Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
7335/7345
MANUALE DI SERVIZIO
Aprile 1998
MT00-7345
pagina
1-1
1-9
1-9
1-9
1-10
1-11
1-11
1-12
1-12
1-17
2-1
2-2
2-3
2-8
2-10
2-15
2-26
2-29
3-1
3-1
3-3
3-4
3-4
3-5
3-6
3-6
3-7
3-8
3-10
3-11
3-11
3-13
3-14
3-16
3-18
3-19
3-20
3-21
3-22
3-23
3-24
3-25
3-27
3-28
3-29
SEZIONE IV - SMONTAGGI
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
4.12
4.13
4.14
4.15
4.16
4.17
4.17
4.18
4.19
4.20
4.21
4.22
4.23
4.24
II
4-1
4-2
4-4
4-5
4-6
4-9
4-10
4-12
4-13
4-14
4-15
4-17
4-18
4-19
4-21
4-21
4-22
4-24
4-25
4-26
4-27
4-29
4-30
4-34
4-36
III
5-1
5-6
5-7
5-10
5-12
5-14
INSTALLAZIONE
Aprire la scatola della macchina.
fig.1.3
4.
fig.1.1
2.
Bloccare allinterno del telaio le due maniglie di sollevamento sul lato inferiore
destro tramite le apposite squadrette e
viti fornite con il copiatore.
fig.1.4
5.
1-1
9.
a)
b)
d)
e)
f)
fig.1.6
7.
fig.1.9
10. Coprire il cablaggio dellLCC con il coperchietto di plastica nero a), agganciando questultimo al telaio del copiatore.
fig.1.7
8.
fig.1.10
11. Agganciare il coperchietto di plastica
bianco b) al telaio posteriore del copiatore, in corrispondenza del connettore
dellLCC.
fig.1.8
fig.1.11
1-2
fig.1.15
fig.1.12
16. Aprire il cassetto dellADM.
13. Fissare la squadretta di fermo f) sul perno inferiore della cerniera dellLCC con la
vite fornita.
fig.1.13
fig.1.16
14. Infilare i cablaggi nella fascetta passacavo e collegare i due connettori dellLCC
ai relativi connettori del copiatore.
fig.1.14
fig.1.17
1-3
fig.1.21
23. Aprire lo sportello frontale.
fig.1.18
fig.1.22
24. Rimuovere le 4 viti di bloccaggio indicate
in fig.1.49.
fig.1.19
21. Estrarre dallinterno del cassetto carta il
cavo di alimentazione ed i materiali di
imballaggio.
fig.1.23
fig.1.20
1-4
28. Collocare lunit di processo su una superficie piana. Spostare le due leve di
aggancio situate sui lati frontale e posteriore dellunit di processo nella direzione indicata dalle frecce, quindi separare
il gruppo di sviluppo dal gruppo di pulizia.
Gruppo di
sviluppo
fig.1.24
26. Rimuovere dal gruppo di fusione le due
staffe laterali, pi quella superiore che le
unisce, che hanno il compito di togliere
pressione ai rulli fusori.
Gruppo di
pulizia
fig.1.27
29. Rimuovere dal gruppo di sviluppo il coperchio superiore. Rimuovere dal lato
frontale del gruppo di pulizia il mylar di
protezione.
fig.1.25
27. Estrarre lunit di processo (1 vite e 1
connettore).
fig.1.28
fig.1.26
1-5
fig.1.29
fig.1.32
31. Rimontare il coperchio superiore del
gruppo di sviluppo, facendo attenzione
che
si
incastri
completamente
nellapertura.
fig.1.30
32. Ricongiungere il gruppo di sviluppo con il
gruppo di pulizia, quindi spostare le due
leve di aggancio ai lati dellunit di processo nella direzione indicata dalle frecce.
fig.1.33
36. Accendere il copiatore.
fig.1.34
fig.1.31
1-6
fig.1.36
41. Prendere la cartuccia toner (contenuta
nel kit di installazione) ed agitarla 5 o 6
volte a destra e a sinistra per rimuovere
eventuali grumi di toner formatisi al suo
interno. Dopodich strappare via dalla
cartuccia il nastro che sigilla lapertura di
caduta toner.
fig.1.37
fig.1.35
42. Installare la cartuccia toner sul gruppo di
sviluppo, spingendola fino in fondo sino
al punto di aggancio.
.
fig.1.38
In questo caso eseguire di nuovo la regolazione del sensore autotoner, seguendo la procedura riportata nella Sezione III - Regolazioni.
fig.1.42
Originale A4
fig.1.39
45. Applicare sul pannello comandi la mascherina adesiva con le descrizioni in italiano delle funzioni dei tasti situati sul lato
sinistro del pannello comandi.
Mascherina
fig.1.43
49. Accendere il copiatore ed eseguire una
copia. Piegare il foglio a met e controllare che la riga sia stata copiata al centro
del foglio. Se cos non fosse, regolare la
posizione del vassoio originali e ripetere
la procedura.
Pannello comandi
fig.1.40
46. Estrarre il vassoio dellRADF28 dalla sua
confezione e rimuovere sotto di esso il
nastro adesivo che blocca la guida metallica.
fig.1.41
1.3
INSTALLAZIONE EPROM IN
ITALIANO
1.4
2.
1.
2.
1.
CONTROLLO/REGOLAZIONE
DELLA
DISTRIBUZIONE
DELLA LUCE
c)
d)
Spegnere la macchina.
Rimuovere il fermo destro del vetro
di esposizione (2 viti).
Rimuovere il vetro di esposizione.
Sul carrello n.1, allentare le viti di
fissaggio delle piastre di distribuzione luce che si desidera regolare,
quindi riposizionare le piastre secondo necessit.
Viti di fissaggio
Lato frontale
4.
Piastre di regolazione
Nota: Se
entro
20
secondi
dallattivazione del codice 39 non
si spegne la macchina, sul display grafico si illumina il simbolo
della chiave tecnica. Anche in
questo caso lerrore viene annullato spegnendo la macchina.
5.
6.
Retro
Direzione del
movimento
carta
Fronte
Retro
Direzione del
movimento
carta
Fronte
fig.1.45
Data la presenza dellobiettivo, tenere presente che:
1-9
5.
Spostando la piastra di regolazione verso il lato di uscita copie, limmagine diventa pi scura.
Spostando la piastra di regolazione verso il lato di alimentazione carta, limmagine diventa
pi chiara.
2.
3.
4.
100%
Modalit
Esposizione
Manuale
Centroscala
Rapporto di
riproduzione
Codice
100%
154%
50%
200%
1
2
3
4
Zona A
110
MODALIT REGOLAZIONE
7.
a
b
c
d
110
Premere il tasto PAUSA per memorizzare il nuovo valore attualmente visualizzato nella zona B.
Ordine
di
regolaz.
Zona B
6.
8.
AJ
MODALIT TEST A
Tramite i tasti ZOOM o la tastiera numerica, impostare il nuovo valore di regolazione. Pi precisamente: inserire un valore pi grande se la copia troppo scura, pi piccolo se la copia troppo chiara.
100%
1 - 10
Ordine
di
regolaz.
e
f
g
h
MODALIT TEST A
Codice
100%
154%
50%
200%
5
6
7
8
100%
3.
4.
5.
Esposizione
Automatica
Rapporto di
riproduzione
2.
Modalit
1.
2.
3.
6.
7.
Se la regolazione non fosse soddisfacente, procedere con la regolazione manuale dellEsposizione Automatica nei
singoli rapporti, facendo riferimento alla
tabella sottostante:
1 - 11
Rapporto di
riproduzione
Codice
i
l
Max. chiaro
Max. scuro
100%
100%
9
10
5.
100%
la procedura terminata.
Modalit
4.
AJ
MODALIT TEST A
Ordine
di
regolaz.
2.
3.
Ripetere la procedura seguita per la regolazione dellEsposizione Manuale, utilizzando i codici riportati nella seguente
tabella:
1.9
1.
4.
Modalit
Rapporto di
riproduzione
Codice
m
n
o
p
Fotografia
Manuale
Centroscala
100%
154%
50%
200%
14
15
16
17
fig.1.45
2.
Ordine
di
regolaz.
INSTALLAZIONE SS128/228
Estrarre il System Stand dalla sua scatola, sollevandolo tramite le apposite cinghie.
Ultimi controlli
fig.1.46
3.
fig.1.47
1 - 12
7.
fig.1.48
5.
Stabilizzare il System Stand al pavimento, regolando i quattro piedini di appoggio in modo tale che le quattro rotelle
risultino leggermente sollevate dal pavimento. Controllare inoltre che il System
Stand risulti in piano.
fig.1.51
8.
Piedino regolabile
fig.1.49
6.
9.
fig.1.50
fig.1.53
1 - 13
13. Rimuovere lo sportello laterale del copiatore dopo aver scollegato il suo connettore e rimosso la sua cerniera inferiore (2 viti).
fig.1.57
fig.1.54
fig.1.55
fig.1.58
fig.1.59
fig.1.56
1 - 14
fig.1.60
fig.1.63
17. Inserire il connettore proveniente dal System Stand nel connettore dellunit di
collegamento.
fig.1.61
fig.1.64
fig.1.62
fig.1.65
1 - 15
fig.1.68
25. Estrarre anche il cassetto inferiore del
System Stand (solo SS228).
26. Regolare la guida carta laterale A e la
guida carta longitudinale B di ciascun
cassetto nella posizione relativa al formato carta desiderato.
fig.1.66
23. Estrarre il cassetto superiore del System
Stand, tirandolo completamente verso di
s e sollevandolo leggermente per rimuoverlo.
fig.1.69
27. Inserire la piastrina dei formati carta
nella fessura sul lato frontale del cassetto in modo tale che attraverso la finestrella risulti visibile il formato corretto.
fig.1.67
24. Estrarre dalla confezione degli accessori
le due staffe per laggancio del System Stand al copiatore. Montare le due
staffe allinterno del vano carta del cassetto rimosso al punto 23 (una sul lato di
uscita copie, laltra sul lato di alimentazione carta), in modo tale da agganciare
il telaio superiore del System Stand al
telaio inferiore del copiatore e fissarle
tramite 2 viti TBID M3x6 (nere).
Finestrella
fig.1.70
1 - 16
1.10
fig.1.71
CD-28
Fig.1.73
fig.1.72
30. Eseguire delle copie dai cassetti del System Stand (1 solo per lSS128) e controllare che i fogli vengano alimentati e
trasportati senza problemi.
1.
2.
BloccoSwitch
Viti A
CD-28
Fig.1.74
1 - 17
Fig.1.75
5.
Fig.1.78
Fig.1.79
Fig.1.76
6.
9.
Fig.1.80
Fig.1.77
1 - 18
Fig.1.81
Fig.1.82
12. Rimontare il coperchietto del connettore
nella posizione di origine.
Regolare le guide carta del cassetto
CD-28 nella posizione relativa al formato
desiderato. Dopodich inserire la piastrina dei formati carta nella corrispondente
fessura sul lato frontale del cassetto, posizionandola in modo che risulti visibile il
formato carta prescelto.
1 - 19
Modalit
Tasti
Funzione
Annullamento
0+1
STOP/
CLEAR
CICLO
CONTINUO
(lRADF non
operativo)
0+2
La macchina funziona a
ciclo continuo anche senza carta
0+9
MODALITA
TEST
0+3
Controllo Ingressi/Uscite
(test dei motori, solenoidi,
ecc.) con inizializzazione
dellottica
0+9
Controllo Ingressi/Uscite
(test dei motori, solenoidi,
ecc.)
senza
inizializzazione dellottica
0+9
Regolazione
Autotoner,
Esposizione, tensioni Corona, ecc.
