Sei sulla pagina 1di 20

Alga una societ di ingegneria che opera nel campo delle costruzioni civili e Alga is an engineering company working

company working in the field of civil and buildings


nelledilizia da oltre 50 anni in Italia e allestero. E conosciuta ed apprezzata in tutto construction for over 50 years in Italy and worldwide. Alga is known and
il mondo per i suoi apparecchi di appoggio, giunti di dilatazione, sistemi di post- appreciated throughout the world for its bearings, expansion joints,
tensione e apparecchiature antisismiche. anti-seismic devices and postensioning systems.

Alga nasce nel 1969 operando inizialmente nella progettazione, fornitura, Alga was founded in 1969 initially working in the design, supply and
installazione di apparecchi di appoggio e giunti di dilatazione. Successivamente installation of bridge bearings and expansion joints. Alga later began
ha iniziato a sviluppare le innovative tecnologie antisismiche arrivando ad essere to develop innovative anti-seismic technologies coming to be the first
la prima azienda in Europa ad applicare tali tecnologie isolando alla base la sede company in Europe to apply these technologies by isolating the Telecom
head office in Ancona with High Damping Rubber Bearings in 1987.
Telecom di Ancona con isolatori in gomma ad alta dissipazione di energia HDRB
nel 1987.
Alga is today a leading company in the design, technical assistance
and supply of anti-seismic and energy dissipation devices in Italy and
Alga oggi unazienda leader nella progettazione, assistenza tecnica e fornitura di
worldwide. Alga was the first Italian company to supply sliding pendulum
sistemi di isolamento sismico e dissipazione di energia in Italia e nel mondo. Alga
systems in 2007 isolating the Golden Ears Bridge in Canada.
stata la prima azienda italiana a fornire sistemi di isolamento a pendolo scorrevole
nel 2007 isolando il Golden Ears Bridge in Canada. In the field of postensioning Alga has inherited the experience of Preco
and Prebeton Cavi, both companies being already leader in this field in
Nel campo della post-tensione Alga ha ereditato le esperienze delle societ Preco e Italy since the 60s. Alga has merged this prestigious companies, already
Prebeton Cavi, gi leader del settore in Italia fin dagli anni 60. Alga ha incorporato holding several patents and a their own postensioning system, helping
per fusioni successive queste prestigiose societ, detentrici di diversi brevetti e di to keep alive the know how and continue their activities. Thanks to the
propri sistemi di post-tensione, contribuendo a mantenerne vivo il know how e a deep experience gained through years of construction activities, Alga is
proseguirne lattivit. Grazie alla profonda esperienza sul campo maturata in anni very active also in the market of structural repairs and retrofitting in both
di attivit di cantiere, Alga molto attiva nel sempre crescente mercato dei ripristini civil construction and buildings.
strutturali sia su opere civili e sia nelledilizia.
Alga holds numerous patents for innovative products and components
Alga detiene innumerevoli brevetti di innovativi prodotti e componenti nel campo in the field of the bearings, expansion joints and anti-seismic devices.
degli appoggi, dei giunti e delle apparecchiature antisismiche.
Alga is available to construction companies and designers by providing
Alga al servizio di imprese di costruzione e studi di progettazione fornendo technical assistance to ensure a high level of technologically advanced
assistenza tecnica di alto livello per garantire soluzioni sempre allavanguardia. solutions. The technical department in collaboration with the testing
Lufficio tecnico in collaborazione con il Laboratorio prove costantemente laboratory is constantly engaged in Research and Development of new
impegnato nella Ricerca e Sviluppo di nuovi prodotti e nuove soluzioni innovative. products and innovative solutions.

