Sei sulla pagina 1di 264

SOCIET COOPERATIVA

BILANCIAI

Terminale D70

Manuale di uso e manutenzione

Codice 81320069

EDIZIONE 14 Novembre 2006

D70
Indice
1. GENERALIT 1.1 Dichiarazione di conformit 1.2 Premessa 1.3 Simbologia 1.4 Descrizione del terminale 1.5 Caratteristiche tecniche del terminale 1.6 Dimensioni d'ingombro e peso del terminale 1.7 Istruzioni per lo smaltimento dei rifiuti elettrici od elettronici 1.8 Istruzioni per la richiesta di assistenza tecnica 1.9 Garanzia 2. PRESCRIZIONI DI SICUREZZA 2.1 Usi non consentiti 2.2 Normativa 2.3 Prescrizioni d'uso 3. CONSEGNA ED INSTALLAZIONE 3.1 Allacciamento del terminale alla rete elettrica 3.2 Allacciamento del terminale alla piattaforma di pesatura 3.2.1 Collegamento di celle analogiche 3.3 Collegamento uscita seriale COM1 3.4 Collegamento uscita seriale COM2 3.4.1 Collegamento porta seriale COM2 in configurazione RS232 3.4.2 Collegamento porta seriale COM2 in configurazione RS422 3.4.3 Collegamento porta seriale COM2 in configurazione RS485 3.5 Collegamento uscita analogica (solo versione D70B) 3.6 Uscita analogica programmabile 4. COMANDI, INDICAZIONI, ACCENSIONE E SPEGNIMENTO 4.1 Display di visualizzazione del peso e delle segnalazioni accessorie 4.2 Descrizione dei tasti 4.3 Accensione e spegnimento del terminale 4.3.1 Autospegnimento 5. USO DEL TERMINALE 5.1 Generalit 5.2 Inserimento di dati numerici (Editor) 5.3 Azzeramento del peso 5.4 Inserimento tara per acquisizione 5.5 Inserimento tara da tastiera 5.6 Visualizzazione della tara 5.7 Cancellazione tara 5.8 Stampa/trasmissione dei dati di pesatura 5.9 Impostazioni particolari Bilancia 5.10 Funzionamento in modalit CPE 5.10.1 Acquisizione PMU 5.10.2 Impostazioni particolari CONTAPEZZI 6. OPZIONI 6.1 Collegamento opzione batterie interne (solo versione D70A) 6.1.1 Ricarica delle batterie interne 1-7 1-7 1-8 1-10 1-11 1-12 1-13 1-18 1-19 1-19 1-21 1-21 1-21 1-21 1-23 1-25 1-26 1-27 1-28 1-30 1-30 1-31 1-32 1-34 1-34 1-35 1-35 1-37 1-39 1-40 1-41 1-41 1-42 1-42 1-43 1-44 1-45 1-45 1-45 1-46 1-48 1-48 1-50 1-53 1-53 1-54

1-3

D70
6.1.2 Prima carica batterie interne 6.2 Collegamento batteria esterna (sia D70A che D70B) 7. MESSAGGI DI ERRORE 8. CODIFICA DEI MESSAGGI DI ERRORE 1-56 1-56 1-57 1-59

9. PROGRAMMAZIONE COLLOQUI SU LINEE SERIALI 1-61 9.1 Simbologia adottata 1-61 9.2 Stringhe 1-62 9.2.1 Stringa Cb (o Bilanciai) 1-62 9.2.2 Stringa Estesa 1-63 9.2.3 Stringa print 1-65 9.2.4 Cma 1-65 9.2.5 Stringa CPE (STRCPE) 1-66 9.3 Protocolli per stringhe seriali 1-68 9.3.1 Protocollo ACK-NAK 1-68 9.3.2 Protocollo ciclico 1-68 9.3.3 Protocollo a Richiesta 1-68 9.4 Protocollo a comandi remoti 1-69 9.4.1 Risposta a comando errato 1-70 9.4.2 Risposta a comando corretto 1-70 9.4.3 Sospensione trasmissione ciclica 1-70 9.4.4 Riattivazione della trasmissione ciclica 1-70 9.4.5 Richiesta peso lordo 1-71 9.4.6 Richiesta peso netto 1-71 9.4.7 Richiesta trasmissione tara 1-71 9.4.8 Richiesta trasmissione stato bilancia 1-71 9.4.9 Richiesta trasmissione stato bilancia (versione EV2001) 1-73 9.4.10 Azzeramento bilancia 1-74 9.4.11 Acquisizione tara 1-74 9.4.12 Inserimento di una tara 1-74 9.4.13 Cancellazione di una tara inserita 1-74 9.4.14 Richiesta di trasmissione della tabella dei dati generali 1-74 9.4.15 Richiesta del dato generale indicato con "n" 1-75 9.4.16 Richiesta di impostazione del valore "y" nel dato generale indicato con "n" 1-75 9.4.17 Richiesta di trasmissione del peso netto e dello stato della bilancia 1-75 9.4.18 Richiesta valore della divisione 1-76 9.4.19 Richiesta di peso netto in alta risoluzione 1-76 9.4.20 Richiesta valore portata massima 1-76 9.4.21 Blocco tastiera 1-76 9.4.22 Sblocco tastiera 1-76 9.4.23 Comandi remoti con indirizzamento 1-77 10. PERSONALIZZAZIONE 10.1 Premessa 10.2 Ingresso in configurazione parametri 10.3 Descrizione dei men e dei sottomen 10.4 Men NOVRAM 10.4.1 Sottomen D.PERS di personalizzazione della bilancia 10.4.2 Sottomen COM1 / COM2 1-79 1-79 1-79 1-80 1-80 1-81 1-84

1-4

D70
10.4.3 Sottomen U.ANALO (solo versione D70B) 1-86

1-5

D70

1-6

D70 1. GENERALIT
1.1 Dichiarazione di conformit
DICHIARAZIONE DI CONFORMIT Nome del fabbricante: SOCIET COOPERATIVA BILANCIAI Indirizzo: Via S. Ferrari, 16 41011 Campogalliano (MO)- Italia Il terminale elettronico modello: con opzioni D70 tutte quelle previste dal seguente manuale conforme a: norme EN45501, EN50081-1 in base a quanto previsto dalle direttive 89/336 CEE (compatibilit elettromagnetica) norme EN60950 in base a quanto previsto dalla direttiva 73/23 CEE (direttiva bassa tensione) Il terminale inoltre idoneo per realizzare strumenti per pesare a funzionamento non automatico approvati con "Certificato di Approvazione CE del tipo" in conformit alla direttiva 90/384 CEE. Sul prodotto stata apposta la marcatura CE. Campogalliano, 14 Novembre 2006 Il Direttore Tecnico

1-7

D70
1.2 Premessa
Scopo del presente manuale di portare a conoscenza dell'operatore con testi e figure di chiarimento, le prescrizioni ed i criteri fondamentali per l'installazione, il corretto impiego in sicurezza dell'impianto di pesatura e l'esecuzione di una metodica manutenzione. Tenere sempre a portata di mano il presente manuale! Rispettare sempre le istruzioni riportate! La sicurezza di funzionamento dell'impianto affidata in prima persona all'operatore che riteniamo debba avere conoscenze dettagliate su di esso. responsabilit dell'utente assicurarsi che l'installazione sia conforme alle disposizioni vigenti in materia. L'apparecchiatura deve essere installata solo da personale specializzato che deve aver letto e compreso il presente manuale. Con "personale specializzato" si intende personale che, in seguito alla formazione ed esperienza professionale maturata, stato espressamente autorizzato dal "Responsabile alla sicurezza dell'impianto" ad eseguirne l'installazione, l'uso e la manutenzione. Per ogni anomalia riscontrata rivolgersi al Centro di Assistenza piu' vicino. vietato qualsiasi tentativo di smontaggio, modifica e manomissione dell'impianto da parte dell'utente o personale non autorizzato; in tal caso decade immediatamente la garanzia e la Ditta Costruttrice si esime dal rispondere ad ogni eventuale danno causato a persone o a cose. pure vietata l'alterazione o rimozione dei dati riportati sulle targhette, i bolli di chiusura e di legalizzazione del terminale; di conseguenza accertarsi che tutte le targhe siano presenti e leggibili e, in caso contrario, rivolgersi al Servizio Post Vendita. La Ditta Costruttrice non risponde di danni derivanti da una incauta movimentazione del terminale. Le informazioni e le illustrazioni di seguito riportate sono aggiornate alla data di edizione. La Ditta Costruttrice impegnata nella continua ottimizzazione dei propri prodotti con conseguenti possibili modifiche a qualche 1-8

D70
componente dell'impianto. Tutte le informazioni tecniche contenute nel presente manuale sono di esclusiva propriet della Ditta Costruttrice e devono essere considerate di natura riservata. vietata la riproduzione e divulgazione, anche parziale, del presente manuale su carta, su supporto informatico e su WEB senza autorizzazione scritta della Ditta Costruttrice. Inoltre vietato utilizzare il presente manuale per scopi diversi da quelli strettamente legati all'installazione, all'utilizzo e alla manutenzione del terminale. Nell'intento di dettagliare con maggiore incisivit e con la massima chiarezza di funzionamento le regolazioni o altro, alcune illustrazioni possono rappresentare l'impianto di pesatura sprovvisto di ripari di sicurezza. Non utilizzare l'impianto in queste condizioni, ma togliere tali ripari di sicurezza per il tempo strettamente necessario alle riparazioni o manutenzioni richieste, quindi procedere al loro ripristino.

1-9

D70
1.3 Simbologia
Di seguito si riportano le simbologie utilizzate nel manuale per richiamare l'attenzione del lettore sui diversi livelli di pericolo nelle operazioni di "Uso e manutenzione" dello strumento.

PERICOLO
Informazione o procedura che, se non scrupolosamente eseguita, provoca la morte o gravi lesioni personali.

ATTENZIONE
Informazione o procedura che, se non scrupolosamente eseguita, potrebbe causare modeste lesioni personali o danni allo strumento.

AVVERTENZA
Informazione o procedura che consigli l'operatore sull'utilizzo ottimale dell'impianto per allungarne la durata, evitarne danneggiamenti o perdita della programmazione, ottimizzarne il lavoro nel rispetto delle normative metriche.

1-10

D70
1.4 Descrizione del terminale
L'indicatore digitale di peso modello D70 permette di eseguire operazioni di pesatura altamente precise ed affidabili. Questo terminale disponibile in due versioni denominate D70A e D70B. Il campo di utilizzo della versione D70A soprattutto nel settore della pesatura industriale e commerciale grazie alla sua configurazione che ne permette il facile inserimento a bordo di piattaforme di pesatura. La versione D70B invece un terminale per impiantisti con dotazione minima indispensabile per applicazioni su quadri elettrici (centrali di betonaggio, dosaggio ecc.). possibile inoltre utilizzare il terminale in modalit contapezzi. Di seguito sono elencate alcune caratteristiche che contraddistinguono le due versioni del terminale: Versione D70A collegamento ad una bilancia con celle analogiche (fino a 4 celle da 350 ohm); 2 uscite seriali con standard di uscita RS232 e RS232/422/485; alimentazione 12 V tramite adattatore esterno (85-265 VAC); possibilit di utilizzo di batterie interne ricaricabili per funzionamento in assenza di tensione di rete. Versione D70B collegamento ad una bilancia con celle analogiche (fino a 12 celle da 350 ohm); 2 uscite seriali con standard di uscita RS232 e RS232/422/485; 1 uscita analogica in tensione (0 10) V e corrente (0 (4) 20) mA; alimentazione da rete (85-265 VAC); possibilit di alimentare lo strumento tramite batterie esterne da 12 V o adattatore esterno.

1-11

D70
1.5 Caratteristiche tecniche del terminale
Versione D70A Alimentazione: 85-265 Vac 50/60 Hz (con alimentatore esterno) 12 Vdc (con batterie esterne) 7,2 Vdc (con batterie ricaricabili) Batterie interne Nichel metal idrato ricaricabili (opzionali): (Ni-MH) AA ricaricabili 1,5 V Potenza massima: Celle collegabili: 12 W fino a 4 celle analogiche da 350 ohm su connettore vaschetta 9 poli 80 ohm 12 W fino a 12 celle analogiche da 350 ohm su connettore vaschetta 9 poli 29 ohm 10 Vdc 200000 punti @ 25 conv/s massimo 6000 divisioni 23mV 1 V/divisione < 5ppm/C < 5ppm/C Versione D70B 85-265 Vac 50/60 Hz (con alimentatore esterno e con alimentatore interno) 12 Vdc (con batterie esterne) -

Impedenza massima:

Alimentazione celle di 5 Vdc carico: Risoluzione interna: Risoluzione in versione omologata: Massimo segnale di ingresso: Sensibilit: Stabilit del fondo scala: Stabilit dello zero: 200000 punti @ 25 conv/s massimo 6000 divisioni 15 mV 0,5 V/divisione < 5ppm/C < 5ppm/C

1-12

D70
Range temperatura compensato: Protezione: Umidit: - 10 + 40C - 10 + 40C - 10 + 40C IP20 85 % @ 40C

Range funzionamento: - 10 + 40C IP20 85 % @ 40C

1.6 Dimensioni d'ingombro e peso del terminale

Peso: 650 g 750 g (con alimentatore interno) 800 g (con batterie interne) Dimensioni spacco del pannello per il montaggio a rack: 200 mm x 104 mm (base x altezza) Le dimensioni sono espresse in mm. Figura 1.1 - Dimensioni d'ingombro e peso del terminale versione a rack (citi1201.jpg)

1-13

D70

Peso: 650 g 750 g (con alimentatore interno) 800 g (con batterie interne) Le dimensioni sono espresse in mm. Figura 1.2 - Dimensioni d'ingombro e peso del terminale versione da tavolo (citi1202.jpg)

1-14

D70

Legenda X = appoggio strumento Colonna bassa L = 350 mm / H ~ 500 mm Colonna ALTA L = 900 mm / H ~ 1055 mm Peso: 650 g, 750 g (con alimentatore interno), 800 g (con batterie interne). Le dimensioni sono espresse in mm. Figura 1.3 - Dimensioni d'ingombro e peso del terminale versione a colonna (citi1203.jpg) 1-15

D70

Peso: 650 g 750 g (con alimentatore interno) 800 g (con batterie interne) Le dimensioni sono espresse in mm. Figura 1.4 - Dimensioni d'ingombro e peso del terminale versione a muro (citi1204.jpg)

1-16

D70

Peso: 650 g 750 g (con alimentatore interno) 800 g (con batterie interne) Le dimensioni sono espresse in mm. Figura 1.5 - Dimensioni d'ingombro e peso del terminale versione su piattaforma PMA (citi1205.jpg)

1-17

D70
1.7 Istruzioni per lo smaltimento dei rifiuti elettrici od elettronici
Questo simbolo riportato sullo strumento di pesatura acquistato indica che: questa apparecchiatura elettrica od elettronica non pu essere smaltita come rifiuto solido urbano; va effettuata una raccolta separata; pu essere restituito al distributore all'atto dell'acquisto di una nuova; un uso o smaltimento improprio di tale apparecchiatura pu causare inquinamento all'ambiente o danno alla salute umana; il non rispetto delle indicazioni soprariportate sanzionato secondo le norme vigenti. In particolare: l'involucro esterno e i componenti meccanici sono composti da materiali plastici e/o metallici; all'interno dell'involucro sono presenti circuiti stampati con componentistica elettronica; sulla scheda CPU presente una pila al Ni-Cd o Li; i collegamenti elettrici sono realizzati con conduttori in rame isolato; le pile o batterie ricaricabili sono al Ni-MH o al Pb.

ATTENZIONE
Smaltire questa apparecchiatura tramite raccolta separata o conferimento al distributore o ai centri di raccolta differenziata.

1-18

D70
1.8 Istruzioni per la richiesta di assistenza tecnica
In caso di anomalie di funzionamento o di guasti per i quali necessario l'intervento di tecnici specializzati rivolgersi al pi vicino centro di assistenza o direttamente al costruttore. Per una pi veloce risoluzione dei problemi comunicare al servizio assistenza il serial number dello strumento che compare sull'etichetta di bollatura. Comunicare inoltre le caratteristiche dell'impianto in cui installato il terminale.

1.9 Garanzia
Le clausole di garanzia sono specificate nel contratto di vendita.

1-19

D70

1-20

D70 2. PRESCRIZIONI DI SICUREZZA


2.1 Usi non consentiti
Lo strumento acquistato un impianto di pesatura ed in quanto tale stato progettato e prodotto. L'uso primario a cui questo destinato la pesatura di merci. vietato usare il terminale senza le precauzioni necessarie per un uso in sicurezza. vietato utilizzare il terminale in luoghi con atmosfera potenzialmente esplosiva o in luoghi dove esiste pericolo d'incendio. Altri utilizzi sono consentiti solo se espressamente autorizzati dalla Ditta Costruttrice.

2.2 Normativa
Le condizioni di utilizzo del terminale elettronico per strumenti di pesatura sono regolamentate dalle normative in vigore nel paese di utilizzo. Sono vietati gli usi in condizioni non conformi a tali norme.

2.3 Prescrizioni d'uso


Durante l'uso seguire scrupolosamente il presente manuale. Nel caso si riscontrino discordanze tra quanto descritto all'interno del presente manuale e l'apparecchiatura in Vs. possesso, chiedere chiarimenti al vostro Rivenditore o al Servizio Post-Vendita della Ditta Costruttrice. Rispettare scrupolosamente le indicazioni riportate sulle targhe di avvertenza e di pericolo collocate sul terminale. Assicurarsi che il terminale sia completo di tutti i carter di copertura e di protezione e verificare l'integrit dei cavi e la loro corretta connessione. Verificare che il terminale sia sempre collegato ad una presa di corrente provvista di un efficace polo di terra, controllando che tale linea sia conforme alle norme vigenti. Accertarsi che tra terra e neutro non vi sia differenza di potenziale. Se il terminale deve essere collegato ad altri dispositivi come

1-21

D70
computer o altro, prima di procedere agli allacciamenti scollegarli dalla rete elettrica. Ogni intervento di manutenzione e/o riparazione deve essere eseguito esclusivamente da personale autorizzato. Scollegare sempre il terminale dalla rete elettrica di alimentazione e attendere alcuni minuti prima di accedere ai suoi componenti interni.

1-22

D70 3. CONSEGNA ED INSTALLAZIONE

Legenda 1. Connettore a jack per ingresso alimentazione 12 V 2. Connettore a vaschetta 9 poli femmina (COM1) di collegamento seriale 3. Connettore a vaschetta 9 poli femmina (COM2) di collegamento seriale 4. Connettore a 9 poli maschio (JBIL) di collegamento alla piattaforma di pesatura 5. Contenitore per batterie Figura 3.1 - Retro del terminale (versione D70A) (citi1206.jpg)

1-23

D70

Legenda 1. Connettore a jack per ingresso alimentazione 12 V 2. Connettore a vaschetta 9 poli femmina (COM1/Uscita analogica) di collegamento seriale 3. Connettore a vaschetta 9 poli femmina (COM2) di collegamento seriale 4. Connettore a 9 poli maschio (JBIL) di collegamento alla piattaforma di pesatura 5. Presa per alimentazione da rete Figura 3.2 - Retro del terminale (versione D70B) (citi1207.jpg)

1-24

D70
3.1 Allacciamento del terminale alla rete elettrica

PERICOLO
Verificare che: la linea elettrica di alimentazione del terminale abbia voltaggio e frequenza come indicato sulla targhetta dell'adattatore; la presa di corrente sia compatibile con la spina dell'adattatore; le targhe di avvertenza e pericolo siano presenti sul cofano dello strumento; in caso contrario avvertire il personale addetto alla manutenzione o direttamente il nostro Servizio Assistenza; Per il corretto collegamento del terminale alla rete elettrica procedere nel seguente modo: inserire il connettore del cavo alimentazione sul retro dello stesso; inserire la spina del cavo di alimentazione nella corretta presa di corrente. Il terminale rispetta la direttiva europea per quello che riguarda la compatibilit elettromagnetica, tuttavia buona norma predisporre una alimentazione elettrica separata dagli azionamenti di potenza.

1-25

D70 AVVERTENZA
Non affiancare ai cavi di collegamento del terminale cavi di potenza che potrebbero causare disturbi al funzionamento dello strumento. Utilizzare per il collegamento il cavo fornito in dotazione al terminale. Nel caso che il cavo sia corto, non prolungarlo con giunture, ma rivolgersi alla Ditta Costruttrice.

3.2 Allacciamento del terminale alla piattaforma di pesatura


Per il collegamento del terminale alla piattaforma di pesatura viene normalmente fornito un cavo precablato il cui connettore femmina deve essere inserito a fondo nel connettore maschio a 9 poli (JBIL) posto sul retro dell'indicatore (vedi punto 4 Figura 3.1 a pag. 1-23).

AVVERTENZA
Lo schermo del cavo deve essere sempre collegato al cappuccio metallico di protezione del connettore a 9 poli. Non inserire il cavo di collegamento alla piattaforma di pesatura in percorsi con cavi diretti ad azionamenti di potenza.

1-26

D70
3.2.1 Collegamento di celle analogiche
Di seguito viene fornito lo schema di connessione del connettore JBIL quando collegato a piattaforme realizzate con celle analogiche. Legenda NC = Riservato da non collegare SIG + = Segnale + SIG - = Segnale EX + = Alimentazione + EX - = Alimentazione SENSE + = Segnale di SENSE + SENSE - = Segnale di SENSE LEV X = Segnale da sensore di livello LEV Y = Segnale da sensore di livello Figura 3.3 - Schema di connessione connettore JBIL per collegamento a piattaforme realizzate con celle analogiche (citi1208.gif)

1-27

D70
3.3 Collegamento uscita seriale COM1
Lo strumento prevede un canale seriale RS232 sul connettore femmina a 9 poli (COM1) posto sul retro del terminale stesso (vedi punto 2 Figura 3.1 a pag. 1-23); di seguito viene fornito lo schema di collegamento di tale uscita. Legenda NC = Riservato da non collegare RX232 = Ricezione dati TX232 = Trasmissione dati CTS232 = Clear to send RTS232 = Request to send GND = Massa dei segnali

Figura 3.4 - COM1 connettore di collegamento uscita seriale standard (9 poli a vaschetta femmina) (citi1219.gif)

ATTENZIONE
I pin liberi 1, 6, e 7 (Figura 3.4 a pag. 1-28) sono riservati al collegamento di ingressi analogici (solo versione D70B, vedi par. 3.5 a pag. 1-34).

1-28

D70 ATTENZIONE
Condizioni di massimo utilizzo previste dallo standard RS232: Massima distanza di trasmissione = 15 m Massima tensione ai capi = 12 Vdc Per il collegamento verso dispositivi esterni si consiglia di utilizzare un cavo schermato con l'avvertenza di collegare lo schermo alla parte metallica del guscio del connettore a 9 poli.

1-29

D70
3.4 Collegamento uscita seriale COM2
Lo strumento prevede una seconda uscita seriale, con la possibilit di selezionare gli standard RS232, RS422 e RS485. L'uscita fornita su di un connettore femmina a 9 poli (COM2) (vedi punto 3 Figura 3.1 a pag. 1-23).

3.4.1 Collegamento porta seriale COM2 in configurazione RS232


Per i collegamenti a dispositivi esterni si faccia riferimento allo schema di collegamento riportato in Figura 3.5 a pag. 1-30: Legenda NC = Riservato da non collegare RX232 = Ricezione dati TX232 = Trasmissione dati GND = Massa dei segnali Ri = Resistenza di terminazione interna al terminale NOTA : I pin liberi sono riservati al collegamento RS422 - RS485

Figura 3.5 - COM2 connettore di collegamento uscita seriale supplementare (9 poli a vaschetta femmina) (log0004.gif)

ATTENZIONE
Le condizioni di massimo utilizzo previste dallo standard RS232 sono gi state specificate al par. 3.3 a pag. 1-28.

1-30

D70
3.4.2 Collegamento porta seriale COM2 in configurazione RS422
Legenda NC = Riservato da non collegare RX422 +/- = Ricezione dati TX422 +/- = Trasmissione dati TERMIN = Resistenza di terminazione da collegare al pin 6 Ri = Resistenza di terminazione interna al terminale NOTA : I pin liberi sono riservati al collegamento RS232 Figura 3.6 - Esempio di collegamento uscita seriale RS422 (log0005.gif)

ATTENZIONE
Condizioni di massimo utilizzo previste dallo standard RS422: Massima distanza di trasmissione = 1200 m Massima tensione ai capi = +/- 7V Per il collegamento verso dispositivi esterni si consiglia di utilizzare un cavo schermato del tipo "twisted pair " con l'avvertenza di collegare lo schermo alla parte metallica del guscio del connettore a 9 poli.