0+9
--
La macchina funziona a
ciclo continuo anche senza carta
0+9
0+9
Spegnere
e riaccendere il copiatore
MODALITA
TEST
0+4
MODALITA
REGOLAZIONE
0+5
MODALIT
PRONTO
FORZATO
0+6
CICLO
CONTINUO
(lRADF operativo)
0+7
MODALITA
PREDISPOSIZIONI SISTEMA
0+8
MODALIT
BLOCCO
CARRELLI
0+9
CICLO CONTINUO
1
100%
CH
MODALITA TEST
100%
CH
MODALITA TEST
100%
AJ
MODALITA TEST
PRONTO
100%
A4
100%
CICLO CONTINUO
1
100%
AD
MODALITA TEST
2-1
100%
IN PRERISCALDAMENTO A4 PA
50%
2.
3.
Sequenza:
0+2
Accensione
Ciclo
Continuo
oppure
STOP/CLEAR
START
0+7
2-2
0+9
Uscita
CH
MODALIT TEST C
100%
2.
Premere il tasto START. Quindi, premere e mantenere premuto il tasto numerico, indicato
nelle seguenti tabelle, associato al componente o al segnale che si vuole verificare.
3.
La condizione del componente o segnale sotto esame viene monitorizzata dai uno dei led del
formato copia o del formato originale.
Nota: l Significa che quando si tiene premuto il tasto numerico e la condizione soddisfatta, il LED si illumina.
Significa che quando si tiene premuto il tasto numerico e la condizione soddisfatta, il LED rimane spento.
Original Cover
Position Sensor S27,
coperchio chiuso
A4
Mirror Home
Sensor S12,
attuato
Lens Home
Sensor S11,
attuato
l
Exit Sensor S9,
attuato
l
3
RADF installato
Scanner Home
Sensor S10,
attuato
2-3
Aligning Roller
Sensor S8,
attuato
l
Sorter collegato
A4
A3/4 Width
Sensor S30 (sensore
APS/AMS singolo sulla
sinistra),
mancanza originale
l
LT-R/B5-R
Length Sensor S31
(sensore
APS/AMS
singolo centrale)
mancanza originale
l
Legal/A4-R
Length Sensor S32
(sensore
APS/AMS
singolo sulla destra)
mancanza originale
l
Gruppo di sviluppo
inserito
Used Toner
Full Switch SW13
disattuato
l
3 Position Width
Sensor S33 (gruppo 3
sensori APS/AMS),
sensore centrale,
mancanza originale
l
3 Position Width
Sensor S33 (gruppo 3
sensori APS/AMS),
sensore frontale,
mancanza originale
l
3 Position Width
Sensor S33 (gruppo 3
sensori APS/AMS),
sensore posteriore,
mancanza originale
l
a2) RADF28
Tasto
A3
5
Original Width
Sensor 2 S204,
attuato
l
Tasto
A3
5
Original Present
Sensor S201,
attuato
l
Original Width
Sensor 1 S203,
attuato
l
2-4
A4
A4
Aligning Sensor S202,
foglio presente
l
A3
Solo SF250
Pulsante pinzatura
manuale,
premuto
l
Tasto
A3
Solo SF250
Bin Unit Home
Position Sensor
S403 (SF250),
attuato
l
l
LED del formato Copia
B4
Folio
Solo SF250
Lead Cam Home
Paper In Bin Sensor
Position Sensor
S401,
S403 (S250)
fogli presenti sui
S402 (SF250),
ripiani
attuato
l
l
A4
A4
Solo SF250, S250
Non-sort Paper
Sensor S404 (SF250),
Paper Entrance
Sensor S401 (S250),
attuato
l
Drawer Up Sensor
S29,
attuato
l
Tasto
A3
1
A4
Duplexer/drawer paper
stop sensor S7,
attuato
A4
l
Drawer Paper Size
Switch SW15
(2 switch partendo
dallalto),
attuato
2-5
Pulsante discesa
vassoio LCC,
premuto
Tasto
A3
2
A4
LCC non installato
l
A4
Paper Empty Sensor
S102,
attuato
b3) ADM20
Tasto
A3
5
l
Tasto
A3
5
Segnale PLL
ADM Motor M22 in
rotazione,
segnale OK
2-6
A4
ADM Side Guide
Sensor S38,
attuato
l
A4
ADM Empty Sensor
S36,
carta presente
l
A4
Segnale PLL
Main Drive Motor
M701 in rotazione,
segnale OK
Tasto
A3
A4
Upper Cassette
Aligning Sensor S702,
attuato
l
Lower Cassette
Aligning Sensor S704,
attuato
l
2-7
2.
100%
Digitare il codice corrispondente al componente che si vuole esaminare (vedi tabella) e poi
premere il tasto START. Luscita che attiva quel componente verr abilitata.
Note
Componente
Codice
ON OFF
1
2
3
3
6
11
12
13
13
16
7
8
60
17
18
70
61
65
66
71
75
76
Note
Componente
Codice
*1
20
21
22
24
45
46
57
Componente
*2
Codice
ON/OFF
*3
*4
*4
2-8
10
30
31
32
33
34
42
43
44
47
48
Componente
Codice
ON/OFF
*4
*4
*4
*5
49
50
51
52
53
54
55
56
58
59
80
81
82
83
84
85
90
91
92
Note:
*1. Lo Scan Motor ruota ad una velocit appropriata al rapporto di riproduzione selezionato al momento del test.
*2 Ogni volta che si preme START il contatore totale incrementa di 1.
*3. La lampada di esposizione rimane accesa per 5 secondi, poi si spegne automaticamente. Durante lintervallo di accensione possibile variare la luminosit della
lampada tramite i tasti di regolazione manuale dellesposizione.
*4. Prima di attivare il test, estrarre il cassetto carta ed abbassare manualmente i rullini di pick-up, altrimenti il motore di sollevamento vassoio non ruota. Il motore
ruota nel senso di sollevamento vassoio e si ferma quando si lascia tornare i rullini
di pick-up nella posizione limite superiore oppure automaticamente dopo alcuni
secondi.
*5. Se il fascicolatore il modello SF250 A, viene simulato ripetutamente un ciclo di
fascicolazione con pinzatura di 20 fascicoli con 4 originali.
2-9
2.
100%
Digitare uno dei codici indicati nella tabella a partire da pag. 2-11 e premere START per avere
accesso alla locazione di memoria corrispondente alla regolazione voluta.
Nuovo valore
Valore corrente
Codice
128
128
ESPOSIZIONE
3.
1
100%
Inserire il nuovo valore di regolazione tramite la tastiera numerica oppure tramite i tasti zoom.
Fare riferimento alla seguente tabella:
Regolazione
Autotoner
Esposizione
Codice
Tasti di regolazione
Tasto di memorizzazione
0
117
ZOOM
ZOOM
o
tastiera numerica
Nessuno
PAUSA
PAUSA
Nessuno
ZOOM
PAUSA
Nessuno
Nessuno
Tastiera numerica
PAUSA
49
3840
42,43
97
Inizializzazione E Prom e
regolazione automatica sensori ADF
Tutte le altre regolazioni
Tutti gli
altri
codici
Premere il tasto PAUSA per memorizzare il nuovo valore di regolazione nella BC-RAM.
4.
Se durante la regolazione fosse necessario eseguire una copia di prova, possibile farlo senza uscire dalla modalit di regolazione 05 tramite il tasto ECONOMIZZATORE. (Non possibile eseguire copie in fronte-retro)
5.
Il valore di default il valore che viene automaticamente impostato a seguito di un reset generale della memoria BC-RAM.
6.
Annotare allinstallazione i valori dei codici contrassegnati con il simbolo ! sulla tabella presente dietro lo sportello frontale.
7.
2 - 10
Regolazione
Valori
possibili
Valore di
default
Note
Dopo circa 3 minuti la regolazione termina automaticamente.
Controllare che il valore xxx sia
235 245 (uscita del sensore
autotoner = 2,35V 2,45V).
xxx
ATTENDERE
yyy
0
100%
1
2
4
5
6
7
8
9
Esposizione Manuale
Centroscala 100%
Esposizione Manuale
Centroscala 154%
0 255
128
0 255
128
Esposizione Manuale
Centroscala 50%
0 255
Esposizione Manuale
Centroscala 200%
Esposizione Automatica 100%
Esposizione Automatica 154%
Esposizione Automatica 50%
Esposizione Automatica 200%
Estremo max. chiaro della regolazione manuale dellesposizione
0 255
128
0 255
0 255
0 255
0 255
0 255
128
128
128
128
50
10
0 255
210
14
Esposizione Manuale
Centroscala Fotografia 100%
Esposizione Manuale
Centroscala Fotografia 154%
Esposizione Manuale
Centroscala Fotografia 50%
Esposizione Manuale
Centroscala Fotografia 200%
0 255
157
0 255
128
0 255
128
0 255
128
15
16
17
2 - 11
Regolazione
Valori
possibili
Valore di
default
Note
Ad ogni variazione di 1 punto il
rapporto di riproduzione nel
senso della scansione varia
dello 0,1%. (Vedere Nota 1)
Ad ogni variazione di 1 punto il
rapporto di riproduzione nel
senso della scansione varia
dello 0,1%. (Vedere Nota 1)
Aumentando il valore la zona
di cancellazione si estende
verso il bordo di coda del
foglio.
20
Regolazione velocit
motor (solo 7345)
dellaligning
0 15
21
015
25
015
015
015
015
31
015
32
015
33
26
27
30
34
015
015
0255
0255
0255
0255
128
128
128
128
43
Tensione di Bias
0255
100
45
0255
132
35
36
! 38
! 39
! 40
42
2 - 12
32
33
34
0 = Nessuna cancellazione
115 = Cancellazione attivata
(aumentando il valore , la zona
di cancellazione aumenta)
Aumentando il valore, la tensione aumenta.
Rimuovere il developer dal
gruppo di sviluppo prima di procedere con le regolazioni delle
tensioni di trasferimento e separazione (codici 39 e 40).
Seguire la procedura riportata a
pag.3-11.
Aumentando il valore, la tensione di Bias aumenta. Utilizzare il
codice 38 per generare la tensione di Bias.
Aumentando il valore il pannello
LCD diventa pi chiaro
Regolazione
49
Valori
possibili
Valore di
default
Note
La sequenza di regolazione deve essere:
1234 49 (5678)
20
015
60
61
62
63
64
65
53
54
55
56
58
Aumentando il valore di 1,
limmagine sale di 0,8 mm
verso la testa del foglio.
8
5354555658
015
015
(Vedere Nota 1)
040
040
20
20
040
040
040
20
20
20
040
20
80
81
83
Temporizzazione
alimentazione
carta Cassetto Inferiore - formati
lunghi
Temporizzazione
alimentazione
carta By-pass
Temporizzazione
alimentazione
carta ADM - formati lunghi
031
20
031
24
031
20
2 - 13
Regolazione
Valori
possibili
Valore di
default
Note
84
015
015
015
0255
128
85
87
! 90
92
Temporizzazione
carta System Stand
alimentazione
031
20
93
Temporizzazione
alimentazione
carta LCC
Temporizzazione
alimentazione
carta Cassetto Inferiore - formati
corti
031
20
031
16
La sequenza di regolazione
deve essere:
Temporizzazione
alimentazione
carta ADM - formati corti
2
Inizializzazione E PROM RADF e
regolazione automatica dei sensori
RADF
Regolazione dellorologio
031
16
(80818283)9293
949596
(Vedere Nota 1)
063
94
96
97
99
da 1 a 31 : -5,3 sec/mese ad
ogni step.
da 33 a 63 : +10,6 sec/mese ad
ogni step
0 o 32
: disattivata
2 - 14
100%
2.
3.
4.
Il valore di default il valore che viene automaticamente impostato a seguito di un reset generale della memoria BC-RAM.
