Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
MADE IN
JAHRE GERMANY
1977 - 2017
La industria 4.0 marca el paso A indústria 4.0 determina o L'industria 4.0 scandisce il
ritmo ritmo
La irrupción del "Internet de los objetos y A chegada da “Internet das coisas e servi- L'ingresso dell'”Internet delle Cose e dei
de los servicios" en las fábricas de papel y ços” nas fábricas da indústria do papel e Servizi” nelle fabbriche della carta e del
cartón pone al alcance de la mano infor- cartão faz com que informações relevan- cartone rende disponibili informazioni
maciones importantes posibilitando la tes sejam disponibilizadas em tempo real importan mediante la messa in rete in
conexión en empo real entre los part- através da ligação em rede de todos os tempo reale dei partner coinvol nella
ners involucrados. Creando valor parceiros par cipantes na criação e creazione di valore e il monitoraggio del
añadido y monitorizando los avances. monitoriza o fluxo da criação de valor. flusso di creazione del valore. Questo
Esto acelera y modifica procesos y avan- Isto acelera e modifica processos e irá accelera i processi, modifica le procedure
zará hacia la individualización de los propulsionar a individualização dos e promuove la personalizzazione dei
productos finales. Los empos de produtos finais. Os tempos de prepara- prodo finali. Tempi di alles mento,
preparación, de pausa y de manteni- ção, de pausa e de manutenção, bem ina vità e manutenzione, l'efficienza
miento, la eficiencia energé ca o las como, a eficiência energé ca, as quotas energe ca o le quote/qualità del riciclag-
cuotas o calidades de reciclaje se convier- ou qualidade da reciclagem tornaram-se gio richiedono un'a enzione ancora
ten cada vez más en centro de atención no principal foco e no centro das aten- maggiore dell'imprenditore.
de la empresa. ções das empresas.
NESTRO® vi supporta in queste nuove
sfide, occupandosi di fornire delle condi-
zioni di lavoro o mali. I nostri sistemi
aspirano la polvere, gli scar delle mac-
chine in linea e rimuovono le fasce margi-
nali in modo efficiente dal punto di vista
energe co e vi perme ono di implemen-
tare una qualità perfe a con tempi di
ina vità rido . Convogliamo, sminuzzi-
amo, separiamo, stocchiamo o compa -
amo il vostro materiale di risulta secondo
le vostre esigenze. Rivolgetevi ad un
nostro consulente.
1
Ventiladores / Ventiladores de Ven ladores / Ven ladores de Ven latori / trituratori /
triturado / Aspirado de vapor corte / Extração de gases de aspirazione dei vapori di colle
de adhesivos colagem
Los ven ladores son el corazón de toda Os ven ladores são o coração de todas as I ven latori sono il cuore di ogni impianto
instalación de aspiración - deben ser instalações de extração – devem ser di aspirazione: sicuri, economici e robus .
fiables, económicos y robustos. Colocado fiáveis, económicos e robustos. Colocado In caso di installazione sul lato gas puro, il
en el lado del aire filtrado, el ven lador após o filtro (sistema de vácuo), ou seja, a ven latore aspira mediante l'impianto di
aspira a través del filtro (sistema de vacío), aspiração do ar já filtrado proporciona filtrazione (sistema a so opressione),
lo que se traduce en un mayor rendimien- uma alta eficiência energé ca, um perme endo un elevato grado di effica-
to, menor desgaste, emisión acús ca desgaste muito menor, menor emissão cia, poca usura, basse emissioni sonore e
mínima y en una importante reducción de sonora e menor risco de incendio. un rido o pericolo d'incendio.
los riesgos de incendio. Os nossos ven ladores de corte 1 tritu- I trituratori 1 sminuzzano spezzoni a fibra
Nuestros ven ladores 1 de triturado des- ram longas secções das fibras de todo o lunga nel flusso di aspirazione e li prepa-
menuzan los trozos de fibra larga y los fluxo de extração preparando-as para o rano alla successiva lavorazione.
convierten así en material procesable. processo seguinte. Com os nossos ven - Con i nostri ven latori possiamo anche
Con nuestros ven ladores también ladores também podemos extrair com aspirare con efficacia il valore delle colle 2 .
podemos aspirar de forma efec va vapor eficiência os gases de colagem 2 reduzin- In questo modo riduciamo l'incidenza
de procesos adhesivos 2 . De este modo do significa vamente os odores e degli odori e la spesa di manutenzione
reducimos moles as debidas a olores así trabalhos de manutenção. della macchina.
como operaciones de mantenimiento en
la máquina.
