Sei sulla pagina 1di 7

XXXV XXXV CONGRESSO INTERNAZIONALE DI LINGUA E

LETTERATURA ITALIANA DELL’ASSOCIAZIONE DOCENTI E


RICERCATORI DI LINGUA E LETTERATURA ITALIANA

DAL 5 AL 7 SETTEMBRE 2019

FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS


UNIVERSIDAD NACIONAL DE LITORAL
SANTA FE

SECONDA CIRCOLARE
L’area di italianistica e la Sezione di italiano della Facultad de Humanidades y ciencias
dell’Universidad Nacional del Litoral, attraverso la commissione organizzatrice del
XXXV Congresso di Lingua e Letteratura Italiana di A.D.I.L.L.I., invitano docenti,
ricercatori e studenti a partecipare all’incontro che si realizzerà nella sede della Facultad
de Humanidades y ciencias di Santa Fe dal 5 al 7 Settembre 2019.
COMMISSIONE ORGANIZZATRICE
Presidente: Adriana C. Crolla (UNL- UADER)

COMMISSIONE PER AREE DI STUDIO


Letteratura: Nora Sforza (UBA- USAL) - Silvia Cattoni (UNCórdoba), María Luisa
Ferraris (CEC-UNL/C.PIEMONTÉS/AMPRA), Fernanda Bravo herrera (CONICET)
Studi comparati - Immigrazione: Valeria Ansó (UNL- UADER), Fernanda Bravo
Herrera (CONICET) – Samantha Nisi (UNL)
Lingua Italiana: Marisol Fernandez (UNL), Marco Franzoso (UNL), Elisa Sartori
(UADER), Sandra Capello (UADER).
Traduzione: Alberto Anunziato (UADER), Verónica Aranguren (UADER
Progetti di ricerca e temi permanenti Valeria Ansó (UNL- UADER), Marco Franzoso
(UNL), Samantha Nisi (UNL)

COLLABORATORI STUDENTI/ESSE:
Area operativa: Pamela Silva
Logística: Gaspar Bertoni, Carla Perna, Micaela Granado, Florencia Torres, Daniela
Berhnadt

Tematica principale: Il giornalismo nella lingua, letteratura e cultura


italiana

La tematica principale delle giornate che si realizzeranno nella sede santafesina,


concordata in assemblea, è il “giornalismo”, esperienza comunicativa che, al giorno
d’oggi, esce dall’ambito della carta stampata per inoltrarsi in spazi virtuali, snodi e
passaggi discorsivi di notevole potenzialità.
Per quanto riguarda il campo letterario è innegabile che la circolazione delle notizie è
stata accompagnata, fin dalle sue origini, da racconti, articoli e storie di varia indole. In
molti casi il giornalismo è servito, e serve tuttora, come ambito di formazione e
sperimentazione per il posteriore consolidamento di molteplici carriere letterarie. In
quest’epoca caratterizzata dall’“efficienza” e la “produttività” ci si domanda se è possibile
e/o necessario continuare a lottare affinché la letteratura possieda uno spazio consolidato
nei media e nella formazione di giornalisti o comunicatori sociali colti e competenti. O
forse l’urgenza di rispondere all’impatto e alla fugacità informativa rende obsoleti e fuori
moda il tempo e le competenze che esige la scrittura e la lettura della letteratura?
Sembrerebbe che, in termini di mercato, non ci sia più una richiesta di rubriche letterarie,
critiche editoriali e inserti specializzati. Ció nonostante non esiste un mezzo di
comunicazione che non si addentri o che non dedichi spazi, forse più sporadici, però
sempre interessanti, all’articolazione tra queste forme di lavoro con la parola.
Nel campo linguistico, i testi giornalistici (in tutte le loro varianti formali, supporti o
canali di diffusione) sono diventati uno degli strumenti pedagogici ai quali più si ricorre
al momento di delineare proposte didattiche per studiare o analizzare una lingua. Tutto
ciò grazie alle nuove tecnologie che hanno trasformato il giornalismo in una risorsa che
garantisce accesso immediato, gratuito e un aggiornamento costante.
Per quanto riguarda le ricerche sociologiche o storiche, la possibilità di consultare
database e piattaforme virtuali dove si archiviano giornali o pubblicazioni periodiche,
offre l’accesso ad informazioni di prima linea sui fatti del passato. Si possono cosí
delineare tradizioni di ricerca su fenomeni, personaggi e informazioni che altrimenti
sarebbe impossibile ricostruire con precisione e veridicità.
Data questa ricchezza e vastità tematica e considerndo le lacune negli studi che riguardano
il giornalismo in relazione all’universo culturale italiano e le sue diramazioni in una
prospettiva comparata con l’Argentina e con altri contesti, si propone ai partecipanti di
adattare i loro lavori alla tematica principale dell’incontro

