTINO
CODE DESCRIPTION SIZE PRICE LIST PAGE
Piastra di sicurezza
P021100060 600x600x2 mm* 23 750 46200
Safety plate
101
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
CLIP PER PIASTRE ESAGONALI
CLIP FOR HEXAG ONAL PLAT ES
IT EN
Clip per la posa di piastre esagonali. Clip for laying hexagonal plates
Con la semplice e veloce applicazione di una With the simple and quick application
piccola clip in acciaio inossidabile sulle teste of a small stainless steel clip on the heads
dei supporti SE e NM possiamo rispondere of SE and NM supports, we can meet the
alle esigenze creative di architetti e clienti creative needs of architects and customers
che vedono nelle piastre esagonali una who see in the hexagonal plates a possible
possibile e fantasiosa soluzione estetica per la and imaginative aesthetic solution for the
realizzazioni di pavimentazioni sopraelevate realization of raised floors for outdoor use.
da esterno. The plate spacer is available for 4 mm
Il distanziale delle piastre è disponibile per joints and can also be applied to 150 mm
fughe di 4 mm e può essere applicato anche diameter heads.
alle teste di 150 mm di diametro.
PZ PZ
CODICE TIPO MISURA PAG LISTINO
CODE TYPE SIZE PRICE LIST PAGE
102
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
LIVELLATORI IN GOMMA
RUBBER SHIMS
IT EN
1, 2, 3 mm
PZ PZ
CODICE TIPO MISURA PAG LISTINO
CODE TYPE SIZE PRICE LIST PAGE
103
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
SOTTOSTRUTTURA IN
ALLUMINIO
ALUMIN UM S UBSTRUCTURE
IT EN
La posa in esterno dei listoni in ceramica The outdoor installation of ceramic planks
rappresenta una soluzione di rivestimento is a coating solution of great charm, elegance
di grande fascino, eleganza e forte impatto and strong aesthetic impact, and, thanks to
estetico, e, grazie alla versatilità dei supporti the versatility of the Pedestal line supports, it
della linea Pedestal, può essere eseguita senza can be done without any problem through the
nessun problema attraverso il sistema di posa system of raised installation on substructure
sopraelevata su sottostruttura con travetti in with joists in aluminum. Thanks to the special
alluminio. Grazie all’apposita testa che ospita head that houses the aluminum joist we can
il travetto in alluminio possiamo assicurare guarantee excellent results in terms of safety,
risultati eccellenti in termini di sicurezza, laying speed and stability of the walking
velocità di posa e stabilità del piano di surface.
calpestio. La testa dei supporti infatti accoglie In fact, the head of the supports naturally
con naturalezza i travetti in alluminio grazie welcomes the aluminum joists thanks to the
alle alette orientate parallelamente al senso wings that are oriented parallel to the direction
dei travetti, che ne permettono l’ancoraggio in of the joists, which allow them to be anchored
modo semplice e affidabile. in a simple and reliable way.
Assieme all’uso dei travetti in alluminio sono Together with the use of aluminum joists, the
necessari i distanziatori in plastica per le plastic spacers for the plates and the anti-
piastre e la gomma antirumore, due accessori noise rubber are necessary - two essential
fondamentali per questo tipo di posta. accessories for this type of post.
104
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
TRAVETTO IN ALLUMINIO
ALUMINUM JOIS T
DISTANZIATORE
TILES SPACER
GOMMA ANTIRUMORE
NOISE INS ULATING RUBBER
105
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
TRAVETTO IN ALLUMINIO
ALUMINUM JOIS T
IT EN
Il travetto in alluminio con binario su un lato The aluminum joist with track on one side
per inserimento clips in polipropilene Eterno for insertion of Eterno Ivica polypropylene
Ivica a croce ha bordi opportunamente cross shaped clips has edges suitably
sagomati per l’aggancio a scatto shaped for snap-on hooking on the head
sull’apposita testa disponibile per tutte le available for all versions of the raised system.
versioni del sistema sopraelevato.