1-31

D70
3.4.3 Collegamento porta seriale COM2 in configurazione RS485
Se la porta seriale COM2 configurata con standard RS485 occorre: collegare tra loro i pin 9 e 6 ed i pin 1 e 7 (Figura 3.7 a pag. 1-32) effettuare il ponticello tra pin 6 e pin 8 per collegare la resistenza di terminazione; tale operazione si esegue sul primo e sull'ultimo dispositivo collegati tra loro.

Legenda NC = Riservato da non collegare DATA +/- = Linea di comunicazione bidirezionale TERMIN = Resistenza di terminazione da collegare al pin 6 Ri = Resistenza di terminazione interna al terminale NOTA : I pin liberi sono riservati al collegamento RS232 Figura 3.7 - Schema di collegamento uscita seriale RS485 (log0006.gif)

1-32

D70 ATTENZIONE
Condizioni di massimo utilizzo previste dallo standard RS485: Massima distanza di trasmissione = 1200 m Massima tensione ai capi = +/- 7V Per il collegamento verso dispositivi esterni si consiglia di utilizzare un cavo schermato del tipo "twisted pair" con l'avvertenza di collegare lo schermo alla parte metallica del guscio del connettore a 9 poli. Numero massimo terminali collegabili = 16

1-33

D70
3.5 Collegamento uscita analogica (solo versione D70B)
Sul connettore COM1 posto sul retro dell'indicatore (punto 2 Figura 3.2 a pag. 1-24) disponibile una uscita analogica nei formati 0-10 V e 0(4)-20 mA separata galvanicamente; lo schema di collegamento riportato nella seguente tabella. Pin n 1 6 7 Comune Uscita 0(4)-20 mA Segnale Uscita 0-10 V

ATTENZIONE
Caratteristiche tecniche: Risoluzione = 10000 punti Precisione = 0,05 % FS Carico minimo uscita in tensione = 100 kohm Carico massimo uscita in corrente = 250 ohm

3.6 Uscita analogica programmabile


Questa funzionalit permette di programmare due valori di tensione o corrente e un peso di riferimento: tensione o corrente di uscita per peso uguale a zero; tensione o corrente di uscita per peso uguale al peso di riferimento; peso di riferimento. I dati programmati vengono memorizzati in modo permanente anche a strumento spento. Per i parametri da settare (DATI.AN) si faccia riferimento al par. 5.9 a pag. 1-46. Per i comandi remoti associati a questa funzionalit si faccia riferimento al par. 9.4 a pag. 1-69.

1-34

D70 4. COMANDI, INDICAZIONI, ACCENSIONE E SPEGNIMENTO


4.1 Display di visualizzazione del peso e delle segnalazioni accessorie

Legenda 1. Display di visualizzazione del terminale 2. Simboli di pesatura 3. Tasti metrologici 4. Tasto di accensione/spegnimento 5. Tasti di navigazione nel men Figura 4.1 - Frontale del terminale (citi1209.jpg) Le indicazioni relative alle operazioni svolte dall'indicatore vengono presentate in forma il pi possibile estesa, mentre per i dati di peso vengono utilizzate simbologie universalmente adottate.

1-35

D70
Di seguito viene fornito l'elenco di tali simboli con il loro significato: Simbolo di peso stabile Indica che il peso visualizzato stabile e pu essere stampato e/o trasmesso. Simbolo di "center zero" Segnala che il peso rilevato dalla piattaforma si trova in prossimit dello zero, compreso nell'intervallo -1/4 + 1/4 della divisione. Simbolo di tara Indica la presenza di una tara memorizzata mediante acquisizione. Simbolo di tara inserita da tastiera Indica l'acquisizione del valore della tara digitata da tastiera. Simbolo di peso lordo Simbolo di peso netto Quando l'indicazione accesa significa che presente una tara memorizzata mediante acquisizione. Se contemporaneamente accesa anche l'indicazione significa che presente una tara inserita da tastiera. Indicazione del campo di pesatura per strumenti multiestensione (ME) Unit di misura del peso visualizzato Se l'indicazione lampeggiante il peso all'interno del campo di pesata minima.

1-36

D70
4.2 Descrizione dei tasti
Si faccia riferimento alla Figura 4.1 a pag. 1-35: Tasto di azzeramento del peso La pressione di questo tasto permette l'azzeramento dell'indicazione di peso solo se sono verificate le seguenti condizioni: il valore di peso si deve trovare all'interno del range -1% +3% della portata per terminali con obbligo di verifica metrica e 50% della portata per terminali diversi; il peso deve essere stabile; non deve essere stata inserita alcuna tara. Tasto di inserimento e cancellazione tara La pressione di questo tasto permette di acquisire il peso presente sulla piattaforma di pesatura come valore di tara solo se sono soddisfatte le seguenti condizioni: il peso deve essere stabile; il peso deve avere un valore positivo; il peso non deve essere superiore alla portata massima. Una ulteriore pressione permette la cancellazione della tara acquisita. Tasto di visualizzazione della tara La pressione di questo tasto permette di visualizzare la tara impostata. Tasto di stampa e/o avvio trasmissione La pressione di questo tasto permette la stampa dei dati di pesatura e/o la trasmissione seriale di una stringa di dati sulla porta configurata.

1-37

D70
Tasto di selezione doppia funzione Premuto in combinazione con gli altri tasti permette l'attivazione di funzioni alternative. Tasto di "Enter" o di conferma La pressione di questo tasto conferma l'operazione eseguita. Tasto di accensione e spegnimento La pressione di questo tasto permette di spegnere o accendere il terminale.

AVVERTENZA
Durante l'uso del terminale la funzione dei tasti pu cambiare. Nel manuale ne verr via via data indicazione.

1-38

D70
4.3 Accensione e spegnimento del terminale

PERICOLO
Prima di accendere il terminale, verificare: la corrispondenza del voltaggio e della frequenza elettrica con quelle richieste dal terminale; la presenza e l'integrit dei carter di protezione; la presenza delle targhe di avvertenza e pericolo. In caso contrario avvertire il preposto della manutenzione o direttamente il nostro Servizio Assistenza.

Premere il tasto posto sul frontale del terminale (vedi Figura 4.1 a pag. 1-35). Attendere il completamento del test iniziale (lamp-test) di verifica del corretto funzionamento di tutti i segmenti del display. Per spegnere il terminale premere nuovamente il tasto.

AVVERTENZA
Nel caso di collegamento a PC o da altra unit remota, prima di spegnere il terminale accertarsi che non sia in atto una trasmissione di dati. Questo per non perdere i dati trasmessi alle unit collegate al terminale o acquisirne da esse degli errati. Pertanto necessario attendere la fine della trasmissione e trasmettere a tali unit la prossima interruzione del collegamento.

1-39

D70 AVVERTENZA
Il tasto di accensione o spegnimento pu essere disabilitato in fase di installazione. In tal caso il cliente deve provvedere all'inserimento di un sezionatore accessibile. Questa funzionalit usata nel caso il terminale sia installato in luoghi non comodamente accessibili (ad es. a 3 m di altezza). In questo caso il terminale resta sempre acceso e per spegnerlo bisogna agire sul sezionatore.

4.3.1 Autospegnimento
possibile configurare il terminale nella modalit AUTOSPEGNIMENTO per ottimizzare i consumi di corrente; nel caso in cui permanga la condizione di peso stabile per 5 minuti il terminale si spegne automaticamente. Un minuto prima dello spegnimento il display inizia a lampeggiare per indicare lo spegnimento imminente.

AVVERTENZA
L'autospegnimento non avviene durante la fase di ricarica delle batterie. Per abilitare questa funzione selezionare il valore SI al parametro SPEGNI seguendo le istruzioni riportate al par. 5.9 a pag. 1-46.

1-40

D70 5. USO DEL TERMINALE


5.1 Generalit
I tasti , , descritti al par. 4.2 a pag. 1-37 permettono la navigazione all' interno dei men, dei sottomen e dei parametri. In particolare serve per: entrare nel sottomen o parametro visualizzato; memorizzare il valore del parametro visualizzato; rispondere in modo affermativo alle domande poste dal terminale ("salva?" "sicuro?"). serve per: avanzare nei sottomen o parametri visualizzati; avanzare nei valori dei parametri visualizzati; rispondere in modo negativo alle domande poste dal terminale ("salva?" "sicuro?"). serve per: retrocedere dal parametro o dal relativo valore al sottomen selezionato; uscire dalla fase di visualizzazione dei sottomen e tornare al normale funzionamento del terminale; modificare i vari parametri di programmazione.

1-41

D70
5.2 Inserimento di dati numerici (Editor)
possibile inserire dei valori numerici mediante la seguente procedura: selezionare la voce del men associata al valore che si vuole impostare; sul display viene visualizzato il valore attualmente memorizzato; premere il tasto per azzerare il valore memorizzato, quindi

premere il tasto per procedere all'inserimento del nuovo valore; qualora non si volesse azzerare il valore del dato memorizzato, ma modificare soltanto alcune cifre premere il tasto ;

premere il tasto per impostare la prima cifra; pressioni successive di questo tasto provocano la scansione dei numeri da 0 a 9, di "-" e del separatore decimale impostato in fase di installazione; premere per confermare la cifra impostata; ;

se si desidera impostare altre cifre premere nuovamente a fine operazione premere il tasto impostato;

per confermare il valore

utilizzare il tasto per spostarsi sulle varie cifre qualora si volesse modificare il valore impostato.

AVVERTENZA
Durante tutte le operazioni di impostazione dati, non attendere pi di 4 secondi fra la pressione di due tasti, perch in questo caso il terminale di pesatura uscirebbe dalla procedura di impostazione per riprendere la visualizzazione del peso.

1-42

D70
5.3 Azzeramento del peso
Se a piattaforma scarica il display indica un valore diverso da zero premere il tasto per azzerare. L'azzeramento avviene soltanto se sono verificate le condizioni specificate al par. 4.2 a pag. 1-37.

5.4 Inserimento tara per acquisizione


Posizionare sulla piattaforma il peso che si vuole acquisire come valore di tara e premere il tasto . L'operazione viene eseguita solo se sono soddisfatte le condizioni specificate al par. 4.2 a pag. 1-37. Sul display si accende l'indicazione . Caricando ulteriormente la bilancia il valore del peso visualizzato sul display aumenta e rappresenta il valore del peso netto. Sui terminali MD l'indicazione del peso riprender utilizzando la divisione del campo inferiore. Sui terminali ME il peso netto viene visualizzato con la divisione relativa al campo di appartenenza.

1-43

D70
5.5 Inserimento tara da tastiera
possibile inserire un valore di tara mediante la seguente procedura: premere il tasto ;

premere il tasto per iniziare ad editare la prima cifra della tara; pressioni successive di questo tasto provocano la scansione dei numeri da 0 a 9, di "-" e del separatore decimale impostato in fase di installazione; premere per confermare il valore impostato; ;

se si desidera selezionare altre cifre premere nuovamente a fine operazione premere il tasto tara impostato;

per confermare il valore di

utilizzare il tasto per spostarsi sulle varie cifre qualora si volesse modificare il valore impostato. A completamento dell'operazione il peso sar azzerato e sul display si accenderanno le indicazioni e . Il valore della tara impostata verr automaticamente arrotondato alla divisione di scala della bilancia; per i terminali MD l'indicazione del peso netto utilizzer la divisione del campo in cui va a collocarsi il valore del peso netto, mentre per i terminali ME la divisione del peso netto sar quella relativa al campo di appartenenza del peso lordo. Per i terminali MD il valore massimo della tara predeterminata sar limitato alla portata massima della prima estensione di pesatura (valore indicato sulla targa riportante le caratteristiche metrologiche dello strumento).

1-44

D70
5.6 Visualizzazione della tara
Premere il tasto per visualizzare la tara eventualmente impostata.

5.7 Cancellazione tara


Per cancellare una tara inserita nel terminale, e quindi ripristinare la visualizzazione del peso lordo, premere il tasto .

5.8 Stampa/trasmissione dei dati di pesatura


La pressione del tasto induce una stampa dei dati di pesatura e/o una trasmissione seriale di una stringa di dati sulla porta configurata.

1-45

D70
5.9 Impostazioni particolari Bilancia
possibile variare alcune configurazioni di funzionamento per adattare lo strumento alle proprie esigenze operative. I parametri su cui possibile intervenire, premendo il tasto seguenti: PRIMCA (funzionante solo per versione D70A) SI Esegue la prima carica delle batterie interne al terminale NO Elimina la funzione di carica programmata VBAT (se selezionata batteria esterna) TCAR (se carica batterie interne in corso) ILLUM Visualizza la tensione misurata all'ingresso del terminale Visualizza per 1 secondo il tempo di carica sono i

ALTA Il display funziona alla massima intensit luminosa BASSA Il display funziona alla minima intensit luminosa TEMPOR Il display funziona alla massima intensit per 10 secondi se: viene premuto un qualsiasi tasto; l'indicazione di peso subisce una variazione di almeno 4 divisioni.

1-46

D70
SPEGNI NO Non attivata la funzione AUTOSPEGNIMENTO SI attiva la funzione AUTOSPEGNIMENTO PEZZI DATI.AN Abilita il funzionamento contapezzi Funzionalit che permette di programmare due valori di tensione o corrente e un peso di riferimento. Per abilitarla occorre selezionare PESRIF nel men U.ANALO in NOVRAM. CORR-0/TENS-0 Valore di corrente a zero/valore di tensione a zero CORR.RF/TENS.RF Valore di corrente di riferimento/Valore di tensione di riferimento PES.RIF Peso di riferimento

AVVERTENZA
Impostando la funzione TEMPOR possibile ottimizzare il consumo delle batterie che risulta maggiore con il display alla massima luminosit (solo per versione D70A).

1-47

D70
5.10 Funzionamento in modalit CPE
Quando configurato in funzionamento contapezzi (vedi par. 5.9 a pag. 1-46) il terminale permette di avere disponibili le seguenti funzioni: visualizzazione di numero pezzi, peso medio unitario (di seguito chiamato PMU) e peso; calcolo del PMU per differenza di peso; calcolo automatico del numero pezzi.

5.10.1 Acquisizione PMU


Il peso medio unitario una dato fondamentale per il corretto calcolo dei pezzi; risulta quindi molto importante curarne la fase di acquisizione, in quanto pi questo dato accurato pi preciso risulter il conteggio del numero dei pezzi. Il peso medio unitario pu essere introdotto in due modalit: acquisito dalla bilancia tramite campionamento di un numero definito di pezzi; trasmesso in seriale da un elaboratore utilizzando i comandi remoti (si veda par. 9.4 a pag. 1-69). Se il PMU viene acquisito si proceda nel seguente modo: premere : viene visualizzato il numero di campioni e contemporaneamente acquisito il primo peso per il calcolo del PMU; pressioni successive del tasto consentono di visualizzare il numero di campioni selezionabili da una tabella fissa. Si selezioni il numero di campioni che verranno successivamente caricati. Il terminale attende 10 secondi per il carico o lo scarico dei pezzi sulla bilancia; il terminale verifica la stabilit del peso ed esegue il calcolo del PMU. Durante la fase di verifica della stabilit del peso viene visualizzato il messaggio ATTESA che termina con l'esecuzione del calcolo del peso medio unitario. Durante l'attesa del peso stabile possibile continuare a caricare e scaricare campioni dalla bilancia.

1-48

D70
premendo possibile visualizzare il peso medio unitario calcolato. Se l'unit di misura impostata kg e il PMU minore di 1 kg, il valore del PMU verr visualizzato in g. Il PMU sempre positivo. se il peso non si stabilizza e rimane visualizzato il messaggio ATTESA possibile uscire dalla procedura premendo . Il PMU rimane quello precedente (se gi calcolato). Il PMU si resetta ad ogni spegnimento del terminale. Se si passa dalla modalit PEZZI alla modalit PESO, il PMU calcolato viene mantenuto in memoria.

1-49

D70
5.10.2 Impostazioni particolari CONTAPEZZI
n.nnnnn PESO PRIMCA (funzionante solo per versione D70A) Visualizzazione PMU con relativa unit di misura Ritorna in modalit Bilancia SI Esegue la prima carica delle batterie interne al terminale NO Elimina la funzione di carica programmata VBAT (se selezionata batteria esterna) TCAR (se carica batterie interne in corso) ILLUM Visualizza la tensione misurata all'ingresso del terminale Visualizza per 1 secondo il tempo di carica

ALTA Il display funziona alla massima intensit luminosa BASSA Il display funziona alla minima intensit luminosa TEMPOR Il display funziona alla massima intensit per 10 secondi se: viene premuto un qualsiasi tasto; l'indicazione di peso subisce una variazione di almeno 4 divisioni.

1-50

D70
SPEGNI NO Non attivata la funzione AUTOSPEGNIMENTO SI attiva la funzione autospegnimento

1-51

D70

1-52

D70 6. OPZIONI
6.1 Collegamento opzione batterie interne (solo versione D70A)
possibile montare delle batterie opzionali che consentono di operare in modo indipendente dalla rete elettrica. L'autonomia di funzionamento pari a 16 (indicative) ore se il terminale viene collegato ad una bilancia con una sola cella di carico e impostando una intensit luminosa del display bassa. Tale autonomia si riduce aumentando il numero delle celle di carico costituenti la bilancia stessa, come pure all'attivazione permanente della intensit luminosa alta. La carica delle batterie viene eseguita dal terminale stesso nel momento in cui viene ricollegato alla rete elettrica. La ricarica delle batterie richiede circa 8 ore, in caso di batterie molto scariche. Durante la ricarica delle batterie si accender l'indicazione ALIM. Per inserire le batterie, seguire le indicazioni riportate sull'etichetta che si trova all'interno del vano batterie del terminale (punto 5 di Figura 3.1 a pag. 1-23). L'opzione batterie prevede la fornitura di 6 pile al Nichel Metal Idrato (Ni - MH) AA ricaricabili ed un adattatore standard.

AVVERTENZA
Accendendo il terminale nel funzionamento a batteria viene data l'indicazione NO RETE.

AVVERTENZA
Lo strumento pu funzionare anche con pile alcaline AA non ricaricabili. Non inserire l'adattatore standard in presenza di pile alcaline poich lo strumento si potrebbe danneggiare.

1-53

D70
6.1.1 Ricarica delle batterie interne
Lo stato di carica delle batterie evidenziato dallo stato dell'indicazione BATT . Durante il funzionamento a batteria l'indicazione lampeggiante BATT (che si alterna al valore del peso misurato) sta a significare che le batterie sono scariche. L'indicazione BATT fissa significa invece che il terminale si spegner entro 10 secondi. In questa condizione necessario sospendere le operazioni di pesatura e procedere alla ricarica delle batterie, in caso contrario il terminale si autospegner per evitare danneggiamenti alle batterie.

AVVERTENZA
Il collegamento dell'adattatore per la ricarica delle batterie va eseguito a terminale acceso e durante la carica il terminale non va spento. In caso di batterie esaurite eseguire una Prima carica.

Durante la ricarica, premendo il tasto , non viene visualizzato PRIMCA , ma TCAR che indica lo stato di carica in atto; con una successiva pressione del tasto il terminale visualizza il tempo di carica rimanente. Al termine della procedura di carica del terminale, alla pressione del tasto PRIMCA . ritorna la visualizzazione del messaggio

1-54

D70 AVVERTENZA
Durante la ricarica delle batterie di un terminale in cui sia stato selezionato l'autospegnimento, se manca la tensione di rete per un periodo continuato superiore ai 5 minuti, il terminale si spegner. Se l'alimentazione di rete ritorner prima dello spegnimento del terminale, la ricarica riprender normalmente dal punto in cui era stata interrotta. L'operazione di ricarica pu avvenire solo a terminale acceso.

AVVERTENZA
Per un corretto utilizzo delle batterie si consiglia di eseguire la ricarica solo quando sono state scaricate completamente. La ricarica delle batterie deve avvenire a temperature comprese tra i +10 e +40 C.

AVVERTENZA
Ricaricare le batterie ogni due mesi anche in caso di prolungato inutilizzo. L'autoscarica prolungata delle batterie pu provocare fuoriuscita di acido e conseguenti danni al terminale.

1-55

D70
6.1.2 Prima carica batterie interne
Questa operazione deve essere effettuata quando si installano delle nuove batterie, in caso di batterie molto scariche o dopo un lungo periodo di inattivit dello strumento. Per riabilitare questa funzione collegare l'adattatore per la ricarica delle batterie al terminale, collegare l'adattatore alla tensione di rete e accendere il terminale; selezionare SI nel men PRIMCA .

AVVERTENZA
Durante la carica il terminale non va spento. La ricarica da considerarsi completa quando si spegne l'indicazione presente sul display.

6.2 Collegamento batteria esterna (sia D70A che D70B)


possibile collegare una batteria esterna da 12V tramite il connettore tipo "jack" (punto 1 di Figura 3.1 a pag. 1-23 e punto 1 di Figura 3.2 a pag. 1-24).

1-56

D70 7. MESSAGGI DI ERRORE


Inconveniente 9999999 Causa La bilancia in sovraccarico Rimedio Ridurre il peso ad un valore inferiore della portata massima cos da ricondurlo nella zona di pesatura. Eseguire un'operazione di "carica Batteria". Se l'anomalia persiste cambiare le batterie. Eseguire un'operazione di "prima carica". Se l'anomalia persiste cambiare le batterie. Sostituire l'adattatore standard con l'adattatore fornito in dotazione alle batterie.

Il terminale non si accende

Batterie completamente scariche o rotte Carica incompleta

Scarsa autonomia delle batterie (solo D70A) NO RETE (solo D70A)

Nell'operazione di prima carica non stato collegato l'adattatore. Peso non azzerabile Peso instabile

Scaricare il piatto della bilancia e riprovare ad accendere il terminale. Rimuovere la causa della instabilit del peso e riprovare ad accendere il terminale. Eseguire procedura del calcolo del PMU (vedi par. 5.10.2 a pag. 1-50).

P_ _ _ _ _ (solo modalit contapezzi)

PMU non calcolato

1-57

D70

1-58

D70 8. CODIFICA DEI MESSAGGI DI ERRORE


Con gli errori viene visualizzato solo un codice; per cancellarlo occorre spegnere e riaccendere il terminale. Inconveniente -01Convertitore in avaria Causa Connettore bilancia scollegato o interrotto Rimedio Spegnere il terminale e verificare il corretto collegamento del connettore. Eventualmente scollegarlo e ricollegarlo, poi riaccendere il terminale. Contattare il Servizio Assistenza. Spegnere e riaccendere lo strumento. Se l'errore persiste, contattare il Servizio di Assistenza per l'eventuale sostituzione della scheda CPU. Spegnere e riaccendere lo strumento; nel caso di persistenza dell'errore, contattare il Servizio di Assistenza per l'eventuale sostituzione della scheda CPU.

Scheda conversione in avaria -02Errore in EEPROM Caduta di tensione durante una operazione non corretta

-04Scheda CPU in Errore checksum avaria RAM -05Errore checksum EPROM

1-59

D70

1-60

D70 9. PROGRAMMAZIONE COLLOQUI SU LINEE SERIALI


9.1 Simbologia adottata
Nel seguito si riportano le convenzioni adottate per descrivere i caratteri su linea seriale. I caratteri normali vengono indicati semplicemente riportando il loro simbolo. I caratteri di controllo vengono racchiusi da parentesi ed espressi in lettere maiuscole. Per es. : <CR> indica il carattere di carriage return. <SP> indica il carattere di spazio. Se necessario viene indicato il valore esadecimale del carattere in numeri e lettere maiuscole. Per es. : <CR>(0DH) o $(24H). Le variabili vengono indicate in minuscolo tra parentesi. Per es. : <um>=unit di misura di peso. Essa pu valere : kg = chilogrammi <SP>g = grammi lb = libbre <SP>t = tonnellate Con n e y si indicano i campi numerici con eventuali spazi in testa, separatore decimale e segno meno.

1-61

D70
9.2 Stringhe
Il terminale dotato di due uscite seriali con standard di uscita RS232 (su COM1) e RS232/422/485 (su COM2).