LK
Datos técnicos
Por favor, consulte a su asesor personal
de NESTRO®.
Dados técnicos
Por favor, pergunte ao seu consultor
pessoal da NESTRO®.
Da tecnici
I consulen personali di NESTRO® sono a
1
disposizione per qualsiasi domanda.
2
Separador Rota vo Comportas de separação Coclea separatrice
Los separadores colocados en el circuito Os comportas colocados entre o canal de I separatori consentono un'espulsione
de aspiración, extraen sin presión y de ar, servem para remover resíduos de efficiente, priva di pressione, nel flusso
forma eficaz restos procedentes de las maneira eficiente e livre de pressão em d'aria, degli scar di macchine di lavorazio-
máquinas de procesado, ras o recortes máquinas de tratamento de recortes e ne, fasce marginali o ritagli della lavorazione
della carta, del cartone ondulato e dei
del papel, de cartones y del procesamien- ras de papel, cartão canelado e cartoli-
cartoni, ad es. prima di un impianto di filtra-
to de embalajes p. ej. antes de una esta- na, embalagens, por exemplo, antes de
zione della polvere. Essi sono pensa
ción de filtrado de aire. Se diseñan de um sistema de filtragem de ar. São sempre in modo individuale in base al mate-
forma individualizada teniendo en cuenta sempre dimensionados de forma indivi- riale da lavorare e possono convogliare
las necesidades del cliente y el producto a dual e adaptadas às necessidades do determina materiali di risulta immediata-
tratar. Puede conducir los residuos direc- cliente dependendo do material proces- mente verso il riciclaggio o il recupero.
tamente a la zona de reciclaje o sado que pode ser depois conduzido
reu lización. diretamente para a reciclagem ou reu li-
zação.
Datos técnicos
Dados técnicos
Da tecnici
3
Filtros Jet de contrapresión Jet de tecnologia de filtro de Tecnologia di filtrazione a
NA/T / Filtro intermedio / vácuo NA/T / Filtro intermédio / so opressione Jet NA/T / Filtro
Filtrosilo con prensa briquetadora Instalação de filtragem com intermedio / Silo filtrante con
prensa de briquetagem pressa briche atrice
La tecnología de vacío desarrollada por A tecnologia de vácuo, desenvolvida pela La tecnologia a so opressione sviluppata
NESTRO garan za la máxima reducción NESTRO®, garante uma alta redução de da NESTRO garan sce un'elevata riduzio-
de polvo de forma energé camente pó com grande eficiência energé ca ne della polvere a fronte della massima
eficiente, con un ahorro de energía de podendo ir até 30% de economia energé- efficienza energe ca con un risparmio
hasta el 30% en comparación con los ca em comparação com os sistemas de energe co fino al 30% rispe o ai sistemi a
sistemas de presión. Para la industria del sobrepressão. Para a indústria de papel e sovrapressione. Per l'industria della carta
papel y del cartón, el filtrado mediante cartão, a limpeza de filtros através de ar e dei cartoni la pulizia dei filtri mediante
aire a presión ("Jet"), es la mejor opción comprimido (“Jet“) é a melhor escolha, aria compressa (“jet”) è la scelta migliore
porque hacen posible un funcionamiento pois ela possibilita uma operação con - poiché consente un funzionamento in
online y empos de trabajo más pro- nua “non-stop”. linea.
longados. Os filtros de ensacamento N A/T I filtri a sacco NA/T soddisfano tu e le
Los filtros de sacos NA/T cumplen cumprem todas as normas rela vas ao norme in materia di tasso di polvere
todas las normas en cuanto a retención teor de pó residual, emissão sonora e residua, emissioni sonore e potenza di
de polvo, emisión de ruidos y potencia potência de extração, portanto, tam- aspirazione e sono indica anche per il
de aspiración y se adaptan también para bém são apropriados para uma monta- posizionamento in ambien chiusi. La
ser montados en interior. Su diseño gem externa. A construção compacta loro stru ura compa a offre molte
compacto ofrece un gran ahorro de oferece-lhe várias possibilidades de possibilità di un posizionamento salva-
espacio gracias al ensacado en contene- montagem com economia de espaço, spazio grazie all'insaccamento in bido-
dores portá les. graças ao ensacamento em pequenos ni mobili.