60,5 mm
23,5 mm
25 mm
4 mm
PAG PZ
CODICE DESCRIZIONE MISURA LISTINO PZ
CODE DESCRIPTION SIZE PRICE LIST
PAGE
sezione 60x25 mm
Travetto in alluminio L. 2000 mm
Q231020025 24 250 500
Aluminum joist 60x25 mm section
L. 2000 mm
106
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
DISTANZIATORE
TILES SPACER
IT EN
Il Distanziatore con funzione di distanziale The Tails Spacers with angular spacer
angolare è studiato per mantenere i listoni function is designed to keep the planks in the
nella corretta posizione e creare la fuga. È correct location and create the escape. It is
utilizzabile nella sua forma originale “a croce” used in its original form or easily adaptable
o facilmente adattabile a forma di “T” o di “I”, to the form of “T” or “I”,depending on the
a seconda della geometria delle fughe da geometry of the joints to achieve. The clip has
realizzare. La clip ha una configurazione che a configuration that allows the insertion at
permette l’inserimento in un punto qualsiasi any point of the joist remaining in its housing
del travetto rimanendo nel suo alloggiamento without coming out of their housing.
senza fuoriuscire dalla sede.
PAG PZ
CODICE DESCRIZIONE MISURA LISTINO PZ
CODE DESCRIPTION SIZE PRICE LIST
PAGE
Distanziatore per travetti in
alluminio aletta 4 mm H12*
E004000104 42x42 mm 24 250 500
Tiles Spacer for aluminum joist
4 mm tabs H12*
* Alette distanziatrici spessore 2 o 3 mm disponibili su richiesta * Spreader tabs 2 or 3 mm thick available on request
107
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
GOMMA ANTIRUMORE
NOISE INS ULATING RUBBER
IT EN
PAG PZ
CODICE DESCRIZIONE MISURA LISTINO PZ
CODE DESCRIPTION SIZE PRICE LIST
PAGE
Rotolo da
Rotolo da 10 mt
V13052100 15x2 mm 25 600 10 mt
10 mt roll
10 mt roll
108
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
GIUNTO PER TRAVETTI
JOIN T FOR JOIS TS
IT EN
Il giunto per travetti Eterno Ivica è un The Eterno Ivica joist joint is a non-
prodotto non strutturale, funge pertanto solo structural product, therefore it only acts as a
di collegamento tra i vari travetti per evitare connection between various joists to avoid
eventuali sfalsi. any displacement.
Realizzato in polipropilene di colore nero, Made of black polypropylene, it can be
può essere utilizzato sia su travetti a sbalzo che used both on cantilever beams and on rafters
su travetti appoggiati sulla testa. Esso presenta resting on the head. It presents the space for
lo spazio per l’aggancio dei denti. E’ semplice hooking the teeth. It is easy to use and fast,
da utilizzare e veloce, si inserisce infatti il giunto one inserts the joint in the first joist, bringing
nel primo travetto, portandolo in battuta con il it into contact with the beam itself, then one
travetto stesso, successivamente si inserisce il inserts the second joist.
secondo travetto.
PZ
CODICE DESCRIZIONE MATERIALE PAG LISTINO
CODE DESCRIPTION MATERIAL PRICE LIST PAGE
109
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
LINEE GUIDA
GUIDELINES
IT EN
Soluzioni diverse per innumerevoli Different solutions for countless needs: the
necessità: la linea Pedestal si adatta Pedestal line easily adapts to any situation
facilmente a qualsiasi situazione rispondendo by responding to the most complicated
alle applicazioni più complicate. Un sistema applications. A system that is always up-
sempre aggiornato, al passo con i nuovi to-date, in step with new formats that often
formati che spesso richiedono sistemi require higher-performance raised systems
sopraelevati più performanti e con un alto with a high degree of versatility. Knowing
grado di versatilità. Conoscere a fondo i the materials thoroughly to match the
materiali per abbinare il giusto supporto è un right support, is a basic step for a correct
passo basilare per una corretta posa; fornire installation; providing a correct assembly
un corretto schema di montaggio è il punto scheme is the point of arrival of years of
di arrivo di anni di esperienza nel settore experience in the raised floor field; being
del sopraelevato; riuscire a quantificare il able to quantify the number of supports
numero di supporti necessari per completare necessary to complete a pose means
una posa vuol dire semplificare un processo a simplifying a process that at first sight might
prima vista complicato. seem complicated.