9.2.1 Stringa Cb (o Bilanciai)


Il peso trasmesso il netto. 1 carattere 2 carattere $(24H) <s> carattere di inizio stringa s=stabilit s=0 peso stabile s=1 peso non stabile s=3 peso non valido (negativo o sovraccarico) peso netto se il peso composto da pi di 5 cifre quelle meno significative non vengono trasmesse <CR>(ODH) carattere di fine stringa

3-7 carattere

8 carattere

Sono disponibili i protocolli : Ciclico (vedi par. 9.3.2 a pag. 1-68) e ACK-NAK (vedi par. 9.3.1 a pag. 1-68). Serializzazione: 1 bit di start 7 bit dato parit EVEN 2 bit di stop velocit 4800 baud La pausa tra la fine di una stringa e l'inizio della successiva di 300 ms 10%.

1-62

D70
9.2.2 Stringa Estesa
1 carattere 2-10 carattere 11 carattere 12-20 carattere 21 carattere 24 carattere 25 carattere 26 carattere 27 carattere 28 carattere 29 carattere 30 carattere Serializzazione: 1 bit di start 7 bit dato parit EVEN 2 di stop velocit 4800 baud I caratteri <s1>, <s2>, <s3>, <s4> sono caratteri ASCII che devono essere interpretati come valore esadecimale. Ogni carattere rappresenta 4 bits di differente significato, ad esempio il carattere ASCII "A" in arrivo deve essere interpretato come cifra esadecimale "A"; 1 bit3 0 bit2 1 bit1 0 bit0 <SP>(20H) <SP>(20H) <s1> <s2> <s3> <s4> <CR>(0DH) <LF>(0AH) <SP>(20H) $(24H) carattere di inizio stringa peso netto con segno ed eventuale separatore decimale spazio tara con segno ed eventuale separazione decimale spazio unit di misura spazio stato bilancia stato bilancia stato bilancia stato bilancia

22-23 carattere <um>

1-63

D70
Quando un bit assume valore "1" significa che la segnalazione corrispondente in condizione vera; il significato delle segnalazioni il seguente: <s1> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s2> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s3> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s4> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 segnalazione di pesata minima segnalazione di tara bloccata segnalazione di tara predeterminata(1)/autopesata(0) segnalazione di "center zero" segnalazione estensione di pesatura LSB (solo ME) segnalazione di peso stabile segnalazione di sovraccarico segnalazione estensione di pesatura MSB (solo ME) segnalazione di tara inserita segnalazione di tara bloccata cancellata (solo ME) peso non valido stampa in corso strumento omologato convertitore in avaria errore sui parametri di configurazione bilancia non utilizzato

Sono disponibili i protocolli : Ciclico (vedi par. 9.3.2 a pag. 1-68), ACK-NAK (vedi par. 9.3.1 a pag. 1-68), A comandi remoti (vedi par. 9.4 a pag. 1-69). La pausa tra la fine di una stringa e l'inizio della successiva di 300 ms 10%.

1-64

D70
9.2.3 Stringa print
In questa modalit sono disabilitati i comandi remoti e le trasmissioni cicliche. Mediante la pressione del tasto vengono trasmessi la tara e il netto. In caso di peso instabile viene atteso per 10 secondi il peso stabile, poi l'operazione viene annulata.

9.2.4 Cma
Stringa riservata da non utilizzare. Ulteriori informazioni vengono fornite a corredo della commessa.

1-65

D70
9.2.5 Stringa CPE (STRCPE)
1 carattere 2-10 carattere 11 carattere 12-20 carattere 21 carattere 24 carattere 25 carattere 26 carattere 27 carattere 28 carattere 29 carattere 30-36 carattere 37 carattere 40 carattere 41-45 carattere 46 carattere 47 carattere Serializzazione: 1 bit di start 7 bit dato parit EVEN 2 di stop velocit 4800 baud 1-66 <CR>(0DH) <LF>(0AH) <SP>(20H) <SP>(20H) <SP>(20H) <SP>(20H) <s1> <s2> <s3> <s4> <SP>(20H) <SP>(20H) $(24H) carattere di inizio stringa peso netto con segno ed eventuale separatore decimale spazio tara con segno ed eventuale separazione decimale spazio unit di misura spazio stato bilancia stato bilancia stato bilancia stato bilancia spazio PMU con eventuale separatore decimale spazio unit di misura spazio numero pezzi

22-23 carattere <um>

38-39 carattere <um>

D70
I caratteri <s1>, <s2>, <s3>, <s4> sono caratteri ASCII che devono essere interpretati come valore esadecimale. Ogni carattere rappresenta 4 bits di differente significato, ad esempio il carattere ASCII "A" in arrivo deve essere interpretato come cifra esadecimale "A"; 1 bit3 0 bit2 1 bit1 0 bit0

Quando un bit assume valore "1" significa che la segnalazione corrispondente in condizione vera; il significato delle segnalazioni il seguente: <s1> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s2> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s3> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s4> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 segnalazione di pesata minima segnalazione di tara bloccata segnalazione di tara predeterminata(1)/autopesata(0) segnalazione di "center zero" segnalazione estensione di pesatura LSB (solo ME) segnalazione di peso stabile segnalazione di sovraccarico segnalazione estensione di pesatura MSB (solo ME) segnalazione di tara inserita segnalazione di tara bloccata cancellata (solo ME) peso non valido stampa in corso strumento omologato convertitore in avaria errore sui parametri di configurazione bilancia non utilizzato

1-67

D70
Sono disponibili i protocolli : Ciclico (vedi par. 9.3.2 a pag. 1-68), ACK-NAK (vedi par. 9.3.1 a pag. 1-68), A comandi remoti (vedi par. 9.4 a pag. 1-69). La pausa tra la fine di una stringa e l'inizio della successiva di 300 ms 10%.

9.3 Protocolli per stringhe seriali 9.3.1 Protocollo ACK-NAK


La stringa viene inviata solamente su richiesta dell'utente tramite il tasto di richiesta di trasmissione . Dopo la trasmissione del peso lo strumento si comporta nel modo seguente : se riceve il carattere "ACK" (06H) si pone in attesa di una nuova richiesta; se riceve il carattere "NAK" (15H) ritrasmette la stringa perch la trasmissione precedente non andata a buon fine; dopo aver ricevuto tre caratteri "NAK" il terminale visualizza il messaggio "NO ACK" (errore di trasmissione).

9.3.2 Protocollo ciclico


La stringa selezionata (vedi par. 9.2 a pag. 1-62) viene trasmessa ciclicamente alla velocit di 3 volte al secondo.

9.3.3 Protocollo a Richiesta


La stringa selezionata viene trasmessa tramite la pressione del tasto o attendendo comandi remoti da un elaboratore esterno.

1-68

D70
9.4 Protocollo a comandi remoti
Sono disponibili vari comandi su linea seriale che permettono di eseguire numerose operazioni agendo da un dispositivo remoto (PC, PLC ecc.). necessario effettuare il collegamento con un cavo seriale standard RS232 che rispetta le specifiche della Ditta Costruttrice, sia su COM1 che su COM2 e prevedere un programma di trasmissione e ricezione che rispetti il protocollo di comunicazione impostato sul terminale. Lo schema di collegamento del terminale alla porta seriale di un Personal Computer riportato nella seguente tabella: COM1/ COM2 D70 - 9 poli femmina RX 2 TX 3 GND 5 COM1 PC - 9 poli maschio 3 TX 2 RX 5 GND

Cavo seriale incrociato a tre fili standard RS232C-24V per collegamento alla porta seriale COM1/COM2 del terminale D70

AVVERTENZA
I comandi remoti sono attivi solo se, in fase di configurazione dello strumento, per il parametro TIPO stato impostato il valore ESTESA.

AVVERTENZA
I comandi remoti non vengono eseguiti se in corso la trasmissione seriale ciclica; in questo caso necessario sospenderla con il comando "EX<CR>" prima di fornire altri comandi remoti.

1-69

D70
9.4.1 Risposta a comando errato
??<CR><LF> Questa stringa di risposta viene inviata: se la sintassi dei comandi non corretta; se il comando non pu essere eseguito.

9.4.2 Risposta a comando corretto


Nel caso di accettazione del comando, se esso prevede la trasmissione di una informazione, la risposta sar rappresentata dall'invio del dato richiesto; in caso contrario la risposta sar rappresentata dalla seguente stringa: OK<CR><LF>

9.4.3 Sospensione trasmissione ciclica


Questo comando non disponibile con il protocollo RS485 in cui la trasmissione sempre e solo a richiesta EX<CR>

9.4.4 Riattivazione della trasmissione ciclica


Questo comando non disponibile con il protocollo RS485 in cui la trasmissione sempre e solo a richiesta SX<CR>

1-70

D70
9.4.5 Richiesta peso lordo
XB<CR> Il terminale risponde con la seguente stringa: n<SP><um><SP>B<CR><LF>

9.4.6 Richiesta peso netto


XN<CR> Il terminale risponde con la seguente stringa: n<SP><um><SP>NT<CR><LF>

9.4.7 Richiesta trasmissione tara


XT<CR> Il terminale risponde con la seguente stringa: n<SP><um><SP>TE<CR><LF> se la tara stata impostata manualmente; n<SP><um><SP>TR<CR><LF> se la tara stata acquisita.

9.4.8 Richiesta trasmissione stato bilancia


XZ<CR> Il terminale risponde con la seguente stringa: <s1><s2><s3><s4><CR><LF> I caratteri s1, s2, s3 e s4 sono caratteri ASCII che devono essere interpretati come valore esadecimale. Ogni carattere rappresenta 4 bits di differente significato, ad esempio il carattere ASCII "A" in arrivo deve essere interpretato come cifra esadecimale "A"; 1 bit3 0 bit2 1 bit1 0 bit0

1-71

D70
Quando un bit assume valore "1" significa che la segnalazione corrispondente in condizione vera; il significato delle segnalazioni il seguente: <s1> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s2> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s3> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s4> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 segnalazione di pesata minima segnalazione di tara bloccata segnalazione di tara predeterminata(1)/autopesata(0) segnalazione di "center zero" segnalazione estensione di pesatura LSB (solo ME) segnalazione di peso stabile segnalazione di sovraccarico segnalazione estensione di pesatura MSB (solo ME) segnalazione di tara inserita segnalazione di tara bloccata cancellata (solo ME) peso non valido stampa in corso strumento omologato convertitore in avaria errore sui parametri di configurazione bilancia non utilizzato

1-72

D70
9.4.9 Richiesta trasmissione stato bilancia (versione EV2001)
XS<CR> (XSb<CR>) In caso positivo il terminale risponde con la seguente stringa: <s1><s2><CR><LF> I caratteri s1 e s2 sono caratteri ASCII che devono essere interpretati come valore esadecimale. I bit identificano lo stato della piattaforma di pesatura. <s1> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s2> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 in range peso stabile center of zero netto visualizzato non utilizzato non utilizzato non utilizzato richiesta stampa: stato premuto un tasto di stampa oppure attivo l'ingresso n 3.

1-73

D70
9.4.10 Azzeramento bilancia
AZ<CR>

9.4.11 Acquisizione tara


AT<CR>

9.4.12 Inserimento di una tara


nAT<CR> Il comando AT deve essere preceduto da un peso espresso al massimo in 7 caratteri comprendenti l'eventuale separatore decimale.

9.4.13 Cancellazione di una tara inserita


CT<CR> Questo comando cancella un eventuale valore di tara memorizzato.

9.4.14 Richiesta di trasmissione della tabella dei dati generali


ND<CR> Inviando questo comando il terminale risponde con una sequenza di stringhe terminanti con <CR><LF> contenenti ciascuna il numero del dato e la sua descrizione; di seguito viene fornito un esempio di tabella dei dati gestiti: 1 Pmu 2 Pezzi 3 Tens-0 / Corr-0 4 Tens.rf / Corr.rf 5 Pes.rif

1-74

D70
9.4.15 Richiesta del dato generale indicato con "n"
Xln<CR> Tramite questo comando possibile leggere il valore corrente di uno qualsiasi dei dati generali (se si nella corrispondente modalit).

9.4.16 Richiesta di impostazione del valore "y" nel dato generale indicato con "n"
yXln<CR> dove "y" il valore che si vuole attribuire al dato generale "n". Ovviamente il valore che si vuole impostare deve essere coerente al formato del dato. Non permesso impostare valori per alcuni dati generali (ad esempio pezzi).

9.4.17 Richiesta di trasmissione del peso netto e dello stato della bilancia
Xn<CR> (Xnb<CR>) NOTA BENE: Il comando da inviare composto da X maiuscola e n minuscola (da non confondere con il significato generico attribuito alla n minuscola spiegato al par. 9.1 a pag. 1-61). In caso positivo il terminale risponde con la seguente stringa: n<SP><um><SP><s1><s2><s3><s4><CR><LF> I caratteri s1, s2, s3 e s4 sono i caratteri di stato il cui significato spiegato al par. 9.4.8 a pag. 1-71 ed n un campo numerico di 9 caratteri.

1-75

D70
9.4.18 Richiesta valore della divisione
Xe<CR> Il terminale risponde con la stringa: e= n<SP><um><CR><LF>

9.4.19 Richiesta di peso netto in alta risoluzione


YN<CR> (YNb<CR>) La stringa di risposta : n<SP>y<SP><um><SP><s1><s2><s3><s4><CR><LF> n= peso netto (campo numerico di 9 caratteri) y= peso netto in alta risoluzione (campo numerico di 10 caratteri) s1,s2,s3,s4=vedi STATO in stringa estesa (par. 9.2.2 a pag. 1-63).

9.4.20 Richiesta valore portata massima


XM<CR> (XMb<CR>) La stringa di risposta : Max= n<SP><um><CR><LF> dove n un campo numerico di 9 caratteri.

9.4.21 Blocco tastiera


LK<CR> Viene bloccata soltanto la tastiera.

9.4.22 Sblocco tastiera


UK<CR> Viene sbloccata la tastiera.

1-76

D70
9.4.23 Comandi remoti con indirizzamento
Se stata selezionata l'interfaccia di comunicazione RS485, ai comandi remoti descritti al par. 9.4 a pag. 1-69 necessario aggiungere il numero dello strumento che viene interrogato. Il sistema si compone di un terminale Master (per esempio un PC) e di pi terminali Slave (per esempio i terminali di pesatura). Ogni strumento di pesatura viene contraddistinto da un "numero terminale" univoco impostabile. Si pu cos creare una rete di terminali di pesatura interrogati dall'unit Master. La sintassi dei comandi remoti viene modificata aggiungendo i due caratteri del numero terminale. Per esempio il comando di trasmissione del peso lordo XB <CR> diventa XB 01 <CR> e indica che il terminale Master richiede la trasmissione del peso lordo al terminale identificato con il numero 01.

1-77

D70

1-78

D70 10. PERSONALIZZAZIONE


10.1 Premessa

AVVERTENZA
Le procedure di personalizzazione sono rigorosamente riservate al personale specializzato. Tuttavia consentito all'utente modificare alcuni parametri di funzionamento del terminale. Si consiglia comunque estrema attenzione nell'effettuare modifiche a questi paramentri per evitare malfunzionamenti dovuti ad impostazioni scorrette. I parametri sono strettamente legati al programma inserito nello strumento.

10.2 Ingresso in configurazione parametri


Per accedere alla personalizzazione dei soli parametri non metrologici: premere all'accensione. Tenere premuto fino a quando compare la voce SETUP .

AVVERTENZA
Accedendo alla configurazione dei parametri mediante il tasto all'accensione possibile personalizzare i soli parametri non metrologici, tuttavia possibile visualizzare (ma non modificare) anche i parametri metrologici impostati in fase di installazione.

1-79

D70
10.3 Descrizione dei men e dei sottomen
Il men a cui si accede premendo il tasto all'accensione il men NOVRAM che a sua volta suddiviso in gruppi di parametri chiamati sottomen. Per muoversi all'interno dei sottomen, dei parametri e dei relativi valori devono essere utilizzati i tasti le cui funzioni sono state spiegate al par. 5.1 a pag. 1-41.

10.4 Men NOVRAM


All'interno del men NOVRAM si trovano i seguenti sottomen: D.BILAN - D.CAMP - D.PERS - COM1 - COM2 - U.ANALO - TERM. In questa sezione del manuale verranno descritti soltanto i sottomen D.PERS, COM1, COM2 e U.ANALO (vedi par. 10.4.1 a pag. 1-81, par. 10.4.2 a pag. 1-84 e par. 10.4.3 a pag. 1-86).

1-80

D70
10.4.1 Sottomen D.PERS di personalizzazione della bilancia
NCSTAB 3, 6, 10, 20 Numero di campionamenti con peso stabile. Questo parametro ha due funzioni: se il filtro digitale disinserito indica il numero di conversioni consecutive che vengono effettuate per verificare la stabilit del peso. Solo quando tale condizione stata verificata, viene fornita la segnalazione di peso stabile; per "conversioni" si intendono pi letture consecutive uguali prima dell'aggiornamento del display. se il filtro digitale inserito indica la velocit di aggiornamento dato sul display. Si tenga presente che a capacit di filtro pi elevata corrisponde una minore velocit di aggiornamento. FILTRD NO, 8, 16, 32, 64, 128, FIRH SI, FIRH NO, FIRL SI, FIRL NO Consente l'inserimento o meno di un filtro digitale. Di fatto abilita l'inserimento o meno di una elaborazione software per il filtraggio dei valori in uscita dalla conversione del segnale analogico in digitale. A numero pi alto corrisponde filtraggio di media maggiore. I filtri F.I.R. eliminano il rumore a frequenza alta (F.I.R. Hight) o bassa (F.I.R. Low). Con FIRH SI e FIRL SI si attiva anche un filtro basato sulla media.

1-81

D70
F.ACCE Definisce la modalit di funzionamento del terminale all'accensione. AUTOZ All'accensione il terminale esegue l'autozero. Il terminale azzera il peso all'accensione seguendo le regole dettate dal parametro CAMPAZ (Vedi Capitolo Personalizzazioni parametri metrologici del manuale installatore). ZERCAM All'accensione il terminale esegue lo zero campionato ossia lo strumento indica il valore del peso presente sulla bilancia rispetto al valore dello zero programmato all'atto della campionatura. TBLOC Definisce la modalit di gestione della tara allo scarico della bilancia. SI Le eventuali tare impostate o acquisite rimangono memorizzate anche quando la bilancia scarica e quindi il peso lordo = 0. NO Le eventuali tare impostate o acquisite vengono automaticamente cancellate quando la bilancia ritorna a zero, cio peso lordo = 0. SEPDEC PUNTO, VIRGOL Seleziona il punto o la virgola come separatore decimale del peso nella stringa seriale. LINIMES ITAL, ENGL, FRAN, DEUT, ESPA, PORT Seleziona la lingua di funzionamento del terminale.

1-82

D70
BAT.EST NO Definisce se il terminale alimentato o da alimentazione da rete 220V con adattatore oppure da batterie interne (quelle contenute nell'alloggiamento del cofano in ABS); il terminale riconosce quale delle due fonti inserita. Per caratteristiche, collegamento e ricarica si veda il cap. 6. a pag. 1-53. SI Il terminale alimentato da batterie esterne collegate al connettore di alimentazione. Per caratteristiche, collegamento e ricarica si veda il cap. 6. a pag. 1-53. Selezionando la batteria esterna il terminale non gestisce la carica e la scarica, ma esegue solo la misura della tensione in ingresso. N.STRUM Questo parametro definisce il numero strumento per eventuali interrogazioni con protocollo RS485. 1, 5, 10, 15, 20, 50 Numero di pezzi impostabili. Definisce il primo valore visualizzato nella procedura del calcolo del PMU (par. 5.10.1 a pag. 1-48).

N.PEZZI

AVVERTENZA
Programmando sapientemente i parametri NCSTAB e FILTRD possibile ottenere uno strumento veloce ma poco stabile, uno strumento stabile ma pi lento oppure un compromesso tra le due situazioni.

1-83

D70
10.4.2 Sottomen COM1 / COM2
Questo sottomen contiene i parametri relativi alle porte seriali COM1 / COM2. BAUD 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600, 115200 Questo parametro definisce il baud-rate, cio la velocit di trasmissione/ricezione con cui i dati escono o entrano dalle porte seriali COM1 / COM2. FORMAT Definisce il formato dei dati della stringa. 7 E 1: 7 bit di dato, parit pari, 1 bit di stop 7 E 2: 7 bit di dato, parit pari, 2 bit di stop 7 O 1: 7 bit di dato, parit dispari, 1 bit di stop 8 N 1: 8 bit di dato, no parit, 1 bit di stop 8 N 2: 8 bit di dato, no parit, 2 bit di stop 8 E 1: 8 bit di dato, parit pari, 1 bit di stop 8 O 1: 8 bit di dato, parit dispari, 1 bit di stop TIPO ESTESA Vedi par. 9.2.2 a pag. 1-63. CB Vedi par. 9.2.1 a pag. 1-62. PRINT Vedi par. 9.2.3 a pag. 1-65. CMA Vedi par. 9.2.4 a pag. 1-65. STRCPE Vedi par. 9.2.5 a pag. 1-66.

1-84

D70
NO Nessun protocollo abilitato sulle porte seriali COM1 / COM2. TEMP Questo parametro indica con quale tempistica la stringa selezionata col parametro precedente deve essere trasmessa. RICH Indica che la stringa (CB o ESTESA) viene trasmessa solo al momento della pressione del tasto . Inoltre se selezionato ESTESA, sono attivi i comandi remoti per interrogazione. CONT Indica che la stringa (CB o ESTESA) viene inviata ciclicamente circa 3 volte al secondo. Se la stringa ESTESA, la trasmissione ciclica pu essere interrotta tramite opportuno comando remoto. ACKNAK Questo parametro significativo solo con il tipo di stringa CB. La stringa viene trasmessa solo quando si preme il tasto . Dopo aver trasmesso la stringa il terminale attende per un tempo massimo di 3 secondi il carattere ACK o NAK di accettazione. INTRF (solo sottomen COM2) RS232, RS422, RS485 Definisce l'interfaccia hardware utilizzata per trasmettere la stringa.

1-85

D70
10.4.3 Sottomen U.ANALO (solo versione D70B)
Questo sottomenu contiene i parametri relativi all'uscita analogica. TIPO Volt L'uscita in tensione con un range 0 10 V 0-20 L'uscita in corrente con un range 0 20 V 4-20 L'uscita in corrente con un range 4 20 mA DATO LORDO L'uscita proporzionale al peso lordo NETTO L'uscita proporzionale al peso netto PESRIF L'uscita calcolata in base ai parametri di riferimento (si veda men DATI.AN al par. 5.9 a pag. 1-46) e al peso lordo.

