Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
ELYSEE
6. Giorno / Day
48. Notte / Night
90. Dati tecnici / Technical data
DUNE
112. Giorno / Day
134. Notte / Night
162. Dati tecnici / Technical data
NIGHTFLY
170. Giorno / Day
194. Notte / Night
240. Dati tecnici / Technical data 3
__
4
__
/ EMOZIONE / ATMOSFERA
5
__
6
__
ELYSEE
PRESENTA
IL GIORNO
7
__
柔软的靠背,高而舒适,外形宜人,其采
用的是光滑的绗缝织物。同色或撞色。靠
垫为羽绒填充。绲边与双缝线镶边工艺。
14
__
15
__
16
__
17
__
ELYSEE
LA RICERCA
DEL TONO GIUSTO
18
__
L’inserto tessile. Il rilievo materico FINDING THE RIGHT TONE. LA BÚSQUEDA DEL TONO IDEAL.
del tessuto trapuntato per il rivestimento Textile insert. Quilted fabric with raised El inserto de tela. El realce matérico de la tela acol-
all’interno del mobile. Particolare ricercato material lining the cabinet interior. Refined chada para el revestimiento interior del mueble.
coordinato nei toni di colore. details in keeping with the colour tones. Elemento fino a juego con los tonos de color.
LA RECHERCHE DU BON GOÛT. Un insert ПОИСК НУЖНОГО ТОНА ТКАНЕВАЯ 正确色调的 考究 织物里衬
de textile. Relief du tissu matelassé donnant ВСТАВКА. Матерчатый рельеф из 柜内饰则采用了绗缝织物与浮雕质感的内
l’impression de matière pour le revêtement стеганой ткани для внутреннего 衬。精致的细节与色调交相辉映。
de l’intérieur du meuble. Un détail recherché покрытия мебели. Изысканная деталь,
coordonné en nuances de couleur. сочетающаяся в тонах цвета.
19
__
IL GIORNO
LIVING IN LUXURY
20
__
ELYSEE
21
__
ELYSEE
RIFLESSIONI
IN GRIGIO
22
__
Per i mobili in legno un tono di grigio, REFLECTIONS IN GREY. A unique and exclusive REFLEJOS EN GRIS. Para muebles de
unico, esclusivo. Ricercato e sempre diverso shade of grey for the wooden furniture. Refined madera un tono de gris, único y exclusivo.
cangiante nei riflessi. Un colore elegante, and ever-changing iridescent hues. An elegant Preciado y siempre distinto con sus reflejos
discreto, a suo agio in qualunque ambiente. colour, discreet, at home in any environment. cambiantes. Un color elegante, discreto,
cómodo en cualquier ambiente
RÉFLEXIONS EN GRIS. Pour les meubles РАЗДУМЬЯ СЕРЫЙ. Для мебели из дерева 灰色 反光
en bois, un ton de gris unique, exclusif. уникальный и эксклюзивный серый цвет. 木制家具影射出独一无二的灰色色调。散
Recherché et toujours différent, aux reflets Изысканный и всегда разный благодаря 发着千变万化的虹彩光辉。在任何环境中
changeants. Une couleur élégante, discrète, отблескам. Элегантный, строгий цвет 都反射出优雅、低调、惬意的色彩。
parfaite dans n’importe quel environnement. отлично подойдет для любого интерьера.
23
__
ELEGANTI
PROFILI DIVERSI
24
__
Identità decisa, ordine caratterizzato da PROFILES DIFFERENT. Strong identity, a ELEGANTES PERFILES DIVERSOS. Una fuerte
una piega precisa e netta nel volume. portrayal of order through precise styling identidad, un orden caracterizado por una
Un angolo sempre uguale, un lato in più a and clear-cut volume. A uniform angle, an curva precisa con un volumen limpio. Un ángulo
caratterizzare sezioni, piani, ante, profili. additional aspect for characterising sections, siempre igual, un lado más que caracteriza
shelves, doors, trimmings. secciones, superficies, puertas y perfiles.
26
__
I top possono essere personalizzati con PERSONALISED EMPHASIS IN THE PERSONALIZACIÓN REALZADA EN LAS
la soluzione a stoffa trapuntata protetta SHELVING. All the shelves can be customised SUPERFICIES. Todas las superficies planas se
dal vetro oppure in legno, a seconda with quilted fabric protected by glass or wood, pueden personalizar con la solución de tela acolchada
del progetto, del gusto del momento, depending on your design project, current protegidas por cristal o en madera, según el diseño
anche successivamente. tastes, even at a later date. o el gusto del momento, incluso con posterioridad.
PERSONNALISATION CAP SUR LES ÉTAG- ПЕРСОНАЛИЗАЦИЯ АКЦЕНТ НА ПОЛКАХ. 个性化 以搁板强调
ÈRES. Les plans peuvent être personnalisés Для столешниц можно выбрать покрытие из 顶部可以定制,既可以是玻璃防护的绗缝
grâce à la solution du tissu matelassé protégé стеганой ткани под стеклом или из дерева в 材料,也可以是木质,具体取决于当时和
par le verre ou bien en bois, en fonction du зависимости от проекта и моды, в том числе 之后的设计、喜好。
projet, du goût du moment, même par la suite. впоследствии.
27
__
28
__
ELYSEE
29
__
II legno è tinto per immersione proprio The wood is stained by immersion, as are the La madera está teñida por inmersión, al
come i tessuti. Il colore non in superficie fabrics. The colour is not on the surface but igual que las telas. El color, que no está en la
ma interno ne esalta la cangianza e i riflessi. inside, intensifying the shimmering effect superficie sino en el interior, resalta el efecto
Rimane uguale anche nella sezione del and surface reflections. The border section is cambiante y los reflejos de la superficie.
bordo. Il doppio piano al centro è girevole. the same. In the centre, there is a lazy susan. Permanece igual también en la sección del
Struttura di sostegno importante in metallo, Strong supporting structure in metal, borde. El plano doble del centro es giratorio.
discreta nei toni champagne. Particolare discreet in champagne tones. Detail in the Robusta estructura de soporte de metal,
nella finitura leggera della superficie. light finish of the surface. discreta en tonos champán. Con un especial
acabado ligero de la superficie.
30
__
Le bois est teinté par immersion tout comme Дерево окрашено погружением, так же, как 木头如织物一样经过浸泡印染,不流于表
les tissus. La couleur non en surface mais и ткани. Цвет не на поверхности, а внутри, 面,而渗透到骨子里的色彩能够升华表面
à l’intérieur en exalte les effets changeants и усиливает мерцание и поверхностные 的光泽和反光。而边缘区域也一直保持不
et les reflets de la surface. Elle reste unie отражения. Он остается таким же и в 变。中央的双层可以转动。
également dans la section du bord. Le double боковой секции. Двойная поверхность в 重要的支撑结构是由金属制造,呈现低调
plan au centre est rotatif. Structure de центре поворачивается. Прочная опорная 的香槟色。表面具有轻盈的处理细节。
soutien imposante en métal, discrète dans конструкция из металла в строгом цвете
des tons champagne. Finition particulière шампань. Необычная легкая отделка
légère de la surface. поверхности.
31
__
32
__
33
__
34
__
35
__
UNA
PERSONALITÀ
MULTIPLA
Quattro proposte colore base per tessuti A MULTIPLE PERSONALITY. Four basic UNA PERSONALIDAD MÚLTIPLE. Cuatro
nella contrapposizione interno liscio e esterno fabric colours available with smooth inner propuestas de color base para tejidos en
36
__ trapuntato. Nella stessa tinta o a contrasto, and quilted outer. In the same colour contraste entre el interior liso y el exterior
per progetti più articolati disponibili tutti i or contrasting, a full range of colours acolchado. En el mismo color o en contraste,
colori a richiesta. are available for more complex projects. para diseños más complejos, todos los colores
se encuentran disponibles a petición.