Codice
Predisposizione
Valori
possibili
Valore di
default
Note
13 cifre
0
2
Anno/mese/giorno/giorno della
settimana/ore/minuti/secondi
(Esempio)
0=7/16, 1=16/7, 2=Luglio 16
3=16 Luglio
(Esempio)
0=15.30,
1=PM 3.30
0 = Priorit alla modalit
Non Fascicolazione
1 = Priorit alla modalit
Fascicolazione con
pinzatura
2 = Priorit alla modalit
Fascicolazione
3 = Priorit alla modalit
Raggruppamento
0 = Nessuna priorit
1 = Priorit alla modalit
1:12
2 = Priorit alla modalit
2:22
3 = Ogni volta che inseriscono
degli originali nell RADF, la
macchina chiede se gli originali da copiare sono in
fronte-retro.
0 = Disattivata
1 = Attivata
0 = Standard Europeo
1 = Standard USA
03
Formato dellora
01
03
03
0,1
03
2 - 15
Predisposizione
Valori
possibili
Valore di
default
Selezione del rapporto di riproduzione nel senso della scansione in copiatura 1:1
Temporizzazione reset tastiera
0,1
0 = 100%
1 = 101%
010
0 = Reset disattivato
1 = 15 sec.
2 = 30 sec.
3 = 45 sec.
4 = 60 sec.
.......................10 = 150 sec.
10
Note
11
015
11
12
03
0,1
14
06
15
02
16
0,1
13
2 - 16
Predisposizione
Valori
possibili
Valore di
default
Note
0 = Partenza tramite il tasto
START
1 = Partenza automatica
0 = Priorit alla modalit RADF
(partenza
tramite
tasto
START)
1 = Priorit alla modalit SADF
(partenza automatica con
fogli singoli)
0 = Priorit alla modalit
Non Fascicolazione
1 = Priorit alla modalit
Fascicolazione con
pinzatura
2 = Priorit alla modalit
Fascicolazione
3 = Priorit alla modalit
Raggruppamento
0 = Modalit
Cancellazione
Bordi disattivata
1 = Modalit
Cancellazione
Bordi attivata
2 = Modalit
Cancellazione
Bordi automatica (attivata
quando si copia con il coperchio originali sollevato)
0 = Disattivato
1 = Attivato
17
0,1
18
0,1
19
03
20
Priorit
selezione
modalit
Cancellazione Bordi ad
ogni
accensione o reset della tastiera
02
21
0,1
22
02
23
0,1
25
0,1
27
01
2 - 17
Predisposizione
Valori
possibili
Valore di
default
Note
3 = Letter
4 = A4
0 = Rilevazione automatica
1 = Cassetto opzionale (CD28)
2 = ADM20
3 = Connessione disattivata
0 = Rilevazione automatica
1 = 1 cassetto presente
2 = 2 cassetti presenti
3 = 3 cassetti presenti
4 = Connessione disattivata
0 = Entrambi disattivati
1 = Contatore copie
temporaneo attivato
2 = Contatore originali attivato
3 = Entrambi attivati
0 = Disattivato
1 = Attivato
0 = Nessuna precorsa
1 = 5 sec.
2 = 10 sec.
3 = 15 sec.
4 = 20 sec.
5 = 25 sec.
6 = 30 sec.
7 = 40 sec.
8 = 50 sec.
9 = 60 sec. 10 = 70 sec.
11 = 80 sec.
12 = 90 sec.
13 = 100 sec. 14 = 110 sec.
15 = 120 sec. 16 = 130 sec.
17 = 140 sec.18 = 150 sec.
0 = Ampia
1 = Stretta
31
014
35
03
36
04
43
Attivazione visualizzazione
contatore copie temporaneo/
contatore originali
03
44
0,1
018
01
49
01
51
01
47
48
0 = Attivato
1 = Disattivato
0 = Disattivata
1 = Attivata.
Allaccensione la macchina
visualizza UA ed inizia
automaticamente il ciclo di
regolazione del sensore
Autotoner.
2 - 18
Predisposizione
Valori
possibili
Valore di
default
53
02
54
02
56
Spegnimento automatico
020
62
01
Note
0 = Attivato
1 = Attivato solo in modalit
esposizione automatica
2 = Disattivato
Quando questa funzione attivata, se durante il ciclo copia
la lampada di esposizione non
si accende, la copia non viene
eseguita e la macchina genera il codice di errore C26.
0 = Disattivata
1 = Attivata - non
possibile copiare utilizzando
formati carta lunghi
2 = Attivata - non possibile
copiare utilizzando formati
carta lunghi oppure impostare un ingrandimento/
riduzione
0 = 3 min.
1 = 5 min
2 = 10 min.
3 = 15 min.
4 = 20 min.
5 = 25 min.
6 = 30 min.
7 = 40 min.
8 = 50 min.
9 = 60 min.
10 = 70 min. 11 = 80 min.
12 = 90 min. 13 = 100 min.
14 = 110 min. 15 = 120 min.
16 = 150 min. 17 = 180 min.
18 = 210 min. 19 = 240 min.
20 = Disattivato
0 = Nessuna interruzione
1 = Interruzione temporanea
( possibile copiare premendo START)
Si sceglie come si comporta il
copiatore in modalit AMS nel
caso in cui il cassetto selezionato non sia appropriato per
copiare loriginale alimentato.
2 - 19
76
77
Predisposizione
Valori
possibili
0277 ore
0277 ore
79
80
14 cifre
81
0999999
87
2 - 20
Valore di
default
000000
000000
000000
Note
0 = Manutenzione Preventiva
(PM) disattivata
Se si imposta un valore diverso da zero, sul display appare
la segnalazione della Manutenzione Preventiva quando il
valore impostato inferiore o
uguale al valore del relativo
contatore (codice 79).
Vengono visualizzati le ore, i
minuti ed i secondi di lavoro
continuo del tamburo.
Attenzione: azzerare questo
timer ogni qualvolta si sostituisce il tamburo
Vengono visualizzati le ore, i
minuti ed i secondi di lavoro
continuo del developer.
Questo timer si azzera automaticamente quando viene
eseguita la regolazione Autotoner (codice 05-0)
Quando il valore del contatore
raggiunge o supera quello impostato nel relativo Intervallo
per la Manutenzione Preventiva (codice 69), sul display appare la segnalazione della
Manutenzione Preventiva. Azzerare questo contatore dopo
aver eseguito la Manutenzione Preventiva.
Si possono inserire fino ad un
massimo di 14 cifre. Per inserire un trattino premere il tasto
INFO.
Questo
contatore
conta
quante volte stato aperto lo
sportello frontale in qualsiasi
condizione (macchina accesa).
Per abilitare questo codice,
programmare a 1 il codice
08-100.
Per azzerare tutti i contatori
elettronici, dopo aver premuto
START premere PAUSA .
Predisposizione
88
Reset generale
89
Valori
possibili
09
Valore di
default
Note
Per abilitare questo codice,
programmare a 1 il codice
08-100.
Per eseguire il reset della
memoria BC-RAM, dopo aver
premuto START premere
PAUSA .
01 = Il copiatore operativo
29 = Il copiatore non
operativo
Questo
contatore
conta
quante volte si verificata la
condizione di errore C41, C43,
C44 o C45.
Digitando
in
sequenza
START, 0 e PAUSA si azzera
il contatore che determina il
blocco nella condizione di errore (valore 2).
Nota: Dopo lazzeramento del
contatore occorre individuare
la causa che ha determinato il
codice di errore C41, C43,
C44 o C45.
90
91
92
0999999
0999999
0999999
0
0
0
93
94
0999999
0999999
0
0
0999999
0999999
0999999
95
96
98
2 - 21
Predisposizione
Valori
possibili
Valore di
default
Note
Premendo pi volte il tasto
INFO vengono visualizzati gli
ultimi 8 codici di errore registrati dalla macchina, a partire
dal pi recente. Associate a
ciascun codice vengono memorizzate anche le informazioni relative alla modalit di
copiatura impostata al momento
del
verificarsi
dellerrore.
Es: E01 64 abcdefghij
Codice
modalit di
copiatura
Rapporto di
riproduzione
(Esadecimale,
64hex= 100%)
Codice di errore
Spiegazione del
modalit di copiatura
codice
2 - 22
Predisposizione
Valori
possibili
Valore di
default
Note
bCodice formato carta
1= A5-R
2= B5/ST-R
3= Letter
4= A4
5= B5-R
6= Letter-R
7= A4-R
8= Universale
(formato non standard)
A= Folio
B= Legal
C= B4
D= Ledger
E= A3
cModalit fascicolatore
0= Non selezionata
1= Raggruppamento
2= Fascicolazione
6= Fascicolazione
con
pinzatura
dModalit ADF
0= ADF non collegata
1= SADF 2= ADF
6= 2 in 1
eModalit APS/AMS
0= Non selezionata
1= APS
2= AMS
fModalit ADM
0= Non selezionata
1= Libro
2= 21:1
4= 22
8= 1:12
gNon usato
hSpostamento margine
0= Non selezionato
1= Libro 2= Sinistro
3= Destro
iNon usato
jMod. Cancellazione bordi/
Doppia pagina
0= Non selezionate
1= Cancellazione Bordi
2= Doppia pagina
3= Entrambe
2 - 23
Predisposizione
Valori
possibili
Valore di
default
01
100
Abilitazione codici 88 e 87
101
099999
ore
102
099999
ore
104
06
105
1,2
106
Metodo
di
posizionamento
delloriginale da RADF
0,1
107
0,1
108
02
109
FOLIO
110
A5-R
B5,B5-R
A4,A4-R
FOLIO,B4
A3,ST-R
LT,LT-R
LG,LD,
UNIV (non
standard)
140297/
210432
111
112
113
114
115
140297/
210432
0 = Codici 87 e 88 non
abilitati
1 = Codici 87 e 88 abilitati
Vengono visualizzati le ore, i
minuti ed i secondi complessivi di accensione del copiatore.
Vengono visualizzati le ore, i
minuti ed i secondi complessivi di copiatura del copiatore.
0 = 3 sec. 1 = 5 sec.
2 = 10 sec. 3 = 15 sec.
4 = 20 sec. 5 = 25 sec.
6 = 30 sec.
1 = Formati carta USA
2 = Formati carta Europei
0 = Blocco istantaneo
delloriginale
1= Loriginale viene fatto
avanzare oltre la squadretta di posizionamento
quindi viene fatto tornare
indietro
0 = Quando finisce la carta nel
by-pass viene utilizzato un
cassetto della macchina
contenente lo stesso formato.
1 = Funzione disabilitata
0 = OFF
1 = 5 volte
2 = continuamente
Questa programmazione lavora in parallelo alla programmazione utente.
297/420
Larghezza/Lunghezza
148/210
257/182
182/257
297/210
210/297
2 - 24
Note
Predisposizione
116
117
118
119
120
121
122
123
124
135
137
138
139
140
141
Valori
possibili
Valore di
default
Note
210/330
257/364
297/420
140/216
280/216
216/280
216/356
210/330
280/432
0,1
03
03
0
0
03
03
03
0 = ON
1 = OFF
0 = funzionamento normale
1 = Separatori 1
2 = Separatori 2
3 = Copertine
2 - 25
display
grafico
lampeggia
il
simbolo
inceppamento carta
Codice
E01
E02
E03
E04
E05
E08
Inceppamento carta nella zona
di alimentazione/trasporto dei
cassetti
E11
E12
E13
E14
E15
E16
E17
E19
Problema
Inceppamento carta allinterno della macchina. LExit Sensor
non viene attuato entro 1,875 sec. dallattivazione dell Aligning Roller Clutch, CL2.
Inceppamento carta nel gruppo di fusione. LExit Sensor non
viene disattuato, al termine del ciclo copia, entro 1,92 sec.
dalla disattivazione dellAligning Roller Clutch, CL2.