The active participation of Alga in associations and committees has


L'attiva partecipazione di Alga in associazioni e comitati di settore ha dato un
made a strong contribution to the recent development of European
forte contributo al recente sviluppo delle normative europee che regolano la
regulations governing the design, manufacture and supply of bearings,
progettazione, produzione e fornitura di appoggi, post-tensione e dispositivi
post tensioning system and anti-seismic devices.
antisismici.
Alga manufactures and installs under a quality system complies with ISO
Alga produce e installa in base ad un sistema di Qualit conforme alla UNI ISO 9001, 9001, certification SGS.
certificato SGS. Currently Alga is a part of the Soletanche-Freyssinet group. The
Attualmente Alga fa parte del gruppo Soletanche-Freyssinet. Le sinergie messe sinergies provided by two worldwide leaders companies in the field of
in campo da due societ leader mondiali nel settore dei dispositivi di vincolo the structural devices and seismic protection like Alga and Freyssinet
strutturale e della protezione sismica come Alga e Freyssinet rafforzano ancora di strengthen much more the Alga capability to propose itself as optimal
pi la capacit di Alga di proporsi sul mercato come partner ideale per imprese e partner for contractors and designers involved in high technical and
progettisti coinvolti in lavori di alto spessore tcnico ed ingegneristico. engineered level projects.
La nuvo organizzazione di Alga guidata dall'Amministratore Delegato Olivier The new Alga organization is lead by the CEO Mr. Olivier Forget and the
Forget e dal Direttore Generale Ing. Paolo Pagella. Managing Director Eng. Paolo Pagella.
Dispositivi antisismici Post-tensione Appoggi Giunti di dilatazione Alga per larte Ripristini strutturali Laboratorio prove
Antiseismic devices Post-tension Bearings Expansion joints Alga for art Structural repair Testing laboratory
Il ponte Zangjiang in China protetto dal terremoto da ammortizzatori viscosi ALGASISM VD. The Zangjiang bridge in Chine is protected from the earthquake by ALGASISM VD viscous dampers.

Protezione sismica delle strutture Seismic protection of structures


La protezione sismica delle strutture rappresenta uno dei pi interessanti The seismic protection of the structures is one of the most attractive
obbiettivi degli ingegneri strutturali allo scopo di minimizzare i danni alle goals of the structural engineers in order to save lives and minimize dam-
costruzioni e di salvare vite in caso di terremoti di elevata intensit. ages to structures in case of earthquakes of high intensity.
Lassenza di danni un requisito essenziale per alcune tipologie di strut- The absence of damage is of primary importance for some types of
ture quali: structures, such as:
strutture che contengono componenti e materiali pericolosi (centrali structures which house high risk components and materials (nuclear
nucleari, impianti chimici, ecc..) facilities, some chemical plants, etc.);
ponti e viadotti per vie di comunicazione di primaria importanza important bridges and viaducts;
importanti edifici pubblici (ospedali, centri di pronto intervento, centrali important public buildings (hospitals, emergency control centres, en-
di comunicazioni ed energetiche) ergy and communication distribution centres, etc.);
strutture di fondamentale importanza per la difesa del territorio nazionale structures which are important for the national defence;
strutture che contengono componenti elettronici e molto costosi structures which house costly components and electronic equipment;
musei e monumenti artistici di grande pregio museums and historic and artistic monuments.

Per proteggere le strutture dal terremoto ALGA S.p.A. ha sviluppato di- In order to protect the structures ALGA S.p.A. has developed suitable
verse tipologie di dispositivi: devices such as:
HDRB - Appoggi in gomma ad alta dissipazione di energia HDRB - High Damping Rubber Bearings
LRB - Appoggi in piombo-elasomero LRB - Lead Rubber Bearings
PND, PNUD - Isolatori isteretici con appoggio a disco elastomerico PND, PNUD - Hysteretic Isolators with pot bearings
CSD, CSUD, CSUDFD - Isolatori isteretici con appoggio a calotta sferica CSD, CSUD, CSUDFD - Hysteretic isolators with spherical bearing
EP - Ammortizzatori isteretici EP - Hysteretic Dampers
ED - Ammortizzatori elastici ED - Elastic Dampers
ALGAPEND - Isolatori a pendolo scorrevole ALGAPEND - Sliding Pendulum Isolators
DECS - Ammortizzatori elettroinduttivi DECS - Electro Inductive Dampers
STU - Accoppiatori Idraulici STU - Shock Transmission Units
VD - Ammortizzatori Viscosi VD - Viscous Dampers
VED - Ammortizzatori Viscoelastici VED - Visco-Elastic Dampers

I progettisti di ALGA S.p.A progettano i dispositivi e possono interagire ALGA S.p.A engineers design the devices and can cooperate with the struc-
con i progettisti delle opere per definire la miglior soluzione di protezione tural designers in order to provide the best seismic protection systems by
sismica effettuando analisi dinamiche lineari e non lineari mediante pro- also performing linear and non linear dynamic analyses by suitable finite ele-
grammi ad elementi finiti per modellare la struttura ed i dispositivi. ment software by numerical modelling of the structures and the devices.
ALGAPEND EPL PND /PNDU
Isolatori a pendolo scorrevole Isolatori isteretici longitudinali Isolatori isteretici con appoggio a disco elastometrico
Sliding Pendulum Isolators Longitudinal Hysteretic Dampers Hysteretic Isolators with pot bearings