38
__
ELYSEE
39
__
40
__
41
__
ELYSEE
UNTAVOLO
DAI CALDI RIFLESSI
42
__
Legno e metallo spazzolato. L’intarsio a spina A TABLE WITH WARM REFLECTIONS. UNA MESA CON CÁLIDOS REFLEJOS.
pesce contrapposta del legno da sostanza alla Wood and brushed metal. The herringbone Madera y metal pulido. La marqueteria espina
tinta sofisticata e discreta, elegante. marquetry contrast of the wood gives de pescado de la madera frisé da cuerpo a un
substance to its elegant, sophisticated and color sofisticado, discreto y elegante.
understated colour.
46
__
Bordo in evidenza, design accogliente, tutta GLOBAL VISION AND TOTAL LOOK UNA VISIÓN GLOBAL Y ESTILO TOTAL.
la gamma di colori e tessuti. Prominent edging, warm design, a whole Borde perfilado y diseño acogedor, con toda
Disponibili tre misure… per amici di tutte le range of colours and fabrics. Three sizes la gama de colores y telas. Disponible en tres
taglie... di tutte le razze. available ... for friends of all sizes ... medidas... para amigos de todas las razas.
and all breeds.
LA NOTTE
49
__
Nelle diverse versioni Aura, Chimera, In the various versions of Aura, Chimera En las diferentes versiones Aura, Chimera
Crono continua il dialogo di superfici diverse, and Chrono, there is an ongoing dialogue of o Crono, continúa el diálogo de superficies
ma uguali con tessuto lavorato o liscio. surfaces which are different, but which share diversas pero iguales, con tela lisa o
L’esterno della doppia testiera, l’interno, the same embroidered or smooth fabric. estampada. El exterior del cabecero doble,
i cuscini e il giroletto possono essere The exterior of the double headboard, the el interior, los cojines y el borde de la cama
immaginate con lo stesso colore anche con interior, the pillows and the bed frame can be se pueden conjuntar con el mismo color,
toni e lavorazioni differenti per personalità e created with the same colour as well as with también con tonos y acabados diferentes
progetti diversi. various tones and processes depending on según la personalidad y los diferentes
personality and scheme. diseños.
Dans les différentes versions Aura, Chimera В различных версиях Aura, Chimera, Crono 在Aura、Chimera、Crono的各个款型
et Crono, la communication des surfaces продолжается диалог с разнообразными 中不同的表面,继续使用同样柔滑的织
différentes mais unies avec un tissu travaillé поверхностями, одинаково отделанными 物。可以依据个人喜好及工艺流程赋予双
ou lisse se poursuit. L’extérieur de la double обработанной или гладкой тканью. 床头的外饰、内饰、枕头和床架不同色调
tête de lit, l’intérieur, les coussins et le cadre Наружная сторона двойного изголовья, 的同一色彩想象。
de lit peuvent être pensés avec la même внутренняя часть, подушки и боковины
couleur, également avec des tons et des кровати могут быть того же цвета, но в
travaux différents, pour des personnalités разных тонах и с разной отделкой для
et des projets différents. различных вкусов и проектов.
51
__
52
__
53
__
ELYSEE
DOPPIOVELLUTO
TRAPUNTATO E LISCIO
54
__
Spessori e cuciture in evidenza. DOUBLE VELVET QUILTED AND SMOOTH. TERCIOPELO DOBLE ESTAMPADO Y LISO.
Design morbido, comodo ed accogliente. Thicknesses and stitching highlighted. Soft Grosores y costuras destacadas.
design, comfortable and welcoming. Diseño suave, cómodo y acogedor.
56
__
Anche i comodini come tutti i contenitori THE SAME ELEGANT TONE. The bedside EL MISMO UN TONO ELEGANTE. También
possono essere personalizzati con piano in cabinets, as with all the storage units, las mesitas de noche, como todos los muebles
tessuto trapuntato e vetro o piano in legno. can be customised with a quilted fabric contenedores, se pueden personalizar con tela
and glass or wooden top. acolchada y top en cristal o superficie de madera.
60
__
Il frontale cassetti accompagna l’angolo VOLUMES AND DIFFERENT PROFILES. VOLÚMENES Y PERFILES DIVERSOS.
particolare con il profilo per l’apertura: The front drawer comes with a particular angle El frontal de los cajones acompaña al ángulo
i segni orizzontali degli inserti champagne in terms of its opening: the horizontal lines of especial con el perfil de la apertura: las marcas
asimmetrici evidenziano e sottolineano the inserts in asymmetric champagne colour horizontales de los insertos en champán
il lato in più. highlight and emphasise the additional side. asimétricos destacan y realzan el lado adicional.
64
__
Mobile toilette con elegante piano interno A BEAUTY CORNER. Dressing table with UN RINCÓN DE BELLEZA. Tocador con
in cuoio sagomato e cucito, attrezzato con elegant internal surface in leather that has elegante superficie interior de cuero moldeado
contenitori, secretaire, prese luci e specchi been contoured and stitched, supplied with y cosido, dotado de compartimientos, secreter
adeguati. containers, secretaire and mirrors. y espejos integrados.
66
__
67
__
68
__
69
__
COME
MARE NUVOLE, CIELO
70
__ I toni dei diversi colori del tessuto e del grigio LIKE SEA, CLOUDS, SKY. The different colour COMO EL MAR, NUBES, CIELO.
caldo del legno sono leggermente cangianti tones of the fabric and the warm grey of the Los tonos de los distintos colores de la tela y
a seconda dei riflessi, della luce, del punto di wood are slightly iridescent depending on the del gris cálido de la madera son ligeramente
vista: come il mare le nuvole il cielo... sempre reflections, the light, the angle of view: just cambiantes según los reflejos, la luz, el punto
uguali e sempre diversi. like the sea the clouds the sky ... always the de vista: justo como el mar, las nubes y el
same and always different. cielo... siempre iguales y siempre diferentes.
COMME MER, NUAGES, CIEL. Les tons des dif- КАК МОРЕ, ОБЛАКА, НЕБО. Тона 如同 海洋 云彩、天空
férentes couleurs du tissu et du gris chaud du различных цветов ткани и теплого 织物的不同色调和木头的暖灰色随着反
bois sont légèrement changeants en fonction серого цвета дерева слегка сияют в 光、光源、视点而略微变化:如同海洋、
des reflets, de la lumière, de la perspective : зависимости от отражений, света, угла 云彩、天空……一向和而不同。
comme la mer, les nuages, le ciel... toujours зрения: как море, облака, небо... всегда
pareils et en même temps toujours différents. одинаковые и всегда разные.
71
__
ELYSEE
PERSONALITÀ
E FUNZIONE
72
__
Il profilo in metallo champagne in evidenza PERSONALITY AND FUNCTION. The champagne PERSONALIDAD Y FUNCIONALIDAD. El perfil de
e sporgente, contiene e definisce le ante in metal contour is prominent and protruding; it metal champán destacado y saliente enmarca y
tessuto, legno o a specchio per composizioni contains and defines the doors in fabric, wood or define las puertas de tejido, madera o en espejo
personalizzate. mirrored for customised combinations. para unas composiciones personalizadas.
76
__
Il piacere di personalizzare. Piani di spessore THE LUXURY OF THE INNER SPACE. EL LUJO DEL ESPACIO INTERIOR. El placer de
in prezioso cuoio cucito in 4 tonalità di The pleasure in personalisation. Deep shelves personalizar. Estantes gruesos de cuero fino co-
colore: luci interne, tutte le componenti e in precious leather stitched in 4 tones of colour: sido en 4 tonalidades de color: luces interiores,
attrezzature. interior lights, components and equipments. con todos los componentes y comodidades.