OBBIETTIVI:
 Creare uno spazio per la riflessione e il dibattito su problematiche linguistiche,
letterarie e culturali, relazionate al tema selezionato
 Stimolare ricerche che indaghino sulla tematica centrale della convocatoria
 Favorire il dialogo tra docenti e ricercatori di lingua, letteratura e immigrazione
italiana
 Attivare meccanismi e spazi di intercambio tra i professionisti che vi partecipano
 Promuovere la diffusione delle ricerche in corso nel nostro paese e in quelli vicini.

TEMATICA PRINCIPALE E SOTTOGATEGORIE PROPOSTE:


LETTERATURA E GIORNALISMO: Letteratura VS Giornalismo / Letteratura e
giornalismo

• Gli scrittori e il giornalismo


• La Non fiction in Italia
• Costruzione del racconto nella stampa e nella letteratura
• Il giornalista come personaggio
• Produzione-Ricezione-marketing
• Incroci generici tra il giornalismo e la letteratura
• Giornalismo-storia-letteratura
• Storia del giornalismo italiano e le sue articolazioni con la letteratura e la
lingua
• Feuilleton
• Il reportage
• Giornalismo di guerra
• Le frontiere aperte del giornalismo: inserti letterari, rassegne, articoli di fondo,
sezioni o pagine specializzate, ecc.
• Notizie opinioni e finzione nellera delle reti sociali

DIDATTICA DELL’ITALIANO E GIORNALISMO:


• Giornalismo e TIC: il testo giornalistico come materiale didattico in L2
• L’uso degli articoli giornalistici e pseudo-giornalistici nell’elaborazione del
materiale didattico
• Il diritto d’autore
• Nuove espressioni didattiche per lo sviluppo di macroabilità attraverso il testo
giornalistico
• Non solo parola scritta: fotografia – radio – video
• La comunicazione e le nuove tecnologie
• La rivoluzione digitale: dalla carta stampata al giornalismo on-line
• Docenza e giornalismo
• Il giornalismo locale nell’era digitale
• Siamo tutti giornalisti?

LINGUISTICA E GIORNALISMO:
• Giornalismo e lingua
• Giornalismo – lingua – dialetti – gergo – lingua ibrida
• Il giornalismo e le norme linguistiche
• Il giornalismo come campo di sperimentazione
• Il giornalismo sportivo
• Variazioni generiche e variazioni linguistiche

TRADUZIONE E GIORNALISMO:
• Giornalismo italiano all’estero e in Argentina
• Giornalismo estero in Italia: Traduzione – Ricezione-Circolazione-
• Traduzione giornalistica: limiti e possibilità

MIGRAZIONE E GIORNALISMO:
• Il giornalismo nei processi migratori: ruolo politico, sociale e culturale
• Il giornalismo nella storia dell’immigrazione italiana in Argentina
• Giornalismo migrante VS giornalismo di viaggio

TEMATICHE PERMANENTI
• Immigrazione
• Traduzione
• Progetti di ricerca

Sebbene le traiettorie di ricerca e curriculari dei partecipanti possano essere distanti dalla
tematica convocante, si suggerisce di cercare di avvicinarsi ed adattarsi al tema, affinché
questi studi sfocino in un maggior approfondimento della problematica non affrontata
negli incontri precedenti. L’avvicinamento al tema principale, faciliterà l’organizzazione
delle sessioni, oltre a garantire una maggiore unità al momento di sviluppare la
pubblicazione degli atti.