EPM HDRB / LRB CSD, CSUD, CSUDFD


Isolatori isteretici mltidirezionali High Damping Rubber Bearings Isolatore isteretico con appoggio sferico
Multidirectional Hysteretic Dampers High Damping Rubber Bearings Hysteretic isolators with spherical bearing

ED DECS
Ammrtizzatore elastico VD - Ammortizzatori Viscosi / Viscous dampers Dispositivi Elettroinduttivi
Elastic Dampers STU - Accoppiatori Idraulici / Shock Transmission units Electro inductive dampers
Il ponte strallato sul canale di Marghera a Venezia un opera di particolare valore estetico con la The cable stayed bridge over the Marghera channel in Venice has a very high aesthetic impact
sua antenna inclinata ed una curvatura di quasi 180. with its inclined main tower and its plan curvature of nearly 180

Post-tension
Precompressione The first evidence of ALGA active involvement in the study and deve-
Lattivo coinvolgimento di ALGA nello studio e sviluppo della tecnologia lopment of the postension technology, dates back to 1942 and is proved
della postensione risale al 1942 ed documentato dal brevetto con cui G. by a Patent 399934, with which G. Marioni, Algas founder, and P. Noli
Marioni, il fondatore di ALGA, e P. Noli, protessero la loro invenzione relativa protected their invention about the pre-tensioning of concrete, or con-
alla precompressione per aderenza di elementi in calcestruzzo e laterizio, da crete and brick elements, to be used as resistant components in the com-
utilizzare come parti resistenti nelle strutture miste. Da allora, limpegno di posite structures. Since that year, Alga has been continuously present in
ALGA nel campo della postensione proseguito ininterrottamente fino ad the field of postension gaining a considerable experience, which allows
oggi, maturando cos quella vasta esperienza che le permette di essere oggi it to be one of the leader firms in this area.
una delle aziende leader nel settore. ALGA developed a complete post-tensioning system including:
ALGA ha sviluppato un sistema completo di postensione comprendente:
Algacable T15 Strands Post-tensioning system including stressing an-
Algacable T15 - Sistema di postensione a trefoli comprendente ancoraggi chorages type M, fixed anchorages type F, E, B and S, active and passive
mobili tipo M, ancoraggi fissi tipo F, E, B, S, giunzioni e ancoraggi intermedi. junctions type V and K and intermediate anchorages type C
Algaslab - Post-tensione di solette e solai di edifici Algaslab Building Slab Post-tensioning
Algabar - Sistema di postensione a barre Algabar Bars post-tensioning system up to 46 mm diameter

Fra i particolari vantaggi offerti dal sistema di postensione Algacable si Among the various advantages of the Algacable technology we wish to
segnala la particolare leggerezza dei martinetti di tiro (stressing jacks), frutto emphasize the stressing jacks extreme lightness, thanks to a sophistica-
di una sofisticata tecnologia coperta da brevetto. Grazie a tale caratteristica la ted technology protected by patent. Thank to this technology lifting and
movimentazione delle attrezzature, specialmente quando la si debba eseguire moving the jacks, in particular in difficult locations like the inside of box
allinterno di travi a cassone (box girders), grandemente semplificata. girders, is greatly simplified.
ALGACABLE
Ancoraggio tipo M
Stressing anchorage type M

ALGACABLE
Martinetto di tensione
Stessing Jack

ALGACABLE
Ancoraggio tipi F, E, B, S
Fixed anchorage type F, E, B, S

ALGACABLE
Ancoraggio tipo C
Intermediate anchor head type C

ALGACABLE ALGABAR
Accoppiatori tipo K, V Barre di post tensione
Coupler type K, V Bar Post Tensioning System
Il ponte Vasco da Gama a Lisbona, Portogallo, lungo 12,3 km una delle pi importanti opero The Vasco da Gama bridge in Lisbon, Portugal, with its 12,3 km length, is one of the most im-
recentemente costruite in Europa. Esso utilizza appoggi Algapot, dei quali alcuni iniettabili ed portant bridges recently built in Europe. It utilizes Algapot bearings, some of them injectable and
alcuni con scorrimento di oltre 5 metri (vedi foto a lato). some with horizontal displacement over 5 meter (see the picture aside).