78
__
ELYSEE
79
__
81
__
Versione Crono con tessuto trapuntato per i Crono Version with quilted fabric pillows, Versión Crono con tejido acolchada para
cuscini, liscio per testiera e giroletto. smooth headboard and bed frame. los cojines, lisa para el cabecero y el borde
Il tema trapuntato coordinato nello Matching quilted theme in the bench. de la cama. Motivo acolchado a juego en la
scendiletto. Il coordinamento al colore grigio The ease of matching the elegant grey banqueta pie de cama. La coordinación con
dell’elegante sostegno in legno è a suo wooden support makes it at home in any el color gris del elegante soporte de madera
agio in qualunque contesto architetturale. architectural context. Simple, useful storage encaja en cualquier contexto decorativo.
Possibilità di contenitori facili e comodi in elements are available in all versions. Posibilidad de canapés fáciles y cómodos en
tutte le versioni. todas las versiones.
82
__
Version Crono avec tissu matelassé pour Версия Crono со стеганой тканью для Crono版本中的靠枕采用了绗缝织物,让
les coussins, lisse pour la tête de lit et le подушек и гладкой для изголовья и 床头和床架变得很柔滑。
cadre de lit. Matière matelassée coordonnée боковин кровати. Стеганая тема 绗缝主题和毯子显得十分协调。凭借与优
avec la banquette piedv de lit. L’association повторяется в прикроватной скамье. 雅的木头支架灰色色彩之间的协调性,家
à la couleur gris du support élégant en Сочетание с серым цветом элегантной 具可以适应任何一种建筑环境。另外各个
bois se prête à n’importe quel contexte деревянной опоры непринужденно 版本还可以选配轻松便捷的储存箱。
architectural. Possibilité d’installer des впишется в любой архитектурный контекст.
contenants pratiques et commodes dans Возможны легкие и удобные контейнеры
toutes les versions. во всех версиях.
83
__
LA NOTTE
PRIVATE DREAM
84
__
ELYSEE
85
__
86
__
87
__
ELYSEE
IL COLORE
PER AURA
88
__
Blu per Aura, tutto trapuntato a parte THE COLOUR FOR AURAS. Blue for Aura, EL COLOR DEL AURA. Azul marino Aura, todo
i cuscini lisci. Contenuti da un bordino everything quilted apart from the smooth pillows. acolchado excepto los cojines lisos. Perfilados por
evidente nei toni più chiari. Un’interpretazione Surrounded and highlighted by edging in a lighter un borde que resalta en unos tonos más claros. Una
per un ambiente di architettura storica tone. An interpretation of historical architecture interpretación para un ambiente de arquitectura
recuperato al contemporaneo. transformed for a modern-day setting. histórica recuperado para el presente.
LA COULEUR POUR L’AURA. Du bleu pour ЦВЕТ ДЛЯ AURA. Синий для Aura, все 光环之 色
l’Aura, entièrement matelassé, des coussins стеганое кроме гладких подушек. В 蓝色的靠枕均使用绗缝,呈现蓝色光环。
lisses. Contenus par une ganse visible dans обрамлении выделяющегося бортика 边饰具有最明晰的色调。在当代再现古老
des tons plus clairs. Une interprétation pour более светлых тонов. Интерпретация для 的建筑环境。
un environnement d’architecture historique исторических интерьеров, обновленных в
emprunté au contemporain. современном стиле.
89
__
90
__
IL LEGNO DI
EUCALIPTO
ECOLOGICO E RAFFINATO
91
__
La scelta particolare dell’Eucalipto. THE WOOD OF EUCALYPTUS ECOLOGICAL LA MADERA DE EUCALIPTO CALIDAD ECOLÓG-
Un legno già abbastanza lucido al naturale. AND REFINED. Eucalyptus as an innovative ICA. La elección particular del eucalipto. Una
Per Elysee una colorazione “in massa” option. A wood with its own natural sheen. madera bastante brillante ya al natural. Para
per immersione, in toni di un grigio caldo, For Elysee a colouration “en masse” by Elysee un color “en masa” por inmersión, en
elegante, trendy che rendono i riflessi alla immersion, in shades of warm grey, elegant tonos de un gris cálido y elegante de tendencia,
luce più cangianti. Le superfici infine sono and trendy, rendering reflections of light que ofrecen unos reflejos más cambiantes a la
composte con una lavorazione ad intarsio more iridescent. The surfaces are inlaid with luz. Por último, las superficies están conforma-
specchiato e disposto a spina pesce. a flawless herringbone pattern. das con marqueteria espina de pescado.
95
__
Disponibile sia liscio, ma comunque caldo THE FABRIC NUBUCK AND ZOE PRACTICAL LA TELA NOBUK Y ZOE PRÁCTICA Y LISA O
e materico al tatto, sia trapuntato a piccoli AND SMOOTH OR EMBROIDERED. Available ESTAMPADA. Disponible tanto lisa, si bien
rombi. L’imbottitura leggera che accentua il both smooth, yet warm and textured to the cálida y matérica al tacto, como acolchada en
rilievo e lo spessore del disegno geometrico. touch, and quilted in small diamond shapes. rombos pequeños. El tapizado ligero acentúa
Le cuciture a vista evidenziano la cura Light padding accentuates the embossed el relieve y el grosor del diseño geométrico.
sartoriale delle lavorazioni. Disponibile geometric design and its thickness. The visible Las costuras a la vista resaltan el cuidado
inoltre, a progetto, la gamma intera dei stitching brings out the fine tailoring of the artesanal de la elaboración. Disponible
colori Rossetto. workmanship. An entire range of Rossetto también, por proyecto, toda la gama de
colours is available for contract work. colores Rossetto.
NABUK
61. Nuvola
97
__
NABUK
19. Blu
98
__
NABUK
11. Beige
99
__
NABUK
19. Ecrù
100
__
ZOE
01. Ghiaccio
101
__
ZOE
21. Rosso Porpora
102
__
ZOE
23. Tortora
103
__
ZOE
24. Ecrù
ELYSEE GIORNO
3
1”
70
75 28”
30”
pag. 28
160
63”
104
__ 75 75
30” 30”
pag. 40
120 260
47” 102”
75
30” 30”
110 200
43” 79”
Sedia Porta TV
Chair TV stand
Chaise Meuble TV
Silla Mueble TV
Стул Подставка под телевизор
椅子 电视柜
92
36”
51 51
20” 20”
pag. 16
60 47 60 47 149
24” 19” 24” 19” 59”
105
86 86
__
34” 34”
pag. 20 58 165
23” 65”
Credenza 2 ante e 4 cassetti, credenza 4 ante Cassetto interno opzionale per credenza 4 ante
Sideboard 2 doors and 4 drawers, sideboard 4 doors Optional internal drawer for 4-door sideboard
Buffet 2 portes et 4 tiroirs, buffet 4 portes Tiroir intérieur en option pour buffet 4 portes
Aparador 2 puertas y 4 cajones, aparador 4 puertas Cajón interior opcional para aparador 4 puertas
Буфет 2 дверцы и 4 ящика, буфет 4 дверцы Дополнительный внутренний ящик для
含2小门和4个抽屉的橱柜、含4小门的橱柜 буфета с 4 дверцами
pag
含4小门橱柜用的内部选配抽屉
86
34”
15
6”
pag. 24 58 210 80 41
23” 83” 31” 16”
ELYSEE GIORNO
80 75
32” 30”
160 3 130 2
pag. 23/58 63” 1” 51” 1”
106
__
181
71”
pag. 9/21 72
28”
66 50 40 40
26” 20” 16” 16”
55
38 22”
15”
130 70 45 45
51” 28” 18” 18”
ELYSEE GIORNO
Divano OASI
OASI sofa
Canapé OASI
Sofá OASI
Диван OASI
OASI沙发
85
33”
Pouf rotondo
Round pouf
Pouf rond
Puf redondo
Круглый пуф
圆形附有厚圆椅垫的椅子
107
__
40 40
16” 16”
40 40 90 90
16” 16” 35” 35”
pag. 8
38 32 28
15” 13” 11”
94 62 78 60 70 45
37” 24” 31” 24” 28” 18”
pag. 46
ELYSEE NOTTE
51 51
20” 20”
60 48 60 48
24” 19” 24” 19”
pag. 56
86
34”
pag. 58 130
57”
59
23”
ELYSEE NOTTE
Anta legno L.50 / Wooden door L.50 Anta specchio L.50 / Mirrored door L.50 Anta tessuto L.50 / Fabric-covered door L.50
Porte bois L.50 / Puerta madera L.50 Porte miroir L.50 / Puerta espejo L.50 Porte tissu L.50 / Puerta tejido L.50
Створка, дерево, Ш. 50 / 木门L.50 Створка, зеркало, Ш. 50 / 镜门L.50 Створка, ткань, Ш. 50 / 布料门L.50
pag. 70 50 50 50
236
93”
110
__
63 203 253 303
25” 80” 100” 119”
Anta specchio L.60 / Mirrored door L.60 / Porte miroir L.60 Anta tessuto L.60 / Fabric-covered door L.60 / Porte tissu L.60
Puerta espejo L.60 / Створка, зеркало, Ш. 60 / 镜门L.60 Puerta tejido L.60 / Створка, ткань, Ш. 60 / 布料门L.60
60 60
236
93”
63 243 363
25” 96” 143”
ELYSEE NOTTE
Panchetta
Bench
Banquette
Banqueta
Скамейка
小板凳
39
15”
150 44
59” 17”
pag. 62
Pouf quadrato
Square pouf
Pouf carré
Puf cuadrado
Квадратный пуф
方形附有厚圆椅垫的椅子
111
__
42
17”
42 42
17” 17”
pag. 60
Toilette
Dressing table
Coiffeuse
Tocador
Туалетный столик
盥洗台
pag
75
30”
113 55
pag. 64 44” 22”
112
__
DUNE
PRESENTA
IL GIORNO
113
__
114
__
Una curva ellissoidale ed elegante THE DAY VISONE FRISÈ WOODEN VERSION. EL DÍA VERSIÓN MADERA FRISÈ VISÓN.