Carta inceppata lungo il percorso carta del copiatore al momento dellaccensione. Uno dei sensori che controllano il percorso carta risulta attuato allaccensione.
Lo sportello frontale stato aperto durante il ciclo copia.
Carta inceppata prima dei rulli di allineamento. LAligning Roller Sensor S8 non stato attuato entro un determinato intervallo di tempo dal passaggio del foglio attraverso il rulli di trasporto.
Carta inceppata nella guida di trasporto del fronte-retro
(ADM).
Problema di alimentazione carta dal cassetto del fronte-retro.
Il Duplexer/Drawer Paper Stop Sensor S7 non viene attuato
entro un determinato intervallo di tempo.
Problema di alimentazione carta dal by-pass.
Problema di alimentazione/trasporto carta dal Duplexer/Drawer del copiatore. LUpper Cassette Paper Stop
Sensor S7 non viene attuato entro un determinato intervallo di
tempo.
Problema di alimentazione/trasporto carta dal cassetto inferiore del copiatore. Il Duplexer/drawer Paper Stop Sensor S7 o il
Drawer Cassette Paper Stop Sensor S16 non viene attuato
entro un determinato intervallo di tempo.
Problema di alimentazione/trasporto carta del cassetto superiore del System Stand. Il Duplexer/drawer Paper Paper Stop
Sensor S7 o il Drawer Cassette Paper Stop Sensor S16 oppure lSS128/228 Upper Cassette Aligning Sensor S702 non viene attuato entro un determinato intervallo di tempo.
Problema di alimentazione/trasporto carta dal cassetto intermedio del System Stand. Il Duplexer/drawer Paper Paper Stop
Sensor S7 o il Drawer Cassette Paper Stop Sensor S16 o
lSS128/228 Upper Cassette Aligning Sensor S702 oppure
lSS128/228 Middle Cassette Aligning Sensor S703 non viene
attuato entro un determinato intervallo di tempo.
Problema di alimentazione/trasporto carta dal cassetto inferiore del System Stand. Il Duplexer/drawer Paper Paper Stop
Sensor S7 o il Drawer Cassette Paper Stop Sensor S16 o
lSS128/228 Upper Cassette Aligning Sensor S702 o
lSS128/228 Middle Cassette Aligning Sensor S703 oppure
lSS128/228 Lower Cassette Aligning Sensor S704 non viene
attuato entro un determinato intervallo di tempo.
Problema di alimentazione/trasporto carta dallLCC Il Duplexer/drawer Paper Stop Sensor S7 oppure lAligning Roller
Sensor S8 non stato attuato entro un determinato intervallo
di tempo.
2 - 26
Codice
E42
E43
E44
E45
E46
Inceppamento nellRADF
E71
E72
E73
E75
Inceppamento nel
fascicolatore
E81
E82
E83
E84
E85
E88
C01
C04
C05
C11
C12
C14
C15
C16
C17
C18
C21
C22
C23
C26
C27
Problema dellunit di
processo
C33
C35
Problema
Lo sportello laterale del system stand risulta aperto durante il
ciclo copia
Il cassetto del fronte-retro risulta aperto durante la fase di immagazzinamento del foglio (mentre il foglio sta entrando nel
cassetto ADM)
Lo sportello laterale del copiatore risulta aperto durante il ciclo
copia.
Lo sportello dellLCC28 risulta aperto durante il ciclo copia.
Lo sportello del fascicolatore risulta aperto durante il ciclo copia.
Originale inceppato nella sezione di alimentazione
Originale inceppato nella sezione di trasporto.
Originale inceppato nella sezione di uscita.
Inceppamento del 2originale nella sezione di alimentazione in
modalit 2 IN 1.
La copia arriva con ritardo allingresso del fascicolatore.
La copia rimane per troppo tempo sul percorso carta del fascicolatore.
La copia arriva con troppo anticipo allingresso del fascicolatore.
Carta inceppata allinterno del fascicolatore al momento
dellaccensione del copiatore.
Il fascicolatore stato sganciato dal copiatore durante il ciclo
copia.
Inceppamento dei punti della pinzatrice.
Malfunzionamento del Main Motor del copiatore.
Malfunzionamento del System Stand Main Drive Motor.
Malfunzionamento dellADM Main Motor.
Malfunzionamento dellADM Width Motor (alette laterali ).
Malfunzionamento dellADM Lenth Motor (aletta posteriore).
Malfunzionamento del vassoio del cassetto macchina
inferiore.
Malfunzionamento del vassoio del vassoio superiore del
System Stand.
Malfunzionamento del vassoio del cassetto centrale del
System Stand.
Malfunzionamento del vassoio del cassetto inferiore del
System Stand.
Malfunzionamento del vassoio dellLCC.
Errore di inizializzazione del carrello di scansione.
Errore di inizializzazione dellobiettivo.
Errore di inizializzazione del carrello specchi 4/5.
La lampada di esposizione non si accesa durante il ciclo copia.
Errore di sub-routine della logica durante la fase di ritorno del
carrello di scansione.
Nella modalit installazione facilitata, la regolazione automatica dellAutotoner non terminata correttamente.
Durante la regolazione della tensione di trasferimento/separazione (mod. 05 - codici 39/40) stata rilevata la presenza di developer allinterno del gruppo di sviluppo.
2 - 27
Codice
C41
Problema
Allaccensione (macchina fredda), durante il ciclo di riscaldamento, la resistenza del termistore n.1 non scesa al di sotto
di un certo valore entro 25 secondi:
La lampada di fusione non si accende
Il termistore n.1 disconnesso, interrotto o difettoso
C43
Ogni volta che si verifica lerrore C41, il valore del contatore 08-89 incrementa di 1.
In stand-by o durante il ciclo copia, la resistenza del termistore
n.1 salita oltre un certo valore per pi di 260 msec.:
Il termistore n.1 disconnesso, interrotto o difettoso.
C44
C45
Errore di comunicazione
C53
C54
C55
C56
C57
C64
Problema dellRADF
C72
C73
C74
C80
C81
C82
C83
C84
C85
2 - 28
Codice
C86
C87
C88
C89
Altri errori
C92
C93
C94
C95
Problema
Malfunzionamento del motore della guida di allineamento posteriore (per la pinzatura)
Malfunzionamento dello Staple Drive Motor .
Sensore rimozione copie
Motore della barra di allineamento copie posteriore o, solo per
MSF-45, della guida di allineamento frontale.
Alimentazione elettrica anomala.
La CPU del copiatore non ha ricevuto il segnale ORIGINAL
STOP dallRADF.
Errore durante la regolazione automatica dellEsposizione
Automatica (scheda logica)
Malfunzionamento del microprocessore che controlla
lalimentazione carta (scheda logica)
Nota: Ogni volta che sul copiatore si verifica una condizione di errore C4145, il contatore del
codice 08-89 incrementa di 1 (valore = 9 quando si verifica lerrore C44). Quando il valore di questo contatore 2, il copiatore non operativo. In tal caso occorre rimuovere
la causa che ha determinato la condizione di errore C4145, dopodich si deve azzerare il valore del codice 08-89 per ripristinare il funzionamento della macchina.
Tuttavia, se si verificata una sola volta lerrore C41 (valore del codice 08-89 = 1) e
spegnendo e riaccendendo il copiatore raggiunge regolarmente il pronto, il contatore del
codice 08-89 viene automaticamente azzerato.
.
2 - 29
2.
3.
4.
Spegnere la macchina.
Accendere la macchina tenendo premuti simultaneamente i tasti 8 e START; sul display appare il simbolo
.
2.
Digitare un codice a 4 cifre (in caso di errore premere il tasto STOP/CLEAR) e premere il tasto ECONOMIZZATORE per memorizzarlo.
3.
4.
Ripetere i passi 2 e 3 fino a quando si sono inseriti tutti i codici (max.40). Per uscire dalla modalit di programmazione occorre spegnere la macchina.
2.
Portarsi sul codice voluto premendo pi volte il tasto INFO oppure digitando il codice stesso e
premendo START. Il display mostrer il codice ed il relativo conteggio copie:
3.
Tramite il tasto INFO portarsi sul codice successivo da cancellare o modificare e ripetere la
procedura indicata al punto 2.
4.
2 - 30
1. Spessimetro
(per misurare il Doctor Blade Gap)
3.2
ATTENZIONE: Questa regolazione deve essere eseguita ogni volta che si sostituisce il
developer , o comunque con il materiale in condizione di miscela ottimale.
Se, contestualmente, si deve regolare anche le tensioni dei corona, eseguire queste
regolazioni prima di installare il developer nuovo (il gruppo di sviluppo deve essere vuoto).
Procedura:
1.
Aprire lo sportello frontale della macchina e allontanare la lama di pulizia dal tamburo
ruotando in senso antiorario lapposita cam situata sul lato frontale del gruppo di pulizia.
Richiudere lo sportello frontale.
2.
3.
100%
210
ESPOSIZIONE
128
100%
Zona A = Indica il valore su cui si deve agire per variare la regolazione Autotoner.
Zona B = Indica la tensione di uscita del sensore Autotoner (lesempio sopra riportato indica
un valore di 1,47 V).
3-1
Dopo circa 2 minuti i valori presenti in entrambe le zone cominceranno a variare per un breve
periodo, dopodich apparir la scritta:
Zona B Zona A
210
ESPOSIZIONE
128
100%
5.
Controllare che il valore nella zona B sia compreso tra 235 e 245 (si pu avere una lieve
oscillazione). Il valore riportato nellesempio tipico ed indica che la tensione di uscita del
sensore di 2,40 V.
6.
Se il valore nella zona B non in specifica, regolarlo tramite i tasti ZOOM (50% per diminuire,
200% per aumentare).
7.
8.
Digitare il codice 90 e premere START. Annotare il valore mostrato sul display del conteggio
copie e premere il tasto PAUSA.
9.
Aprire lo sportello frontale e riportare la lama di pulizia a contatto con il tamburo ruotando
lapposita cam in senso orario. Annotare nella tabella presente sullo sportello il valore del
codice 90, rilevato al punto 8, il quale rappresenta il valore di regolazione dellAutotoner.
10. Richiudere lo sportello e premere contemporaneamente i tasti 0 e 9 per uscire dalla modalit
Test/Regolazione.
3-2
1.
Fare delle copie a diversi livelli di esposizione e verificare che la distribuzione della luce sia
uniforme.
2.
Se necessario, regolare le piastre per la distribuzione della luce nel modo seguente:
a)
b)
c)
d)
Spegnere la macchina.
Rimuovere il fermo destro del vetro di esposizione (2 viti).
Rimuovere il vetro di esposizione.
Sul carrello n.1, allentare le viti di fissaggio delle piastre di distribuzione luce che si
desidera regolare, quindi riposizionare le piastre secondo necessit.
Viti di fissaggio
Lato frontale
Piastre di regolazione
Retro
Piastre di distribuzione della luce
fig.3.1
Direzione del
movimento
carta
Lato di uscita
copie
Fronte
Retro
Lato di
alimentazione
carta
Direzione del
movimento
carta
Fronte
fig.3.2
Data la presenza dellobiettivo, tenere presente che:
3.
3-3
REGOLAZIONE DELLESPOSIZIONE
100%
2.
Collocare sul vetro di esposizione lOriginal Test Sensitron (n. di codice 2002-7306).
3.
Digitare 1 (codice per la regolazione del livello di esposizione della modalit Esposizione
Manuale Centroscala 100%) e premere START. Il display indicher:
A
(Esempio)
128
128
ESPOSIZIONE
100%
Premere il tasto PAUSA. Quindi eseguire una copia di prova premendo il tasto
ECONOMIZZATORE e verificare il livello di esposizione.
5.
6.