Esperienza e attenzione ai dettagli che Experience and attention to details are
l’azienda mette a disposizione dei suoi clienti qualities the company makes available to its
quotidianamente customers daily.
110
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
SCHEMI DI MONTAGGIO
ASSEMBLY DIAGR AMS
ESEMPI DI APPLICAZIONE
APPLICATION EXAMPLES
111
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
L INEE G UIDA
SCHEMI DI MONTAGGIO
ASSEMBLY SHEE T
100
100
100
120
120
120
110
110
110
40
40
40
80
80
80
50
50
50
60
90
60
90
60
90
30
30
30
70
70
70
20
20
20
10
10
10
0
0
0 0 0
10 10 10
20 20 20
30 30 30
40 40 40
50 50 50
60 60 60
70 70 70
80 80 80
90 90 90
100 100 100
110 110 110
120 120 120
120
110
40
40
40
80
80
80
50
50
50
60
90
60
60
40
30
30
30
80
70
70
70
20
20
20
50
60
90
30
70
20
10
10
10
10
0
0
0 0 0 0
10 10 10 10
20 20 20 20
30 30 30 30
40 40 40 40
50 50 50 50
60 60 60 60
70 70 70 70
80 80 80 80
90 90 90
100 100
110 110
120 120
100
100
120
120
110
110
40
80
50
60
90
40
40
80
80
50
50
60
90
60
90
30
70
20
30
30
70
70
20
20
10
10
10
0
0 0 0
10 10 10
20 20 20
30 30 30
40 40 40
50 50 50
60 60 60
70 70 70
80 80 80
90 90 90
100 100
110
120
120
110
40
40
40
80
80
80
50
50
50
60
90
60
60
90
30
30
30
70
70
70
20
20
20
10
10
10
0
0 0 0
10 10 10
20 20 20
30 30 30
40 40 40
50 50 50
60 60 60
70 70 70
80 80 80
90 90
100
110
120
112
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
G UI DEL I N ES
Piastre 20x120 cm Piastre 30x120 cm
con travetto con travetto
100
100
120
120
110
110
40
40
80
80
50
50
60
90
60
90
30
30
70
70
20
20
10
10
0
0
0 0
10 10
20 20
30 30
40 40
50 50
60 60
70 70
80 80
90 90
100 100
110 110
120 120
100
140
140
150
150
160
160
130
130
120
120
110
110
40
40
80
80
50
50
60
90
60
90
30
30
70
70
20
20
10
10
0
0
0 0
10 10
20 20
30 30
40 40
50 50
60 60
70 70
80 80
90 90
100 100
110 110
120 120
SE NM SB STAR.T EH
113
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
L INEE G UIDA
MISURA
PIASTRE 20 30 40 45 50 60 70 75 80 90 100
TILE SIZE
30 16,67 11,11 8,33 7,41 6,67 5,56 9,52 8,89 8,33 7,41 6,67
45 11,1 7,41 5,56 4,94 4,44 3,7 6,35 5,63 5,56 4,94 4,44
60 8,3 5,56 4,17 3,7 3,33 2,78 4,76 4,44 4,17 3,7 3,33
70 14,29 9,52 7,14 6,35 5,71 4,76 4,08 3,81 3,57 3,17 2,86
75 13,33 8,89 6,67 5,93 5,33 4,44 3,81 3,56 3,33 2,96 2,67
90 11,11 7,41 5,56 4,94 4,44 3,7 3,17 2,96 5,56 4,94 4,44
120 8,33 5,56 4,17 3,7 3,33 2,78 2,38 2,22 4,17 3,7 3,33
140 14,29 9,52 7,14 6,35 5,71 4,76 2,04 1,9 3,57 3,17 2,86
160 12,5 8,33 6,25 5,56 5 4,17 3,57 3,33 6,25 5,56 5
180 8,33 5,56 4,17 3,7 3,33 2,78 2,38 2,22 4,17 3,7 3,33
NB: questa tabella è un puro calcolo matematico NB: this table is a pure mathematical calculation
e non tiene conto di tutte le variabili di cantiere and does not take into account all the site variables
pertanto i valori di incidenza sono indicativi e so the incidence values are indicative and we
consigliamo di rivolgersi sempre ai nostri tecnici. recommend always contacting our technicians.