caratterizza i volumi dei contenitori, i An elliptical, elegant curve characterises Una curva elipsoidal y elegante caracteriza
piani dei tavoli e i diversi complementi, lo the storage unit volumes, the tabletops and los volúmenes de los muebles de almacenaje,
schienale accogliente di divani e sedute various accessories, the welcoming backrest las superficies de las mesas y los distintos
imbottite. Lavorazioni particolari, distintive e of the sofas and upholstered seats. complementos, el respaldo acogedor de los
preziose per legno, tessuti, vetro e metallo. Special processes, distinctive and precious sofás y los asientos tapizados. Elaboraciones
for wood, textiles, metal, glass. especiales, distinguidas y finas para madera,
telas, vidrio y metal.
LE JOUR VERSION BOIS FRISÉ VISON. ДЕНЬ ВЕРСИЯ ИЗ ДЕРЕВА ФРИЗЕ 客厅系列 含水貂皮条纹的木质版本
Une courbe ellipsoïdale et élégante ca- VISONE. Элегантный эллиптический 优雅的椭圆弧线衬托储存箱的体积、桌面
ractérise les volumes des contenants, les изгиб характеризует объемы 和其他配饰、靠背沙发及软垫椅子,使其
plans des tables et les différents complém- контейнеров, поверхности столов и 均独具特点。
ents, le dossier confortable des divans et des различные аксессуары, уютную спинку 采用了特殊工艺,具备独特珍贵的木材、
sièges rembourrés. Des traitements particu- дивана и кресла с мягкой обивкой. 织物、玻璃、金属等材质。
liers distinctifs et précieux pour le bois, les Необычная, особенная и ценная отделка
tissus, le verre et le métal. дерева, тканей, стекла и металла.
115
__
116
__
117
__
118
__
Effetto scultoreo per il basamento in metallo
del grande tavolo. Curvo e sagomato. Barra
in alluminio pieno nei laterali di appoggio
e collegamento. Una grande stabilità per il
piano massiccio.
为大桌的金属底座采用了雕刻的效果。具
有成型弧线。支撑和连接边侧是全铝材
杠。实心平面非常稳定。
La venatura del legno naturale, l’inclinazione, The natural grain of the wood, the gradient, La veta de la madera natural, la inclinación,
il contrasto chiaroscuro e l’effetto frisè danno the light/dark contrast and frisè effect bring el contaste claroscuro y el efecto veteado im-
identità e carattere alle supefici in legno. the wooden surfaces to life, giving them primen identidad y carácter a las superficies
Il colore particolare, elegante, sofisticato character. Its colour is particular, elegant de madera. El color particular, elegante, so-
si arricchisce di riflessi discreti, ma sempre and sophisticated, enriched with subtle but fisticado, se enriquece con reflejos discretos
diversi, a seconda della luce, dell’ambiente. ever-changing reflections, depending on the y siempre distintos, en función de la luz y del
Un insieme esclusivo e unico. light and setting. An exclusive and unique ambiente. Un conjunto exclusivo y único.
combination.
Les veines du bois naturel, l’inclinaison, Прожилки натурального дерева, наклон, 天然木头的纹路、倾斜度、明暗对比和木
le contraste clair-obscure et l’effet frisé контраст светлых и темных тонов, эффект 纹效果成就了木质表面。
donnent de l’identité et du caractère aux фризе наделают деревянные поверхности 优雅、深邃的独特色彩呈现出低调的反
surfaces en bois. La couleur particulière, выраженным характером. Необычный, 光,但是会随着环境的照明而有所变化。
élégante, sophistiquée s’enrichit de reflets элегантный и изысканный цвет украшается 是独一无二的结合。
discrets mais toujours différents en fonction строгими, но всегда разными бликами в
de la lumière, de l’environnement. зависимости от света и интерьера.
Un ensemble exclusif et unique. Эксклюзивный и элегантный ансамбль.
121
__
122
__
123
__
125
__
126
__
Curve e linee accoglienti, comodo alto
schienale, morbidi cuscini per sostenere
posture diverse. Tessuto trapuntato
esternamente, liscio internamente:
particolare sartoriale del cordoncino e
doppia cucitura in evidenza a seguire e
segnare il profilo di schienale, appoggi e
cuscini.
曲线与舒适的高靠背、柔软的靠垫能够满
足不同的姿势。外部绗缝、内部柔软的织
物:花线和双缝线的突出剪裁细节彰显了
靠背、支撑和靠枕的轮廓。
DUNE
IL GIORNO
VERSIONE LEGNO FRISÈ PERLA
128
__
Stesso elegante progetto coordinato. Il colore THE DAY PERLA FRISÈ WOODEN VERSION. EL DÍA VERSIÓN MADERA FRISÉ PERLA.
vira al chiaro, segnato orizzontalmente da Same elegant coordinated design. The colour El mismo y elegante diseño combinado. El color
inserti e maniglie più scuri a contrasto. turns to a lighter shade, horizontally marked se vuelve claro, marcado horizontalmente por
by inserts and darker contrasting handles. insertos y tiradores más oscuros en contraste.
LE JOUR VERSION BOIS FRISÉ PERLE. ДЕНЬ ВЕРСИЯ ИЗ ДЕРЕВА ФРИЗЕ 客厅系列 珍珠条纹的木质版本
Le même projet élégant coordonné. PERLA. Такой же элегантный 同样协调优雅的设计。
La couleur vire au clair, marquée à координированный проект. 暗且撞色的插件和手柄衬托出色彩的明
l’horizontale par des raccords et Светлый цвет разбивается по 亮。
des poignées plus sombres à contraste. горизонтали более темными
контрастными вставками и ручками.