1-86

SOCIET COOPERATIVA

BILANCIAI
SOC. COOP. BILANCIAI CAMPOGALLIANO A.R.L. 41011 Campogalliano (MO) Via Ferrari, 16 tel. +39 (0)59 893 611 - fax +39 (0)59 527 079 home page: http://www.coopbilanciai.it E-mail:cb@coopbilanciai.it servizio post-vendita after sales service service aprs-vente Kundendienstservice servicio post-venta servio ps-venda tel. +39 (0)59 893 612 - fax +39 (0)59 527 294

SOCIET COOPERATIVA

BILANCIAI

D70 Terminal

Use and maintenance manual

Code 81320070

EDITION 14 November 2006

D70
Table of Contents
1. GENERAL 1.1 Declaration of conformity 1.2 Foreword 1.3 Symbols 1.4 Description of the terminal 1.5 Technical characteristics of the terminal 1.6 Dimensions and weight of the terminal 1.7 How to dispose of electric or electronic waste 1.8 Obtaining technical assistance 1.9 Warranty 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.1 Prohibited uses 2.2 Regulations 2.3 Prescriptions of use 3. DELIVERY AND INSTALLATION 3.1 Connection of the terminal to the electrical supply line 3.2 Connection of the terminal to the platform scale 3.2.1 Connection of analogue load cells 3.3 COM1 serial port connection 3.4 COM2 serial port connection 3.4.1 Connection of COM2 in RS232 configuration 3.4.2 Connection of COM2 in RS422 configuration 3.4.3 Connection of COM2 in RS485 configuration 3.5 Analogue output connection (D70B version only) 3.6 Programmable analogue output 4. CONTROLS, DISPLAY, SWITCHING THE TERMINAL ON AND OFF 4.1 Display of weight and additional information 4.2 Description of the keys 4.3 Switching the terminal on and off 4.3.1 Automatic switch-off 5. USE OF THE TERMINAL 5.1 General 5.2 Entering numeric data (Editor) 5.3 Weight reset 5.4 Tare entry by acquisition 5.5 Tare entry via the keyboard 5.6 Tare display 5.7 Tare deletion 5.8 Weighing data print-out/transmission 5.9 Special Scale settings 5.10 EPC operating mode 5.10.1 AUW acquisition 5.10.2 Special PIECE COUNTER settings 6. OPTIONS 6.1 Internal battery connection option (version D70A only) 6.1.1 Recharging the internal batteries 1-7 1-7 1-8 1-10 1-11 1-12 1-13 1-18 1-19 1-19 1-21 1-21 1-21 1-21 1-23 1-25 1-26 1-27 1-28 1-30 1-30 1-31 1-32 1-34 1-34 1-35 1-35 1-37 1-39 1-40 1-41 1-41 1-42 1-43 1-43 1-44 1-45 1-45 1-45 1-46 1-48 1-48 1-50 1-53 1-53 1-54

1-3

D70
6.1.2 First internal battery charge 6.2 External battery connection (both D70A and D70B) 7. ERROR MESSAGES 8. ERROR MESSAGE CODING 1-56 1-56 1-57 1-59

9. PROGRAMMING OF SERIAL LINE COMMUNICATION 1-61 9.1 Symbols used 1-61 9.2 Strings 1-62 9.2.1 Cb (or Bilanciai) string 1-62 9.2.2 ESTESA string 1-63 9.2.3 Print string 1-65 9.2.4 Cma 1-65 9.2.5 EPC string (EPCSTR) 1-66 9.3 Protocols for serial strings 1-68 9.3.1 ACK-NAK protocol 1-68 9.3.2 Cyclic protocol 1-68 9.3.3 On Request protocol 1-68 9.4 Remote commands protocol 1-69 9.4.1 Reply to an incorrect command 1-70 9.4.2 Reply to a correct command 1-70 9.4.3 Suspension of cyclic transmission 1-70 9.4.4 Resumption of cyclic transmission 1-70 9.4.5 Request for gross weight 1-71 9.4.6 Request for net weight 1-71 9.4.7 Request transmission of tare 1-71 9.4.8 Request transmission of scale status 1-71 9.4.9 Request transmission of scale status (version EV2001) 1-73 9.4.10 Scale zeroing 1-74 9.4.11 Tare acquisition 1-74 9.4.12 Tare entering 1-74 9.4.13 Cancellation of an entered tare 1-74 9.4.14 Request for transmission of the general data table 1-74 9.4.15 Request for general data item indicated with "n" 1-75 9.4.16 Request for entry of the "y" value in the general data item indicated with "n" 1-75 9.4.17 Request for transmission of the net weight and the scale status 1-75 9.4.18 Request division value 1-76 9.4.19 Request for net weight in high resolution 1-76 9.4.20 Request for maximum capacity value 1-76 9.4.21 Lock keypad 1-76 9.4.22 Unlock keypad 1-76 9.4.23 Remote commands with addressing 1-77 10. PERSONALIZATION 10.1 Foreword 10.2 Accessing the parameter configuration function 10.3 Description of the menus and submenus 10.4 NOVRAM menu 10.4.1 D.PERS submenu to personalize the instrument 10.4.2 COM1 / COM2 sub-menu 10.4.3 U.ANALO sub-menu (D70B version only) 1-79 1-79 1-79 1-80 1-80 1-81 1-84 1-86

1-4

D70

1-5

D70

1-6

D70 1. GENERAL
1.1 Declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer: SOCIET COOPERATIVA BILANCIAI Address: Via S. Ferrari, 16 41011 Campogalliano (MO)- Italy The electronic terminal model: with the options D70 all those described in this manual conforms to: standards EN45501, EN50081-1 in accordance with the requirements of Directive 89/336 EEC (electromagnetic compatibility) standard EN60950 in accordance with the requirements of Directive 73/23 EEC (low voltage directive) The terminal is also suitable for the creation of approved non-automatic weighing instruments with "CE Type Approval Certificate" in conformance with the requirements of Directive 90/384 EEC. The product bears the CE marking. Campogalliano, 14 November 2006 Technical Director

1-7

D70
1.2 Foreword
The aim of this manual is to provide the operator, through the use of text and illustrations, with essential information regarding the installation, safe operation and maintenance of the weighing system. This manual must be kept in a safe place where it is readily available for consultation. Always observe the instructions contained in the manual! The safe operation of the system is the responsibility of the operator, who must have a thorough knowledge of the system. The user is responsible for ensuring that the installation conforms to the applicable regulations. The equipment must be installed by specialised personnel who have read and understood this manual. "Specialised personnel" means any personnel who, by virtue of the training they have received and their professional experience, have been explicitly authorised by the "System safety supervisor" to install, operate and maintain the system. In the event of any problems, contact your nearest Service Centre. Any attempt on the part of unauthorised personnel to dismantle or modify the terminal is prohibited; any such attempt shall invalidate the warranty and release the manufacturer from all liability for any injury or damage. Alteration or removal of the data plates and seals is strictly prohibited; check that all plates and seals are present and legible, if not contact After-Sales Service. The manufacturer shall not be liable for any damages caused by incorrect handling of the terminal. The information and illustrations contained in this manual were up to date at the time of publication. The Manufacturer is committed to a policy of continuous product improvement and system components may therefore be subject to modification. All the technical information contained in this manual remains the exclusive property of the manufacturer and may not be disclosed to third parties. No part of this document maybe reproduced or transmitted in any 1-8

D70
form, including publication in computerised form or on the World Wide Web, without the explicit written permission of the manufacturer. This manual may not be used for purposes other than those directly related to the installation, operation and maintenance of the terminal. In order to more clearly illustrate certain maintenance or adjustment operations, some of the illustrations in this manual show the weighing system with the safety guards removed. Under no circumstances may the system be operated in these conditions. Do not operate the system in these conditions under any circumstances whatsoever, but remove the safety guards for the time strictly required to carry out the required repairs or maintenance then fit them back in place.

1-9

D70
1.3 Symbols
Below is a list of the symbols used in this manual to alert the reader to the various hazards associated with the operation and maintenance of the instrument.

DANGER
Denotes an operation or procedure where failure to observe the instructions will result in death or serious injury.

CAUTION
Denotes an operation or procedure where failure to observe the instructions could result in minor injury or damage to the instrument.

WARNING
Information or instructions on how the system is to be operated correctly in order to maximise its service life or prevent loss or damage of programmed data or to optimise operation with regard to metrological standards.

1-10

D70
1.4 Description of the terminal
Digital weight indicator mod. D70 allows highly accurate and reliable weighing operations to be carried out. This terminal is available in two versions called D70A and D70B. The D70A version is particularly suitable for use in the industrial and commercial weighing sectors since its configuration allows it to be easily installed on weighing platforms. The D70B version is a terminal for use in plants with the least possible amount of equipment for installation in electric panels (concrete mixing, batching plants, etc.). The terminal can also be used in the piece counter mode. Certain of the characteristics that distinguish the two versions of the terminal are listed below: Version D70A connection to a scale with analogue cells (up to four 350 Ohm cells); 2 serial outputs with RS232 and RS232/422/485 output standards; a12V power supply by means of an external adapter (85-265 VAC); rechargeable internal batteries can be used for operation in the absence of mains power. Version D70B connection to a scale with analogue cells (up to twelve 350 Ohm cells); 2 serial outputs with RS232 and RS232/422/485 output standards; 1 analogue output with (0 - 10) V voltage and (0 (4) - 20) mA current; mains power supply (85-265 VAC); the terminal can be powered by 12 V external batteries or an external adapter.

1-11

D70
1.5 Technical characteristics of the terminal
Version D70A Power supply: 85-265 Vac 50/60 Hz (with external power supplier) 12 Vdc (with external batteries) 7.2 Vdc (with rechargeable batteries) Rechargeable internal Nickel metal hydrate (Ni-MH) AA batteries (optional): rechargeable 1.5 V Maximum power: Load cell connection: 12 W up to 4 analogue load cells of 350 Ohm via 9-pin D-type connector 5 Vdc 200000 points @ 25 conv/sec 6000 divisions maximum 12 W up to 12 analogue load cells of 350 Ohm via 9-pin D-type connector 29 Ohm 10 Vdc 200000 points @ 25 conv/sec 6000 divisions maximum 23 mV 1 V/division < 5ppm/C < 5ppm/C Version D70B 85-265 Vac 50/60 Hz (with external power supplier and internal power supplier) 12 Vdc (with external batteries) -

Maximum impedance: 80 Ohm Load cell power supply: Internal resolution: Resolution in type-approved version: Sensitivity: Full scale stability: Zero stability:

Maximum input signal: 15 mV 0,5 V/division < 5ppm/C < 5ppm/C

1-12

D70
Compensated temperature range: - 10 + 40C - 10 + 40C - 10 + 40C IP20 85 % @ 40C

Operating temperature - 10 + 40C range: Protection class: Humidity: IP20 85 % @ 40C

1.6 Dimensions and weight of the terminal

Weight: 650 g 750 g (with internal power supplier) 800 g (with internal batteries) Dimensions of panel slot for rack assembly: 200 mm x 104 mm (base x height) The dimensions are given in mm. Figure 1.1 - Overall dimensions and weight of the rack version of the terminal (citi1201.jpg)

1-13

D70

Weight: 650 g 750 g (with internal power supplier) 800 g (with internal batteries) The dimensions are given in mm. Figure 1.2 - Overall dimensions and weight of the table version of the terminal (citi1202.jpg)

1-14

D70

Key X = support of the instrument Low stand L = 350 mm / H ~ 500 mm TALL stand L = 900 mm / H ~ 1055 mm Weight: 650 g, 750 g (with internal power supplier), 800 g (with internal batteries). The dimensions are given in mm. Figure 1.3 - Overall dimensions and weight of terminal version on stand (citi1203.jpg) 1-15

D70

Weight: 650 g 750 g (with internal power supplier) 800 g (with internal batteries) The dimensions are given in mm. Figure 1.4 - Overall dimensions and weight of wall mounted version of the terminal (citi1204.jpg)

1-16

D70

Weight: 650 g 750 g (with internal power supplier) 800 g (with internal batteries) The dimensions are given in mm. Figure 1.5 - Overall dimensions and weight of the terminal version on PMA platform (citi1205.jpg)

1-17

D70
1.7 How to dispose of electric or electronic waste
This symbol on the weighing instrument purchased means that: this electric or electronic appliance cannot be disposed of as solid urban waste; it must be disposed of separately; it can be returned to the dealer when a new instrument is purchased; improper use or disposal of this instrument may pollute the environment or harm the human health; failure to comply with the aforementioned instructions is liable to the penalties established by law. In particular: the outer casing and the mechanical components are made from plastic and/or metal materials; there are printed circuits with electronic components inside the casing; there is an Ni-Cd or Li battery on the CPU board; the electrical connections are made with insulated copper conductors; the rechargeable batteries or accumulators are the Ni-MH or Pb type.

CAUTION
This instrument must be disposed of separately, returned to the dealer or taken to a differentiated waste collection center.

1-18

D70
1.8 Obtaining technical assistance
In the event of any operating faults requiring the intervention of specialised technicians, contact the manufacturer or your nearest Service Centre. To enable us to deal with your request swiftly, always quote the serial number of your terminal, which can be found on the seal label. Also provide information about the system in which the terminal is installed.

1.9 Warranty
The conditions of warranty are stipulated in the contract of sale.

1-19

D70

1-20

D70 2. SAFETY INSTRUCTIONS


2.1 Prohibited uses
The instrument you have purchased is a weighing system and has been designed and manufactured as such. The instrument is primarily intended for the weighing of goods. It is forbidden to use the terminal without taking the necessary precautions for safe use. Use of the terminal in places with potentially explosive atmospheres or in areas where there is a risk of fire is strictly prohibited. Any other use shall only be permitted if expressly authorised by the Manufacturer.

2.2 Regulations
The operating conditions for the electronic terminal are subject to the regulations in force in the country in which the terminal is used. All use of the terminal in conditions which do not comply with these regulations is prohibited.

2.3 Prescriptions of use


Strictly comply with the instructions in this manual during use. In the event of any discrepancy between the information in this manual and the instrument purchased, contact your Dealer or the Manufacturer's After-Sales Service for clarification. Always observe the indications given on the warning and danger plates on the terminal. Check that all the safety guards are in place and that the connection cables are in good condition and connected correctly. Check that the terminal is connected to an electrical outlet socket equipped with an effective earth connection. Make sure that the line complies with the applicable regulations. Check that there is no difference in potential between the earth and neutral conductors. If the terminal is to be connected to other devices (e.g. a computer), these devices must be disconnected from the electrical supply before connection to the terminal. 1-21

D70
All maintenance and/or repairs must be carried out by authorised personnel only. Always disconnect the terminal from the electrical supply and wait a few minutes before accessing the internal components.

1-22

D70 3. DELIVERY AND INSTALLATION

Key 1. Jack connector for 12 V power input 2. 9-pin female connector (COM1) for serial connection 3. 9-pin female connector (COM2) for serial connection 4. 9-pin male connector (JBIL) for connection to the weighing platform 5. Battery holder Figure 3.1 - Rear part of terminal (version D70A) (citi1206.jpg)

1-23

D70

Key 1. Jack connector for 12 V power input 2. 9-pin female connector (COM1/Analogue output) for serial connection 3. 9-pin female connector (COM2) for serial connection 4. 9-pin male connector (JBIL) for connection to the weighing platform 5. Mains power socket Figure 3.2 - Rear part of terminal (version D70B) (citi1207.jpg)

1-24

D70
3.1 Connection of the terminal to the electrical supply line

DANGER
Check that: the voltage and frequency of the electricity main are as indicated on the data plate of the adapter; the power socket is compatible with the plug of the adapter; the warning and danger signs are present and legible; failing this, notify your maintenance personnel or contact our Assistance Service directly; To correctly connect the terminal to the electricity main, proceed as follows: insert the connector of the power lead into the rear part of the terminal; insert the plug of the power lead into the correct mains outlet socket. The terminal complies with the European Directive for electromagnetic compatibility, however it is good practice to provide a separate power supply line for the terminal.

1-25

D70 WARNING
Do not route the terminal connection cables alongside power cables as these could cause disturbances that interfere with the correct operation of the terminal. Only use the connection cable supplied with the terminal. If the cable supplied is too short, do not attach an extension lead but contact the Manufacturer.

3.2 Connection of the terminal to the platform scale


The terminal is normally supplied with a pre-wired cable for connection to the platform scale. The female connector on this cable should be plugged into the male 9-pin connector (JBIL) on the rear of the terminal (see point 4 Figure 3.1 on page 1-23).

WARNING
The cable screen should always be connected to the metal cap of the 9-pin connector. Do not route the scale connection cable alongside power cables.

1-26

D70
3.2.1 Connection of analogue load cells
The diagram below shows the pinout for the JBIL connector for connection to scales with analogue load cells. Key NC = Reserved - do not connect SIG + = Signal + SIG - = Signal EX + = Excitation + EX - = Excitation SENSE + = SENSE signal + SENSE - = SENSE signal LEV X = Signal from level sensor LEV Y = Signal from level sensor Figure 3.3 - Pinout for the JBIL connector for connection to scales with analogue load cells (citi1208.gif)

1-27

D70
3.3 COM1 serial port connection
The terminal has an RS232 serial port (COM1) with a 9-pin female connector located on the rear panel (see point 2 Figure 3.1 on page 1-23); the diagram below shows the pin connections for this port. Key NC = Reserved - do not connect RX232 = Data reception TX232 = Data transmission CTS232 = Clear to send RTS232 = Request to send GND = Signal ground

Figura 3.4 - COM1 standard serial port connector (9-pin female D-type) (citi1219.gif)

CAUTION
Vacant pins 1, 6 and 7 (Figure 3.4 on page 1-28) are reserved for connecting analogue inputs (only the D70B version, see par. 3.5 on page 1-34).

1-28

D70 CAUTION
Operating limits stipulated by the standard RS232: Maximum transmission distance = 15 m Maximum line voltage = 12 Vdc For connection to external devices, use a screened cable and connect the screen to the metal cap of the 9-pin connector.

1-29

D70
3.4 COM2 serial port connection
The terminal has second serial port, which can be configured for RS232, RS422 or RS485 data transmission standards. The serial port (COM2) has a 9-pin female connector (see point 3 Figure 3.1 on page 1-23).

3.4.1 Connection of COM2 in RS232 configuration


For the connection of external devices, refer to the pinout diagram in Figure 3.5 on page 1-30: Key NC = Reserved - do not connect RX232 = Data reception TX232 = Data transmission GND = Signal ground Ri = Termination resistance inside terminal NOTE: the free pins are reserved for RS422 - RS485 connection

Figure 3.5 - COM2 serial port connector (9-pin female D-type) (log0004.gif)

CAUTION
The RS232 operating limits are indicated in par. 3.3 on page 1-28.

1-30

D70
3.4.2 Connection of COM2 in RS422 configuration
Key NC = Reserved - do not connect RX422 +/- = Data reception TX422 +/- = Data transmission TERMIN = Termination resistance to be connected to pin 6 Ri = Termination resistance inside terminal NOTE: the free pins are reserved for RS232 connection Figure 3.6 - Example of RS422 serial port connection (log0005.gif)

CAUTION
Operating limits stipulated by the standard RS422: Maximum transmission distance = 1200 m Maximum line voltage = +/- 7V For connection to external devices, use a screened twisted pair cable and connect the screen to the metal cap of the 9-pin connector.

1-31

D70
3.4.3 Connection of COM2 in RS485 configuration
If the COM2 serial port is configured for RS485 data transmission, you will need to: connect together pins 9 and 6 and pins 1 and 7 (Figure 3.7 on page 1-32) place a jumper across pin 6 and pin 8 to connect the termination resistance; this operation is to be carried out on the first and last terminals connected in the line.

Key NC = Reserved - do not connect DATA +/- = Bidirectional data transmission line TERMIN = Termination resistance to be connected to pin 6 Ri = Termination resistance inside terminal NOTE: the free pins are reserved for RS232 connection Figure 3.7 - Pinout for RS485 serial port connection (log0006.gif)

1-32

D70 CAUTION
Operating limits stipulated by the standard RS485: Maximum transmission distance = 1200 m Maximum line voltage = +/- 7V For connection to external devices, use a screened twisted pair cable and connect the screen to the metal cap of the 9-pin connector. Maximum number of terminals that may be connected = 16

1-33

D70
3.5 Analogue output connection (D70B version only)
The connector COM1 located on the rear of the terminal (point 2 Figure 3.2 on page 1-24) provides an analogue output in the forms 0-10 V and 0(4)-20 mA galvanically separated; the connection pinout is given in the following table. Pin n 1 6 7 Common Output 0(4)-20 mA Signal Output 0-10 V

CAUTION
Technical characteristics: Resolution= 10000 points Precision = 0.05 % FS Minimum voltage output load = 100 kohm Minimum current output load = 250 ohm

3.6 Programmable analogue output


This function is used for programming two voltage or current values and a reference weight: output voltage or current for a weight equal to zero; output voltage or current for a weight equal to the reference weight; reference weight. The programmed values are permanently memorized even when the instrument is off. For information about the parameters to set (AN.DATA), refer to par. 5.9 on page 1-46. Refer to par. 9.4 on page 1-69 for the remote controls associated with this function..

1-34

D70 4. CONTROLS, DISPLAY, SWITCHING THE TERMINAL ON AND OFF


4.1 Display of weight and additional information

Key 1. Terminal display 2. Weighing symbols 3. Metrological keys 4. On/off key 5. Menu browsing keys Figure 4.1 - Front of terminal (citi1209.jpg) The indications concerning the operations carried out by the indicator are presented in the fullest possible form, while universally known symbols are used for the weighing data.

1-35

D70
Here is a list of these symbols and their meanings: Weight stable symbol Indicates that the weight value displayed is stable and thus may be printed and/or transmitted. Centre zero symbol Indicates that the weight on the scale is near to zero i.e. within -1/4 + 1/4 of a division. Tare symbol Indicates that there is a tare symbol memorized by acquisition. Tare symbol entered via the keyboard Indicates that the tare value acquired has been digitized via the keyboard. Gross weight symbol Net weight symbol When the indication is on, this means that the tare has been memorised by acquisition. If the indication is on at the same time, this means that the tare has been entered via the keyboard. Weighing range indication for multi-extension (ME) instruments Unit of measurement of the displayed weight If the indication flashes, this means that the weight is within the minimum weighing range.

1-36

D70
4.2 Description of the keys
Refer to Figure 4.1 on page 1-35: Zero-set weight Press the key to set the weight to zero but only in the presence of the following conditions: the weight value must be within the -1% to +3% range of the weighing capacity for terminals where metric verification is obligatory and 50% of the capacity for other terminals; the weight must be stable; no tare must have been entered. Enter/cancel tare Press this key to acquire the weight on the platform as tare value but only in the presence of the following conditions: the weight must be stable; the weight value must be positive; the weight must not exceed the maximum capacity. Press again to cancel the acquired tare.Il tasto di accensione o spegnimento Tare display key Press this key to display the set tare value. Print and/or send Press this key to print out the weighing data and/or transmit a string of data via the configured port in serial mode.

1-37

D70
Second function selecting key Activates alternative functions when pressed in combination with the other keys. Enter or confirm Press this key to confirm the operation. On/Off key Press this key to switch the terminal on and off.

WARNING
The functions of the keys may change during use of the terminal. Instructions about this will be given in the manual.

1-38

D70
4.3 Switching the terminal on and off

DANGER
Before switching on the terminal, check: that the voltage and frequency values correspond to those required by the terminal; the presence and integrity of the protective casings; the presence of warning and danger plates. If this is not the case, contact the maintenance operator or our Service Centre.

Press key on the front of the terminal (see Figure 4.1 on page 1-35). Wait for the completion of the initial check (lamp-test) to ensure that all the display segments work properly. Press the key again to switch off the terminal.

WARNING
In the case of connection to a computer or to another remote unit, make sure that no data transmission is in progress before switching off the terminal. This prevents the data transmitted to the units connected to the terminal from being lost or wrong data from being acquired. Wait until the transmission has terminated and then transmit the next connection interruption to these units.

1-39

D70 WARNING
The on or off key can be disabled during the installation phase. In this case, the customer must install an accessible disconnector. This function is used when the terminal is installed in places that are difficult to access (e.g. at a height of 3 m). In this case, the terminal remains permanently on and the disconnector must be used to switch it off.

4.3.1 Automatic switch-off


The terminal can be configured in the AUTOMATIC SWITCH-OFF mode to optimize power consumptions. If the stable weight condition remains for 5 minutes, the terminal switches off automatically. A minute before switching off, the display begins to blink to inform the operator about the imminent switch-off.

WARNING
Automatic switch-off will not occur when the batteries are charging. To enable this function, select value YES for the OFF parameter and follow the instructions given in par. 5.9 on page 1-46.

1-40

D70 5. USE OF THE TERMINAL


5.1 General
Keys , , described in par. 4.2 on page 1-37 allow the operator to browse in the menus, the submenus and parameters. In particular is used to: access the displayed submenu or parameter; memorize the displayed parameter value; respond in an affirmative way to the questions posed by the terminal ("store?" "sure?"). is used to: move through the displayed submenus or parameters; move through the values of the displayed parameters; respond negatively to the questions posed by the terminal ("store?" "sure?"). is used to: return to the selected submenu from the parameter or relative value; quit the submenu display phase and return to normal terminal operation; edit the various programming parameters.

1-41

D70
5.2 Entering numeric data (Editor)
Numeric values may be entered as follows: select the menu item for which you wish to enter the value. The currently selected value will appear on the display; press key to zero the memorized value, then press key to enter the new value. If you do not wish to zero the memorized value but just change some of the numbers, press ;

press to enter the first digit. Subsequent pressure on this key will scroll numbers 0 to 9, with "-" and the decimal separator entered during the installation phase; press to confirm the entered number; again; to confirm the entered value;

to enter other numbers, press at the end of the operation press

use key to move amongst the various figures if the setting must be changed.

WARNING
During the data entry operations, press the keys not more than 4 seconds after each otherwise the weighing terminal will quit the entry procedure and return to weight display.

1-42

D70
5.3 Weight reset
If the display gives a value differing from zero when the platform is unloaded, press key to reset. Resetting only occurs in the presence of the conditions specified in par. 4.2 on page 1-37.

5.4 Tare entry by acquisition


Place the weight you wish to acquire as tare weight on the platform and press . The operation will only take place in the presence of the conditions indicated in par. 4.2 on page 1-37. The word will light up on the display. When a further load is added to the scale, the displayed weight value increases and represents the net weight value. On MD terminals, the weight indication will continue using the lower field division. On ME terminals, the net weight is displayed with the division of the field to which it belongs.