Tramite i tasti ZOOM oppure la tastiera numerica, impostare il nuovo valore di regolazione.
Pi precisamente: inserire un valore pi grande se la copia troppo scura, pi piccolo se la
copia troppo chiara (il campo di valori possibili 0255).
7.
8.
Premere il tasto ECONOMIZZATORE per fare una copia di prova e controllare leffetto della
regolazione.
9.
10. Ripetere la procedura utilizzando i codici riportati nella tabella seguente per verificare, ed
eventualmente modificare, il livello di esposizione per i vari rapporti di riproduzione :
Ordine di
regolaz.
a
b
c
d
Modalit
Esposizione
Manuale
Centroscala
Rapporto di
riproduzione
Codice
100%
154%
50%
200%
1
2
3
4
3-4
100%
2.
3.
4.
5.
100%
100
50
154
200
AJ
MODALITA TEST A
100%
la procedura terminata.
6.
Eseguire delle copie di prova in modalit Esposizione Automatica nei vari rapporti, tramite il
tasto ECONOMIZZATORE.
7.
3-5
2.
100%
Ordine di
regolaz.
e
f
g
h
Modalit
Rapporto di
riproduzione
Codice
100%
154%
50%
200%
5
6
7
8
Esposizione
Automatica
2.
100%
Digitare il codice relativo allestremo da variare e premere START. Fare riferimento alla
seguente tabella:
Ordine di
regolaz.
i
l
Modalit
Max.
chiaro
Max.
scuro
Rapporto di
riproduzione
Codice
100%
100%
10
3.
Se si vuole estendere il campo di regolazione del chiaro, aumentare il valore del codice 9. Se
si vuole estendere il campo di regolazione dello scuro, diminuire il valore del codice 10.
(Il campo di valori possibili 0255).
4.
3-6
2.
100%
Ordine di
regolaz.
Modalit
Rapporto di
riproduzione
Codice
m
n
o
p
Fotografia
Manuale
Centroscala
100%
154%
50%
200%
14
15
16
17
3-7
Nota: Questa una regolazione che va effettuata solo in presenza di problemi. Un Doctor Blade
troppo largo pu causare la perdita di materiale di sviluppo ed il danneggiamento del
tamburo; un Doctor Blade troppo stretto pu causare una bassa densit copia.
Specifica: La distanza tra la lama dosatrice ed il rullo magnetico deve essere 0,45 mm.
Attrezzi speciali: Spessimetro
Procedura di regolazione:
1.
Rimuovere dalla macchina lunit di processo, quindi separare il Gruppo di Sviluppo dal
gruppo di pulizia e collocarlo su una superficie piana. Rimuovere il coperchio superiore del
gruppo di sviluppo (2 viti) e asportare il developer.
Coperchio superiore
fig.3.3
2.
Regolare la distanza tra lama dosatrice ed il rullo magnetico ruotando le due viti di regolazione
indicate in fig.3.4 ed inserendo lo spessore da 0,45 mm, sia sul lato frontale che su quello
posteriore.
Viti di regolazione
Spessore da 0,45 mm
Rullo magnetico
Lama dosatrice
fig.3.4
3-8
Spessore da 0,40 mm
fig.3.5
4. Rimontare il coperchio superiore del Gruppo di Sviluppo.
Note:
1) Durante il controllo o la regolazione della lama dosatrice, allineare i segni di riferimento
del rullo magnetico con la lama.
2) Nel rimontare il coperchio superiore del gruppo di sviluppo, assicurarsi che ciascuno dei
due mylar laterali del rullo magnetico si trovi tra i due mylar del coperchio.
Mylar laterale
fig.3.6
3-9
La regolazione dellaltezza del polo magnetico viene eseguita in fabbrica, quindi normalmente non
necessario eseguirla.
Un polo magnetico regolato male provoca una bassa densit copia e/o perdita di materiale in
macchina.
Specifica: Laltezza del polo magnetico deve essere 35,5 mm.
Procedura:
1.
Rimuovere lunit di processo dalla macchina. Quindi, sganciare il gruppo di sviluppo dal
gruppo di pulizia.
2.
3.
Tuttavia, in caso di sostituzione del rullo magnetico, allentare la vite di fissaggio e muovere la
piastrina di regolazione in modo che laltezza del polo magnetico sia quella di specifica.
(Per stabilire laltezza del polo magnetico utilizzare uno spessimetro oppure uno spillo).
Piastrina di
regolazione
Lato posteriore del
gruppo di sviluppo
Tacche di riferimento
fig.3.7
H=35,5 mm
fig.3.8
3 - 10
Note:
3.7.1
Ruotare in senso antiorario la cam sul gruppo di pulizia per allontanare dal tamburo la lama di
pulizia.
fig.3.9
3 - 11
Collegare il puntale negativo dello strumento al pin 1 del terminale di misura (situato accanto
al gruppo di pulizia) ed il puntale positivo alla griglia di carica attraverso lapposito foro di
misurazione.
Puntale positivo (+)
Collegare il puntale negativo (-)
al pin 1 del terminale di misura
fig.3.10
4.
5.
6.
100%
148
CORONA DI CARICA
38
100%
7.
Misurare la tensione della griglia di carica e se il valore non rientra in specifica, modificare il
valore di regolazione A tramite i tasti Zoom.
8.
Quando la tensione risulta in specifica, premere il tasto PAUSA per memorizzare il nuovo
valore A nella BC-RAM ed interrompere la modalit di regolazione.
9.
Annotare il nuovo valore A sulla tabella situata dietro lo sportello frontale (valore MA38).
10. Spegnere la macchina e riportare la lama di pulizia a contatto con il tamburo ruotando
lapposita cam in senso orario.
3 - 12
2.
3.
Ruotare in senso antiorario la cam sul gruppo di pulizia per allontanare dal tamburo la lama di
pulizia.
Cam di rilascio della
lama di pulizia
fig.3.11
4.
Collegare il puntale negativo dello strumento al pin 1 del terminale di misura (situato accanto
al gruppo di pulizia) ed il puntale positivo al pin 3.
Pin 1
Pin 3
fig.3.12
5.
3 - 13
7.
100%
Digitare il codice 39 e premere START. La macchina inizia un ciclo di controllo per verificare
lassenza di developer allinterno del gruppo di sviluppo; nel frattempo il tamburo ed il gruppo
di sviluppo iniziano a ruotare, lAlimentatore ad Alta Tensione per il trasferimento viene
attivato e le lampade di scarica si accendono. Sul display appare il seguente messaggio:
A
(Esempio)
90
CORONA DI TRASFERIMENTO
39
100%
8.
Dopo circa 15 secondi, se non stata rilevata la presenza di developer, possibile modificare
il valore di regolazione A della tensione di trasferimento. Altrimenti la macchina si blocca nella
condizione di errore C35.
9.
Misurare la tensione in uscita dal terminale di misura e, se il valore non rientra in specifica,
modificare il valore di regolazione A tramite i tasti Zoom.
10. Quando la tensione rilevata dallo strumento risulta in specifica, premere il tasto PAUSA per
memorizzare il nuovo valore A nella BC-RAM ed interrompere la modalit di regolazione.
11. Annotare il nuovo valore A sulla tabella situata dietro lo sportello frontale (valore TR39).
12. Spegnere la macchina, riportare la lama di pulizia a contatto con il tamburo ruotando
lapposita cam in senso orario e riversare il developer allinterno del gruppo di sviluppo (non
effettuare questultima operazione se si deve regolare anche la tensione di separazione - vedi
paragrafo successivo).
3.7.3
7345 =
7335 =
2.
3 - 14
Ruotare in senso antiorario la cam sul gruppo di pulizia per allontanare dal tamburo la lama di
pulizia.
Cam di rilascio della
lama di pulizia
fig.3.13
4.
Collegare il puntale negativo dello strumento al pin 1 del terminale di misura (situato accanto
al gruppo di pulizia) ed il puntale positivo al pin 3.
Pin 1
Pin 3
fig.3.14
5.
6.
7.
100%
Digitare il codice 40 e premere START. La macchina inizia un ciclo di controllo per verificare
lassenza di developer allinterno del gruppo di sviluppo; nel frattempo il tamburo ed il gruppo
di sviluppo iniziano a ruotare, lAlimentatore ad Alta Tensione per la separazione viene attivato
e le lampade di scarica si accendono. Sul display appare il seguente messaggio:
A
(Esempio)
90
CORONA DI SEPARAZIONE
3 - 15
39
100%
Dopo circa 15 secondi, se non stata rilevata la presenza di developer, possibile modificare
il valore di regolazione A della tensione di separazione. Altrimenti la macchina si blocca nella
condizione di errore C35.
9.
Misurare la tensione in uscita dal terminale di misura e, se il valore non rientra in specifica,
modificare il valore di regolazione A tramite i tasti Zoom.
10. Quando la tensione rilevata dallo strumento risulta in specifica, premere il tasto PAUSA per
memorizzare il nuovo valore A nella BC-RAM ed interrompere la modalit di regolazione.
11. Annotare il nuovo valore A sulla tabella situata dietro lo sportello frontale (valore SE40).
12. Spegnere la macchina, riportare la lama di pulizia a contatto con il tamburo ruotando
lapposita cam in senso orario e riversare il developer allinterno del gruppo di sviluppo.
3.7.4
Nota:
Una tensione di Bias insufficiente pu causare perdite di toner e fondo sulle copie. Una
tensione eccessiva pu causare uno scarso contrasto dellimmagine, scariche di tensione
e, quindi, perdite di developer verso il tamburo, con conseguente danneggiamento di
questultimo.
2.
3.
Ruotare in senso antiorario la cam sul gruppo di pulizia per allontanare dal tamburo la lama di
pulizia.
Cam di rilascio della
lama di pulizia
fig.3.15
3 - 16
fig.3.16
5.
6.
7.
100%
Digitare il codice 38 e premere START. La macchina genera la tensione di Bias, oltre alla
tensione di carica. Rilevare la tensione misurata dalla strumento. Non toccare i tasti Zoom i
questa fase.
Se la tensione di Bias non in specifica, procedere al punto 8.
Premere il tasto PAUSA per disattivare le tensioni di Bias e di carica.
8.
A
Codice
128
128
MODALITA REGOLAZIONI
9.
43
100%
B indica il valore corrente della regolazione. Tramite i tasti Zoom oppure tramite la tastiera
numerica, possibile modificare il valore A per variare la tensione di BIAS.
10. Premere il tasto PAUSA per memorizzare il nuovo valore di regolazione nella BC-RAM (B
assumer il valore di A).
11. Ripetere i punti 710 fino a quando la tensione di Bias risulta in specifica.
12. Installare la cartuccia toner e riportare la lama di pulizia a contatto con il tamburo.
3 - 17
Procedura:
1.
2.
Spingere il carrello 2 contro il telaio dal lato di uscita copie (sporgenze A & B) e, mentre lo si
tiene premuto, serrare sue viti di fissaggio.
3.
Spingere il carrello 1 contro il telaio dal lato di uscita copie (sporgenze C & D) e, mentre lo si
tiene premuto, serrare sue viti di fissaggio.
Carrello 1
Carrello 2
A
fig.3.17
3 - 18
DEFORMAZIONE DELLIMMAGINE
Procedura:
1.
Immagine
fig.3.18
2.
3.
Se limmagine sulla copia risulta come in o - regolare la vite dello specchio n.2 in modo
da correggere parzialmente la deformazione e portarsi nella condizione o .
Pi precisamente:
Specchio n.2
fig.3.19
3 - 19
Se limmagine sulla copia risulta come in o , regolare la vite dello specchio n.1.
Pi precisamente:
fig.3.20
3.10
INCLINAZIONE DELLIMMAGINE
Se limmagine sulla copia risulta inclinata rispetto allimmagine sulloriginale (vedi fig. 3.21),
nonostante questultimo sia correttamente allineato con la squadretta ferma originali, eseguire la
seguente regolazione.