ATTIVITÀ ACCADEMICHE:

• Conferenze plenarie e semiplenarie


• Videoconferenze
• Panels/Comunicazioni/conferenze della commissione
• Spazio per la presentazione dei libri pubblicati tra il 2018 e il 209 che non sono
stati presentati nel XXXIV Congresso di A.D.I.L.L.I.

OSPITI CONFERMATI:
Dr. ELVIO GUAGNINI (Università di Trieste)
Conferenza: La letteratura nei giornali italiani, oggi. Fenomenologia di una presenza
Professore emerito di Letteratura Italiana all’Università di Trieste, è co-direttore di
"Aghios. Quaderni di Studi Sveviani". Tra i suoi libri più recenti troviamo Viaggi
d’inchiostro (2000), Minerva nel regno di Mercurio (2 voll., 2001-2001), Una città
d’autore. Trieste attraverso gli scrittori (2009), Il viaggio, lo sguardo, la scrittura (2010),
Dal giallo al noir e oltre. Declinazioni del poliziesco italiano (2010), Saba (2018).
Diversi suoi interventi riguardano la letteratura italiana di viaggio, il rapporto tra
letteratura e scienza, la letteratura di frontiera. Alcuni saggi recenti sono dedicati all’opera
di Carlo Collodi, Edmondo De Amicis, Guido Ceronetti, Carlo Innocenzo Frugoni, al
romanzo militare, al rapporto tra letteratura e musica, alla transcodificazione letteraria.
Sugli argomenti del presente convegno, ha scritto: Letteratura e giornale. Note
sull’informazione letteraria nel quotidiano agli inizi degli anni Settanta (1979); Giornali
e letteratura di massa, in Critica e società di massa (1983); L’informazione culturale
oggi in Italia: rapporti tra letteratura e giornalismo (1999).

Dra. FEDERICA BERTAGNA (Università di Verona)


Conferenza: Storie di carta. Giornali e giornalisti italiani in Argentina (Historias de
papel. Diarios y periodistas italianos en la Argentina)
Dr. JUAN ANDRES BRESCIANO (Univ. de la República, Montevideo,
Uruguay)
Conferenza: La caricatura política en la prensa ítalo-uruguaya durante la
primera mitad del siglo XX

Sr. DANTE RUSCICA (Ambasciata d’Italia a Buenos Aires)


Giornalista nato in Italia e radicato in Argentina dal
Dopo una formazione in studi classici, ha lavorato come giornalista in quotidiani e
giornali italiani e argentini. Ha scritto su aspetti culturali argentini e italiani,
immigrazione, relazioni bilaterali e diplomacia.
Da trent’anni è giornalista presso l'Ambasciata d'Italia a Buenos Aires e dirige la rivista
"ItaliArgentina".

Sr. ENRIQUE BUTTI (scrittore e giornalista)


Teleconferenza: Dr. DINO COFRANCESCO (Professore Emerito di Storia delle
dottrine politiche—Università di Genova)

Espacio joven: Secondo la norma dell’incontro si prevede la partecipazione di alunni in


formazione coinvolti in un progetto di ricerca. Si dovrà allegare una lettera di
raccomandazione dello specialista sotto la cui tutela realizza il suo progetto di ricerca. Gli
interessati dovranno specificare che desiderano essere inclusi in questo spazio
nell’intestazione dell’abstract, in quella del lavoro completo e nel modulo per
l’iscrizione, seguendo le norme per la presentazione sollecitata. La tariffa d’iscrizione
vale per la partecipazione di un singolo partecipante.
MADRINAGGIO: Grazie a un’idea della Presidentessa di ADILLI Nora Sforza, a
partire dal congreso di Tucumán 2017 è stato inaugurato il Progetto Madrinaggio. A
questo scopo ogni sede selezionerà un’istituzione del territorio alla quale ADILLI donerá
libri infantili e giovanili. I libri verranno donati dai soci partecipanti o da chi desideri
collaborare.
Per l’incontro di Santa Fe è stata selezionata la Biblioteca Lola Mora, emergente spazio
culturale popolare dove si realizzano, oltre a eventi e letture, corsi di italiano e di cultura
italiana a carico di docenti madrelingua.