1-43

D70
5.5 Tare entry via the keyboard
A tare value can be entered by means of the following procedure: press key ;

press key to begin editing the first tare digit; press this key again to scroll numbers 0 to 9, with "-" and the decimal separator entered during the installation phase; press to confirm the entered value; again;

to select other numbers, press press key value; use key be edited.

at the end of the operation to confirm the entered tare

to move to the various digits if the entered value must

Once the operation has terminated, the weight will be reset and the and indications will light up on the display. The tare value will be automatically rounded off to the scale division of the scale. The net weight indication for MD terminals uses the division of the field to which the net weight value sets while for ME terminals, the net weight value will be the one relative to the field to which the gross weight belongs. For MD terminals, the maximum value of the preset tare will be limited to the maximum capacity of the first weighing extension (value shown on the data plate with the metrological specifications of the instrument).

1-44

D70
5.6 Tare display
Press key to display any tare set.

5.7 Tare deletion


Press to delete a tare from the terminal and then return to the gross weight display.

5.8 Weighing data print-out/transmission


Press key to print-out the weighing data and/or transmit a string of data via the configured port in serial mode.

1-45

D70
5.9 Special Scale settings
Certain operating configurations can be varied to adapt the instrument to the operator's particular requirements. The following parameters can be edited by pressing ISTCHG (only valid for the D70A version) YES Charges the batteries in the terminal for the first time NO Eliminates the programmed charge function BATV Displays the voltage measured at the input of (if the external battery the terminal is selected) Visualizza per 1 secondo il tempo di carica CHAT (Displays the charging time for 1 second) LIGHT HIGH The display operates with the maximum light intensity LOW The display operates at the minimum light intensity TIMER The display operates at maximum intensity for 10 seconds if: any key is pressed; the weight indication is subjected to a variation of at least 4 divisions. :

1-46

D70
AUTOFF NO The AUTOMATIC SWITCH-OFF function is not activated YES The AUTOMATIC SWITCH-OFF function is activated PIECES AN.DATA Enables the piece counter function Function that allows two voltage or current values and a reference weight to be programmed. To enable the function, select REFWGT in the U.ANALO menu in NOVRAM. CURR-0/VOLT-0 Current value zero/voltage value zero CURR.RF/VOLT.RF Reference current value/Reference voltage value REF.WGT Reference weight

WARNING
The TIMER function can be used to optimize battery consumption which will be greater when the display operates at maximum light intensity (version D70A only).

1-47

D70
5.10 EPC operating mode
When it is configured for the piece counter operating mode (see par. 5.9 on page 1-46), the terminal also provides the following functions: display of the number of pieces, average unitary weight (called AUW from now on) and weight; display of the number of pieces, average unitary weight (called AUW from now on) and weight; automatic calculation of the number of pieces.

5.10.1 AUW acquisition


The average unitary weight is a fundamental data item since it allows the pieces to be calculated correctly. It is therefore very important to take care when it is acquired as the more accurate it is, the more precise will piece counting be. The average unitary weight can be entered in two ways: it can be acquired from the scale by sampling a defined number of pieces; it can be transmitted via serial link by a computer, using the remote controls (consult par. 9.4 on page 1-69). If the AUW is acquired, proceed in the following way: press : the display will show the number of samples and the first weight for calculating the AUW will be acquired at the same time; press the key again to display the number of samples that can be selected from a fixed table. Select the number of samples that will be successively loaded. The terminal waits 10 seconds before loading or unloading the pieces to or from the scale; the terminal checks the stability of the weight and calculates the AUW. The message WAIT appears during the phase when the stability of the weight is checked, which terminates by calculating the average unitary weight. Samples can be loaded and unloaded on and from the scale during the time waited for the stable weight condition.

1-48

D70
Press to display the average unitary weight calculated. If the unit of measurement selected is kg and the AUW is less than 1 kg, the AUW value will be displayed in g. The AUW is always positive. if the weight fails to stabilize, the WAIT message will remain on the display and the operator can quit the procedure by pressing . The previous AUW will remain (if already calculated). The AUW resets whenever the terminal is switched off. The calculated AUW is retained in the memory if the operator switches from the PIECES mode to the WEIGHT mode.

1-49

D70
5.10.2 Special PIECE COUNTER settings
n.nnnnn WEIGHT FSTCHA (only valid for the D70A version) AUW displayed with relative unit of measurement Return to the Scale mode YES Charges the batteries in the terminal for the first time NO Eliminates the programmed charge function BATV Displays the voltage measured at the input of (if the external battery the terminal is selected) CHAT (if the internal batteries are being charged) ILLUM Displays the charging time for 1 second

HIGH The display operates with the maximum light intensity LOW The display operates with the minimum light intensity TEMPOR The display operates with the maximum light intensity for 10 seconds if: any key is pressed; the weight indication is subjected to a variation of at least 4 divisions.

1-50

D70
TURNOFF NO The SELF-TURN OFF function is not activated YES The self-turn off function is activated

1-51

D70

1-52

D70 6. OPTIONS
6.1 Internal battery connection option (version D70A only)
Optional batteries can be installed to allow the terminal to operate without the electricity main. The terminal will operate for about 16 (indicative) hours if connected to a scale with one single load cell and if the display is used at low lighting intensity. This autonomy becomes less if more load cells are used or if the high lighting intensity remains permanently on. The batteries are charged by the terminal as soon as the electricity main is connected again. Battery recharging takes about 8 hours if the batteries are very low. The PWRSUP indication appears whilst the batteries are being recharged. To insert the batteries, comply with the instructions on the label in the terminal's battery compartment (point 5 of Figure 3.1 on page 1-23). The battery option includes the supply of 6 rechargeable Nickel Metal Hydrate batteries (Ni-MH) AA and a standard adapter.

WARNING
The NOPWR message will appear if the terminal is powered in the battery operating mode.

WARNING
The instrument can also operate with non-rechargeable AA alkaline batteries. Do not connect the standard adapter when alkaline batteries have been installed as this could damage the instrument.

1-53

D70
6.1.1 Recharging the internal batteries
The battery charge is shown by the message BATT . If BATT flashes during the battery operating mode (alternating with the measured weight value), this means that the batteries are low. If the BATT indication remains permanently on, this means that the terminal will switch off within 10 seconds. In this condition, interrupt any weighing operations and charge the batteries, otherwise the terminal will automatically switch off to prevent the batteries from being damaged.

WARNING
The adapter for battery charging must be connected with the terminal on and during the charging phase, the terminal must not be switched off. Proceed with a First charge if the batteries are exhausted.

If, during the charging phase, key is pressed, ISTCHG is not displayed but TCHG which indicates that the charging status is in progress. If key is pressed again, the terminal displays the remaining charging time. At the end of the terminal charging procedure, press to display the message ISTCHG .

1-54

D70 WARNING
The terminal will switch off during battery charging of a terminal where automatic switch-off is selected and if there is no power supplied for longer than 5 minutes. When the terminal is switched on again, charging will start from the point in which it was interrupted. Charging can only take place when the terminal is on.

WARNING
To correctly use the batteries, it is advisable to charge them only when they have completely discharged. The batteries must be charged at temperatures ranging between +10 and +40 C.

WARNING
Charge the batteries every two months even if they are not used for a long time. Long self-discharge of the batteries may cause acid to leak and consequent damage to the terminal.

1-55

D70
6.1.2 First internal battery charge
This must be done when new batteries are installed, if the batteries are very low or if the terminal has not been used for a long time. To restore this function, connect the battery charging adapter to the terminal, connect the adapter to the mains and switch the terminal on; select YES in the ISTCHG menu.

WARNING
While charging, the terminal must not be switched off. Charging is complete when the indication on the display goes out.

6.2 External battery connection (both D70A and D70B)


A 12V external battery can be connected with a "jack" connector (point 1 of Figure 3.1 on page 1-23 and point 1 of Figure 3.2 on page 1-24).

1-56

D70 7. ERROR MESSAGES


Problem 9999999 Cause The scale is overloaded Poor battery autonomy Remedy Reduce the weight to a value below the maximum scale capacity. Carry out a "battery charging" operation. Change the batteries if the fault persists. Perform a "first charging" operation. Change the batteries if the fault persists.

The terminal remains off

Poor battery autonomy (D70A only) NO MAINS (D70A only)

Incomplete charge

The adapter was Replace the standard adapter not connected with the one supplied with the batteries. during the first charging operation. Weight cannot be reset Weight instable Unload the scale plate and attempt to power the terminal again. Eliminate the cause for weight instability and attempt to power the terminal again. Carry out the AUW calculation procedure (see par. 5.10.2 on page 1-50).

P_ _ _ _ _ (piece counter mode only)

AUW not calculated

1-57

D70

1-58

D70 8. ERROR MESSAGE CODING


Only one code is displayed with the errors. To delete it, reset the terminal. Problem Cause Remedy

-01Scale connector Switch the terminal off and Converter failure disconnected or make sure that the connector broken is correctly connected. If necessary, disconnect it, re-connect it and then power the terminal again. Conversion board failure -02EEPROM error Voltage drop during an incorrect operation Contact the Service Centre. Reset the instrument. If the error persists, contact the Service Centre for possible replacement of the CPU board.

-04RAM checksum error -05EPROM checksum error

CPU board fault Reset the instrument. If the error persists, contact the Customer Service for possible replacement of the CPU board.

1-59

D70

1-60

D70 9. PROGRAMMING OF SERIAL LINE COMMUNICATION


9.1 Symbols used
The following conventions are used to denote the characters used in serial line communication. Normal characters are indicated with their usual symbols. Control characters appear in brackets and are written in uppercase. For example: <CR> indicates the carriage return character. <SP> indicates the space character. Where necessary, the hexadecimal value of the character is given in numbers and uppercase letters. For example: <CR>(0DH) o $(24H). Variables are written in lower case between brackets. For example: <um>= unit of measurement. This may assume the following values: kg = kilogrammes <SP>g = grammes lb = pounds <SP>t = tonnes Numeric fields are indicated with n and y, and may include initial spaces, a decimal point and a minus sign.

1-61

D70
9.2 Strings
The terminal is equipped with two serial outputs with RS232 (via COM1) and RS232/422/485 (via COM2) output standards.

9.2.1 Cb (or Bilanciai) string


The transmitted weight is net. 1st character 2nd character $(24H) <s> start string character s=stability s=0 weight stable s=1 weight not stable s=3 weight not valid (negative or overload) net weight if the weight consists of more than 5 digits, the least significant digits will not be transmitted; <CR>(ODH) end string character

3rd-7th character

8th character

The following protocols are available: Cyclic (see par. 9.3.2 on page 1-68) and ACK-NAK (see par. 9.3.1 on page 1-68). Serialization: 1 bit di start 7 datum bits EVEN parity 2 stop bits speed 4800 baud There is a 300 ms 10% pause between the end of one string and the beginning of the next.

1-62

D70
9.2.2 ESTESA string
1st character 2nd-10th character 11th character 12th-20th character 21st character 22nd-23rd character 24th character 25th character 26th character 27th character 28th character 29th character 30th character Serialization: 1 start bit 7 datum bits parity EVEN 2 stop bits speed 4800 baud Characters <s1>, <s2>, <s3>, <s4> are ASCII characters that must be interpreted as hexadecimal values. Each character represents 4 bits of different significance; for example, the incoming ASCII character "A" must be interpreted as the hexadecimal digit "A"; <SP>(20H) <um> <SP>(20H) <s1> <s2> <s3> <s4> <CR>(0DH) <LF>(0AH) <SP>(20H) $(24H) string start character net weight with sign and decimal point (if present) space tare with sign and decimal point (if present) space unit of measurement space scale status scale status scale status scale status

1-63

D70
1 bit3 0 bit2 1 bit1 0 bit0

When a bit assumes the value "1" the corresponding signal is "true"; the meaning of the signals is as follows: <s1> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s2> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s3> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s4> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 minimum weight signal tare locked signal tare preset (1)/self-weighed (0) entered signal centre zero signal LSB weighing extension signal (ME only) weight stable signal overload signal MSB weighing extension signal (ME only) tare entered signal tare locked cancelled signal (ME only) weight not valid printing in progress type approved instrument converter fault scale configuration parameter error not utilised

The following protocols are available: Cyclic (see par. 9.3.2 on page 1-68), ACK-NAK (see par. 9.3.1 on page 1-68), Remote commands (see par. 9.4 on page 1-69). There is a 300 ms 10% pause between the end of one string and the beginning of the next.

1-64

D70
9.2.3 Print string
The remote commands and cyclic transmissions are disabled in this mode. Press key to transmit the tare and net weight. If the weight is instable, the terminal waits for the stable weight condition for 10 seconds, then the operation is annulled.

9.2.4 Cma
Reserved string. Do not use. Further information is supplied with the job order.

1-65

D70
9.2.5 EPC string (EPCSTR)
1st char. 2nd-10th char. 11th char. 12th-20th char. 21st char. 22nd-23rd char. 24th char. 25th char. 26th char. 27th char. 28th char. 29th char. 30th-36th char. 37th char. 38th-39th char. 40th char. 41st-45th char. 46th char. 47th char. Serialization: 1 start bit 7 datum bits <CR>(0DH) <LF>(0AH) <SP>(20H) <um> <SP>(20H) <SP>(20H) <um> <SP>(20H) <s1> <s2> <s3> <s4> <SP>(20H) <SP>(20H) $(24H) string start char. net weight with sign and decimal point (if present) space tare with sign and decimal point (if present) space unit of measurement space scale status scale status scale status scale status space AUW with decimal separator if required space unit of measurement space number of pieces

1-66

D70
parity EVEN 2 stop bits speed 4800 baud Characters <s1>, <s2>, <s3>, <s4> are ASCII characters that must be interpreted as hexadecimal values. Each character represents 4 bits of different significance; for example, the incoming ASCII character "A" must be interpreted as the hexadecimal digit "A"; 1 bit3 0 bit2 1 bit1 0 bit0

When a bit assumes the value "1" the corresponding signal is "true"; the meaning of the signals is as follows: <s1> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s2> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s3> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s4> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 minimum weight signal tare locked signal tare preset (1)/self-weighed (0) entered signal centre zero signal LSB weighing extension signal (ME only) weight stable signal overload signal MSB weighing extension signal (ME only) tare entered signal tare locked cancelled signal (ME only) weight not valid printing in progress type approved instrument converter fault scale configuration parameter error not utilised

1-67

D70
The following protocols are available: Cyclic (see par. 9.3.2 on page 1-68), ACK-NAK (see par. 9.3.1 on page 1-68), Remote commands (see par. 9.4 on page 1-69). There is a 300 ms 10% pause between the end of one string and the beginning of the next.

9.3 Protocols for serial strings 9.3.1 ACK-NAK protocol


The string is only sent on request of the user via the request transmission key . After transmission of the weight, the terminal behaves as follows: if it receives the "ACK" character (06H) , it awaits a new transmission request; if it receives the "NAK" character (15H), it sends the string again because the previous transmission was not completed successfully; if it receives three "NAK" characters in succession, the terminal displays the "NO ACK" message (transmission error).

9.3.2 Cyclic protocol


The selected string (see par. 9.2 on page 1-62) is transmitted cyclically at a rate of 3 times per second.

9.3.3 On Request protocol


The selected string is transmitted by pressing key remote controls from an external computer. or by waiting for

1-68

D70
9.4 Remote commands protocol
There are a number of serial line commands with which various operations can be accomplished from a remote device (PC, PLC etc.). Make the connection to either COM1 or COM2 with a standard RS232 serial cable that complies with the Manufacturer's specifications and use a transmission and reception program that complies with the terminal's communication protocol. Terminal connection to the serial port of a Personal Computer is shown in the following table: COM1/ COM2 D70 - 9-pin female RX 2 TX 3 GND 5 3 TX 2 RX 5 GND COM1 PC - 9-pin male

Standard RS232C-24V standard crossed serial cable with three wires for connecting to the COM1/COM2 serial port of terminal D70

WARNING
The remote commands are only activated if the ESTESA value was set for the TYPE parameter when the instrument was configured.

WARNING
Remote commands are not executed if cyclic serial transmission is in progress; in this case cyclic transmission must be suspended with the command "EX<CR>" before giving any other remote commands.

1-69

D70
9.4.1 Reply to an incorrect command
??<CR><LF> This reply string is sent: if the command syntax is incorrect; if the command cannot be executed.

9.4.2 Reply to a correct command


In the case of the command being accepted, if the command requests the transmission of information, the reply will consist of transmission of the requested data item; in other cases the reply will consist of the following string: OK<CR><LF>

9.4.3 Suspension of cyclic transmission


This command is not available with the RS485 protocol in which transmission is on request only EX<CR>

9.4.4 Resumption of cyclic transmission


This command is not available with the RS485 protocol in which transmission is on request only SX<CR>

1-70

D70
9.4.5 Request for gross weight
XB<CR> The terminal responds with the following string: n<SP><um><SP>B<CR><LF>

9.4.6 Request for net weight


XN<CR> The terminal responds with the following string: n<SP><um><SP>NT<CR><LF>

9.4.7 Request transmission of tare


XT<CR> The terminal responds with the following string: n<SP><um><SP>TE<CR><LF> if the tare has been entered manually; n<SP><um><SP>TR<CR><LF> if the tare has been acquired.

9.4.8 Request transmission of scale status


XZ<CR> The terminal responds with the following string: <s1><s2><s3><s4><CR><LF> characters s1, s2, s3 and s4 are ASCII characters which must be interpreted as hexadecimal values. Each character represents 4 bits of different significance; for example, the incoming ASCII character "A" must be interpreted as the hexadecimal digit "A"; 1 bit3 0 bit2 1 bit1 0 bit0

1-71

D70
When a bit assumes the value "1" the corresponding signal is "true"; the meaning of the signals is as follows: <s1> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s2> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s3> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s4> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 minimum weight signal tare locked signal tare preset (1)/self-weighed (0) entered signal centre zero signal LSB weighing extension signal (ME only) weight stable signal overload signal MSB weighing extension signal (ME only) tare entered signal tare locked cancelled signal (ME only) weight not valid printing in progress type approved instrument converter fault scale configuration parameter error not utilised

1-72

D70
9.4.9 Request transmission of scale status (version EV2001)
XS<CR> (XSb<CR>) In the case of a positive reply, the terminal responds with the following string: <s1><s2><CR><LF> The characters s1 and s2 are ASCII characters that must be interpreted as hexadecimal values. The bits indicate the scale status as follows. <s1> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s2> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 in range weight stable centre zero displayed net weight not utilised not utilised not utilised print request: the print key has been pressed or input n 3 is activated.

1-73

D70
9.4.10 Scale zeroing
AZ<CR>

9.4.11 Tare acquisition


AT<CR>

9.4.12 Tare entering


nAT<CR> The command AT must be preceded by a weight expressed in a maximum of 7 characters comprising the decimal point, if present.

9.4.13 Cancellation of an entered tare


CT<CR> This command cancels any tare value in the memory.

9.4.14 Request for transmission of the general data table


ND<CR> When this command is transmitted, the terminal responds with a sequence of strings terminating with <CR><LF>, each containing the number of the data item and its description. An example of a table with the data controlled is given below: 1 Auw 2 Pieces 3 Volt-0 / Curr-0 4 Volt.rf / Curr.rf 5 Wgt.ref

1-74

D70
9.4.15 Request for general data item indicated with "n"
Xln<CR> This command can be used to read the current value of any of the general data items (if you are in the corresponding mode).

9.4.16 Request for entry of the "y" value in the general data item indicated with "n"
yXln<CR> where "y" is the value to be ascribed to general data item "n". The value set must obviously be compatible with the format of the data item. Entry of values for certain general data items (e.g. pieces) is not allowed.

9.4.17 Request for transmission of the net weight and the scale status
Xn<CR> (Xnb<CR>) N.B.: the command sent is comprised of an uppercase X and lowercase n (not to be confused with generic significance assigned to the lowercase n described in par. 9.1 on page 1-61). In the case of a positive reply, the terminal responds with the following string: n<SP><um><SP><s1><s2><s3><s4><CR><LF> Characters s1, s2, s3 and s4 are status characters the meaning of which is explained in par. 9.4.8 on page 1-71 while n is a numeric field of 9 characters.

1-75

D70
9.4.18 Request division value
Xe<CR> The terminal responds with the string: e= n<SP><um><CR><LF>

9.4.19 Request for net weight in high resolution


YN<CR> (YNb<CR>) The reply string is: n<SP>y<SP><um><SP><s1><s2><s3><s4><CR><LF> n= net weight (numeric field of 9 characters) y= net weight in high resolution (numeric field of 10 characters) s1,s2,s3,s4=see STATUS in extended string (par. 9.2.2 on page 1-63).

9.4.20 Request for maximum capacity value


XM<CR> (XMb<CR>) The reply string is: Max= n<SP><um><CR><LF> where n is a numeric field of 9 characters.

9.4.21 Lock keypad


LK<CR> Only the keypad is locked.

9.4.22 Unlock keypad


UK<CR> The keypad is unlocked.

1-76

D70
9.4.23 Remote commands with addressing
If the RS485 communication interface has been selected, the number of the instrument interrogated must be added to the remote commands described in par. 9.4 on page 1-69. The system comprises one Master terminal (e.g. a PC) and a number of Slave terminals (e.g. weighing terminals). Each weighing terminal is identified by a unique "terminal number". In this way you can create a network of weighing terminals that can be interrogated by the Master terminal. The syntax of the remote commands has to be modified by the addition of the two characters of the terminal number. For example, the gross weight transmission command XB <CR> becomes XB 01 <CR> to indicate that the request from the Master terminal is addressed to the terminal number 01.

1-77

D70

1-78

D70 10. PERSONALIZATION


10.1 Foreword

WARNING
Personalization procedures are strictly reserved for specialised personnel only. However, the user is permitted to modify certain of the terminal operating parameters. We recommend that extreme care is taken when modifying these parameters to prevent possible malfunctions caused by incorrect settings. The only parameters that may be modified are those directly related to the program installed on the terminal.

10.2 Accessing the parameter configuration function


To access non-metrological parameters only: press on switching on the terminal. Keep depressed until the SETUP item appears.

WARNING
If the parameter configuration function is accessed by means of key when the instrument is powered, you will only be able to personalize the non-metrological parameters. However, you will also be able to display (but not edit) the metrological parameters entered during the installation phase.

1-79

D70
10.3 Description of the menus and submenus
When the instrument is powered, the menu accessed by pressing the key is the NOVRAM menu which is divided into groups of parameters called submenus. To move around the submenus, the parameters and the relative values, use the keys whose functions are explained in par. 5.1 on page 1-41.

10.4 NOVRAM menu


There are the following submenus in the NOVRAM menu: D.BILAN - D.CAMP - D.PERS - COM1 - COM2 - U.ANALO - TERM. Only the D.PERS, COM1, COM2 and U.ANALO submenus are described in this section of the manual (see par. 10.4.1 on page 1-81, par. 10.4.2 on page 1-84 and par. 10.4.3 on page 1-86).

1-80

D70
10.4.1 D.PERS submenu to personalize the instrument
NCSTAB 3, 6, 10, 20 Number of calibrations with stable weight. This parameter has two functions: if the digital filter is disconnected, it indicates the number of consecutive conversions which are made to check the weight stability. "Conversions" means several equal consecutive readings before the display is updated. if the digital filter is connected, it indicates the data updating speed on the display. Remember that a higher filter capacity corresponds to a slower updating speed. FILTRD NO, 8, 16, 32, 64, 128, FIRH YES, FIRH NO, FIRL YES, FIRL NO Allows a digital filter to be introduced or not. It actually enables the possible introduction of a software processing for filtering the output values from the signal analogue-to-digital conversion. A higher number stands for usually greater filtering. The F.I.R. filters eliminate noise at high (F.I.R. High) or low (F.I.R. Low) frequency. FIRF YES and FIRL Yes also activate a filter based on the average.

1-81

D70
F.ACCE Defines the terminal operating mode on switch-on. AUTOZ The terminal executes autozero when switched on. The terminal sets the weight to zero when powered, following the instructions taken from the CAMPAZ parameter (See metrological parameter Personalization Chapter in the installation manual). ZERCAM When switched on, the terminal executes the calibrated zero, i.e. the instrument shows the value of the weight on the scale in relation to the value of the zero programmed during calibration. TBLOC Defines the management mode of the tare at the time the scale is unloaded. YES Any set or acquired tare values remain stored even when the scale is empty and the gross weight = 0. NO Any set or acquired tare values are automatically deleted when the instrument returns to zero, i.e. gross weight = 0. SEPDEC DOT, COMMA Selects the dot or comma as decimal separator of the weight in the serial string. LINIMES ITAL, ENGL, FRAN, DEUT, ESPA, PORT Selects the language in which the terminal operates.