129
__
130
__
131
__
La semielisse marcata della vetrina evidenzia The prominent semi-ellipse of the display La semielipse marcada de la vitrina destaca
le diverse lavorazioni artigianali del cristallo cabinet highlights the different artisanship of las diferentes elaboraciones artesanales del
temperato, del legno, del tessuto Nabuk ecrù tempered glass, wood and the ecru Nubuck cristal templado, de la madera y de el tejido
che riveste l’interno. Così come le sedute fabric lining its interior. With matching nobuk ecrù que recubre el interior. Así como
imbottite, per un unico progetto integrato e upholstered chairs, for a distinctive scheme los asientos tapizados, para un único proyecto
coordinato. that is coordinated and harmonious. integrado y coordinado.
132
__
LA NOTTE
135
__
136
__
Una testiera ampia ed accogliente, imbottita e THE NIGHT - VISONE FRISÈ WOODEN LA NOCHE VERSIÓN MADERA FRISÉ
trapuntata a larghi quadri e caldo legno scuro. VERSION. A large and welcoming VISÓN. Un cabecero amplio y acogedor,
Importanti particolari in metallo pregiato. headboard padded and quilted in large tapizado y acolchado con cuadros grandes
Il tema dell’imbottitura del tessuto è a larghi squares and with warm dark wood. Primary y cálida madera oscura. Cuenta con detalles
quadri, evidenziati dal cordoncino a rilievo. structures in high-strength metal. Large destacados de fino metal. El motivo del
squares set the theme of the padded tapizado de el tejido es a cuadros grandes,
fabric, highlighted by raised piping. que resaltan con el cordón en relieve.
LA NUIT VERSION BOIS FRISE VISON. НОЧЬ ВЕРСИЯ ИЗ ДЕРЕВА ФРИЗЕ 卧室系列 含水貂皮条纹的木质版本
Une tête de lit ample et confortable, VISONE. Большое, уютное изголовье 床头宽敞宜人,采用了惬意的大方块绗
capitonnée et matelassée avec de larges с набивкой стеганное большими 缝、暗色木头。精致的金属细节不容错
carrés et du bois chaud sombre. Importants квадратами и теплое темное дерево. 过。织物的填充物为大方块形状,后者具
détails en métal précieux. La matière du Крупные детали из ценного металла. 有突出的花线。
capitonnage du tissu présente de larges carrés Набивка ткани большими квадратами
mis en évidence par la ganse en relief. подчеркивается выпуклым шнуром.
137
__
138
__
139
__
140
__
141
__
Il tessuto Nabuk più chiaro degli elementi The lightest Nubuck fabric of the upholstered La tela nobuk más clara que los elementos
imbottiti, il letto, la dormeuse, le poltrone. parts, the bed, the chaise longue, the armchairs. tapizados, la cama, el diván, las butacas. Dialoga
Dialoga con i toni e i riflessi più scuri dei mobili In harmony with the darker tones and hues of the con los tonos y los reflejos más oscuros de los
in legno. Le particolari maniglie e piedini wooden furniture. The special handles and legs muebles de madera. Los tiradores especiales y las
nelle finiture dark e inox, su disegno e stampo in dark stainless steel finish, exclusively designed patas en los acabados dark e inox, con diseño y
esclusivo Rossetto, arricchiscono i frontali dei and cast by Rossetto, enrich the drawer fronts, molde exclusivo Rossetto, enriquecen los frontales
cassetti, curvi, di contenitori e le grandi ante curves, storage units and the large doors of the de los cajones, curvos, de muebles contenedores y
delle armadiature. wardrobes. las grandes puertas de los armarios.
142
__
Tissu nubuck plus clair que les éléments Более светлая ткань нубук элементов 精致的元件、床、沙发床与扶手椅的丝绒
capitonnés, lit, canapé dormeuse, fauteuil. с мягкой обивкой, кровати, кушетки, 小牛皮清晰可见。木制家具的色调与较暗
Il communique avec les tons et les reflets кресел. Перекликается с более темными 的反光交相辉映。Rossett独家设计:特
les plus sombres des meubles en bois. Les тонами от отблесками мебели из дерева. 殊把手,暗色表面处理及设计与模型中不
poignées et pieds particuliers aux finitions Необычные ручки и ножки темного цвета и 锈钢的使用凸显抽屉的正面、弧形储存箱
sombres et acier inoxydable, au design exclusif из нержавеющей стали по эксклюзивному 和衣柜的大门板。
et portant la marque Rossetto, enrichissent les дизайну Rossetto украшают передние
faces des tiroirs, les courbes, les contenants et элементы ящиков, изгибы контейнеров и
les grandes portes des armoires. большие дверцы шкафов.
143
__
144
__
145
__
146
__
147
__
DUNE
LA NOTTE
VERSIONE LEGNO FRISÈ PERLA
148
__
Una scelta diversa di toni più chiari per NIGHT PERLA FRISÈ WOODEN VERSION. LA NOCHE VERSIÓN MADERA FRISÉ PERLA.
il legno lucido e il prezioso Nabuk e, più scuri, A selection of different tones and gentle Una gama diversa de tonos más claros para
a morbido contrasto, per i particolari in contrast. Lighter tones for the polished wood la madera brillante y el fino nobuk y, más
metallo. and precious Nubuck, and darker ones for the oscuros, en suave contraste, para los detalles
parts in metal. metálicos.
LA NUIT VERSION BOIS FRISE PERLE. Un НОЧЬ ВЕРСИЯ ИЗ ДЕРЕВА ФРИЗЕ 卧室系列 含条纹的珍珠版本
choix différent de tons plus clairs pour le bois PERLA. Другой вариант в более 抛光木和名贵牛皮的色彩更加明亮,而金
brillant et le précieux nubuck et, plus sombre, светлых тонах для глянцевого дерева 属细节的色彩较暗。
à contraste doux pour les détails en métal. и ценного нубука и в более темных для
металлических деталей, создающих
мягкий контраст.
149
__
150
__
151
__
La testiera larga a boiserie e tutta imbottita A wide panelled headboard that is fully pad- El amplio cabecero en paneles boiserie y todo
oppure a misura in legno e tessuto, riprende e ded or made-to-measure in wood and fabric, tapizado o bien a medida de madera y tela,
rimanda alla bombatura dei frontali per tutti i the curvature of the fronts is carried over into acompaña a juego a los frontales abombados
contenitori. Nichel dark la finitura per le forme all the storage units. Exclusive forms with a de todos los muebles de almacenaje. Níquel
esclusive anche dei piedini. Interpretazione dark nickel finish, including the feet. A mo- oscuro es el acabado para las también exclu-
colta e moderna di linee classiche. dern cultured interpretation of classic lines. sivas formas de las patas. Una interpretación
refinada y moderna de las líneas clásicas.
152
__
La tête large avec boiseries et toute Большое изголовье из дерева полстью с 细木护壁板式的宽大床头可以完全采用填
capitonnée ou bien à dimension en bois et en обивкой или, по заказу, из дерева и ткани, 料,或者用木头、织物量身打造,其储存
tissu reprend et rappelle le bombé des faces повторяет выпуклости передних стенок 箱让前端突出部分具有震撼效果。垫脚的
pour tous les contenants. Finition en nickel всех контейнеров. Темный никель для 独特形状还经过了暗色镍的表面处理。以
sombre pour les formes exclusives ainsi que отделки ножек эксклюзивной формы. 文雅、现代的方式诠释了经典的线条。
pour les pieds. Interprétation cultivée et Интеллектуальная и современная
moderne des lignes classiques. интерпретация классических линий.
153
__
154
__
155
__
156
__
Toilette “professionale” a scomparsa, “Professional” retractable dressing table, Tocador “profesional” abatible, equipado
attrezzata con luci a led e specchi ad equipped with LED lights and magnifying con luces led y espejos de aumento, cómodos
ingrandimento, comodi contenitori e secretaire. mirrors useful storage units and secretaire. compartimientos y secreter. Superficie curva
Piano sagomato con comode nicchie e rivestito Shaped top with useful recesses covered in con cómodas aberturas y revestida de tejido
in tessuto chiaro coordinato alla seduta. light fabric matching with the chair. claro a juego con el asiento.