114
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
G UI DEL I N ES
INCIDENZA SOTTOSTRUTTURA
IN ALLUMINIO AL M2
INCIDENCE S UBS TRUC T UR E IN ALUMINUM TO M 2
NUMERO MT TRAVETTO
NUMERO CLIP DISTANZIATRICI AL M2
- SUPPORTI AL M2 AL M2
CLIP PER M2
SUPPORTS PER M2 MT OF JOIST PER M2
INTERASSE
SUPPORTI
- -
DISTANCE BETWEEN
SUPPORTS
115
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
L INEE G UIDA
ESEMPI DI APPLICAZIONE
APPLICATION EXAMPLES
IT EN
Tutti i supporti della linea Pedestal sono All Pedestal supports are designed to
concepiti per semplificare al massimo la posa simplify the installation of the raised system
del sistema sopraelevato. Non c’è bisogno di as much as possible. No need for accessories
accessori o elementi aggiuntivi per posare i or additional elements to lay the supports:
supporti: basta rompere le alette pre intagliate just break the pre-cut wings to adapt the
per adattare la testa alle diverse necessità head to different application needs. For the
applicative. Per la posa in angolo muro tutte installation in the corner wall all four fins must
e quattro le alette devono essere rimosse, per be removed, to recreate a smooth head. On
ricreare una testa liscia. A bordo muro invece, the other hand, on the wall, only two fins
solamente due alette devono essere eliminate must be eliminated to allow the support to
per consentire al supporto di sostenere due support two perimeter plates.
piastre perimetrali.
1 2 3
2 3
116
ETERNO IVICA · PE D ESTA L
G UI DEL I N ES
Possibilità di tagliare la base dei supporti
Possibility of cutting the base of the supports
IT EN
La base dei supporti è preincisa per poter The base of the supports is pre-cut to be
essere facilmente rifilata ove gli spazi di easily trimmed when the two support areas
appoggio sono ristretti a causa di interassi are restricted because of close distances.
ravvicinate.
Il supporto si taglia
con semplicità.
The support can be cut
with a simple circular saw.
117
ETER NO IVICA · PE D ESTA L
LINEA PEDESTAL
PEDESTAL LINE
LINEA WOODECK
WOODECK LINE
REFERENZ E
REFERENZE
R EFER ENCES
IT EN
188
E TE R NO IVICA
REFEREN CES
IT EN
IT EN
189
E TE R NO IVICA
REFERENZ E
IT EN
Ingresso di Gorky Park - Mosca, Russia Entrance to Gorky Park - Moscow, Russia
Supporti regolabili “ETERNO SE” Adjustable supports “ETERNO SE”
IT EN
190
E TE R NO IVICA
REFEREN CES
IT EN
IT EN
191
E TE R NO IVICA
SOFTWARE, SERVIZI
E PACKAGING
SOFTWARE, SERVICES AND PACKAGING
192
E TE R NO IVICA
SOFTWARE DI CALCOLO
per la quantificazione dei supporti
CALC ULATION S OF T WAR E
for the quantification of the supports
FORMAZIONE
E ASSISTENZA in cantiere
TRAINING
AND ASSIS TANCE on site
193
E TE R NO IVICA
SOFTWARE DI CALCOLO
CALCULATION SOFTWARE
http://software.eternoivica.it/
IT EN
Eterno Ivica ha sviluppato e reso Eterno Ivica has developed and made
disponibile l’innovativo software “PEDESTAL”, available the innovative “PEDESTAL” software,
un programma che permette in maniera a program that allows in a simple, fast and
semplice, veloce e precisa, di calcolare il precise way, to calculate the number and
numero ed il tipo di supporti necessari per type of support necessary to achieve a raised
realizzare una pavimentazione sopraelevata floor according to the shape, geometry and
in base alla forma, geometria e superficie surface of the pavement to be achieved and
della pavimentazione da realizzare e alla the type of chosen coating.