NORMATIVA PER LA PRESENTAZIONE DEGLI ABSTRACT E DELLE


ESPOSIZIONI
 Lingue del congresso: italiano e spagnolo
 Si limita a due il numero di persone per ogni esposizione
 Ogni lavoro potrà avere al massimo tre autori. Ogni autore dovrà iscriversi e
abbonare la quota corrispondente
 I lavori di lingua devono essere presentati in italiano
 I lavori di letteratura devono essere presentati preferibilmente in italiano
 Il tempo di lettura per i panel non dovrà superare i 20 minuti
 Il tempo di lettura delle esposizioni non dovrà superare i 20 minuti
 Si leggeranno solamente le esposizioni degli autori presenti al congreso
 Si abbonerà una quota per ogni esposizione e autore. Per i lavori di gruppo, ogni
autore pagherá la quota individuale.
 Una volta accettato l’abstract e il lavoro completo l’interessato dovrà effettuare il
pagamento della quota d’iscrizione. Non sarà incluso nel programa chi non avrà
effettuato il pagamento.
 Si accetteranno e pubblicheranno solamente i lavori che si relazionino con la
temática del congresso e compiano i requisiti formali richiesti.

FORMATO DI PRESENTAZIONE DELL’ABSTRACT E DEL TESTO


COMPLETO
Foglio A4. Font: arial. Corpo:12. Interlinea 1,5. Margini: superiore 3 cm, inferiore 2,5
cm, destro 2,5 cm, sinistro 3cm.
Abstract: tra 200 e 250 parole.
Testo completo: massimo otto (8) pagine incluso note, bibliografía e annessi.
L’abstract e il lavoro finale devono contenere:
- Intestazione del congresso
- Cognome e nome dell’autore/degli autori
- Titolo del lavoro
- Area temática
- Affiliazione accademica
- Indirizzo e-mail
I partecipanti nella categoría Spazio giovane dovranno allegare una lettera
d’approvazione dello specialista direttore.

DATA IMPRORROGABILE PER L’INVIO DEL PAPER: 30 luglio


L’autore che non ruscirà inviare il paper entro la data proposta, potrá esporre
ugualmente il lavoro durante il congresso, salvo iscrizione e pagamento della quota
come ESPOSITORE entro il 30 luglio. In questo caso la pubblicazione non sarà
garantita.

QUOTE ISCRIZIONE:

Fino al 31/7 Dal 1/8

Espositore Socio ADILLI $1200 $1500

Espositore straniero Socio 70 euro/90 dollari


ADILLI

Espositore studente Socio $700 $1000


ADILLI
Espositore NON socio ADILLI $1500 $1700

Espositore straniero NON socio


ADILLI 90 euro/100 dollari

Espositore studente NON Socio


ADILLI 900$ 1200$

Partecipante non espositore 700$


Parteciante non espositore 30 dol.
straniero

Studenti Non pagano l’iscrizione

I scrizione e modalità di pagamento

Il pagamento si realiza secondo le condizioni del sistema abilitato dalla Facultad de


H umanidades y Ciencias.
P er facilitare le operazioni d’iscrizione il pagamento si realiza on line con 48 ore di
a nticipo rispetto all’inizio dell’evento.
N ella terza circolare verranno inviati i link per l’iscrizione e per il pagamento, che potrà
e ssere effettuato con: carta di credito o debito, bonifico, rapidpago/pagofácil.
Contatto

Mail: adillistafe2019@gmail.co m

Facebook: XXXV CONGRESO DE ADILLI - SANTA FE 2019


https://www.facebook.com/groups/380769879362433/
eventos@fhuc.unl.edu.ar

Potrebbero piacerti anche