Apparecchi dappoggio Apparecchi dappoggio


Agli occhi del profano i ponti e le grandi strutture dellingegneria civile ap- To the eyes of a profane observer, bridges and large civil engineering struc-
paiono come opere statiche che sfidano la forza di gravit e le ingiurie del tures seems like static works, withstanding gravity and environmental effects
tempo con la loro immobilit e robustezza. Nulla di pi errato: come linge- thanks to their fixity and stiffness. Nothing could be wrong more than that:
gnere strutturista ben sa le strutture si deformano, si flettono o si torcono
as the structural engineer well knows all structures are deforming, deflecting
per effetto dei carichi ad esse applicate, e variano la loro lunghezza per
effetto dei cambiamenti di temperatura o per fenomeni lenti connessi con la or twisting under the effect of the superimposed loads, furthermore they
maturazione di materiali come il calcestruzzo. vary their length due to temperature variations, creep and shrinkage of the
Gli apparecchi dappoggio sono quei dispositivi strutturali che permettono concrete.
la corretta trasmissione dei carichi consentendo tutti i movimenti relativi Structural bearings indeed are the devices allowing the correct transfer of
spostamenti e rotazioni fra gli elementi di struttura che connettono. In con- the loads between the structural members, permitting at the same time all
formit con la definizione che ne d la norma europea EN1337 gli appoggi the necessary relative movements, translations and rotations. In accordance
sono dispositivi che consentono la rotazione fra due elementi strutturali e with the definition given by the European Standard EN 1337 Bearings are
trasmettono i carichi richiesti impedendo qualsiasi spostamento (appoggi elements allowing rotation between two members of a structure and trans-
fissi), o consentono lo spostamento in una sola direzione (appoggi mobili
mitting the loads defined in the relevant requirements as well as preventing
unidirezionali), o in tutte le direzioni di un piano (appoggi mobili multidire-
zionali). displacements (fixed bearings), allowing displacements in only one direction
Alga sempre stata allavanguardia nel campo degli apparecchi dappoggio ed (guided bearings) or in all directions of a plane (free bearings) as required.
il principale artefice della normativa Europea EN 1337. ALGA has always been a vanguard in the field of structural bearings and it is the
Sono disponibili le seguenti tipologie di apparecchi dappoggio: ALGAPOT main creator of the European Standard EN 1337.
Appoggi a disco elastomerico; SFERON Appoggi sferici; LINEAR Appoggi The following Bearing types are available: ALGAPOT Pot Bearings; SFER-
a contatto lineare; ALGABLOC Appoggi in gomma; ALGAFLON Appoggi ON Spherical Bearings; LINEAR Rocker Bearings; ALGABLOC Elastomeric
in gomma e PTFE; EBP Appoggi antivibranti; FSK e MSK Chiavi di taglio Bearings; ALGAFLON Elastomeric Bearings with PTFE; EBP Antivibrating
fisse e mobili; Bearings; FSK e MSK Fixed and Movable Shear Keys; Special bearings:
Apparecchi dappoggio speciali: strumentati, iniettabili, a doppio effetto,
with monitoring instruments, injectable, double acting, dielectric are also
dielettrici, antivibranti.
available.
ALGA utilizza per i propri appoggi anche i materiali di scorrimento innova-
tivi: ALGA utilizes for the bearings also innovative sliding materials:
HOTSLIDE che garantisce resistenza allusura 5 volte superiore al PTFE e resisten- HOTSLIDE granting a wear resistance more than 5 times and a compressive
za a compressione doppia, che permette le applicazioni nei climi ove si superino i strength more than twice that of PTFE, suitable for applications with temperatures
48C (temperatura limite per PTFE) e fino a 70C. exceeding 48C (limit temperature for PTFE) and up to 70C.

Research and quality control


Sperimentazione e controllo di qualit
La messa a punto di questi dispositivi ed altri prodotti dalla Societ ALGA stata The development of innovative bearings was made possible by the great
possibile grazie ai notevoli investimenti in ricerca e sviluppo effettuati negli ulti- investments in research and the strict contact with the main European re-
mi anni. La vendita di questi prodotti soggetta ad un controllo di qualit molto search centres like Politecnico di Milano.
rigoroso, effettuato in base alla normativa ISO 9001 e dove applicabile alla marca- All structural bearings are subject to quality assurance according to ISO
tura CE in accordo norma EN1337. 9001 and, where applicable to CE marking according to EN 1337
FSK | MSK
Chiavi di taglio fisse e mobili
Fixed and Movable Shear Keys

ALGAFLON
Appoggi in gomma PTFE
Elastomeric Bearings with PTFE

ALGABLOC
Appoggi in gomma
Elastomeric Bearings

SFERON
Appoggi sferici
Spherical Bearings
Areoporto di Funchal - Madeira Funchal Airport - Madeira
A destra: Giunto a piastre articolate On the right: R Roller Shutter Joint