Memory扶手椅的珍珠色牛皮具有明亮
的色调,书柜细节上采用了精致的织物剪
裁,非常富有层次感。
161
__
DUNE GIORNO
76 76
30” 30”
162
__
76 76
30” 30”
pag. 130
260 120 220 110
102” 47” 87” 43”
78
31”
95
37” 92
36”
80
31”
188
180 4 36”
pag. 130 71” 2” pag. 121
138 47
87” 23”
Porta TV
TV stand
Meuble TV
Mueble TV
Подставка под телевизор
电视柜
163
__
53
21”
180 50
pag. 125 71” 20”
45
18”
140 80
pag. 122 55” 31”
DUNE GIORNO
Divano OASI
OASI sofa
Canapé OASI
Sofá OASI
Диван OASI
OASI沙发
85
33”
220 - 260
pag. 126
105
OASI 87” - 102” 41”
164
__ Libreria
Bookcase
Bibliothèque
Estantería
Книжный шкаф
书架
119
47”
pag. 144
210 180 35
83” 71” 14”
81
32”
210 180 35
83” 71” 14”
DUNE GIORNO
126 126
50” 50”
210 210
83” 83”
165
Letto DUNE disponibile con piedini, contenitore __
DUNE bed available with feet, internal chest
Lit DUNE disponible avec pieds, coffre
Cama DUNE disponible con patas, gaveta
Кровать DUNE, предлагается с ножками, контейнером
可配备垫脚、贮存箱的DUNE床
126 126
50” 50”
210 210
83” 83”
DUNE NOTTE
56 90
22” 35”
61 43
pag. 148 24” 17” pag. 143 126 53
50” 21”
60
166
__ 24”
180
71” 115 4
45” 2”
pag. 142
60 4
24” 2”
Settimanale
6/drawer chest
Semainier
Sinfonier
Высокий комод
每周
130
51”
pag. 142
70 53
28” 21”
DUNE NOTTE
pag. 140
236
93”
236
93”
167
__
303 63
119” 25”
203 303 68
80” 119” 27”
DUNE NOTTE
Panchetta Poltrona
Bench Armchair
Banquette Fauteuil
Banqueta Butacav
Скамейка Кресло
小板凳 扶手椅
84
39 33”
15”
150 44
70 67
pag. 150 MEMORY
59” 17”
pag. 144/160 MEMORY 28” 26”
168
__ Pouf Toilette
Pouf Dressing table
Pouf Coiffeuse
Puf Tocador
Пуф Туалетный столик
附有厚圆椅垫的椅子 盥洗台
74
29”
41
16”
41 41 133 56
pag. 147 16” 16” pag. 146/156 52” 22”
169
__
170
__
NIGHTFLY
PRESENTA
171
__
172
__
Ebano scuro austero, laccato lucido, venato DINING EBONY VERSION. Dark, austere, COMEDOR VERSIÓN ÉBANO. Ébano oscuro
e insieme ecopelle trapuntata effetto glossy lacquered ebony with grain and sobrio, lacado brillo, veteado y conjunto
matelassè. Per le sedute, ma anche nei mobili, together with quilted matelasse-effect leather ecopiel acolchada efecto matelassé. Para
come particolari sartoriali di nuovi, inediti effect. For the chairs, but also the furniture, los asientos, pero también en los muebles,
contributi artigiani. once again, original handcrafted work in the de nuevo como detalles de confección, unas
tailoring details. inéditas aportaciones artesanales.
DINING VERSION EBONY. Ébène sombre DINING ВЕРСИЯ EBONY. Темное, 餐厅 乌木版本
austère, laqué brillant, veiné et ensemble аскетичное глянцевое черное дерево с 暗色、抛光、有纹理的乌木以及床垫效果
de éco cuir capitonné effet matelassé. Pour прожилками и стеганая искусственная 的绗缝仿皮
les sièges mais également dans les meubles, кожа. Для сидений, а также мебели 一切座椅和家具都具有工匠新颖的剪裁细
comme détails particuliers de couture de la своеобразные шитые детали ручной 节。
contribution de nouveaux artisans inédits. работы.
173
__
174
__
175
__
176
__
177
__
I toni “cuoio chiaro” del rivestimento liscio The “light leather” tones of the smooth Los tonos “cuero claro” del revestimiento liso
e trapuntato delle sedute illuminano anche quilted chair lining also brighten the y acolchado de los asientos iluminan también
i mobili dell’arredo, e rivestono come una furniture, and provide a second skin for los muebles del conjunto mobiliario, y cubren
seconda pelle il fondo dei cassetti ed il the drawer bottoms and for the basement como una segunda piel el fondo de los cajones
basamento dei tavoli. of table. y la base de las mesas.
178
__
Les tons « cuir clair » du revêtement lisse et Тона «светлая кожа» гладкого и стеганного 座椅的光滑、绗缝表面的“亮皮革”色调
matelassé des sièges illuminent également le покрытия сидений освещает и мебель 还体现在摆设上,并且成为了桌子的青铜
mobilier et revêtent telle une seconde peau обстановки и одевают, как вторая кожа, дно 色底座、抽屉底部的第二层皮肤。
le fond de tiroirs ainsi que le piètement des ящиков и металлическое основание столов
tables. из фактурной бронзы.
179
__
180
__
181
__
182
__
Due tonalità di cuoio lavorato con cuciture Two-tone leather with double stitching. Dos tonalidades de cuero elaborado con
doppie a vista. Una più scura per il piano A darker shade for the fixed worktop. costuras dobles a la vista. Una más oscura
fisso di lavoro. Una per quello superiore, One for the upper one, equipped with para la superficie fija de trabajo. Otra para la
attrezzato di pratici accessori che può essere practical accessories that can be closed superior, equipada con prácticos accesorios y
richiuso, a scomparsa. and hidden away. que se puede cerrar, abatible.
Deux tonalités de cuir travaillé avec coutures Два тона обработанной кожи с двойными 两种皮革色调都拥有双重缝线加工。
doubles visibles. Une plus claire pour le plan строчками. Более темный тон для 较暗的版本适合固定的工作平面。
de travail fixe. Une pour le plan supérieur, фиксированной столешницы. Второй тон 另外一个版本是高级的配备好的实用配
équipé d’accessoires pratiques, pouvant être для верхней поверхности, оснащенной 件,其可以被关闭而看不到。
fermé, rétracté. практичными аксессуарами, которая
задвигается.
183
__
NIGHTFLY
LIVING
VERSIONE EBONY
184
__
Il lusso discreto di un ambiente coordinato... LIVING EBONY VERSION. The discreet SALÓN VERSIÓN ÉBANO. El lujo discreto de
nei materiali... nei dettagli… nei toni. luxury of a coordinated room ... in materials un ambiente armonioso...en los materiales...
Un insieme molto accogliente e confortevole, ... in details ... in tones. A very cosy and en los detalles...en los tonos. Un conjunto
lussuoso e protagonista. Il dialogo tra i comfortable set, luxurious and prominent. muy acogedor y confortable, lujoso y
materiali diversi si fa più approfondito e The harmony between different materials protagonista. El diálogo entre los diferentes
integrato. renders it more detailed and complete. materiales resulta más profundo e integrado.
LIVING VERSION EBONY. Le luxe discret LIVING ВЕРСИЯ EBONY. Сдержанная 起居系列 乌木版本
d’un environnement coordonné... dans les роскошь гармоничного интерьера... 低调的奢华在于协调的环境……材料……
matériaux... dans les détails... dans le tons. в материалах... в деталях... в тонах. 细节……色调。
Un ensemble très chaleureux et confortable, Очень уютный и комфортный 非常惬意且舒适、奢华和抢眼的组合。不
luxueux et protagoniste. Une communication роскошный ансамбль. Сочетание 同材料间的互相作用得到了深化和整合。
entre les matériaux différents se fait de различных материалов углубляется и
manière plus approfondie et intégrée. обогащается.