Procedura:
1.
2.
3.
Serrare le due viti di fissaggio della squadretta e fare una copia di prova. Se necessario
ripetere la regolazione.
Direzione del movimento carta
Immagine
Carta
fig.3.21
fig.3.22
3 - 20
Nota:
Effettuare questa regolazione se limmagine sulla copia non risulta centrata, nel senso
trasversale alla scansione, in egual misura da tutti i cassetti carta.
Eseguire una copia di un originale con dei riferimenti che permettano di valutare la posizione
dellimmagine sulla copia.
Retro
Retro
Direzione del
movimento
carta
Centro
Direzione del
movimento
carta
Centro
Fronte
Fronte
fig.3.23
fig.3.24
Se limmagine sulla copia non risulta centrata, procedere nel seguente modo.
Procedura:
1.
2.
3.
Il gruppo obiettivo pu essere spostato verso il fronte o verso il retro macchina ruotando la
vite di regolazione.
Se il centro immagine risulta spostato verso il retro, come indicato in figura 3.23, spostare
il gruppo obiettivo verso il lato frontale (F) ruotando la vite di regolazione in senso orario.
Se il centro immagine risulta spostato verso il fronte, come indicato in figura 3.24,
spostare il gruppo obiettivo verso il lato posteriore (R) ruotando la vite di regolazione in
senso antiorario.
Usare come riferimento la scala millimetrata incisa sul telaio del carrello obiettivo.
R
fig.3.25
3 - 21
Se, copiando da un cassetto frontale, il centro dellimmagine sulla copia risulta spostato o verso il
lato frontale o verso il lato posteriore della macchina, mentre dagli altri cassetti limmagine risulta
centrata, procedere nel modo descritto qui sotto.
Procedura:
1.
Eseguire una copia dal cassetto interessato, utilizzando un originale con dei riferimenti che
permettano di valutare la posizione dellimmagine nel senso trasversale alla scansione.
Retro
Direzione del
movimento
carta
Retro
Centro
Direzione del
movimento
carta
Fronte
Fronte
fig.3.26
2.
Centro
fig.3.27
fig.3.28
3.
Utilizzando come riferimento la scala millimetrata incisa sul telaio del cassetto, spostare il
coperchio del cassetto verso il fronte o verso il retro in modo da compensare lo spostamento
dellimmagine. Pi precisamente:
Se il centro dellimmagine sulla copia spostato verso il retro della macchina (fig.3.26),
spostare il coperchio verso il retro del cassetto di una stessa quantit.
Se il centro dellimmagine sulla copia spostato verso il fronte della macchina (fig.3.27),
spostare il coperchio verso il fronte del cassetto di una stessa quantit.
3 - 22
Entrare in modalit 05 ed inserire nei codici 6065 il valore iniziale 20 (valore centrale):
Regolazione
Posizione obiettivo 100%
Posizione specchi 100%
Posizione obiettivo 200%
Posizione specchi 200%
Posizione obiettivo 50%
Posizione specchi 50%
2.
Codice
Valori possibili
Valore iniziale
60
61
62
63
64
65
040
040
040
040
040
040
20
20
20
20
20
20
Eseguire una copia in 100% di un originale test che permetta di valutare la messa a fuoco
dellimmagine ed il rapporto di riproduzione trasversale:
Se limmagine fuori fuoco e ridotta: diminuire il valore del codice 61 (posizione specchi)
Se limmagine fuori fuoco e ingrandita: aumentare il valore del codice 61 (posizione
specchi)
Note:
3 - 23
Eseguire una copia in 200% dello stesso originale e verificare la messa a fuoco ed il rapporto
di riproduzione. Procedere nel modo descritto al punto 2, utilizzando per il codice 63 per
regolare la messa a fuoco. La regolazione del rapporto trasversale (codice 62) non dovrebbe
essere necessaria.
4.
Infine, eseguire una copia in 50% e ripetere la stessa procedura utilizzando il codice 65 per
regolare la messa a fuoco. La regolazione del rapporto trasversale (codice 64) non dovrebbe
essere necessaria.
3.14
Nota: Questa regolazione va eseguita qualora non vi sia una uniforme messa a fuoco
dellimmagine, sia sul lato frontale che sul lato posteriore.
Prima di procedere con questa regolazione, assicurarsi di avere gi effettuato la
regolazione riportata al paragrafo 3.13.
Procedura:
1.
2.
Digitare il codice 61 e premere START: sul display del conteggio copie verr visualizzato il
valore relativo alla posizione del carrello specchi 4/5 per il rapporto 100%.
3.
Modificare questo valore (da 0 a 40) e premere il tasto PAUSA per memorizzare il nuovo
inserimento. Dopodich fare una copia premendo il tasto ECONOMIZZATORE e controllare la
messa a fuoco sul lato frontale.
4.
Ripetere i passi 2 e 3 fino a quando la messa a fuoco sul lato frontale dellimmagine
corretta. Annotare quindi il valore di regolazione impostato (valore ).
5.
Ripetere i passi 2 e 3 fino a quando la messa a fuoco sul lato posteriore dellimmagine
corretta. Annotare quindi il valore di regolazione impostato (valore ).
6.
7.
3 - 24
Vite di regolazione
fig.3.29
9.
3.15
I rullini di alimentazione carta vanno sostituiti quando si verificano frequenti inceppamenti dovuti
allo slittamento dei rullini stessi sulla carta. Nel frattempo, si pu tentare, come contromisura, di
aumentare la temporizzazione per la rotazione dei rullini di alimentazione.
Inoltre, se si verificano frequenti inceppamenti sui rulli di allineamento, causati dalluso di una carta
troppo sottile, come contromisura si pu tentare di ridurre la temporizzazione di alimentazione
carta.
Le temporizzazioni per i diversi vani di alimentazione carta possono essere regolati con i seguenti
codici:
05-80: Temporizzazione alimentazione carta Cassetto Inferiore - formati lunghi
05-81: Temporizzazione alimentazione carta By-pass
05-82: Temporizzazione alimentazione carta Cassetto Superiore - formati lunghi
05-83: Temporizzazione alimentazione carta ADM - formati lunghi
05-92: Temporizzazione alimentazione carta System Stand
05-93: Temporizzazione alimentazione carta LCC
05-94: Temporizzazione alimentazione carta Cassetto Inferiore - formati corti
05-95: Temporizzazione alimentazione carta Cassetto Superiore - formati corti
05-96: Temporizzazione alimentazione carta ADM - formati corti
3 - 25
Procedura:
1.
2.
Impostare 31, dopodich eseguire una copia di prova dal vano carta interessato, usando un
originale con del fondo grigio o colorato.
3.
Se sulla copia presente una zona bianca o comunque chiara, ridurre gradualmente il valore
(313029 ....) fino a far sparire la zona bianca, verificando che non si verifichino
inceppamenti.
Zona bianca
fig.3.30
Procedura:
1.
2.
Ridurre gradualmente il valore di regolazione fino ad eliminare gli inceppamenti sui rulli di
allineamento. Nel modificare il valore di regolazione verificare inoltre che non si alteri la
registrazione testa-coda dellimmagine.
3 - 26
Specifica:
2.
3.
Piastrina di
separazione
Rullini di alimentazione
fig.3.31
b 0,3 mm
Mylar di
separazione
b 0,3 mm
a= 0,6 0,2 mm
Vista da A
Vista da B
fig.3.32
fig.3.33
3 - 27
Procedura:
1.
Cerniera di
destra
fig.3.34
2.
Collocare loriginale test sul vassoio di alimentazione dellADF/RADF con il lato scritto rivolto
verso lalto e premere START per eseguire una copia.
3.
Controllare se limmagine sulla copia risulta inclinata. In caso positivo e se la copia non risulta
inclinata copiando dal vetro di esposizione, procedere con il passo 4.
4.
5.
Al termine della regolazione accertarsi che le viti di fissaggio delle due cerniere siano ben
serrate.
Immagine inclinata
Cerniera di sinistra
Cerniera di destra
Rotazione
oraria
Rotazione
antioraria
Rotazione
antioraria
fig.3.35
3 - 28
Rotazione
oraria
Specifica:
Dado
Vite di regolazione
Cerniera di sinistra
fig.3.36
Braccio di
sollevamento
Dado
Vite di regolazione
Cerniera di destra
fig.3.37
3 - 29
4.1
CARRELLO N.1
1.
2.
Spingere il carrello n.1 verso il lato di uscita copie e, attraverso i fori nel telaio, rimuovere le viti
(una sul lato frontale ed una sul lato posteriore) che fissano i morsetti di ancoraggio del
carrello ai relativi cavetti di movimento. Portare quindi il carrello n.1 nella zona centrale del
suo percorso, quindi sganciare i due morsetti di ancoraggio.
Morsetto di
ancoraggio
Morsetto di
ancoraggio
Lato frontale
Lato posteriore
fig.4.1
3.
fig.4.2
Sfilare il cablaggio del carrello n.1 dalla fascetta passacavo sul carrello n.2.
Carrello n.2
Cablaggio
fig.4.3
4-1
Fascetta passacavo
Connettore
Fascetta passacavo
Filo di massa
fig.4.4
5.
4.2
1.
2.
Staffa
di
supporto
posteriore del vetro
fig.4.5
fig.4.6
4-2
fig.4.7
4.
Scollegare il connettore sul lato posteriore della macchina, rimuovere le due viti di fissaggio,
quindi rimuovere lunit di movimento obiettivo/specchi 4/5.
Connettore
Unit di movimento
obiettivo/specchi 4/5
fig.4.8
4-3
CARRELLO N.2
1.
2.
3.
Agganciare sulle due pulegge di movimento cavetti i due morsetti fermacavo (ordinabili
singolarmente con il codice 2069-6423, HOLDER-PLY-SCAN), uno sul lato frontale e laltro
sul lato posteriore.
(Inserire i due morsetti dal lato di uscita copie , sotto lunit superiore della macchina)
Puleggia di movimento
cavetto (lato posteriore)
Puleggia di movimento
cavetto (lato frontale)
Morsetto
fermacavo
Morsetto
fermacavo
fig.4.9
4.
fig.4.10
Sganciare dal telaio le due molle di tensione dei cavetti (una sul lato frontale, laltra sul lato
posteriore).
Molla di
tensione
Molla di
tensione
Lato frontale
Lato posteriore
fig.4.11
4-4
Rimuovere il carrello n.2 dopo aver sfilato i cavetti di movimento dalle sue pulegge.
Carrello n.2
fig.4.12
Nota: Quando si rimonta il carrello n.2, eseguire la regolazione riportata al Par.3.8
Regolazione della posizione dei carrelli 1 e 2.
4.4
SCANNING MOTOR
1.
2.
Sganciare la molla tendi-cinghia dello Scanning Motor. Rimuovere le due viti di fissaggio,
sfilare la cinghia, scollegare il connettore, quindi rimuovere lo Scanning Motor insieme alla sua
staffa di montaggio.
fig.4.13
4-5
3.
Rimuovere le tre viti di fissaggio, quindi separare lo Scanning Motor dalla sua staffa di
montaggio.
Scanning Motor
fig.4.14
4.5
1.
2.
3.
Rimuovere sul lato posteriore la puleggia montata sullalbero di movimento cavetti (1 vite).
Puleggia
fig.4.15
4.
4-6
Rimuovere la leva di sgancio dellunit superiore (2 viti) ed il gruppo dei rullini di uscita
superiori (2 viti).
Leva di sgancio
fig.4.16
6.
di
fig.4.17
Ventole
Vite
Gruppo ventole
fig.4.18
7.
8.