tipologia di rivestimento scelto.
Filling in a simple form, where by entering
Compilando un semplice form, dove the characteristic data of the work to be
poter inserire i dati caratteristici del lavoro performed such as the perimeter of the
da effettuare quali ad esempio il perimetro floor, the heights of the thresholds, the
del pavimento, le altezze delle soglie, gli watersheds, the size of the ceramics and the
impluvi, la dimensione delle ceramiche e kind of substrate, you will get, in addition to
la tipologia di supporto, si otterranno, oltre the indication of the most suitable type and
all’indicazione della tipologia più adatta e quantification of the necessary number of
alla quantificazione del numero necessario supports to be used, even more details about
di supporti da impiegare, anche ulteriori the number of whole tiles to be laid, the ones
dettagli sul numero di piastre intere da to be cut and more.
posare, quelle da tagliare e molto altro.
194
E TE R NO IVICA
FORMAZIONE
E ASSISTENZA in cantiere
TRAINING
AND ASSISTANCE on site
IT EN
195
E TE R NO IVICA
PACKAG ING
CONFEZIONI SPECIALI
PERSONALIZZATE
C US TOMIZED SPECIAL PACK AGES
IT EN
I supporti della gamma SE (SE0 - SE1 - SE2 - The supports of the SE range (SE0 - SE1 -
SE3) e NM (NM1 - NM2 - NM3) possono essere SE2 - SE3) and NM (NM1 - NM2 - NM3) can
forniti, su richiesta, in appositi imballaggi di be provided, on request, in special cardboard
cartone contenenti dieci supporti. Le scatole packaging containing ten supports. The boxes
sono completamente graficizzate e riportano are fully graphed and report comprehensive
esaustive e dettagliate informazioni sul and detailed product information, on how to
prodotto, sulle modalità di impiego e sulla use and and how to install.
posa. The Star.T and Star.T Extension supports
I supporti Star.T e le Prolunghe Star.T sono are supplied in bags of 50 units each, that
forniti in sacchetti da 50 unità cadauno, su cui also bear a label showing the product
è apposta un‘etichetta riportante anch’essa le information and installation.
informazioni sul prodotto e la posa.
IMBALLI PACKAGING
196
E TE R NO IVICA
PACKAG I N G
Esempio di scatola personalizzata con le informazioni sul prodotto.
Example of box with personalized product information.
Contiene n. 10 supporti.
La fornitura dei supporti nelle scatole di
cartone da 10 pz. è disponibile a richiesta.
It contains n. 10 supports.
The supply of the supports in cardboard
boxes of 10 pcs. is available on request.
Continene n. 50 supporti.
I supporti Star.T e le Prolunghe Star.T sono
forniti in pratici sacchetti da 50 pz.
It contains n. 50 supports.
The Star.T and Star.T Extension supports are
supplied in practical bags of 50 pcs.
197
E TE R NO IVICA
Bolded by we-go
RE
E N TO P.c
G
Nessuna parte di questa brochure puó essere riprodotta in qualunque forma senza autorizzazione di Eterno Ivica s.r.l.
All right reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without prior permission from Eterno Ivica s.r.l.