Giunti di dilatazione Expansion joints


ALGA progetta, fabbrica ed installa da oltre 40 anni svariati giunti di dilatazione Alga designs, manufacture and install many types of expansion joints for
stradali per piccole, medie e grandi escursioni. small, medium and large excursions for road and railways structures.
La qualit dei giunti ALGA comprovata dal fatto che essa lunica ditta al mondo Alga is the only company in the world wich have supplied expansion joints for
ad avere installato dei giunti su piste aeroportuali e precisamente: airport runways, and precisely:

Sulla pista dellaeroporto di Funchal a Madera (Portogallo) dove sono instal- On the runway of the Funchal airport in Madera, Portugal where are installed
lati giunti Algaflex fino a 330 mm di escursione e giunti a piastre articolate di Rubber Mat Algaflex expansion joints up to 330 mm movement and Roller
550 mm di escursione. Shutter Joints of 550 mm movement in all direction
Sulla pista D dellaeroporto Haneda di Tokyo. Laeroporto di Tokyo Haneda On the runway D of Tokyo Haneda airport in Japan. Tokyo Haneda airport is
il quarto al mondo per volume di traffico. Il giunto deve sopportare il peso dei the fourth in the world for traffic volume. The expansion joint shall bear the
grandi aerei di ultima generazione (Airbus A380 e Boeing B747) consentendo load of the last generation aircrafts (Airbus A380 and Boeing B747) allowing a
uno spostamento in caso di terremoto di 1200 mm in ogni direzione. displacement of 1200 mm in any horizontal direction.

ALGA produce i seguenti tipi di giunti ALGA manufactures the following types of joints:
ALGAFLEX Giunti elastomerici ALGAFLEX Rubber Mat Joints
o TX Giunti stadali standard fino a 330 mm di escursione o TX Standard Road Joint up to 330 mm movement
o TM Giunti stradali per grandi escursioni fino a 800 mm o TM Road Joints for large displacements up to 800 mm movement
o TW Giunti ferroviari fino a 200 mm di escursione o TW Railway joints up to 200 mm movement
ALGAMOD Giunti modulari fino a 2000 mm di escursione e oltre ALGAMOD Modular Joints up to 2000 mm movement and more
R Giunti a piastre articolate fino a 2000 mm di escursione e oltre. R Roller Shutter Joints up to 2000 mm movement and more
AlgaFlex TX
Giunto stradale standard
Standard Road Joint

AlgaFlex TW
Giunto ferroviario
Railway joint

AlgaFlex TM ALGAMOD
Giunto stradale per grandi escursioni Giunto modulare
Road Joints for large displacements Modular Joint
Alga collabora da anni alla salvaguardia ed al ripristino del patrimonio Since many years ALGA contributes to the restoring and protection of
storico, artistico e monumentale in Italia ed allestero intervenendo con the artistic and historical heritage in Italy and worldwide, applying upda-
tecnologie davanguardia. ted and innovative technologies.
Fra gli interventi pi significativi possiamo elencare i seguenti. We can mention the following among the most significant applications on
Rinforzo strutturale della Torre di Pisa. Si sono effettuati due tipi di worldwide well known art masterpieces:
rinforzi: luno per aumentare la resistenza locale della torre, mediante Strengthening of the Pisa leaning tower. To improve the local resistan-
ce of the stones, overstressed due to the inclination of the tower, has
lapplicazione di una cerchiatura di acciaio inossidabile applicata sot-
been applied a circumferential prestressing in several locations, utilizing
to tensione; laltro per allargare il plinto di fondazione applicando una
a stainless steel wire that is practically not visible, having the same colour
struttura di carpenteria metallica collegata alla torre mediante cavi di of the stones. To enlarge the foundation has been applied a steel carpen-
precompressione try strengthened to the tower by strand pos-tensioned tendons.
Isolamento sismico di importanti statue bronzee come i Bronzi di Riace Seismic isolation by use of HDRB of important historical bronze sta-
nel museo di Reggio Calabria, il Satiro Danzante di Mazara del Vallo e la tues like: the Riace Bronzes at the Reggio Calabria Museum, the Dancing
statua di Germanico nel museo di Perugia Satyr of Mazara del Vallo (Sicily) and the statue of Germanicus at the
Rinforzo strutturale del minareto di Herat in Afganistan. Il rinforzo National Museum of Perugia
stato effettuato mediante lapplicazione di cavi di precompressione di Strengthening of the Herat Minaret in Afghanistan. The strengthening
cerchiatura has been performed applying a circumferential prestressing by strand
Rinforzo strutturale della basilica di San Pietro in Vaticano. Il rinforzo pos-tensioned tendons.
stato ottenuto mediante lapplicazione di barre di precompressione di Strengthening of the Saint Peter Cathedral in the City of Vatican. This
has been performed applying prestressing bars to connect the facade to
collegamento fra la facciata ed il corpo della basilica.
the cathedral body.
Rinforzo delle fondazioni del campanile di San Marco a Venezia (in
Improvement of the foundations of the Saint Marc bell tower in Venice
corso). Il rinforzo consister in un sistema di precompressione a barre (currently under execution). In this case will be used titanium prestressing
in titanio per resistere allelevata aggressivit dellambiente soggetto a bars to resist the highly corrosive environment conditions.
cicliche immersioni in acqua di mare.
The fact that ALGA has been called to operate on such famous and
Il fatto che ALGA sia stata chiamata ad intervenire su opere tanto impor- unique art masterworks is an other prove of its great competence and
tanti unulteriore conferma della sua grande affidabilit e competenza. reliability.
Il ripristino del viadotto Polcevera a Genova mediante laggiunta di stralli esterni. The repair of the Polcevera Viaduct in Genova with the application of external stay cables.
A destra: adeguamento sismico di un edificio a Napoli mediante linserimento di HDRB. On the right: seismic retrofitting of a building in Napoli by inserting of HDRB.