La especialidad de nuestro filtro inter- contentores móveis.
Filtrare con efficacia grandi quan tà di
medio es filtrar grandes can dades Filtrar com eficiência grandes volumes
aria è la mission del nostro filtro inter-
de aire de forma efec va. La baja veloci- de ar é a especialidade do nosso filtro
medio. Le velocità di flusso basse per
dad de la corriente gracias al diseño y la intermédio. As baixas velocidades do
via della proge azione e l'espulsione
descarga permanente aseguran una alta fluxo devido ao seu design e á perma-
permanente perme ono un'elevata
disponibilidad de todo el sistema. El nente descarga de material proporcio-
disponibilità degli impian . La top-
sistema Top-Down Cleaning y la amplia nam uma alta disponibilidade de todo o
down cleaning e l'ampia camera di pre-
precámara de separación generan un sistema. O sistema de limpeza Top-
separazione producono un filtraggio a
filtrado de bajas turbulencias, que Down e a grande câmara de pré separa-
bassa turbolenza, il quale garan sce
garan za una enorme vida ú l del ção proporcionam uma filtragem com
una lunga durata del filtro.
sistema. baixa turbulência que garante uma
El filtrosilo NFHSU permite, gracias a longa vida ú l do sistema. Il silo filtrante NFHSU consente lo
un removedor integrado, almacenar A instalação de filtração NFHSU per- stoccaggio intermedio di polvere, grazie
temporalmente el polvo y las virutas mite graças a um agitador integrado, ad un agitatore integrato, con un volu-
con un volumen de hasta 26 m³. Con la um armazenamento intermédio de me giornaliero di massimo 26 m³. Con
prensa briquetadora NBP podrá pó com um volume diário de até 26 m³. la pressa briche atrice NBP collegata
compactarpolvo y virutas justo donde Com a prensa de briquetagem NBP potete comprimere il materiale già nel
se originan y, por tanto, reducir el vo- ligada ao sistema, o material é compri- luogo in cui viene creato, riducendo
lumen de almacenamiento, y mejorar mido logo no local da sua criação e, così il volume di stoccaggio e miglioran-
la capacidad de transporte. portanto, reduz o volume de armaze- do la capacità di stoccaggio e trasporto.
namento e melhora a capacidade de
transporte e armazenamento.
NFHSU NA/T
4
NFHSU
NA/T
5
Recirculación de aire y Ar de retorno & clima zação / Aria di ritorno e clima zza-
climatización / Humidificación Humidificação zione / Umidificazione
Gracias a la potencia de nuestros filtros, Graças à potência dos nossos filtros com Grazie alla capacità dei nostri filtri con un
con un contenido de polvo residual menor um teor de pó residual de menos de 0,1 tasso di polvere residua inferiore a 0,1
de 0,1 mg/m³, puede recircular el aire mg/m³, o ar filtrado pode ser novamente mg/m³ è possibile rialimentare l'aria
filtrado 1 . Con ello, en invierno no habrá retornado 1 . Portanto, não há perdas de filtrata 1 . In questo modo durante
pérdidas de calor en su nave de fabrica- calor na zona de operação durante o l'esercizio invernale non avrete alcuna
ción. En caso necesario, el aire de retorno inverno. Caso seja necessário, o ar de perdita di calore nelle stru ure di produ-
puede ser clima zado para tener mejores retorno pode ser clima zado adicional- zione. Se necessario è possibile clima z-
condiciones trabajo. Con mucho gusto le mente para criar melhores condições de zare l'aria di ritorno per le migliori condi-
ofrecemos también la posibilidad de trabalho. Oferecemos também a possibi- zioni di lavoro. Res amo volen eri a
humedecer el aire, entre otras cosas, para lidade de humedecer o ar conseguindo disposizione per offrire anche un'-
conseguir un rendimiento máximo al aumentar o rendimento ao aglomerar o umidificazione dell'aria, u le anche per la
aglu nar el polvo del ambiente y reducir pó do meio ambiente e reduzindo a carga compa azione efficace della polvere
la carga está ca del aire de la nave. está ca do ar no local. nell'aria ambiente e la riduzione del
carico sta co dell'aria della stru ura di
produzione.
Datos técnicos
Por favor, consulte al mayorista especiali-
zado de su confianza o con su asesor
personal de NESTRO®.