1-82

D70
BAT.EST NO Establishes whether the terminal is powered by a 220V electricity main with adapter or by internal batteries (those housed in the ABS case). The terminal recognises which of the two sources is activated. Consult chap. 6. on page 1-53 for the specifications, connections and charging operations. YES The terminal is powered by external batteries connected to the powering connector. Consult chap. 6. on page 1-53 for the specifications, connections and charging operations. If the external battery is selected, the terminal will not handle the charging and discharging operations but will only measure the input voltage. N.STRUM This parameter defines the number of the instrument if interrogations with the RS485 protocol are required. 1, 5, 10, 15, 20, 50 Number of pieces that can be set. Defines the first value displayed in the AUW calculation procedure (par. 5.10.1 on page 1-48).

N.PIECES

WARNING
If the NCSTAB and FILTRD parameters are precisely programmed, you can obtain a fast but poorly stable instrument, a stable but slower instrument or a compromise between the two situations.

1-83

D70
10.4.2 COM1 / COM2 sub-menu
This sub-menu contains parameters concerning the COM1 / COM2 serial ports. BAUD 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600, 115200 This parameter defines the baud rate, i.e. the transmission/reception speed with which the data leave or enter the COM1 / COM2 serial ports. FORMAT Defines the format of the string data. 7 E 1: 7 datum bits, parity even, 1 stop bit 7 E 2: 7 datum bits, parity even, 2 stop bits 7 O 1: 7 datum bits, parity odd, 1 stop bit 8 N 1: 8 datum bits, no parity, 1 stop bit 8 N 2: 8 datum bits, no parity, 2 stop bits 8 E 1: 8 datum bits, parity even, 1 stop bit 8 O 1: 8 datum bits, parity odd, 1 stop bit TYPE ESTESA See par. 9.2.2 on page 1-63. CB See par. 9.2.1 on page 1-62. PRINT See par. 9.2.3 on page 1-65. CMA See par. 9.2.4 on page 1-65. EPCSTR See par. 9.2.5 on page 1-66.

1-84

D70
NO No protocol enabled on the COM1 / COM2 serial ports. TEMP This parameter defines the timing for transmission of the string selected by the previous parameter. RICH Indicates that the string (CB and ESTESA) is only transmitted when is pressed. Moreover, if ESTESA is selected, the remote commands for interrogation are activated. CONT Indicates that the string (CB or ESTESA) is sent cyclically about 3 times a second. If the string is ESTESA, the cyclic transmission can be stopped by a suitable remote command. ACKNAK This parameter is only significant with the CB type string. The string is only transmitted when is pressed. After string transmission, the terminal waits max. 3 seconds for acceptance of the ACK or NAK character. INTRF (only COM2 sub-menu) RS232, RS422, RS485 Defines the hardware interface used to transmit the string.

1-85

D70
10.4.3 U.ANALO sub-menu (D70B version only)
This sub-menu contains parameters concerning the analogue output. TYPE Volt The output is the voltage type with a 0 - 10 V range 0-20 The output is the current type with a 0 - 20 V range 4-20 The output is the current type with a 4 - 20 mA range DATA ITEM GROSS The output is proportional to the gross weight NET The output is proportional to the net weight REFWGT The output is calculated according to the reference parameters (consult AN.DATA menu, par. 5.9 on page 1-46) and the gross weight.

1-86

SOCIET COOPERATIVA

BILANCIAI
SOC. COOP. BILANCIAI CAMPOGALLIANO A.R.L. 41011 Campogalliano (MO) Via Ferrari, 16 tel. +39 (0)59 893 611 - fax +39 (0)59 527 079 home page: http://www.coopbilanciai.it E-mail:cb@coopbilanciai.it servizio post-vendita after sales service service aprs-vente Kundendienstservice servicio post-venta servio ps-venda tel. +39 (0)59 893 612 - fax +39 (0)59 527 294

SOCIET COOPERATIVA

BILANCIAI

Indicateur lectronique D70

Manuel d'utilisation et d'entretien

Code 81320071

EDITION 14 Novembre 2006

D70
Table de matires
1. GENERALITES 1.1 Dclaration de conformit 1.2 Introduction 1.3 Symboles 1.4 Description de l'indicateur 1.5 Caractristiques techniques 1.6 Cotes d'encombrement et poids de l'indicateur 1.7 Instructions pour l'limination des dchets lectriques ou lectroniques 1.8 Demande d'assistance technique 1.9 Garantie 2. PRECAUTIONS DE SECURITE 2.1 Limitation d'emploi 2.2 Rglementation 2.3 Prescriptions d'emploi 3. RECEPTION ET INSTALLATION 3.1 Raccordement de l'indicateur au secteur 3.2 Raccordement de l'indicateur la plate-forme de pesage 3.2.1 Raccordement des capteurs de pesage analogiques 3.3 Raccordement de la sortie srie COM1 3.4 Raccordement de la sortie srie COM2 3.4.1 Raccordement du port srie COM2 en configuration RS232 3.4.2 Raccordement du port srie COM2 en configuration RS422 3.4.3 Raccordement du port srie COM2 en configuration RS485 3.5 Raccordement de la sortie analogique (version D70B seulement) 3.6 Sortie analogique programmable 4. COMMANDES, INDICATIONS, ALLUMAGE ET EXTINCTION 4.1 Ecran de visualisation du poids et des signalisations de service 4.2 Description des touches 4.3 Allumage et extinction de l'indicateur 4.3.1 Extinction Automatique 5. UTILISATION 5.1 Gnralits 5.2 Saisie de donnes numriques (Editeur) 5.3 Mise zro du poids 5.4 Introduction de la tare pour acquisition 5.5 Introduction de la tare au clavier 5.6 Visualisation de la tare 5.7 Effacement de la tare 5.8 Impression/transmission des donnes de pesage 5.9 Configurations particulires Balance 5.10 Fonctionnement en mode CPE 5.10.1 Acquisition PMU 5.10.2 Configurations particulires COMPTEUR DE PICES 1-7 1-7 1-8 1-10 1-11 1-12 1-13 1-18 1-19 1-19 1-21 1-21 1-21 1-21 1-23 1-25 1-26 1-27 1-28 1-30 1-30 1-31 1-32 1-34 1-34 1-35 1-35 1-37 1-39 1-40 1-41 1-41 1-42 1-43 1-43 1-44 1-45 1-45 1-45 1-46 1-48 1-48 1-50

6. OPTIONS 1-53 6.1 Raccordement de l'option batteries internes (version D70A seulement) 1-53

1-3

D70
6.1.1 Recharge des batteries internes 6.1.2 Premire charge des batteries internes 6.2 Branchement de la batterie extrieure (aussi bien D70A que D70B) 7. MESSAGES D'ERREUR 8. CODAGE DES MESSAGES D'ERREUR 1-54 1-56 1-56 1-57 1-59

9. PROGRAMMATION DES DIALOGUES VIA DES LIAISONS SERIES 1-61 9.1 Symboles adopts 1-61 9.2 Chanes de caractres 1-62 9.2.1 Chane de caractres Cb (ou Bilanciai) 1-62 9.2.2 Chane de caractres ESTESA 1-63 9.2.3 Chane de caractres d'impression 1-65 9.2.4 Cma 1-65 9.2.5 Chane CPE (STRCPE) 1-66 9.3 Protocoles pour chanes sries 1-68 9.3.1 Protocole ACK-NAK 1-68 9.3.2 Protocole cyclique 1-68 9.3.3 Protocole sur Demande 1-68 9.4 Protocole avec commandes distance 1-69 9.4.1 Rponse une commande errone 1-70 9.4.2 Rponse une commande correcte 1-70 9.4.3 Interruption de la transmission cyclique (ou rptitive) 1-70 9.4.4 Ractivation de la transmission rptitive 1-70 9.4.5 Requte de poids brut 1-71 9.4.6 Requte de poids net 1-71 9.4.7 Requte de transmission de la tare 1-71 9.4.8 Requte de transmission de l'tat de la balance 1-71 9.4.9 Requte de transmission de l'tat de la balance (version EV2001) 1-73 9.4.10 RAZ de la balance 1-74 9.4.11 Acquisition de la tare 1-74 9.4.12 Dclaration ou saisie d'une tare 1-74 9.4.13 Effacement d'une tare saisie 1-74 9.4.14 Demande de transmission de la table des donnes gnrales 1-74 9.4.15 Demande de la donne gnrale indique par "n" 1-75 9.4.16 Demande de configuration de la valeur "y" dans la donne gnrale indiqu par "n" 1-75 9.4.17 Requte de transmission du poids net et de l'tat de la balance 1-75 9.4.18 Requte de la valeur de la division 1-76 9.4.19 Requte de poids net en haute rsolution 1-76 9.4.20 Requte de la valeur de la porte maximale 1-76 9.4.21 Verrouillage du clavier 1-76 9.4.22 Dverrouillage du clavier 1-76 9.4.23 Commande distantes avec adressage 1-77 10. PERSONNALISATION 10.1 Introduction 10.2 Entres dans la configuration des paramtres 10.3 Description des menus et des sous-menus 10.4 Menu NOVRAM 10.4.1 Sous-menu D.PERS de personnalisation de la balance 10.4.2 Sous-menu COM1 / COM2 1-79 1-79 1-79 1-80 1-80 1-81 1-83

1-4

D70
10.4.3 Sous-menu U.ANALO (version D70B seulement) 1-86

1-5

D70

1-6

D70 1. GENERALITES
1.1 Dclaration de conformit
DECLARATION DE CONFORMITE Nom du fabricant: SOCIET COOPERATIVA BILANCIAI Adresse: Via S. Ferrari, 16 41011 Campogalliano (MO)- Italie L'indicateur lectronique modle: comportant toutes les options D70 spcifies dans le prsent manuel

est conforme aux: normes EN45501, EN50081-1 suivant les dispositions de la directive europenne 89/336/CEE (CEM) EN60950 suivant les dispositions de la directive europenne 73/23/CEE (basse tension) L'indicateur permet en outre de raliser des instruments de pesage fonctionnement non automatique approuvs par une "attestation d'examen CE de type" en conformit avec la directive 90/384 CEE. Le marquage CE a t appos sur le produit. Campogalliano, le 14 novembre 2006 Directeur Technique

1-7

D70
1.2 Introduction
L'objectif du prsent manuel est de porter la connaissance de l'oprateur les prescriptions et les critres fondamentaux pour l'installation, le fonctionnement correct en toute scurit du systme de pesage et l'excution d'un entretien mthodique. Il faut toujours respecter les instructions du prsent manuel et le tenir porte de main pour toute consultation future! Le scurit de fonctionnement du systme est confie en premire personne l'oprateur qui doit le connatre en tous points. Il incombe l'utilisateur de s'assurer de la conformit de l'installation la rglementation nationale en vigueur. L'installation de l'appareil ne peut tre effectue que par du personnel spcialise aprs la lecture et la comprhension du prsent manuel. Par "personnel spcialis", on dsigne des personnes qui en fonction de leur formation et exprience professionnelles ont t expressment habilites par le "Responsable de la scurit de l'installation" effectuer les oprations d'installation, de mise en service et d'entretien. Pour toute anomalie constate, appeler le centre d'assistance le plus proche. Toute tentative de dmontage ou de modification de la part de l'utilisateur ou d'un personnel non habilit annulera de plein droit la garantie et dgagera le fabricant de tous dommages matriels, immatriels et corporels conscutifs. Il est d'autre part interdit la modification ou l'effacement des informations indiques sur les plaques, ainsi que la dpose des plombages. En consquence, s'assurer que les plaques sont bien en place et lisibles. Dans le cas contraire, appeler le service aprs-vente. Le fabricant est dgag de toute responsabilit pour les dommages drivant de manipulation ou dplacement hasardeux de l'indicateur. Les informations et les illustrations du prsent manuel sont mises jour la date d'dition. L'effort constant que le fabricant porte l'volution de ses produits peut comporter des modifications ventuelles des parties ou sous-ensembles du systme.

1-8

D70
Toutes les informations techniques contenues dans le prsent manuel sont de proprit exclusive du fabricant et doivent donc tre considres comme de nature rserve. La reproduction et la diffusion, intgrale ou partielle, du prsent manuel sur support papier, support informatique, sur le WEB, faite sans le consentement du fabricant est interdite. Il est en outre interdit d'utiliser le prsent manuel pour d'autres buts que l'installation, la mise en service et l'entretien de l'indicateur. En vue de fournir des explications plus dtailles et plus claires pour permettre une meilleure comprhension du fonctionnement, des rglages ou autre, une partie des figures du prsent manuel montrent le systme de pesage sans carters de protection. Ne jamais utiliser le systme dans ces conditions, mais dposer les protections juste le temps strictement ncessaire aux oprations de rparation ou d'entretien, puis les remettre en place.

1-9

D70
1.3 Symboles
Nous donnons ci-aprs les symboles utiliss dans le prsent manuel pour attirer l'attention de l'utilisateur sur la prsence des diffrents risques rattachs aux oprations de fonctionnement et d'entretien de l'instrument.

DANGER
Information ou procdure qui, si elle n'est pas scrupuleusement respecte, peut provoquer la mort ou causer des lsions graves.

ATTENTION
Information ou procdure qui, si elle n'est pas scrupuleusement respecte, pourrait causer des lsions lgres ou des dgts l'instrument.

AVERTISSEMENT
Information ou procdure qui a pour but de conseiller l'oprateur sur l'utilisation optimale du systme pour permettre la fois d'accrotre sa dure de vie, d'viter son endommagement et sa perte de programmation, d'optimiser son fonctionnement dans le plein respect des rgles mtriques.

1-10

D70
1.4 Description de l'indicateur
L'indicateur numrique de poids modle D70 permet d'effectuer des oprations de pesage fiables et de grande prcision. Cet indicateur est disponible en deux versions dnommes D70A et D70B. Le domaine d'utilisation de la version D70A est surtout dans le secteur du pesage industriel et commercial, grce sa configuration qui permet de l'intgrer facilement bord de plate-forme de pesage. La version D70B est au contraire un indicateur destin aux installations prvoyant l'quipement minimum indispensable pour les applications sur les armoires lectriques (centrales de btonnage, de dosage, etc.). Il est en outre possible d'utiliser l'indicateur en mode compteur de pices. Voici quelques caractristiques qui distinguent les deux versions de l'indicateur: Version D70A raccordement une balance capteurs analogiques (jusqu' 4 capteurs de 350 ohm); 2 sorties sries standard de sortie RS232 et RS232/422/485; alimentation 12 V par adaptateur extrieur (85-265 VCA); possibilit d'utilisation de batteries internes rechargeables pour le fonctionnement lors du manque de tension de secteur. Version D70B raccordement une balance capteurs analogiques (jusqu' 12 capteurs de 350 ohm); 2 sorties srie standard de sortie RS232 et RS232/422/485; 1 sortie analogique sous tension (0 10) V et courant (0 (4) 20) mA; alimentation secteur (85-265 VCA); possibilit d'alimenter l'instrument au moyen de batteries extrieures de 12 V ou adaptateur extrieur.

1-11

D70
1.5 Caractristiques techniques
Version D70A Alimentation: 85-265 Vca 50/60 Hz (avec alimentation extrieur) Version D70B 85-265 Vca 50/60 Hz (avec alimentation extrieure et avec alimentation intrieure)

12 Vcc (avec batteries 12 Vcc (avec batteries extrieures) extrieures) 7,2 Vcc (avec batteries rechargeables) Batteries internes rechargeables (options): Puissance maximale: Capteurs de pesage connectables: Nickel-Hydrure Mtallique (Ni-MH) AA rechargeables 1,5 V 12 W jusqu' 4 capteurs de pesage analogiques de 350 ohms par connecteur Sub-D 9 broches 5 Vcc 200000 points @ 25 conv/s 12 W jusqu' 12 capteurs de pesage analogiques de 350 ohms par connecteur Sub-D 9 broches 29 ohms 10 Vcc 200000 points @ 25 conv/s 6000 divisions maximum 23 mV 1 V/division < 5ppm/C -

Impdance maximale: 80 ohms Alimentation capteur de pesage: Rsolution interne:

Rsolution en version 6000 divisions maximum homologue: Niveau maximum signal d'entre: Sensibilit: Stabilit la pleine chelle: 15 mV 0,5 V/division < 5ppm/C

1-12

D70
Stabilit au zro: Gamme de temprature compense: Gamme de temprature de fonctionnement: Protection: Humidit: < 5ppm/C - 10 + 40C < 5ppm/C - 10 + 40C

- 10 + 40C

- 10 + 40C

IP20 85 % @ 40C

IP20 85 % @ 40C

1.6 Cotes d'encombrement et poids de l'indicateur

Poids : 650 g 750 g (avec alimentation intrieure) 800 g (avec batteries intrieures) Dimensions du panneau pour le montage en rack : 200 mm x 104 mm (base x hauteur) Les dimensions sont exprimes en mm. Figure 1.1 - Dimensions d'encombrement et poids de l'indicateur dans la version rack (citi1201.jpg) 1-13

D70

Poids : 650 g 750 g (avec alimentation intrieure) 800 g (avec batteries intrieures) Les dimensions sont exprimes en mm. Figure 1.2 - Dimensions d'encombrement et poids de l'indicateur dans la version de table (citi1202.jpg)

1-14

D70

Lgende X = appui instrument Borne basse L = 350 mm / H ~ 500 mm Borne HAUTE L = 900 mm / H ~ 1055 mm Poids : 650 g, 750 g (avec alimentation intrieure), 800 g (avec batteries intrieures). Les dimensions sont exprimes en mm. Figure 1.3 - Dimensions d'encombrement et poids de l'indicateur dans la version borne (citi1203.jpg) 1-15

D70

Poids : 650 g 750 g (avec alimentation intrieure) 800 g (avec batteries intrieures) Les dimensions sont exprimes en mm. Figure 1.4 - Dimensions d'encombrement et poids de l'indicateur dans la version murale (citi1204.jpg)

1-16

D70

Poids : 650 g 750 g (avec alimentation intrieure) 800 g (avec batteries intrieures) Les dimensions sont exprimes en mm. Figure 1.5 - Dimensions d'encombrement et poids de l'indicateur dans la version sur plate-forme PMA (citi1205.jpg)

1-17

D70
1.7 Instructions pour l'limination des dchets lectriques ou lectroniques
Ce symbole appos sur l'instrument de pesage achet indique que: Cet quipement lectrique ou lectronique ne peut pas tre limin comme dchet mnager; il faut procder une collecte slective; peut tre restitu au distributeur au moment de l'achat d'un produit neuf; l'utilisation ou l'limination impropre de cet quipement peut provoquer des effets potentiels sur l'environnement et la sant humaine; le non-respect des indications reportes ci-dessus est sanctionn d'aprs les dispositions en vigueur. Notamment: l'enveloppe extrieure et les composants mcaniques sont composs de matires plastiques et/ou mtalliques; a l'intrieur de l'enveloppe sont prsents des circuits imprims composante lectronique; sur la carte CPU est prsente une pile au Ni-Cd ou Li; les raccordements lectriques sont raliss avec des conducteurs en cuivre isol; les piles ou batteries rechargeables sont au Ni-MH ou au Pb.

ATTENTION
Eliminer cet quipement par tri slectif,en le confiant au distributeur ou aux centres de collecte slective.

1-18

D70
1.8 Demande d'assistance technique
En cas d'anomalie de fonctionnement, de dfaillance ou d'une panne de systme ncessitant l'intervention des techniciens spcialiss, adressez votre demande par tlcopie directement au fabricant ou au SAV le plus proche. Pour rsoudre plus rapidement les problmes, prciser au SAV le numro de srie de l'indicateur qui est inscrit sur l'tiquette de plombage. Prciser en outre les caractristiques du systme (ou de l'quipement) dans lequel est install l'indicateur.

1.9 Garantie
Les clauses de la garantie sont spcifies dans le contrat de vente.

1-19

D70

1-20

D70 2. PRECAUTIONS DE SECURITE


2.1 Limitation d'emploi
L'instrument fourni est un systme de pesage, et il a t pens et fabriqu comme tel. L'utilisation principale de cet instrument consiste peser les marchandises ou les produits. Il faut prendre toutes les mesures ncessaires pour utiliser l'indicateur en toute scurit. Il est interdit de faire fonctionner l'indicateur dans des environnements explosibles et dans des locaux ou des ateliers risque d'incendie. D'autres utilisations ne sont admissibles que si expressment autorises par le fabricant.

2.2 Rglementation
Les conditions d'utilisation de l'indicateur lectronique pour instruments de pesage sont rgies par la rglementation nationale en vigueur dans le pays de destination. Les utilisations non conformes cette mme rglementation sont proscrites.

2.3 Prescriptions d'emploi


Pendant l'utilisation respecter scrupuleusement le prsent manuel. Au cas o des diffrences seraient constates entre le contenu du prsent manuel et votre indicateur, demandez des explications votre revendeur ou au service aprs-vente du constructeur. Respecter scrupuleusement les indications donnes par les plaques d'avertissement et de danger apposes sur l'indicateur. S'assurer que tous les carters protecteurs et couvercles sont bien en place et vrifier l'tat des cbles et leur connexion correcte. S'assurer que l'indicateur est toujours reli une prise de courant munie d'une mise la terre efficace, en contrlant que ce circuit est conforme aux normes en vigueur. S'assurer qu'il n'y a pas de diffrence de potentiel entre la terre et le neutre. En cas de connexion de l'indicateur d'autres dispositifs (PC ou autres priphriques), il faut les dbrancher du secteur avant de 1-21

D70
procder aux connexions. Toute intervention d'entretien et/ou de rparation doit tre effectue exclusivement par un personnel autoris raliser ces travaux. Il faut toujours couper l'alimentation (secteur) l'indicateur et attendre quelques minutes avant d'accder ses composants.

1-22

D70 3. RECEPTION ET INSTALLATION

Lgende 1. Connecteur jack pour entre alimentation 12 V 2. Connecteur 9 broches femelle (COM1) de raccordement au port srie 3. Connecteur 9 broches femelle (COM2) de raccordement au port srie 4. Connecteur 9 broches mle (JBIL) de raccordement la plate-forme de pesage 5. Compartiment batteries Figure 3.1 - Dos de l'indicateur (version D70A) (citi1206.jpg)

1-23

D70

Lgende 1. Connecteur jack pour entre alimentation 12 V 2. Connecteur 9 broches femelle (COM1/Sortie analogique) de raccordement au port srie 3. Connecteur 9 broches femelle (COM2) de raccordement au port srie 4. Connecteur 9 broches mle (JBIL) de raccordement la plate-forme de pesage 5. Prise d'alimentation secteur Figure 3.2 - Dos de l'indicateur (version D70B) (citi1207.jpg)

1-24

D70
3.1 Raccordement de l'indicateur au secteur

DANGER
Vrifier les conditions suivantes: la ligne d'alimentation lectrique de l'indicateur doit avoir une tension et une frquence comme indiqu sur la plaque signaltique de l'adaptateur; la prise de courant doit tre compatible avec la fiche de l'adaptateur; les plaques d'avertissement et de danger doivent tre en place sur le botier de l'instrument; dans le cas contraire, le signaler au responable de la maintenance ou directement notre service d'assistance; Pour le raccordement correct de l'indicateur au secteur, procder de la faon suivante: brancher le connecteur du cordon d'alimentation au dos de l'indicateur; brancher le cordon d'alimentation dans la prise de courant correcte. L'indicateur rpond la directive europenne en ce qui concerne la compatibilit lectromagntique. Toutefois, il est de rgle de prvoir une alimentation lectrique spare des actionnements de puissance.

1-25

D70 AVERTISSEMENT
Toujours sparer les cbles de puissance de ceux d'alimentation, car ils pourraient provoquer des dysfonctionnement de l'indicateur. Pour le raccordement, utiliser le cble fourni avec l'indicateur. Dans le cas o le cble fourni serait court, ne pas utiliser de prolongateur ou faire des jointures, mais appeler le fabricant.

3.2 Raccordement de l'indicateur la plate-forme de pesage


Pour le raccordement de l'indicateur la plate-forme de pesage, utiliser le cble prcbl (normalement fourni) dont le connecteur femelle doit tre insr fond dans le connecteur mle 9 contacts (JBIL) situ au dos de l'indicateur (voir rf. 4 Figure 3.1 page 1-23).

AVERTISSEMENT
Le blindage du cble doit tre toujours reli au capot mtallique du connecteur 9 contacts. Ne pas insrer le cble de raccordement la plate-forme de pesage dans des cheminements comportant des cbles de puissance.