I lavori di riparazione e di manutenzione delle infrastrutture sono una delle principali Structural repair and maintenance has always been a key activity of
attivit dellazienda a sostegno delle forniture di vincoli e di accessori alle opere. ALGA, also to support the application of structural bearings, antiseismic
Riguardano sia opere esistenti, per la manutenzione di giunti, appoggi e ritegni, devices and joints on the existing structures.
sia opere di nuova realizzazione. Vengono progettate e effettuate tutte le tipologie The following are the main activities performed for the maintenance or
di intervento di riparazione e adeguamento: retrofitting of the structures:

sollevamento dal basso o dallalto di campate di ponti e viadotti Lifting of bridge spans from top or bottom
sostituzione dei vincoli strutturali Replacement of the structural bearings
trasferimenti di carico Load transfers
aggiunta o rimozione di elementi portanti Installing or removing structural components
spostamenti di interi manufatti Adjustment of the bearing reactions
regolazione dei carichi presenti Monitoring of loads and displacement
monitoraggio di carichi e spostamenti Innovative construction methods
metodi di costruzione innovativi Application of external post-tensioning
aggiunta di precompressione esterna Seismic retrofitting by use of isolators or other antiseismic devices
adeguamento sismico mediante linserimento di isolatori o altri dispositivi Repair of damaged concrete by mechanical or electro-chemical
antisismici means
ripristino di calcestruzzi ammalorati mediante metodi meccanici o
elettrochimici In all these cases a deep analysis of the structure to be repaired is
necessary as well as the eventual design of ad-hoc equipment to be
In tutti i casi, questi interventi specializzati necessitano di unattenta analisi e di un utilized to prevent any damage to the structure during the interim phases
dimensionamento su misura delle attrezzature da utilizzare per non danneggiare and to allow a safe execution of the work. By use of modern electronic
la struttura nelle fasi provvisorie e per lavorare in condizione di sicurezza. and oil hydraulic devices the most sensitive operations can be performed
Utilizzando moderne attrezzature oleodinamiche e elettroniche, le operazioni with remote control through dedicated PC and software.
pi delicate vengono effettuate con controllo remoto su PC e software dedicato The repair works, presenting always new and particular aspects, are
allintervento. analyzed and developed with the client, very often implying suitable
Gli interventi di riparazione, con problematiche sempre nuove e particolari, preliminary tests before their execution on site.
vengono analizzati e sviluppati con il committente, spesso con apposite
sperimentazioni preliminari, prima della loro esecuzione in cantiere. Among the most important repair works executed by ALGA we can
mention the repair of the Polcevera Bridge in Genova. This bridge is an
Fra i lavori di riparazione pi significativi eseguiti da ALGA si pu citare il ripristino hystorical structure, designed by Prof. Riccardo Morandi in the years
del viadotto Polcevera, unopera storica progettata dal Prof. Riccardo Morandi sixties. The repair involved the application of external stay cables, the
negli anni 60, che ha comportato laggiunta di stralli esterni, oltre a vari componenti installation of several components in steel carpentry and the repair of the
in carpenteria metallica ed al ripristino del calcestruzzo ammalorato. damaged concrete.
Prove di simulazione sismica sui giunti per lareoporto di Tokyo Haneda. Seismic simulation tests for the joint of Tokyo Haneda airport.