Dados técnicos
Por favor, pergunte ao seu comerciante
grossista especializado ou ao seu consul-
tor pessoal da NESTRO®.
Da tecnici
Veuillez demander à votre grossiste
spécialisé de confiance ou à votre
conseiller personnel de NESTRO®.
6
Tubería y Canalización Condutas Componen di tubi e canali
Nuestros componentes de fabricación As nossas condutas são de fabrico pró- I nostri componen di tubi e canali prodo
propia - Made in Germany - le ofrecen prio - Made in Germany – oferecemos so o il marchio Made in Germany offrono
muchas ventajas. Son resistentes al des- enormes vantagens. As nossas condutas numerosi vantaggi. Sono resisten , richie-
gaste, apenas necesitan mantenimiento, são resistentes ao desgaste, exigem dono bassa manutenzione, sono cara eriz-
za da una bassa resistenza all'a rito e
enen una baja resistencia a la fricción y pouca manutenção, possuem pouco
offrono una compensazione automa ca del
ofrecen una compensación de potencial atrito e oferecem uma compensação de
potenziale. I componen disponibili in
automá ca. Los componentes están potencial automá ca. Os componentes diversi diametri possono essere monta
disponibles en varios diámetros y se pue- estão disponíveis em diferentes diâme- facilmente in can ere ad es. tramite anelli di
den montar fácilmente en cualquier obra tros podendo ser montados facilmente serraggio.
usando p. ej. anillos fijadores. no local através de, por exemplo, anéis de
pressão.
Datos técnicos
Dados técnicos
Da tecnici
7
Prensas de balas & Enfardadeiras & Contentores Presse per balle e container
Autocompactadores de prensagem per presse
Las prensas 1 de balas se instalan para As enfardadeiras 1 são usadas para com- Le presse per balle 1 vengono impiegate
compactar y prensar de modo totalmen- pactar restos da produção provenientes per comprimere i residui di produzione
te automá co restos procedentes de la de um separador e comprimir de forma espulsi da un separatore e pressarli in
producción gracias a un separador pre- completamente automá ca. modo completamente automa co.
vio. Nos casos em que se produz um grande In caso di un'elevata produzione di residui
di carta e cartone è par colare vantaggioso
Al recibir una gran can dad de restos de volume de resíduos de papel e cartão, é
pensare ad un trasporto verso il centro di
papel y cartón, es importante garan zar recomendável u lizar um contentor de recupero mediante l'uso di container per
el transporte para el reciclaje de forma prensagem para 2 obter alta rentabilida- presse 2 con un elevato grado di riempi-
provechosa, mediante la u lización de de. Os contentores com um volume de mento. I container con una capacità di
autocompactadores 2 de gran capacidad. até 30 m³ podem simplesmente ser tro- contenimento fino a 30 m³ possono essere
Los autocompactadores con capacidad cados sendo o local próprio da instalação sos tui con facilità. L'apparecchio di
de hasta 30 m³ pueden cambiarse de for- fixo. pressatura è stazionario.
ma muy sencilla. La unidad de prensado Assim os resíduos são transformados em In questo modo dai rifiu si o ene
es fija. material reciclável: Pó e restos de materi- materiale di valore: la polvere e i residui di
De este modo se consigue material reu - al são separados, recolhidos e compacta- materiale vengono separa , raccol ,
compressi e possono essere alimenta al
lizable par endo de desechos: El polvo y dos podendo voltar ao ciclo de recicla-
circuito di riciclaggio in modo economico.
los restos de material son separados, gem de maneira muito rentável.
recolectados, aglu nados y pueden, tras
pasar por el proceso de reciclaje, ser
u lizados de nuevo.
Datos técnicos
Por favor, consulte a su asesor personal
de NESTRO®.
Dados técnicos
Por favor, pergunte ao seu consultor
pessoal da NESTRO®.
Da tecnici
Veuillez vous renseigner auprès de votre
2
conseiller personnel NESTRO®.
8
Entregado por
Entregue por
Presentato da
NESTRO® Lu technik GmbH
Paulus-Ne elnstroth-Platz
D - 07619 Schkölen
Tel.: +49 (0)36694 41-0
E-Mail: info@nestro.de
www.nestro.de
Házgyár u. 2
H - 7630 Pécs
Tel.: +36 72 216-461
E-Mail: nestro@nestro.hu
www.nestro.hu