1-26

D70
3.2.1 Raccordement des capteurs de pesage analogiques
Voici le schma de raccordement du connecteur JBIL en cas de connexion des plates-formes comportant des capteurs analogiques de pesage. Lgende NC = Rserv, ne pas relier SIG + = Signal + SIG - = Signal EX + = Alimentation + EX - = Alimentation SENSE + = Signal de SENSE + SENSE - = Signal de SENSE LEV X = Signal du capteur de niveau LEV Y = Signal du capteur de niveau Figure 3.3 - Schma de raccordement du connecteur JBIL pour la connexion des plates-formes comportant des capteurs de pesage analogiques (citi1208.gif)

1-27

D70
3.3 Raccordement de la sortie srie COM1
L'indicateur prvoit un canal srie RS232 sur le connecteur femelle 9 broches (COM1) situ au dos de l'indicateur (voir rep. 2 Figure 3.1 page 1-23); voici le schma de raccordement de cette sortie. Lgende NC = Rserv, ne pas relier RX232 = Rception de donnes TX232 = Transmission de donnes CTS232 = Clear to send RTS232 = Request to send GND = Masse des signaux

Figura 3.4 - COM1 connecteur pour sortie srie standard (Sub-D 9 broches femele) (citi1219.gif)

ATTENTION
Les broches libres 1, 6, et 7 (Figura 3.4 page 1-28) sont rserves au branchement d'entres analogiques (version D70B seulement, voir par. 3.5 page 1-34).

1-28

D70 ATTENTION
Conditions d'utilisation maximales prvues par le standard RS232: Distance maximale de transmission = 15 m Tension maximale aux cosses = 12 Vcc Pour le raccordement aux dispositifs externes, utiliser de prfrence un cble blind en ayant soin de connecter le blindage la partie mtallique de la coquille du connecteur 9 broches.

1-29

D70
3.4 Raccordement de la sortie srie COM2
L'indicateur dispose d'une deuxime sortie srie, permettant de slectionner les standards RS232, RS422 et RS485. La sortie se fait par un connecteur 9 broches (COM2) (voir rep. 3 Figure 3.1 page 1-23).

3.4.1 Raccordement du port srie COM2 en configuration RS232


Pour les raccordements aux dispositifs externes, se reporter au schma de raccordement indiqu en Figure 3.5 page 1-30: Lgende NC = Rserv, ne pas relier RX232 = Rception de donnes TX232 = Transmission de donnes GND = Masse des signaux Ri = Rsistance de terminaison l'intrieur de l'indicateur NOTA : Les broches libres sont rserves la liaison srie RS422 - RS485 Figure 3.5 - COM2 connecteur pour sortie srie supplmentaire (Sub-D 9 broches femelle) (log0004.gif)

ATTENTION
Les conditions d'utilisation maximales prvues par le standard RS232 ont dj t prcises au par. 3.3 page 1-28.

1-30

D70
3.4.2 Raccordement du port srie COM2 en configuration RS422
Lgende NC = Rserv, ne pas relier RX422 +/- = Rception de donnes TX422 +/- = Transmission de donnes TERMIN = Rsistance de terminaison relier la broche 6 Ri = Rsistance de terminaison l'intrieur de l'indicateur NOTA : Les broches libres sont rserves la liaison srie RS232 Figure 3.6 - Exemple de raccordement sortie srie RS422 (log0005.gif)

ATTENTION
Conditions d'utilisation maximales prvues par le standard RS422: Distance maximale de transmission = 1200 m Tension maximale aux cosses = +/- 7V Pour le raccordement aux dispositifs externes, utiliser de prfrence une paire torsade en ayant soin de relier le blindage la partie mtallique de la coquille du connecteur 9 broches.

1-31

D70
3.4.3 Raccordement du port srie COM2 en configuration RS485
Si le port srie COM2 est configur avec le standard RS485, il faut: relier entre elles les broches 9 et 6 et les broches 1 et 7 (Figure 3.7 page 1-32) effectuer le pontage entre la broche 6 et la broche 8 pour relier la rsistance de terminaison; cette opration s'effectuera sur le premier et sur le dernier dispositif relis entre eux.

Lgende NC = Rserv, ne pas relier DATA +/- = Ligne de communication bidirectionnelle TERMIN = Rsistance de terminaison relier la broche 6 Ri = Rsistance de terminaison l'intrieur de l'indicateur NOTA : Les broches libres sont rserves la liaison RS232 Figure 3.7 - Exemple de raccordement sortie srie RS485 (log0006.gif)

1-32

D70 ATTENTION
Conditions d'utilisation maximales prvues par le standard RS485: Distance maximale de transmission = 1200 m Tension maximale aux cosses = +/- 7V Pour le raccordement aux dispositifs externes, utiliser de prfrence une paire torsade en ayant soin de relier le blindage la partie mtallique de la coquille du connecteur 9 broches Nombre maximum d'indicateurs connectables = 16

1-33

D70
3.5 Raccordement de la sortie analogique (version D70B seulement)
Sur le connecteur COM1, situ au dos de l'indicateur (rep. 2 Figure 3.2 page 1-24), est disponible une sortie analogique 0-10 V et 0(4)-20 mA sparation galvanique; le schma de raccordement est prsent dans le tableau suivant. Broche n 1 6 7 Sortie 0-10 V Commun Sortie 0(4)-20 mA Signal

ATTENTION
Caractristiques techniques: Rsolution = 10000 points Prcision = 0,05 % P.E. Charge mini sortie en tension = 100 kohms Charge maxi sortie en courant = 250 ohms

3.6 Sortie analogique programmable


Cette fonction permet de programmer deux valeurs de tension ou de courant et un poids de rfrence : tension ou courant de sortie pour un poids gal zro; tension ou courant de sortie pour un poids gal au poids de rfrence; poids de rfrence. Les donnes programmes sont mmorises de manire permanente mme quand l'instrument est teint. Pour les paramtres configurer (DON.AN) faire rfrence au par. 5.9 page 1-46. Pour les commandes distance associes cette fonction faire rfrence au par. 9.4 page 1-69. 1-34

D70 4. COMMANDES, INDICATIONS, ALLUMAGE ET EXTINCTION


4.1 Ecran de visualisation du poids et des signalisations de service

Lgende 1. Ecran d'affichage de l'indicateur 2. Symboles de pesage 3. Touches mtrologiques 4. Touche de marche/arrt 5. Touches de consultation du menu Figure 4.1 - Face avant de l'indicateur(citi1209.jpg) Les indications relatives aux oprations effectues par l'indicateur sont affiches sous la forme la plus tendue possible, tandis que les donnes du poids sont reprsentes par des symboles universellement reconnus.

1-35

D70
Voici la liste des symboles et leur signification: Symbole de poids stable Indique que le poids affich est stable et qu'il peut tre imprim et/ou transmis. Symbole de "zro centre" Signale que le poids relev par la plate-forme avoisine zro, dans l'intervalle -1/4 + 1/4 de la division. Symbole de tare Indique la prsence d'une tare mmorise par acquisition. Symbole de tare saisie au clavier Indique l'acquisition de la valeur de la tare tape au clavier. Symbole de poids brut Symbole de poids net L'indication s'illumine en prsence d'une tare mmorise par acquisition. Quand l'indication s'illumine au mme moment, cela indique la prsence d'une tare saisie au clavier. Indication de la plage de pesage pour indicateurs tendue multiple (EM) Unit de mesure du poids visualis Si l'unit de mesure clignote, le poids est l'intrieur de la gamme de pesage minimum.

1-36

D70
4.2 Description des touches
Se reporter la Figure 4.1 page 1-35: Touche de mise zro du poids La pression de cette touche remet zro l'indication du poids seulement si les conditions suivantes sont remplies: la valeur du poids doit tre comprise dans la plage de -1% +3% de la porte pour les indicateurs sujets vrification mtrique et 50% de la porte pour les autres indicateurs; le poids doit tre stable; aucune tare ne doit avoir t saisie; Touche de saisie et d'effacement de la tare La pression de cette touche permet l'acquisition du poids prsent sur la plate-forme de pesage comme valeur de tare seulement si les conditions suivantes sont remplies: le poids doit tre stable; le poids doit avoir une valeur positive; le poids ne doit pas dpasser la porte maximale. Une autre pression de cette touche permet d'effacer la tare acquise. Touche de visualisation de la tare La pression de cette touche permet d'afficher la valeur dfinie pour la tare. Touche d'impression et/ou de dbut de transmission La pression de cette touche permet l'impression des donnes de pesage et/ou la transmission srie d'une suite de donnes sur la porte configure.

1-37

D70
Touche de slection double fonction Enfonce en combinaison avec les autres touches elle permet l'activation de fonctions alternatives. Touche "Enter" ou de confirmation Appuyer sur cette touche pour confirmer l'opration. Touche d'allumage et d'extinction La pression de cette touche permet d'allumer ou d'teindre l'indicateur.

AVERTISSEMENT
Pendant l'utilisation de l'indicateur, la fonction des touches peut changer. Ce changement est signal au fur et mesure dans le manuel.

1-38

D70
4.3 Allumage et extinction de l'indicateur

DANGER
Avant d'allumer l'indicateur, vrifier: que la tension et la frquence lectrique correspondent celles requises par l'indicateur; la prsence et l'intgrit des carters de protection; la prsence des plaques de recommandations et de danger. Dans le cas contraire le signaler au responsable de la maintenance ou directement notre service Aprs-Vente.

Appuyer sur la touche place sur le face avant de l'indicateur (voir Figure 4.1 page 1-35). Attendre que le test initial (lamp-test) de vrification du fonctionnement correct de tous les segments de l'afficheur soit termin. Pour teindre l'indicateur appuyer de nouveau sur la touche.

AVERTISSEMENT
En cas de liaison un PC ou une autre unit distance, avant d'teindre l'indicateur vrifier qu'une transmission de donnes n'est pas en cours. Ceci pour ne pas perdre les donnes transmises aux units connectes l'indicateur ou bien de faire des acquisitions incorrectes. Il est par consquent ncessaire d'attendre la fin de la transmission et de signaler ces units que la liaison est sur le point d'tre interrompue.

1-39

D70 AVERTISSEMENT
La touche d'allumage ou d'extinction peut tre dsactive dans la phase d'installation. Dans ce cas le client doit prvoir insrer un disjoncteur accessible. Cette fonction est utilise si l'indicateur est install dans des endroits qui ne sont pas facilement accessibles (par ex. 3 m de hauteur). Dans ce cas l'indicateur reste toujours allum et pour l'teindre, il faut actionner un disjoncteur.

4.3.1 Extinction Automatique


L'indicateur peut tre configur dans le mode EXTINCTION AUTO pour optimiser les consommations de courant; si la condition de poids stable demeure pendant 5 minutes, l'indicateur s'teint automatiquement. Une minute avant l'extinction l'afficheur commence clignoter pour signaler que l'extinction est imminente.

AVERTISSEMENT
L'extinction automatique ne se produit pas pendant la phase de recharge des batteries. Pour valider cette fonction slectionner la valeur OUI au paramtre EX.AUT en suivant les instructions fournies au par. 5.9 page 1-46.

1-40

D70 5. UTILISATION
5.1 Gnralits
Les touches , , dcrites au par. 4.2 page 1-37 permettent d'accder l'intrieur des menus, des sous-menus et des paramtres. Notamment utilise pour : entrer dans le sous-menu ou paramtre affich; mmoriser la valeur du paramtre affich; rpondre de manire affirmative aux questions poses par l'indicateur ("sauve?" "sr?"). utilise pour: avancer dans les sous-menus ou dans les paramtres affichs; avancer dans les valeurs des paramtres affichs; rpondre de manire ngative aux questions poses par l'indicateur ("sauve?" "sr?"). utilise pour: repasser du paramtre ou de la valeur correspondante au sous-menu slectionn; sortir de la phase d'affichage des sous-menus et revenir au fonctionnement normal de l'indicateur; modifier les paramtres de programmation.

1-41

D70
5.2 Saisie de donnes numriques (Editeur)
Il est possible d'introduire des valeurs numriques au moyen de la procdure suivante: slectionner l'option du menu associe la valeur que l'on dsire enregistrer ; sur l'afficheur est visualise la valeur actuellement mmorise; appuyer sur la touche pour mettre zro la valeur mmorise,

puis appuyer sur la touche pour procder la saisie de la nouvelle valeur; si l'on ne dsire pas mettre zro la valeur de la donne mmorise, mais seulement modifier quelques chiffres appuyer sur la touche ;

appuyer sur la touche pour dfinir le premier chiffre; les pressions successives de cette touche provoquent le dfilement des nombres de 0 9, de "-" et du sparateur dcimal dfini dans la phase d'installation; appuyer pour confirmer le chiffre saisi; ;

si l'on dsire saisir d'autres chiffres appuyer de nouveau sur la fin de l'opration appuyer sur la touche valeur saisie;

pour confirmer la

utiliser la touche pour se dplacer sur les diffrents chiffres et modifier la valeur saisie.

AVERTISSEMENT
Pendant toutes les oprations de saisie des donnes, ne pas attendre plus de 4 secondes entre la pression de deux touches, car dans ce cas l'indicateur de pesage sort automatiquement de la procdure de saisie des donnes pour reprsenter l'affichage du poids. 1-42

D70
5.3 Mise zro du poids
Si lorsqu'il n'y a pas de charge sur la plate-forme l'afficheur indique une valeur diffrente de zro appuyer sur la touche pour mettre zro. La mise zro a lieu seulement quand les conditions prcises au par. 4.2 page 1-37 sont remplies.

5.4 Introduction de la tare pour acquisition


Placer sur la plate-forme le poids que l'on dsire acqurir comme valeur de tare et appuyer sur la touche . L'opration est excute si les conditions prcises au par. 4.2 page 1-37 sont remplies. L'indication s'allume sur l'afficheur. En chargeant ultrieurement la balance la valeur du poids visualis sur l'afficheur augmente et reprsente la valeur du poids net. Sur les indicateurs MD l'indication du poids reprendra en utilisant la division de l'tendue infrieure. Sur les indicateurs ME le poids est affich avec la division relative l'tendue d'appartenance.

1-43

D70
5.5 Introduction de la tare au clavier
Pour introduire une valeur de tare procder de la manire suivante: appuyer sur la touche ;

appuyer sur la touche pour commencer diter le premier chiffre de la tare; les pressions successives de cette touche provoquent le dfilement des nombres de 0 9, de "-" et du sparateur dcimal dfini dans la phase d'installation; appuyer sur pour confirmer la valeur saisie; si l'on dsire slectionner d'autre chiffres appuyer de nouveau sur ; la fin de l'opration appuyer sur la touche valeur de tare saisie; pour confirmer la

utiliser la touche pour se dplacer sur les diffrents chiffres pour modifier la valeur saisie. Quand l'opration est complte, le poids est mis zro et sur l'afficheur les indications et s'allument. La valeur de la tare saisie est automatiquement arrondie la division d'chelon de la balance; pour les indicateurs MD l'indication du poids net utilise la division de l'tendue dans laquelle va se situer la valeur du poids net, tandis que pour les indicateurs ME la division du poids net sera celle relative l'tendue du poids brut. Pour les indicateurs MD la valeur maximale de la tare prdtermine sera limite la porte maximale de la premire extension de pesage (valeur indique sur la plaque des caractristiques mtrologiques de l'instrument).

1-44

D70
5.6 Visualisation de la tare
Appuyer sur la touche dtermine. pour afficher la tare ventuellement

5.7 Effacement de la tare


Pour effacer une tare introduite dans l'indicateur, et donc rtablir l'affichage du poids brut, appuyer sur la touche .

5.8 Impression/transmission des donnes de pesage


La pression de la touche produit une impression des donnes de pesage et/ou une transmission srie d'une squence de donnes sur la porte configure.

1-45

D70
5.9 Configurations particulires Balance
Il est possible de changer certaines configurations de fonctionnement pour adapter l'instrument ses propres exigences oprationnelles. Les paramtres sur lesquels il est possible intervenir, en appuyant sur la touche sont les suivants:

1ECHAR OUI (fonctionne seulement Effectue la premire charge des batteries pour la version D70A) internes de l'indicateur NON Supprime la fonction de charge programme VBAT (si la batterie extrieure est slectionne) TCAR (si recharge batteries internes en cours) ILLUM Visualise la tension mesure l'entre de l'indicateur

Affiche le temps de recharge pendant 1 seconde HAUT L'intensit lumineuse de l'afficheur est au maximum BAS L'intensit lumineuse de l'afficheur est au minimum TEMPO L'afficheur fonctionne l'intensit maximum pendant 10 secondes si: une touche quelconque est enfonce; l'indication du poids subit une variation d'au moins 4 divisions.

1-46

D70
EX.AUT NON La fonction d'EXTINCTION AUTOMATIQUE n'est pas active OUI La fonction d'EXTINCTION AUTOMATIQUE est active PICES DON.AN Valide le fonctionnement compteur de pices Fonction qui permet de programmer deux valeurs de tension ou de courant et un poids de rfrence. Pour la valider il faut slectionner PDSREF dans le menu U.ANALO dans NOVRAM. COUR-0/TEN-0 Valeur de courant zro/Valeur de tension zro COUR.RF/TEN.RF Valeur de courant de rfrence/Valeur de tension de rfrence PDS.REF Poids de rfrence

AVERTISSEMENT
L'activation de la fonction TEMPO permet d'optimiser la consommation des batteries qui est accrue si l'afficheur est configur sur l'intensit maximale (version D70A seulement).

1-47

D70
5.10 Fonctionnement en mode CPE
Quand il est configur comme compteur de pices (voir page 5.9 page 1-46), l'indicateur permet de disposer des fonctions suivantes: affichage du nombre de pices, poids unitaire moyen (ci-aprs appel PMU) et poids; calcul du PMU par diffrence de poids; calcul automatique du nombre de pices.

5.10.1 Acquisition PMU


Le poids moyen unitaire est une valeur fondamentale pour le calcul correct des pices; il est donc trs important de faire particulirement attention lors de la phase d'acquisition car plus cette valeur est prcise plus le comptage du nombre de pices sera prcis. Le poids moyen unitaire peut tre introduit de deux manires: acquis par la balance au moyen d'un chantillonnage d'un nombre dfini de pices; transmis en srie par un ordinateur en utilisant les commandes distance (voir par. 9.4 page 1-69). Si le PMU est acquis, procder de la manire suivante: appuyer sur : le nombre d'chantillons est affich et en mme temps le premier poids pour le calcul du PMU est acquis; des pressions rptes de la touche permettent de visualiser le nombre d'chantillons slectionnables dans une table fixe. Slectionner le nombre d'chantillons que l'on souhaite charger par la suite. L'indicateur attend 10 secondes pour le chargement ou le dchargement des pices sur la balance; l'indicateur vrifie la stabilit du poids et effectue le calcul du PMU. Pendant la phase de vrification de la stabilit du poids le message ATTENTE est affich et elle se termine par l'excution du calcul du poids moyen unitaire. Pendant l'attente du poids stable il est possible de continuer charger et dcharger des chantillons sur la balance.

1-48

D70
En appuyant sur il est possible d'afficher le poids moyen unitaire calcul. Si l'unit de mesure configure est le kg et le PMU est infrieur 1 kg, la valeur du PMU sera affiche en g. Le PMU est toujours positif. si le poids se stabilise et que le message ATTENTE reste affich, il est possible de quitter la procdure en appuyant sur . Le PMU demeure celui prcdent (si dj calcul). Le PMU est remis zro chaque fois que l'indicateur est teint. Si on passe du mode PICES au mode POIDS, le PMU calcul est maintenu en mmoire.

1-49

D70
5.10.2 Configurations particulires COMPTEUR DE PICES
n.nnnnn POIDS Visualisaiton PMU avec unit de mesure correspondante Retour en mode Balance

1ECHA OUI (fonctionne seulement Excute le premier chargement des batteries pour la version D70A) internes de l'indicateur NON Elimine la fonction de recharge programme VBAT (si la batterie extrieure est slectionne) TCHAR (si recharge batteries internes en cours) ILLUM Visualise la tension mesure l'entre de l'indicateur

Affiche le temps de recharge pendant 1 seconde HAUT L'afficheur fonctionne avec l'intensit lumineuse maximum BAS L'afficheur fonctionne avec l'intensit lumineuse minimum TEMPO L'afficheur est clair l'intensit max. pendant 10 secondes, si: une touche quelconque est enfonce; l'indication de poids subit une variation d'au moins 4 divisions.

1-50

D70
EX.AUT NON La fonction EXTINCTION AUTOMATIQUE n'est pas disponible OUI La fonction EXTINCTION AUTOMATIQUE est active

1-51

D70

1-52

D70 6. OPTIONS
6.1 Raccordement de l'option batteries internes (version D70A seulement)
Il est possible de monter des batteries en option qui permettent de travailler de manire indpendante du secteur lectrique. L'autonomie de fonctionnement est de 16 heures (indicatives) si l'indicateur est reli une balance avec un seul capteur de pesage et en rglant l'afficheur basse intensit. Cette autonomie diminue si le nombre de capteurs de pesage relis la balance augmente ou bien si la haute intensit d'clairage est activ de manire permanente. La recharge des batteries est faite par l'indicateur lui-mme au moment o il est nouveau branch au secteur lectrique. La recharge des batteries exige 8 heures environ, dans le cas de batteries compltement dcharges. Pendant la recharge des batteries l'indication ALIM s'allumera. Pour brancher les batteries, suivre les indications reportes sur l'tiquette qui se trouve dans le compartiment batteries de l'indicateur (repre 5 Figure 3.1 page 1-23). L'option batteries prvoit la fourniture de 6 piles au Nickel-Hydrure Mtallique (Ni - MH) AA rechargeables et un adaptateur standard.

AVERTISSEMENT
Quand l'indicateur fonctionne avec les batteries l'afficheur le signale par le message NONRES.

AVERTISSEMENT
L'instrument peut fonctionner aussi avec des piles alcalines AA non rechargeables. Ne pas brancher l'adaptateur standard en prsence de piles alcalines au risque d'endommager l'instrument.

1-53

D70
6.1.1 Recharge des batteries internes
L'tat de charge des batteries est mis en vidence par l'tat de l'indication BATT . Pendant le fonctionnement avec les batteries l'indication BATT clignote (en s'alternant la valeur du poids mesur) pour signaler que les batteries sont dcharges. Au contraire l'indication BATT fixe signifie que l'indicateur s'teindra dans les 10 secondes. Dans cette condition il faut suspendre les oprations de pesage et effectuer la recharge des batteries ; dans le cas contraire l'indicateur s'teindra automatique pour viter d'endommager les batteries.

AVERTISSEMENT
La connexion de l'adaptateur pour la recharge des batteries doit tre faite avec l'indicateur allum ; pendant la charge l'indicateur ne doit pas tre teint. En cas batteries puises effectuer une Premire recharge.

Pendant la recharge, en appuyant sur la touche , l'indicateur n'affiche pas 1ECHAR , mais TCHAR qui indique l'tat de charge en cours; une nouvelle pression de la touche fait afficher sur l'indicateur le temps de recharge restant. A la fin de la procdure de charge de l'indicateur, la pression de la touche message 1ECHAR . fait rapparatre le

1-54

D70 AVERTISSEMENT
Pendant la recharge des batteries d'un indicateur pour lequel l'extinction automatique a t slectionne, si la tension reste coupe pendant une priode continue de plus de 5 minutes, l'indicateur s'teindra. Si le courant de secteur revient avant l'extinction de l'indicateur, la recharge reprendra normalement partir du point o elle avait t interrompue. L'opration de recharge doit obligatoirement tre faite avec l'indicateur allum.

AVERTISSEMENT
Pour une utilisation correcte des batteries, il est conseill d'excuter la recharge uniquement lorsqu'elles sont compltement dcharges. La recharge des batteries doit tre excute des tempratures comprises entre +10 et +40 C.

AVERTISSEMENT
Recharger les batteries tous les deux mois, mme en cas d'inutilisation prolonge. L'autodcharge prolonge des batteries peut provoquer une fuite d'acide et par consquent endommager l'indicateur.

1-55

D70
6.1.2 Premire charge des batteries internes
Cette opration doit tre ralise lors de l'installation de nouvelles batteries, en cas de batteries compltement dcharges ou aprs une longue priode d'inactivit de l'instrument. Pour valider nouveau cette fonction, connecter l'adaptateur de recharge des batteries l'indicateur, brancher l'adaptateur la prise de courant du secteur et allumer l'indicateur; slectionner OUI dans le menu 1ECHAR .

AVERTISSEMENT
Pendant la charge l'indicateur ne doit pas tre teint. La recharge est considre complte lorsque l'indication prsente sur l'afficheur s'teint.