Laboratorio prove Testing laboratory


Alga dotata di un laboratorio prove, controlli e collaudi allestito presso For the qualification of Alga structural devices, a quality control and testing
lo stabilimento di Montebello della Battaglia (Pavia). Grazie alle diverse laboratory has been installed in Alga premises of Montebello della Battaglia
attrezzature di prova appositamente dedicate, realizzate in parte su pro- (Pavia). Among the dedicated testing equipment, manufactured in part by
getto esclusivi, Alga in grado di svolgere prove statiche, dinamiche e Alga, the main ones are the static testing equipment, the dynamic testing
per sistemi di precompressione. equipment, and the set-up for post-tensioning systems testing.

Prove statiche Static testing equipment


- Attrezzature per prove assiali con direzione verticale fino a 8000 kN e - Axial equipment with vertical load capacity up to 8000 kN and 3000 kN
fino a 3000 kN in direzione orizzontale. horizontal load capacity.
- Attrezzatura per prove con carico assiale in direzione verticale fino a - Pre-stressed concrete ring structure of 50000 kN vertical load capacity and
50000 kN e carico orizzontale fino a 20000 kN con un esclusivo sistema 20000 kN horizontal load capacity, equipped with a data acquisition system
di acquisizione dati che ha registra fino a 12 canali contemporaneamen- capable of recording, visualizing and storing data up to 12 channels simulta-
te, con frequenza di scansione di cinque letture complete al secondo. neously, with acquiring frequency up to 5 complete readings every second.

Prove dinamiche Dynamic testing equipment


- Attuatori con diverse capacit di carico e di escursione, variabili da 200 - Large number of actuators, with different load and stroke capacities, va-
kN fino a 16000 kN, utilizzati con diverse strutture di contrasto, gestiti da riable from 200 kN up to 16000 kN, used in combination with different test-
sofisticati dispositivi elettronici di controllo e da software dedicati. structures and controlled by means of servo-controlled digital systems and
Queste attrezzature sono solitamente impiegate per lesecuzione di pro- dedicated softwares.
ve dinamiche per dispositivi antisismici anche di entit notevole. I dispo- This equipment is usually employed for the execution of dynamic tests on
sitivi in prova possono essere sollecitati applicando forze e spostamenti antiseismic devices, even of large dimensions. On the devices under testing
con forme donda che possono variare da semplici sinusoidi e rampe forces and deformation can be applied in control of load and displacement,
triangolari fino a vere e proprie simulazioni sismiche che riproducono with waves that varies from simple sine and triangular waves up to seismic
terremoti reali. waves that reproduce real earthquakes.

Strutture di prova per sistemi di precompressione Test structure for post-tensioning system
Lapparecchiatura costituita da due blocchi in calcestruzzo dotati di Exclusive equipment made up of two concrete blocks with a central pas-
un foro centrale per lalloggiamento dei trefoli. Il cavo viene steso lungo sing-through-hole for the strands seat. The cable is laid along the whole
tutto il banco e fissato alle estremit dei due blocchi tramite le teste e i structure and it is fixed at the two ends of the blocks by means of wedges
cunei di ancoraggio. Gli attuatori dinamici posti tra i due blocchi sono in and anchor heads. The dynamic actuators installed between the two blocks
grado di applicare forze e spostamenti come richiesto dalle specifiche di can apply the loads and displacements required by the test specifications,
prova, fino ad un massimo di 24000 kN. up to 24000 kN.

Per particolari progetti possono poi essere realizzate attrezzature spe- For particular projects, ALGA can manufacture special equipment designed
ciali appositamente progettate e realizzate. A tal proposito citiamo, ad and produced for the scope. In this regards, for instance, we can mention
esempio, la realizzazione di una tavola vibrante biassiale per lo studio di the installation of a bi-axial shaking table for the study of metallic expansion
giunti di espansione metallici a grande escursione. joints with large movements.
Numeri Figures

1.000.000 e pi di appoggi e dispositivi antisismici installati in 40 paesi 1.000.000 and more bearings and antiseismic devices installed in 40
del mondo countries all over the world

2 grandi terremoti (Magnitudo 7,4 e 6,3) e molti altri di Magnitudo fino a 2 Major earthquake (Magnitude 7,4 and 6,3) and many others with Ma-
6 superati da strutture con dispositivi antisismici forniti da ALGA gnitude up to 6 resisted by structures incorporating antiseismic devices
supplied by ALGA.
60 dipendenti
60 employees
5 Uffici nel mondo
5 offices in the world
40 Stati nel mondo ove presente ALGA
40 countries worldwide with ALGA presence
60 anni e pi di esperienza
60 and more years experience
Certificato ISO 9001 dal 1993
ISO 9001 certificate since 1993
Marcatura CE apparecchi dappoggio dal 2007
CE mark for bearings since 2007
Accreditata presso il ministero delle infrastrutture italiano per lavori di appog-
gi, giunti e ritegni antisismici di importo illimitato Credited ad the Italian Ministry of Infrastructures for jobs of bearings, expan-
sion joints and antiseismic devices up to unlimited value
Marcatura CE per i dispositivi antisismici
CE mark for the anti-seismic devices