Rimuovere sia sul lato frontale che sul lato posteriore dellalbero di movimento cavetti la clip di
plastica ed il cuscinetto.
Cuscinetto
Cuscinetto
Clip
Clip
Lato frontale
Lato posteriore
fig.4.19
fig.4.20
4-7
Sfilare dallalbero la puleggia di movimento cavetto posteriore, quindi rimuovere lintero albero
di movimento cavetti insieme ai cavetti.
Inserire la sfera metallica del cavetto nel solco presente sulla puleggia.
2.
Avvolgere il cavetto nel senso e per il numero di spire indicato nelle figg. 4.21 e 4.22, facendo
attenzione a non attorcigliare il cavetto su se stesso e a non lasciare spazio tra una spira e
laltra.
3.
Sfera metallica
Lato
posteriore
Lato frontale
1+ spire
Sfera metallica
5 spire
5 spire
Morsetto
fermacavo
1+ spire
Morsetto
fermacavo
fig.4.21
fig.4.22
Cavetto
Scanning Motor
Carrello n.1
Carrello n.2
Terminale di
aggancio
Puleggia
Puleggia
Lato posteriore
fig.4.23
4-8
Puleggia
Puleggia
1.
Rimuovere il coperchio destro sopra il by-pass ed il coperchio destro frontale (quello sopra
linterruttore principale) e quello posteriore.
2.
Rimuovere la vite e la squadretta, sul lato frontale, e la stop ring sul lato posteriore; quindi
rimuovere il vassoio del by-pass.
fig.4.24
3.
fig.4.25
4-9
5.
Rimuovere lunit di alimentazione carta del by-pass facendola slittare verso il retro per sfilarla
dallalberino frontale e poi tirandola verso lesterno.
fig.4.26
4.7
1.
Rimuovere il coperchio destro sopra il by-pass ed il coperchio destro frontale (quello sopra
linterruttore principale).
2.
Rimuovere la vite e la squadretta sul lato frontale, quindi rimuovere il vassoio del by-pass.
Squadretta
fig.4.27
4 - 10
Gommino di separazione
fig.4.28
4 - 11
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Coperchietto del
cablaggio
Cerniera
fig.4.29
Nota:
Se sul copiatore installato lLCC28 (di serie sul modello 7335), sufficiente aprire
completamente lLCC per poter scollegare il connettore del gruppo di alimentazione carta.
7.
8.
Scollegare il connettore degli switch del formato carta (sul lato frontale destro).
9.
Rimuovere dal lato frontale destro le due viti di fissaggio, quindi estrarre il gruppo di
alimentazione carta tirandolo verso il lato frontale.
fig.4.30
Gruppo di
alimentazione carta
4 - 12
Aprire lo sportello frontale e rimuovere lunit di processo (in via precauzionale, per evitare di
danneggiare accidentalmente il tamburo).
2.
3.
4.
5.
Scollegare dallalimentatore ad alta tensione il connettore del Bias del gruppo di sviluppo.
6.
Rimuovere le viti di fissaggio del gruppo rulli di allineamento (2 sul lato frontale e 1 sul lato
posteriore).
7.
Sganciare la cinghia dalla puleggia sul retro del gruppo rulli di allineamento.
8.
Scollegare sul lato posteriore i due connettori. Scollegare dal lato interno del telaio frontale il
connettore a due fili del cablaggio per linterruttore ON/OFF.
9.
Sganciare la boccola dei rulli di allineamento dal telaio posteriore, quindi spostare il gruppo
rulli di allineamento verso il retro e rimuoverlo sollevandolo.
Cinghia
Gruppo rulli di
allineamento
Puleggia
fig.4.31
fig.4.32
4 - 13
1.
Togliere il contenitore del toner usato ed il coperchio dellinterruttore dello sportello frontale.
2.
3.
FIG.4.33
4.
Sfilare lintera unit di fusione verso il fronte e poi sollevarla per estrarla dal copiatore.
fig.4.34
4 - 14
Aprire lo sportello frontale e sollevare lunit superiore. Rimuovere il contenitore del toner
usato, il coperchio dellInterlock frontale ed il coperchio del gruppo di fusione (2 viti ciascuno).
Coperchio del gruppo di fusione
fig.4.35
2.
Connettori
fig.4.36
3.
fig.4.37
4 - 15
fig.4.38
4 - 16
Sollevare lRADF e rimuovere le quattro clip in plastica nera che bloccano lunit di trasporto.
fig.4.39
2.
Tirare verso lesterno la parte superiore (lato frontale) dellunit di trasporto per disaccoppiare
gli ingranaggi di movimento della cinghia di trasporto, quindi estrarre completamente lunit.
Unit di trasporto
fig.4.40
Nota:
Nel rimontaggio, dopo aver agganciato le quattro clip, spostare la manopola di ciascuna
clip verso il telaio.
fig.4.41
4 - 17
Clip
1.
2.
Allentare le viti (una sul lato frontale, laltra sul lato posteriore) di fissaggio delle piastre di
tensione cinghia.
Lato posteriore
Lato frontale
Piastra di tensione cinghia
fig.4.42
3.
4.
Cinghia di trasporto
Piastra di tensione cinghia
fig.4.43
4 - 18
1.
2.
RADF
fig.4.44
3.
fig.4.45
Coperchio
4.
Scollegare dalla scheda logica dellRADF i cinque connettori indicati in figura 3.8.
fig.4.46
4 - 19
fig.4.47
6.
Unit di alimentazione
fig.4.48
fig.4.49
4 - 20
1.
2.
Rimuovere le due viti di fissaggio, quindi estrarre il gruppo del gommino di separazione.
3.
Sganciare il supporto del gommino di separazione dalla sua squadretta di fissaggio, facendo
attenzione a non perdere la molla di pressione.
Molla di pressione
fig.4.50
4.16
1.
2.
4.
5.
Rimuovere lE-ring sul lato frontale del gruppo dei rullini di alimentazione.
6.
7.
Rimuovere lingranaggio di movimento dei rullini di alimentazione sul lato posteriore, facendo
attenzione a non smarrire lo spinotto.
8.
Spingere lalbero dei rullini di alimentazione verso il retro del gruppo di alimentazione, quindi
sfilare il gruppo dei rullini di alimentazione.
fig.4.51
Rullini di alimentazione
Ingranaggio
4 - 21
1.
2.
Coperchio
fig.4.52
3.
Scollegare dalla scheda logica dellRADF il connettore CN8 e liberare il suo cablaggio dalla
fascetta ferma cavo.
4.
CN8
fig.4.53
4 - 22
Unit di rovesciamento
fig.4.54
Nota: Durante il rimontaggio, lasciare temporaneamente lente le tre viti di fissaggio dellunit
di rovesciamento. Dopo aver rimontato lunit di trasporto, posizionare lunit di
rovesciamento in modo che il suo ingranaggio di movimento si accoppi correttamente
con quello della cinghia di trasporto, quindi serrare le tre viti di fissaggio.
4 - 23
1.
2.
fig.4.55
3.
Rimuovere sul lato posteriore la clip che blocca il fermo del gruppo guide di trasporto, quindi
sfilare il fermo dalla guida inferiore spingendolo verso il retro.
Guida di trasporto inferiore
Clip di blocco
Lato posteriore
fig.4.56
4.
Togliere dal perno frontale una clip in plastica e dal perno posteriore una clip in plastica ed
una metallica, quindi rimuovere il gruppo guide di trasporto spingendolo verso il lato posteriore
in modo da liberarlo dal suo perno frontale.
4 - 24
Lato frontale
Perno
Clip di plastica
Gruppo guide di
trasporto
Lato posteriore
Lato posteriore
Gruppo guide di
trasporto
fig.4.57
4.18
fig.4.58
1.
2.
Rimuovere dallalbero del rullino di pick-up la guida metallica di fermo dei fogli.
3.
Rimuovere le due clip alle due estremit frontale e posteriore dellalbero del rullino di pick-up e
spingere verso il lato interno del cassetto le due boccole.
4.
Sganciare le quattro guide carta dallalbero del rullino di pick-up, spingendole verso il basso.
5.
fig.4.59
Ingranaggio
Lato posteriore
Boccola
Clip
Rullino di pick-up
Guida metallica
4 - 25
Rimuovere la boccola dal lato posteriore dellalbero del rullino di pick-up e la clip situata sul
retro del rullino di pick-up. Estrarre il rullino di pick-up sfilandolo verso il retro.
Rullino di pick-up
fig.4.60
4.19
ADM-
RULLINI
DI
CONVOGLIAMENTO/ALIMENTAZIONE
(PRINCIPALI E SECONDARI)
1.
2.
Rullino di convogliamento/
alimentazione secondario
Clip
Rullino di convogliamento/
alimentazione principale
fig.4.61
4 - 26
Clip
Sganciare le quattro guide carta dallalbero del rullino di pick-up, spingendole verso il basso.
4.
5.
Rimuovere la clip situata davanti alla guida carta frontale. Dopodich spingere i rullini e le
guide carta verso il lato frontale e rimuovere i vari pin, facendo attenzione a non smarrirli.
Infine sfilare verso il retro i rullini di convogliamento/alimentazione principale e secondari,
insieme alle guide carta del pick-up.
Guida carta del
rullino di pick-up
Clip
Pin
Rullino di
convogliamento/
alimentazione
secondario Rullino di
convogliamento/
alimentazione
principale
Boccola
Retro
fig.4.62
4.20
1.
2.
Gommino di separazione
fig.4.63
4 - 27
fig.4.64
4.
Clip
Alberino
fig.4.65
4 - 28
Rimuovere il gruppo della guida carta (2 viti sul lato frontale) contenente il rullino di
separazione.
Gruppo guida carta
fig.4.66
2.
Rullino di separazione
fig.4.67
4 - 29
Rullino di separazione
fig.4.68
4.22
1.
2.
fig.4.69
4 - 30
Rimuovere la squadretta di supporto del Paper Empty Sensor e relativo attuatore (1 vite).
Paper Empty Sensor
fig.4.70
Rullino di Pick-up
a)
Rimuovere la clip.
b)
c)
d)
Braccetto
Clip
fig.4.71
4 - 31
Rullino di pick-up
Rimuovere la clip.
b)
Clip
Boccola
Squadretta
fig.4.72
Squadretta
Boccola
Rullino di
alimentazione
fig.4.73
c)
d)
4 - 32
fig.4.74
4 - 33
1.
Aprire gli sportelli sul lato destro del copiatore e del system stand.
2.
fig.4.75
3.
Connettori
Coperchietto
dellingranaggio
4.
fig.4.76
Rimuovere il coperchietto dellingranaggio (2 viti).
4 - 34
fig.4.77
5.
6.
Rimuovere le due viti di fissaggio dellunit di collegamento situate sul lato destro frontale del
copiatore.
Unit di collegamento
Connettore
fig.4.78
fig.4.79
4 - 35
fig.4.80
Nota: Quando si rimonta lunit di collegamento, accoppiare il suo ingranaggio di movimento con
quello sul copiatore, quindi inserire la sporgenza dellunit di collegamento nella fessura
presente sul telaio posteriore del copiatore. Infine fissare lunit di collegamento con le due
viti.
Ingranaggio
fig.4.81
4.24
SS128/228
GRUPPO DI
CASSETTO
ALIMENTAZIONE
CARTA
DEL
La procedura di smontaggio dei gruppi di alimentazione carta dei cassetti del system stand
analoga a quella dei cassetti del copiatore. Fare riferimento al Par.4.8.