185
__
186
__
187
__
188
__
189
__
190
__
191
__
192
__
193
__
194
__
NIGHTFLY
PRESENTA
LA NOTTE
195
__
196
__
Legno ebano scuro, lucido e preciso, insieme NIGHT EBONY VERSION. Dark ebony LA NOCHE VERSIÓN ÉBANO. Madera de
ad ecopelle trapuntata effetto matelassè, wood, polished and precise, together with ébano oscura, brillante y precisa, conjunto
calda emozionale, materica. Abbinamenti quilted matelasse-effect leather effect, de ecopiel acolchada efecto matelassé, cálida
liberi, possibili nei toni più evidenti o più warm emotional, textural. Free choice of emocional, matérica. Libertad de combina-
scuri in accompagnamento. combinations, can be matched with brighter ciones, posibles en los tonos más vistosos o
tones or darker ones. más oscuros a juego.
LA NUIT VERSION EBONY. Bois ébène НОЧЬ ВЕРСИЯ EBONY. Глянцевое и 卧室系列 乌木版本
sombre, brillant et précis associé à du éco строгое темное черное дерево вместе 暗色、抛光和精准的乌木,温暖、
cuir capitonné effet matelassé, chaud со стеганной искусственной кожей, 感性、有质感的床垫效果的
plein d’émotion, avec effet de matière. теплой, эмоциональной, приятной 绗缝仿皮组合
Des combinaisons libres, disponibles на ощупь. Свободные сочетания, 自由组合可以拥有最明显的色调,或者最
dans des tons plus clairs ou sombres возможные в более выраженных или 暗的色调。
en accompagnement. более темных тонах.
197
__
198
__
199
__
200
__
Tutti gli elementi imbottiti e gli inserti sui
mobili, grazie alle 4 diverse proposte di toni in
ecopelle e a tutte le altre disponibili a richiesta,
permettono una personalizzazione dei singoli
pezzi o dell’insieme coordinato per progetti
diversi in qualunque ambiente architettonico.
家具所有装饰的元素和嵌入件,应归功
于4种不同色调磨砂的运用及所有备选方
案。其实现了在一切建筑环境中针对不同
的项目自定义协调方案。
202
__
203
__
204
__
La finitura lucida arricchisce la superficie The glossy finishing enhances the surface El acabado brillo enriquece la superficie
del legno con i riflessi dell’ambiente. of the wood with reflections of the settings. de la madera con los reflejos del ambiente.
La cornice della grande specchiera invece By contrast, the large mirror frame has a El marco del gran espejo, por su parte, está
è rivestita in ecopelle. leather effect covering. revestido en ecopiel.
各个尺寸的滑动门板构成了衣柜系统。绗
缝加工的独特仿皮插件细节与乌木、镜面
结合,让环境规划显得更加协调。
212
__
213
__
NIGHTFLY
LA NOTTE
VERSIONE LACCATO LATTE
214
__
Laccato bianco latte abbinato ad ecopelle NIGHT LACQUERED MILK VERSION. LA NOCHE VERSIÓN LACADO LECHE.
beige dai toni chiarissimi, trapuntata, anche Lacquered white milk combined with quilted Lacado blanco leche combinado con ecopiel
nei mobili contenitori...in un sofisticato, beige leather effect in extremely light tones, beis de tonos muy claros, acolchada, también
luminoso, tono su tono. including the cabinets ... in a sophisticated, en los muebles de almacenaje, en un
bright, tone on tone. sofisticado y luminoso tono a tono.
LA NUIT VERSION LAQUE LAIT. Laqué blanc НОЧЬ ОКРАШЕННАЯ ВЕРСИЯ 卧室系列 牛奶漆版本
lait associé à du éco cuir beige aux tons très МОЛОЧНОГО ЦВЕТА. Лакировка 白色牛奶漆版本和米色绗缝仿皮搭配后,
clairs, matelassé, même dans les meubles молочно-белого цвета в сочетании с 同样适用于贮存家具……产生深厚、有光
conteneurs... dans un ton sur ton sophistiqué бежевой стеганой искусственной кожей 泽的层次感。
et lumineux. очень светлых тонов в том числе в
мобильных контейнерах... в элегантном,
ярком решении тон в тон.
215
__
216
__
217
__
218
__
219
__
220
__
221
__
222
__
I frontali dei cassetti con l’inserto trapuntato Drawer fronts with quilted insert and unusual Los frontales de los cajones con el inserto acol-
e la particolare realizzazione a “doppia “double-depth” feature add interest to the chado y la realización particular a “doble pro-
profondità“ rendono più interessanti i volumi furniture dimensions and bring variety to the fundidad” hacen que los volúmenes sean más
e più articolate le facciate di tutti i mobili cabinet facades. interesantes y las fachadas de todos los muebles
contenitori. resulten más articuladas.
Les faces des tiroirs avec le raccord Передние стенки выдвижных ящиков со 含有绗缝插件的抽屉前端和“双重深度”
matelassé et la réalisation particulière стеганой вставкой и необычная конструкция 细节让体积变得更加有趣,让所有贮存家
à « double profondeur » rendent plus с «двойной глубиной» делают более 具的立面变得更加细腻。
intéressants les volumes et permettent интересными объемы и более сложными
d’articuler davantage les faces de tous передние элементы всех мобильных
les meubles. контейнеров.
223
__
224
__
225
__
NIGHTFLY
LA NOTTE
VERSIONE LACCATO CORDA
226
__
Dopo la versione Ebano molto scura e quella NIGHT LACQUERED CORDA VERSION. LA NOCHE VERSIÓN LACADO CUERDA.
laccata bianco latte. La terza, il laccato sui Following on from the very dark Ebony Después de la versión ébano muy oscuro y
toni del corda abbinata in questa proposta version and that of white lacquered milk. la versión lacada blanco leche. La tercera, el
all’ecopelle testa di moro... con maggiore The third, in this proposal lacquer in corda lacado en los tonos del cuerda combinado
evidenza degli inserti e dei componenti coloured hues matched with dark brown en esta propuesta con la ecopiel cabeza de
trapuntati. leather effect ... with emphasis given to the moro...con mayor realce de los insertos y de
inserts and quilted parts. los componentes acolchados.
La linearità e la pulizia delle superfici The linearity and elegance of the lacquered La linealidad y la limpieza de las superficies
laccate opposte alle esclusive texture surfaces in contrast to the exclusive texture lacadas frente a las texturas exclusivas de
delle lavorazioni a rilievo con le cuciture of the embossed workmanship with visible las elaboraciones en relieve con las costuras
in evidenza degli inserti e degli elementi seams in the inserts and padded elements. destacadas de los insertos y de los elementos
imbottiti. tapizados.
在此方案中,仿皮和油漆色调之间的对比
很明显,而整体则显得低调、中性,符合
摩登、奢华、个性化的选择,适合当代的
环境和色调。
235
__
236
__
Le armadiature sono attrezzabili con tutte
le attrezzature personalizzabili.
Molte... sono disponibili anche i ripiani
rivestiti in cuoio con cuciture a vista e
spessore importante.
衣柜配备了一切自定义设备。
同时……还有很多带有明线、厚度的皮革
涂层隔板可供选配。
238
__
239
__
LE FINITURE DI NIGHTFLY PER I
DIVANI
I COLORI DEL COMFORT
240
__
Per la struttura: 4 proposte in ecopelle NIGHTFLY FINISHES FOR THE SOFAS, LOS ACABADOS DE NIGHTFLY PARA LOS
trapuntata con cuciture a vista. THE COLOURS OF COMFORT. For the SOFÁS, LOS COLORES DEL CONFORT.