Alga Group
Alga | Italy
Alga Far East | Hong Kong
Wuhan Alga | China
Chengdu Alga | China
Alga Brasil | Brasil
Paesi con prodotti Alga installati | Countries with Alga products installed
Dispositivi antisismici Sistemi di postensione Appoggi
Giunti di dilatazione
Antiseismic devices Post tensioning system Bearings
Expansion joints
HDRB ALGAPOT
AlgaFLEX TX AlgaCABLE
Appoggi in gomma ad alta Appoggi a disco elastomerico
Giunti stradali elastomerici Sistema di postensione a trefoli
dissipazione di energia Pot bearings
Road Rubber Mat Joints Strands Post-tensioning system
High Damping Rubber Bearings
AlgaFLON
AlgaFLEX TM AlgaBAR
LRB Appoggi in gomma armata e
Giunti stradali elastomerici per Sistema di postensione a barre
Appoggi in piombo-elastomero PTFE
grandi escursioni fino a 800 mm Bars post-tensioning system
Lead Rubber Bearings Elastomeric Bearings with PTFE
Road Rubber Mat Joints for large
displacements up to 800 mm PT SLAB
PND | PNDU AlgaBLOC
movement Soluzione per solai postesi
Isolatori isteretici con appoggio a Appoggi in gomma armata
Postensioned slabs
disco elastomerico Elastomeric Bearings
AlgaFLEX TW
Hysteretic Isolators with pot bearings
Giunti ferroviari fino a 350 mm di
SFERON
escursione
CSD | CSDU Appoggi sferici
Railway joints up to 350 mm
Isolatori isteretici con appoggio a Spherical Bearings
movement
calotta sferica
Hysteretic isolators with FSK | MSK
AlgaMOD LW
spherical bearing Chiavi di taglio fisse e mobili
Giunti modulari a lamelle in acciaio
Fixed and Movable Shear Keys
fino a 2000 mm di escursione e
EP
oltre
Ammortizzatori isteretici
Steel profile Modular Joints up to
Hysteretic Dampers
2000 mm movement and more
ED
Alga R
Ammortizzatori elastici
Giunti a piastre articolate fino a
Elastic Dampers
2000 mm di escursione e oltre
Roller Shutter Joints up to 2000
AlgaPEND
mm movement and more
Isolatori a pendolo scorrevole
Sliding Pendulum Isolators

DECS
Ripristini strutturali
Ammortizzatori elettroinduttivi
Electro Inductive Dampers Structural repair

STU Adeguamento sismico mediante


Accoppiatori Idraulici linserimento di isolatori o altri
Shock Transmission Units dispositivi antisismici
Rinforzi strutturali e adeguamenti
FD sismici con fibre di carbonio
Ammortizzatori Viscosi Sollevamento dal basso o dallalto di
Viscous Dampers campate di ponti e viadotti
Sostituzione dei vincoli strutturali
VED Trasferimenti di carico
Ammortizzatori Viscoelastici Aggiunta o rimozione di elementi
Visco-Elastic Dampers portanti
Spostamenti di interi manufatti
Regolazione dei carichi presenti
Monitoraggio di carichi e spostamenti
Metodi di costruzione innovativi
Aggiunta di precompressione esterna
Ripristino di calcestruzzi ammalorati
mediante metodi meccanici o
elettrochimici

Lifting of bridge spans from top or


bottom
Replacement of the structural
bearings
Load transfers
Installing or removing structural
components
Adjustment of the bearing reactions
Monitoring of loads and displacement
Innovative construction methods
Application of external post-
tensioning
Seismic retrofitting by use of isolators
or other antiseismic devices
Repair of damaged concrete by
I dati tecnici inclusi nel presente catalogo sono indicativi e possono essere variati da Alga senza preavviso. mechanical or electro-chemical
All technical data in this cathalog are indicative and may be changed by Alga without any notice. means
Alga S.p.A. - Sede e Direzione - Main office: Via Dei Missaglia 97/A2 - 20142 Milano - www.alga.it - alga@alga.it - tel. +39 02.48569.1 - fax. +39 02.48569.245

Potrebbero piacerti anche