4 - 36
SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO
Tipo:
Processo di copiatura:
Sistema di esposizione:
Piano fisso
Lampada alogena da 300W
Controllo automatico
Controllo manuale a 9 livelli
Tasto Fotografia
Sistema di sviluppo:
Bi-componente (toner/developer)
Controllo automatico della concentrazione di
toner nella miscela developer tramite sensore
Autotoner
Alimentazione toner:
Rifornimento a cartuccia
Tipo di tamburo:
Sistema di fusione:
Pressione e calore:
Rullo fusore in Alluminio teflonato riscaldato
da una lampada alogena
Rullo pressore con rivestimento in gomma
Tempo di riscaldamento:
Prima copia:
Copie selezionabili:
Da 1 a 999
Conteggio copie:
Rapporti di riproduzione:
Formato originali:
5-1
7335
1 Standard
7345
1 Standard
Standard
Standard
Standard
Opzionale
---Standard
Opzionale
Standard
Accessori :
CD28 (cassetto carta frontale opzionale)
Installabile su:
SS228 A
Capacit:
600 fogli
Formati carta:
A3A5-R
Peso carta raccomandato: 6090 gr/m2
LCC28 (cassetto a grande capacit)
7335: Standard
7345: Opzionale
Capacit:
1500 fogli
Formati carta:
A4
Peso carta raccomandato: 6090 gr/m2
LCC45 (cassetto a grande capacit)
7335 Non disponibile
7345 Opzionale
Capacit:
Formati carta:
Peso carta raccomandato:
4000 fogli
A4
6090 g/m2
5-2
7345
A4
35
35
35
35*
35
A4-R
26
26
26*
-
B4
22
22
22*
-
A3
19
19
19
-
A5-R
35
35
35*
-
LCC
Cassetti
ADM
Bypass
Copie
singole di
originali
multipli
da
RADF
A4
45
45
45
45*
45
A4-R
34
34
34*
-
B4
29
29
29*
-
A3
24
24
24*
-
A5-R
45
45
45*
-
* = Solo se si specifica il formato carta tramite i tasti del formato copia, altrimenti la velocit di
copiatura dal by-pass 19 copie/min per il mod.7335 e 24 per il mod.7345.
5-3
7335: 103 Kg
7345: 95 Kg
7335
Dimensioni:
Larghezza:
Profondit:
Altezza:
Alimentazione elettrica:
Potenza assorbita:
Livello di rumore:
Emissione di ozono:
601 mm
661 mm
540 mm
601 mm
676 mm
540 mm
7345
19.500
24.500
50.000
70.000
7345
Lapparecchiatura conforme
standard:
TUV-GS (EN60950)
IEC950
UL1950
CSA950
Energy 2000
Marchio CE
Energy Star (solo U.S.A)
ai
seguenti
Temperatura:
Umidit relativa:
5-4
5-5
Toner (7335/7345)
Developer (7335)
Developer (7345)
Tamburo (7335)
Tamburo (7345)
Contenitore recupero
toner usato
Lama pulizia tamburo
(7345)
Lama pulizia tamburo
(7335)
Rullo fusore(7345)
Rullo pressore (7345
Rullo fusore (7335)
Rullo pressore (7335)
Rullo pulizia fusori
(7335)
Rullo pulizia fusori
(7345)
Rullo oliatore dei rulli
fusori (7345)
Rullo oliatore dei rulli
fusori (7335)
Filtro ozono
(7345)
Filtro ozono
(7335)
Durata copie
Codice
117-0234
200.000
2083-7407
120.000
2083-7365
320.000
320.000
240.000
240.000
120.000
2083-7373
2083-7381
2083-7332
2083-7340
2078-7818
160.000
2083-7415
160.000
2083-7399
120.000
2077-7357
80.000
2083-1640
120.000
2069-6944
200-0209
200-0210
116-7253
116-7254
117-0226
Comune
al modello
7320/7228/7328
Nota: La durata del toner sul copiatore modello 7335 inferiore rispetto a quella sul mod. 7345
perch, pur essendo il toner uguale, cambiano il developer ed tamburo.
5-6
C =
A =
S =
W=
G =
O =
u=
l=
**7335/7345
Sezione
Componente
Gruppo
di pulizia
1.Tutto il gruppo
2. Lama di pulizia tamburo
3. Contenitore del toner di scarto
4. Lama di recupero
5. Boccole del tamburo
6. Unghiette separatrici
7. Lampade di scarica
8. Albero del tamburo
9. Tamburo
10. Filtro ozono
11. Vetro di esposizione
12. Coperchio originali
13. Specchi
14. Finestra di esposizione
15. Riflettore
16. Obiettivo
17. Lampada di esposizione
18. Sensore Esposizione Automatica
19. Sensori APS/AMS (no 7320)
20. Indicatori dellarea copiabile
21. Meccanismi di movimento specchi
e obiettivo
22. Mylar (slitte carrelli)
23. Filtro dellaria
24. Involucro
25. Gruppo LED di cancellazione
26. Fili corona (carica, trasferimento,
separazione
27. Terminali
28. Griglia di carica
29. Tutto il gruppo
30. Developer
31. Guarnizioni frontali
32. Rulli guida (distanziatori)
Tamburo
Gruppo ottico
Gruppo ottico
Corona
Gruppo di
sviluppo
5-7
Pulire ogni
175/200K**
C
C
Lubrif. ogni
175/200K**
Sostituire
Note
175/200K**
35K
C
C
C
C
C/A
C
A
A/w
C/A
C/A
C/A
C
175/200K**
175/200K**
175/200K**
4
u
C
C
l
l
C
C
C/w
C
C
C
C/w
C
C
C/A
u
u
175/200K**
175/200K**
175/200K**
7
8
u
u
Componente
Alimentazione
carta
Gruppo di
fusione
Sistema di
movimento
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
ADM20
(fronte-retro)
RADF28
Altro
Note:
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
Rullini di pick-up
Rullini di alimentazione
Rullini di separazione
Gommino di separazione
(by-pass)
Rulli di allineamento
Spazzola dei rulli di allineamento
Guida carta
Alberi e ingranaggi
Cinghie di trasporto
Rullo fusore (teflon)
Rullo pressore (gomma)
Rullo oliatore
Lama di pulizia/rullo di pulizia **
Termistori
Strippers superiori
Strippers inferiori
Guide di ingresso e di uscita
Rullini di uscita
Ingranaggio di movimento del rullo
fusore
Boccole
Ingranaggi del motore principale
Albero dellingranaggio di
richiamo toner
Rullino di pick-up
Rullino di alimentazione principale
Rullini di alimentazione secondari
Rullino di separazione
Rulli di trasporto
Fotosensori
Gommino di separazione
Cinghie di alimentazione
Rullino di pick-up
Cinghia di trasporto
Rulli di allineamento
Rulli di rovesciamento
Rulli di uscita
Spazzola della cinghia di trasporto
Fotosensori
Ganci di chiusura dellunit
superiore della macchina
Pulire ogni
175/200K**
W
W
W
W
Lubrif. ogni
175/200K**
Sostituire
Note
100K/u
100K/u
100K/u
100K/u
9
9
9
9
u
u
W
C
C
G
C
C/S
C/S
240/320K**
240/320K**
120/160K**
120/160K**
C
C/S
10
120/160K**
11
C/A
W
S
O
G
G
12
100K
100K
9
9
100K
100K
100K
9
9
W
W
C
W
W
W
W
W
W
W
C
C
u
u
13
1.
Sostituire la lama qualora lestremit risulti danneggiata e la pulizia del tamburo non
avvenga correttamente.
2.
3.
Dopo la sostituzione del tamburo, azzerare il contatore delle ore di lavoro continuo
del tamburo del codice 08-76.
4.
5-8
6.
7.
8.
9.
10. La mancata sostituzione del rullo pulitore/oliatore e della lama di pulizia agli intervalli
prescritti riduce la vite del rullo fusore ed aumenta la frequenza degli inceppamenti.
Il rullo pulitore/oliatore, inoltre, con il tempo tende a seccarsi a causa del calore con
conseguente perdita di potere lubrificante. In ogni caso, sostituire il rullo quando
risulta ricoperto da uno strato eccessivo di toner solidificato, anche se non sono
ancora state raggiunte le copie previste per la sostituzione.
11. Sostituire gli stripper quando sono scheggiati, ricoperti da uno strato eccessivo di
toner ed ogni volta che si sostituisce il rullo fusore.
12,13. Applicare il grasso nei punti indicati.
12.
13.
Fig.5.4
Fig.5.5
5-9
A. MODELLO 7345
B.
CODICE
2083-7407
2053-4327
2069-6514
2069-7314
2083-7399
2083-7415
2083-3133
2083-1640
QUANTIT
1
3
3
1
1
1
6
1
MODELLO 7335
CODICE
2083-7365
2053-4327
2069-6514
2069-7314
2077-7357
2078-7818
2083-7019
2069-6944
5 - 10
QUANTIT
1
3
3
1
1
1
6
1
CODICE
2069-9823
2069-9807
2069-9732
QUANTIT
1
1
1
CODICE
2069-9807
2069-9732
QUANTIT
1
1
CODICE
2031-2732
2031-2724
2031-1428
5 - 11
QUANTIT
1
1
1
PROCESSO DI COPIATURA
Fig.5.6
Carica: sulla superficie del tamburo si forma una carica elettrostatica negativa.
Esposizione: la luce riflessa dalloriginale illumina il tamburo creando unimmagine
elettrostatica latente.
Sviluppo: le particelle di toner, le quali possiedono una carica elettrostatica positiva, vengono
attratte dal tamburo in quelle zone che non sono state illuminate dalla luce riflessa
dalloriginale o dai LED di cancellazione e che, quindi, hanno mantenuto la carica
elettrostatica negativa di partenza. Limmagine latente sul tamburo viene cos sviluppata e
diventa unimmagine visibile.
5 - 12
Bias pre-trasferimento: la carta viene caricata dalla guida metallica del corona di
trasferimento e dalle cinghie di trasporto allo scopo di rendere pi efficiente il trasferimento in
condizioni di umidit.
Trasferimento: il toner viene trasferito dal tamburo sul foglio di carta.
Separazione: il foglio viene distaccato dal tamburo caricando il retro della carta con un
corona di separazione alimentato con una tensione alternata di 3,41 KV 1 KHz. Per il modello
7335 e 4,15 KV 1KHz per il modello 7345.
Fusione: il foglio passa attraverso i rulli fusori dove, tramite lazione combinata di calore e
pressione, il toner viene fuso e quindi fissato sulla carta in maniera permanente.
Pulizia del tamburo: una lama rimuove meccanicamente il toner residuo dal tamburo.
Scarica del tamburo: una serie di lampadine ad incandescenza illuminano il tamburo
eliminando ogni carica residua dalla sua superficie prima del ciclo di carica successivo.
5 - 13
14
15
12
13
16
11
Fig.5.7
5 - 14
Main Motor, M1
Aligning Roller Clutch, CL2
Transport
Roller Clutch,
CL1
Drawer
Feed
Clutch, CL5
Unit di sollevamento vassoio
del cassetto carta
Fig.5.8
5 - 15
Fig.5.9
Frizione a molla
Molla di
richiamo
Quando
lalbero
del
rullino
di
alimentazione del by-pass riceve il
movimento dal Main Motor, la frizione a
molla trasmette il movimento di
Rullino di
alimentazione rotazione alla leva del pick-up; il braccio
del pick-up viene cos liberato ed il
rullino di pick-up cade per gravit,
andando a contattare la carta.
Leva B
Leva C
Fig.5.11
5 - 17
7335/7345
CONFIGURAZIONE MACCHINA + ACCESSORI
= Opzionale
SF
230
RADF28
S250
7335
ADM20
600
SF
250
Bypass 50 fogli
LCC28
1500
600
600
600
600
SS128A
SS228A
CD28
S250
RADF28
SF
250
7345
Bypass 50 fogli
LCC28
1500
ADM20
600
MSF
45
600
600
600
LCC45
Solo con
4000
SS128A/
SS228A
600
SS128A
SS228A
5 - 18
CD28