Per le sedute e lo schienale 4 proposte lisce, structure: 4 proposals in leather effect with Para la estructura: 4 propuestas en ecopiel
stesso colore delle trapuntate. quilted stitching. For the chairs and backrest acolchada con costuras a la vista.
4 smooth proposals, in the same colour as Para los asientos y el respaldo 4 opciones
the quilting. lisas, del mismo color de los acolchados.
LES FINITIONS DE NIGHTFLY POUR LES ОТДЕЛКА NIGHTFLY ДЛЯ ДИВАНОВ NIGHTFLY的 沙发表面处理 舒适的色彩
DIVANS, LES COULEURS DU CONFORT. ЦВЕТА КОМФОРТА. Для конструкции: 4 结构上:4种带明线的绗缝仿皮提案。
Pour la structure : 4 propositions en éco cuir предложения из стеганой искусственной 椅子和靠背有4种光滑的提案,绗缝的色
matelassé avec coutures apparentes. кожи со строчкой. Для сидений и спинки 彩相同。
Pour les sièges et le dossier, 4 propositions lisses, 4 гладких варианта того же цвета, что и
même couleur que les propositions matelassées. стеганая кожа.
09. Beige 14. Grigio
241
__
242
__
Grandi possibilità di personalizzazione e NIGHTFLY FINISHES FOR THE NIGHT, LOS ACABADOS DE NIGHTFLY PARA LA
progettazione. Nei prodotti che presentano SOFT LEATHER EFFECT TO MATCH. NOCHE, SUAVE ECOPIEL PARA COMBINAR.
parti in finitura legno e rivestimenti in Great customisation and design. For products Grandes posibilidades de personalización y
ecopelle è possibile abbinare le 4 ecopelli ai with wooden finishes and leather effect diseño. En los productos que presentan partes
12 colori di laccati disponibili a discrezione coverings it is possible to match the 4 leather en acabado de madera y revestimientos de
del progettista. effects to the 12 lacquered colours available ecopiel, se pueden combinar las 4 ecopieles
at the designer’s discretion. a los 12 colores de lacados disponibles, a
discreción del diseñador.
LES FINITIONS DE NIGHTFLY POUR LA ОТДЕЛКА NIGHTFLY ДЛЯ НОЧНОЙ ЗОНЫ NIGHTFLY的 卧室 百搭的柔软仿皮
NUIT, ÉCO CUIR SOUPLE A ASSOCIER. МЯГКАЯ СОЧЕТАЮЩАЯСЯ 具有极大的自定义和设计空间
De grandes possibilités de personnalisation ИСКУССТВЕННАЯ КОЖА. Большие 关于拥有木头表面处理、仿皮涂层的产
et de conception. Dans les produits возможности для персонализации и 品,有4种仿皮可以和12种油漆色彩可供
présentant des parties en finition bois et дизайна. В изделиях с деревянной отделкой 设计师选择。
des revêtements en éco cuir, il est possible и обивкой из искусственной кожи куртки
d’associer les 4 éco cuirs aux 12 couleurs de можно сочетать от 4 до 12 глянцевых
laqués disponibles en fonction du choix du цвета, которые доступны по усмотрению
concepteur. дизайнера.
09. Beige 14. Grigio
243
__
74 74
29” 29”
244
__
75
30”
180 (240) 90
Sedia SQUARE
SQUARE chair
Chaise SQUARE
Silla SQUARE
Стул SQUARE
SQUARE椅子
94
37” 102
40”
55 64
pag. 178 pag. 183
22” 25” 47 58
WRAPPY SQUARE 19” 23”
NIGHTFLY GIORNO
Mobile bar
Bar element
Élément de bar
Mueble bar
Мобильный бар
移动吧台
123
48”
pag. 180
124 55
49” 22”
Credenza 4 ante
Sideboard 4 doors
Buffet 4 portes
Aparador 4 puertas
Буфет 4 дверцы
带有4个小门的餐柜
245
__
83
33”
pag. 174
240 200 55
94” 79” 22”
74 70
29” 28”
120 55 160 3
pag. 182 47” 22” 63” 1”
NIGHTFLY GIORNO
180 180
71” 71”
pag. 188
60 43 60 43
24” 17” 24” 17”
90
35”
22
9”
pag. 188
150 - 180 52 150 - 180 4
59” - 71” 20” 59” - 71” 2”
Tavolino SQUARE
SQUARE coffee table
Table basse SQUARE
Mesita de café SQUARE
Стол SQUARE
SQUARE茶几
45 45
18” 18”
140 80 120 65
55” 31” 47” 26”
pag. 192
NIGHTFLY NOTTE
100 100
39” 39”
220 220
87” 87”
40 40
16” 16”
60 45 60 45
pag. 196 24” 18” 24” 18”
40 40
16” 16”
60 45 60 45
pag. 223 24” 18” 24” 18”
NIGHTFLY NOTTE
80
31”
125 52
pag. 204 49” 20”
80
31”
pag. 232
125 52
49” 20”
Specchiera comò
Dresser mirror
Miroir commode
Espejo cómoda
Зеркало для комода
梳妆台的大镜子
50
20”
115 3
pag. 205/232 45” 1”
NIGHTFLY NOTTE
203 303 68
80” 119” 27”
Panchetta
Bench
Banquette
Banqueta
Скамейка 249
小板凳
__
34
13”
150 44
pag. 228 59” 17”
Toilette Pouf
Dressing table Pouf
Coiffeuse Pouf
Tocador Puf
Туалетный столик Пуф
盥洗台 附有厚圆椅垫的椅子
74
29” 42
17”
42 42
120
pag. 218 pag. 218/230
55 17” 17”
47” 22”
BERNINI
A TYPICALLY
250
ITALIAN STYLE
__
ABOUT US 251
__
252
__
MADE IN ITALY
PENSATI, INVENTATI,
CONCEPITI, PROGETTATI
E COSTRUITI IN ITALIA
Siamo parte di una storia importante... in MADE IN ITALY - CONCEIVED, INVENTED, HECHO EN ITALIA - PENSADOS, INVEN-
Italia e ancora di più nella nostra area... il INTERPRETED, DESIGNED AND BUILT IN TADOS, CONCEBIDOS, DISEÑADOS Y FA-
Nord Est, grazie anche alla vicinanza con ITALY. We are part of an important history... BRICADOS EN ITALIA. Somos parte de una
Venezia. Secoli in cui la cultura, pittura, in Italy and even more so, in our area... the historia importante..en Italia y aún más en
scultura, architettura... Si è sempre North East, thanks to its proximity to Venice. nuestra región, el Noreste, gracias también
accompagnata a talenti artigiani e abilità Centuries in which culture, painting, a la proximidad con Venecia. Siglos en los
manuali… nella lavorazione del legno, dei sculpture, architecture... have been que la cultura, la pintura, la escultura, la
tessuti, del marmo e del ferro. Una capacità associated with gifted artisans and manual arquitectura... se han apoyado siempre en
unica di rifinitura, precisione, qualità… skills... working with wood, textiles, marble talentos artesanales y habilidades manuales
un vissuto di riferimento, un’eredità da and iron. An unparalleled flair for finishing, en la elaboración de la madera, los tejidos, el
continuare ad interpretare anche oggi. precision, quality... authority based on mármol y el hierro. Una capacidad única de
Con la creatività e il gusto solo nostri experience, an inheritance that can still be acabado, precisión, calidad...un bagaje de re-
253
nell’immaginare e anticipare stile, moda, seen to this day. With a creativity and taste ferencia, un legado que seguir interpretando __
eleganza... in originating and anticipating style, fashion, en la actualidad. Con la creatividad y el gusto
elegance that can only be found here... que nos caracterizan a la hora de imaginar y
anticipar el estilo, la moda, la elegancia...
258
__
259
__
260
__
261
__
262
__
263
__
264
__