6.2 Branchement de la batterie extrieure (aussi bien D70A que D70B)


Il est possible de relier une batterie extrieure de 12V avec le connecteur "jack" (repre 1 Figure 3.1 page 1-23 et repre 1 Figure 3.2 page 1-24).

1-56

D70 7. MESSAGES D'ERREUR


Inconvnient 9999999 Cause Surcharge balance Remde Diminuer le poids une valeur infrieure la porte maximale de la balance de manire rentrer dans l'chelle de pesage. Effectuer une opration de "recharge Batterie". Si le dfaut persiste changer les batteries. Effectuer une opration de "premire charge". Si le dfaut persiste changer les batteries.

L'indicateur ne s'allume pas

Batteries compltement dcharges ou casses Charge incomplte

Faible autonomie des batteries (D70A seulement) PAS SECTEUR (D70A seulement)

Dans l'opration Remplacer l'adaptateur standard avec l'adaptateur de premire fourni avec les batteries. recharge l'adaptateur n'a pas t branch. RAZ Poids impossible Poids instable Dcharger le plateau de la balance et essayer de rallumer l'indicateur. Eliminer la cause de l'instabilit du poids et essayer de rallumer l'indicateur.

P_ _ _ _ _ PMU non calcul Effectuer la procdure de calcul du PMU (voir par. (mode compteur 5.10.2 page 1-50). de pices seulement)

1-57

D70

1-58

D70 8. CODAGE DES MESSAGES D'ERREUR


Les erreurs sont affiches avec un seul code; pour l'effacer il faut teindre et rallumer l'indicateur. Inconvnient Cause Remde Eteindre l'indicateur et vrifier que le connecteur est branch correctement. ventuellement dconnecter et brancher de nouveau, puis rallumer l'indicateur. Contacter le Service Aprs-Vente. Eteindre et rallumer l'instrument. Si l'erreur persiste, contacter le Service Aprs-Vente pour le remplacement de la carte CPU. teindre et rallumer l'instrument; si l'erreur persiste, contacter le Service Aprs-Vente pour le remplacement ventuel de la carte CPU.

-01Connecteur de Convertisseur en la balance dbranch ou panne coup

Carte de conversion en panne -02Erreur de l'EEPROM Chute de tension pendant une opration non correcte

-04Carte CPU en Erreur checksum panne RAM -05Erreur checksum EPROM

1-59

D70

1-60

D70 9. PROGRAMMATION DES DIALOGUES VIA DES LIAISONS SERIES


9.1 Symboles adopts
Voici quelles vont tre les conventions pour dcrire les caractres via une liaison srie. Les caractres normaux sont simplement indiqus en reportant leurs symboles. Les caractres de contrle sont encadrs par des parenthses et crits en lettres majuscules. Par ex. : <CR> indique le caractre retour. <SP> indique le caractre espace. Si ncessaire, il est indiqu la valeur hexadcimale du caractre en chiffres et lettres majuscules. Par ex. : <CR>(0DH) ou $(24H). Les variables sont indiques en caractres minuscules entre parenthses. Par ex. : <um>=unit de mesure de poids. Elle peut tre exprime en : kg = kilogrammes <SP>g = grammes lb = livres <SP>t = tonnes Les caractres n e y indiquent les champs numriques avec prsence ventuelle d'espaces au dbut du champ, de signe de sparation dcimale et de signe moins (-).

1-61

D70
9.2 Chanes de caractres
L'indicateur est dot de deux sorties sries standard de sortie RS232 (sur COM1) et RS232/422/485 (sur COM2).

9.2.1 Chane de caractres Cb (ou Bilanciai)


Le poids transmis est net. 1er caractre 2e caractre $(24H) <s> caractre de dbut de chane s=stabilit s=0 poids stable s=1 poids non stable s=3 poids non valide (ngatif ou surcharge) poids net si le poids est compos de plus de 5 chiffres, ceux moins significatifs ne seront pas transmis <CR>(ODH) caractre de fin de chane

3e-7e caractre

8e caractre

Les protocoles disponibles sont : Cyclique (voir par. 9.3.2 page 1-68) et ACK-NAK (voir par. 9.3.1 page 1-68). Transmission srie 1 bit de start 7 bits de donne parit EVEN 2 bit de stop vitesse 4800 baud La pause entre la fin d'une chane de caractres et le dbut de la suivante est de 300 ms 10%.

1-62

D70
9.2.2 Chane de caractres ESTESA
1er caractre 2e-10e caractre 11e caractre 12e-20e caractre 21e caractre 22e-23e caractre 24e caractre 25e caractre 26e caractre 27e caractre 28e caractre 29e caractre 30e caractre <SP>(20H) <um> <SP>(20H) <s1> <s2> <s3> <s4> <CR>(0DH) <LF>(0AH) <SP>(20H) $(24H) caractre de dbut de chane poids net avec signe et signe de sparation dcimale ventuel espace tare avec signe et signe de sparation dcimale ventuel espace unit de mesure espace tat de la balance tat de la balance tat de la balance tat de la balance

Transmission srie: 1 bit de start 7 bits de donne parit EVEN 2 de stop vitesse 4800 baud Les caractres <s1>, <s2>, <s3>, <s4> sont de codes ASCII qui doivent tre interprts comme valeur hexadcimale. Chaque caractre reprsente 4 bits de signification diffrente. Par exemple, le code ASCII "A" en arrive doit tre interprt comme chiffre hexadcimal "A"; 1 bit3 0 bit2 1 bit1 0 bit0

1-63

D70
Quand un bit est "1" cela signifie que la signalisation associe est en condition vraie; voici la signification des signalisations : <s1> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s2> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s3> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s4> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 signalisation de pese minimale signalisation de tare bloque signalisation de tare prdtermine(1)/pese automatique(0) signalisation de "zro centre" signalisation extension de pese LSB (ME seulement) signalisation de poids stable signalisation de surcharge signalisation extension de pese MSB (ME seulement) signalisation de tare mmorise signalisation de tare bloque efface (ME seulement) poids non valide impression en cours indicateur homologu convertisseur en panne erreur dans les paramtres de configuration de la balance non utilis

Les protocoles disponibles sont : Cyclique (voir par. 9.3.2 page 1-68), ACK-NAK (voir par. 9.3.1 page 1-68), A commandes distance (voir par. 9.4 page 1-69). La pause entre la fin d'une chane de caractres et le dbut de la suivante est de 300 ms 10%.

1-64

D70
9.2.3 Chane de caractres d'impression
Dans ce mode de fonctionnement les commandes distance et les transmissions cycliques sont dsactives. En appuyant sur la touche on transmet la tare et le net. En cas de poids instable, le poids stable est attendu pendant 10 secondes, puis l'opration est annule.

9.2.4 Cma
Chane rserve, ne pas utiliser. Des informations complmentaires sont fournies en accompagnement de la commande.

1-65

D70
9.2.5 Chane CPE (STRCPE)
1er caract. 2e-10e caract. 11e caract. 12e-20e caract. 21e caract. 22e-23e caract. 24e caract. 25e caract. 26e caract. 27e caract. 28e caract. 29e caract. 30e-36e caract. 37e caract. 38e-39e caract. 40e caract. 41e-45e caract. 46e caract. 47e caract. <CR>(0DH) <LF>(0AH) <SP>(20H) <um> <SP>(20H) <SP>(20H) <um> <SP>(20H) <s1> <s2> <s3> <s4> <SP>(20H) <SP>(20H) $(24H) caractre de dbut de chane poids net avec signe et signe de sparation dcimale ventuel espace tare avec signe et signe de sparation dcimale ventuel espace unit de mesure espace tat de la balance tat de la balance tat de la balance tat de la balance espace PMU avec sparateur dcimal ventuel espace unit de mesure espace nombre de pices

Transmission srie: 1 bit de start 7 bits de donne parit EVEN 2 de stop vitesse 4800 baud 1-66

D70
Les caractres <s1>, <s2>, <s3>, <s4> sont de codes ASCII qui doivent tre interprts comme valeur hexadcimale. Chaque caractre reprsente 4 bits de signification diffrente. Par exemple, le code ASCII "A" en arrive doit tre interprt comme chiffre hexadcimal "A"; 1 bit3 0 bit2 1 bit1 0 bit0

Quand un bit est "1" cela signifie que la signalisation associe est en condition vraie; voici la signification des signalisations : <s1> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s2> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s3> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s4> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 signalisation de pese minimale signalisation de tare bloque signalisation de tare prdtermine(1)/pese automatique(0) signalisation de "zro centre" signalisation extension de pese LSB (ME seulement) signalisation de poids stable signalisation de surcharge signalisation extension de pese MSB (ME seulement) signalisation de tare mmorise signalisation de tare bloque efface (ME seulement) poids non valide impression en cours indicateur homologu convertisseur en panne erreur dans les paramtres de configuration de la balance non utilis

1-67

D70
Les protocoles disponibles sont : Cyclique (voir par. 9.3.2 page 1-68), ACK-NAK (voir par. 9.3.1 page 1-68), A commandes distance (voir par. 9.4 page 1-69). La pause entre la fin d'une chane de caractres et le dbut de la suivante est de 300 ms 10%.

9.3 Protocoles pour chanes sries 9.3.1 Protocole ACK-NAK


La chane de caractres est envoye seulement sur demande de l'utilisateur l'aide de la touche de requte de transmission la transmission du poids, l'indicateur : . Aprs

se met en tat d'attente d'une nouvelle requte s'il reoit le caractre "ACK" (06H); retransmet la chane de caractres s'il reoit le caractre "NAK" (15H), car la transmission prcdente n'a pas t complte; visualise le message "NO ACK" (erreur de transmission) aprs avoir reu trois caractres "NAK".

9.3.2 Protocole cyclique


La chane de caractres slectionne (voir par. 9.2 page 1-62) est transmise par cycles la vitesse de 3 fois par seconde.

9.3.3 Protocole sur Demande


La chane slectionne est transmise en appuyant sur la touche en attendant les commandes distance d'un ordinateur extrieur. ou

1-68

D70
9.4 Protocole avec commandes distance
Diffrentes commandes sont disponibles sur la ligne srie, qui permettent d'effectuer de nombreuses oprations en agissant partir d'un dispositif distance (PC, PLC, etc.). Il est ncessaire d'effectuer la liaison avec un cble srie standard RS232 qui respecte les spcifications du Fabricant tant sur COM1 que sur COM2 et prvoir un programme de transmission et de rception respectant le protocole de communication configur sur l'indicateur. Le schma de raccordement de l'indicateur au port srie d'un PC est indiqu dans la table suivante: COM1/ COM2 D70 - 9 broches femelle RX 2 TX 3 GND 5 COM1 PC - 9 broches mle 3 TX 2 RX 5 GND

Cble srie crois trois brins standard RS232C-24V pour liaison au port srie COM1/COM2 de l'indicateur D70

AVERTISSEMENT
Les commandes distance sont actives seulement si, dans la phase de configuration de l'instrument, pour le paramtre TIPO a t programme la valeur ESTESA.

AVERTISSEMENT
Les commandes distance ne sont pas excutes si une transmission srie cyclique est en cours; dans ce cas, il faut l'interrompre via la commande "EX<CR>" avant d'excuter d'autres commandes distance.

1-69

D70
9.4.1 Rponse une commande errone
??<CR><LF> Cette chane de caractres de rponse est transmise : si la syntaxe des commandes n'est pas correcte; si la commande ne peut pas tre excute.

9.4.2 Rponse une commande correcte


En cas d'acceptation de la commande, si celle-ci prvoit la transmission d'une information, la rponse sera reprsente par l'envoi de la donne requise; dans le cas contraire, la rponse sera reprsente par la chane de caractres suivante: OK<CR><LF>

9.4.3 Interruption de la transmission cyclique (ou rptitive)


Cette commande n'est pas disponible avec le protocole RS485 dans lequel la transmission se fait toujours et uniquement sur requte EX<CR>

9.4.4 Ractivation de la transmission rptitive


Cette commande n'est pas disponible avec le protocole RS485 dans lequel la transmission se fait toujours et uniquement sur requte SX<CR>

1-70

D70
9.4.5 Requte de poids brut
XB<CR> L'indicateur rpond par la chane de caractres suivante: n<SP><um><SP>B<CR><LF>

9.4.6 Requte de poids net


XN<CR> L'indicateur rpond par la chane de caractres suivante: n<SP><um><SP>NT<CR><LF>

9.4.7 Requte de transmission de la tare


XT<CR> L'indicateur rpond par la chane de caractres suivante: n<SP><um><SP>TE<CR><LF> si la tare a t slectionne manuellement; n<SP><um><SP>TR<CR><LF> si la tare a t saisie.

9.4.8 Requte de transmission de l'tat de la balance


XZ<CR> L'indicateur rpond par la chane de caractres suivante: <s1><s2><s3><s4><CR><LF> Les caractres s1, s2, s3 et s4 sont des codes ASCII qui doivent tre interprts comme valeur hexadcimale. Chaque caractre reprsente 4 bits de signification diffrente. Par exemple, le code ASCII "A" en arrive doit tre interprt comme chiffre hexadcimal "A"; 1 bit3 0 bit2 1 bit1 0 bit0

1-71

D70
Quand un bit est "1" cela signifie que la signalisation associe est en condition vraie; voici la signification des signalisations: <s1> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s2> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s3> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s4> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 signalisation de pese minimale signalisation de tare bloque signalisation de tare prdtermine(1)/pese automatique(0) signalisation de "zro centre" signalisation extension de pese LSB (ME seulement) signalisation de poids stable signalisation de surcharge signalisation extension de pese MSB (ME seulement) signalisation de tare mmorise signalisation de tare bloque efface (ME seulement) poids non valide impression en cours indicateur homologu convertisseur en panne erreur dans les paramtres de configuration de la balance non utilis

1-72

D70
9.4.9 Requte de transmission de l'tat de la balance (version EV2001)
XS<CR> (XSb<CR>) Dans l'affirmative, l'indicateur rpond avec la chane de caractres suivante: <s1><s2><CR><LF> Les caractres s1 et s2 sont des codes ASCII qui doivent tre interprts comme valeur hexadcimale. Les bits identifient l'tat de la plate-forme de pesage. <s1> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 <s2> bit 0 bit 1 bit 2 bit 3 dans l'tendue poids stable center of zero ou appui central net visualis non utilis non utilis non utilis requte d'impression : une touche d'impression a t enfonce ou l'entre n 3 a t active.

1-73

D70
9.4.10 RAZ de la balance
AZ<CR>

9.4.11 Acquisition de la tare


AT<CR>

9.4.12 Dclaration ou saisie d'une tare


nAT<CR> La commande AT doit tre prcde d'un poids sur 7 caractres au maximum, y compris le signe de sparation dcimale ventuel.

9.4.13 Effacement d'une tare saisie


CT<CR> Cette commande efface une valeur de tare ventuellement mmorise.

9.4.14 Demande de transmission de la table des donnes gnrales


ND<CR> Sur envoi de cette commande, l'indicateur rpond par une squence de chanes qui se terminent par <CR><LF> contenant chacune le numro de la donne et sa description ; voir ci-dessous l'exemple de table des donnes gres: 1 Pmu 2 Pices 3 Tens-0 / Cour-0 4 Tens.rf / Cour.rf 5 Pds.ref

1-74

D70
9.4.15 Demande de la donne gnrale indique par "n"
Xln<CR> A travers cette commande on peut lire la valeur courante d'une quelconque donne gnrale (si on se trouve dans le mode correspondant).

9.4.16 Demande de configuration de la valeur "y" dans la donne gnrale indiqu par "n"
yXln<CR> o "y" est la valeur que l'on veut attribuer la donne gnrale "n". Evidemment la valeur que l'on veut configurer doit tre cohrente au format de la donne. Il n'est permis de configurer des valeurs pour certaines donnes gnrales (par exemple pices).

9.4.17 Requte de transmission du poids net et de l'tat de la balance


Xn<CR> (Xnb<CR>) N.B. : La commande envoyer est compose d'un X en majuscule et d'un n en minuscule (attention ne pas confondre avec la signification gnrique attribue la n minuscule donne au par. 9.1 page 1-61). Dans l'affirmative, l'indicateur rpond avec la chane de caractres suivante: n<SP><um><SP><s1><s2><s3><s4><CR><LF> Les caractres s1, s2, s3 et s4 sont les caractres d'tat dont la signification est explique au par. 9.4.8 page 1-71 et n est un champ numrique de 9 caractres.

1-75

D70
9.4.18 Requte de la valeur de la division
Xe<CR> L'indicateur rpond par la chane de caractres suivante: e= n<SP><um><CR><LF>

9.4.19 Requte de poids net en haute rsolution


YN<CR> (YNb<CR>) La chane de caractres de rponse est: n<SP>y<SP><um><SP><s1><s2><s3><s4><CR><LF> n= poids net (champ numrique de 9 caractres) y= poids net en haute rsolution (champ numrique de 10 caractres) s1,s2,s3,s4=voir ETAT dans la chane de caractres tendue (par. 9.2.2 page 1-63).

9.4.20 Requte de la valeur de la porte maximale


XM<CR> (XMb<CR>) La chane de caractres de rponse est: Max= n<SP><um><CR><LF> o n est un champ numrique 9 caractres.

9.4.21 Verrouillage du clavier


LK<CR> Le clavier seulement est bloqu.

9.4.22 Dverrouillage du clavier


UK<CR> Le clavier est dbloqu.

1-76

D70
9.4.23 Commande distantes avec adressage
Si on a slectionn l'interface de communication RS485, il faut ajouter aux commandes dcrites au par. 9.4 page 1-69 le numro de l'instrument qui est interrog. Le systme se compose d'un indicateur Master (par exemple, un PC) et de plusieurs indicateurs Slave (par exemple, l'indicateur de pesage). Chaque indicateur de pesage est repr par un "numro indicateur" univoque paramtrable. De cette faon, on peut crer un rseau d'indicateurs de pesage interrogs par l'unit Master. La syntaxe des commandes distantes est modifie en ajoutant les deux caractres du numro indicateur. Par exemple, la commande de transmission du poids brut XB <CR> devient XB 01 <CR> et indique que l'indicateur Master rclame la transmission du poids brut l'indicateur repr par le numro 01.

1-77

D70

1-78

D70 10. PERSONNALISATION


10.1 Introduction

AVERTISSEMENT
Les procdures de personnalisation sont rigoureusement rserves au personnel spcialis. Toutefois, l'utilisateur peut modifier un certain nombre de paramtres de fonctionnement de l'indicateur. Mais il faut, en tout cas, faire attention modifier ces paramtres pour viter toutes anomalies de fonctionnement dues des paramtrages incorrects. A noter que les paramtres sont troitement lis au programme install.

10.2 Entres dans la configuration des paramtres


Pour accder uniquement la personnalisation des paramtres non mtrologiques: appuyer sur l'allumage. Maintenir appuy jusqu' l'apparition de l'option SETUP .

AVERTISSEMENT
Aprs allumage l'accs la configuration des paramtres avec la touche permet de personnaliser seulement les paramtres non mtrologiques ; il est toutefois possible d'afficher aussi (mais pas de modifier) les paramtres mtrologiques programms au cours de l'installation.

1-79

D70
10.3 Description des menus et des sous-menus
Aprs allumage, en appuyant sur la touche on entre dans le menu NOVRAM qui est son tour divis en groupes de paramtres appels sous-menus. Pour se dplacer l'intrieur des sous-menus, des paramtres et des valeurs correspondantes il faut utiliser les touches dont les fonctions ont t expliques au par. 5.1 page 1-41.

10.4 Menu NOVRAM


A l'intrieur du menu NOVRAM on trouve les sous-menus suivants: D.BILAN - D.CAMP - D.PERS - COM1 - COM2 - U.ANALO - TERM. Dans cette section du manuel ne sont dcrits que les sous-menus D.PERS, COM1, COM2 et U.ANALO (voir par. 10.4.1 page 1-81, par. 10.4.2 page 1-83 et par. 10.4.3 page 1-86).

1-80

D70
10.4.1 Sous-menu D.PERS de personnalisation de la balance
NCSTAB 3, 6, 10, 20 Nombre d'talonnages avec un poids stable. Ce paramtre a deux fonctions: si le filtre numrique est dbranch, il indique le nombre de conversions conscutives qui sont effectues pour vrifier la stabilit du poids. La signalisation de poids stable est fournie seulement quand cette condition a t vrifie ; on entend par "conversions" plusieurs lectures conscutives identiques avec la mise jour de l'afficheur. si le filtre numrique est branch il indique la vitesse de mise jour sur l'afficheur. Il faut savoir que plus la capacit du filtre est leve, plus la vitesse de mise jour est lente. FILTRD NON, 8, 16, 32, 64, 128, FIRH OUI, FIRH NON, FIRL OUI, FIRL NON Permet d'insrer ou pas un filtre numrique. En fait il active ou pas le traitement logiciel pour le filtrage des valeurs en sortie de la conversion du signal analogique en numrique. Plus le numro est lev plus le filtrage moyen est important. Les filtres F.I.R. suppriment le bruit haute (F.I.R. Hight) ou basse frquence (F.I.R. Low.). Avec FIRH OUI et FIRL OUI on active aussi un filtre bas sur la moyenne.

1-81

D70
F.ACCE Dfinit le mode de fonctionnement de l'indicateur au moment de l'allumage. AUTOZ Au moment de l'allumage de l'indicateur il excute le zro automatique. L'indicateur met zro le poids en suivant les rgles fournies par le paramtre CAMPAZ (Voir Chapitre Personnalisations paramtres mtrologiques du manuel d'installation). ZERCAM Au moment de l'allumage l'indicateur excute le zro talon, c'est--dire que l'instrument indique la valeur du poids prsent sur la balance par rapport la valeur zro programme au moment de l'talonnage. TBLOC Dfinit le mode de gestion de la tare quand la balance est dcharge. OUI Les tares ventuellement programmes ou acquises restent mmorise mme quand la balance est dcharge et donc le poids brut est gal 0. NON Les tares ventuellement programmes ou acquises sont automatiquement effaces quand la balance revient zro, c'est--dire poids brut = 0. SEPDEC PUNTO, VIRGOL Slection du point ou de la virgule comme sparateur dcimal du poids dans la chane de transmission srie. LINIMES ITAL, ENGL, FRAN, DEUT, ESPA, PORT Slection de la langue de fonctionnement.

1-82

D70
BAT.EST NON Dfinit si l'indicateur est aliment par une alimentation de secteur 220V avec adaptateur ou par des batteries internes (celles contenues dans le compartiment en ABS); l'indicateur reconnat laquelle des deux sources est branche. Les caractristiques, raccordement et recharge sont indiques au chap. 6. page 1-53. OUI L'indicateur est aliment par des batteries extrieures relies au connecteur d'alimentation. Les caractristiques, raccordement et recharge sont indiques au chap. 6. page 1-53. En slectionnant la batterie extrieure, l'indicateur ne gre pas la charge et la dcharge, mais il effectue seulement la mesure de la tension d'entre. N.STRUM N.PCES Ce paramtre dfinit le numro de l'instrument pour les dialogues avec le protocole RS485. 1, 5, 10, 15, 20, 50 Nombre de pices configurables. Dfinit la premire valeur visualise dans la procdure de calcul du PMU (par. 5.10.1 page 1-48).

AVERTISSEMENT
En programmant minutieusement les paramtres NCSTAB et FILTRD il est possible d'obtenir un instrument rapide mais peu stable, un instrument stable mais plus lent ou bien un compromis entre les deux conditions.

1-83

D70
10.4.2 Sous-menu COM1 / COM2
Ce sous-menu contient les paramtres relatifs aux ports sries COM1 / COM2. BAUD 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600, 115200 Ce paramtre dfinit le "baud rate", c'est--dire la vitesse de transmission/rception laquelle les donnes sortent et entrent des ports sries COM1 / COM2. FORMAT Format des donnes de la chane de caract. 7 E 1: 7 bits de donne, parit paire, 1 bit de stop 7 E 2: 7 bits de donne, parit paire, 2 bits de stop 7 O 1: 7 bits de donne, parit impaire, 1 bit de stop 8 N 1: 8 bits de donne, non parit, 1 bit de stop 8 N 2: 8 bits de donne, non parit, 2 bits de stop 8 E 1: 8 bits de donne, parit paire, 1 bit de stop 8 O 1: 8 bits de donne, parit impaire, 1 bit de stop TIPO ESTESA Voir par. 9.2.2 page 1-63. CB Voir par. 9.2.1 page 1-62. PRINT Voir par. 9.2.3 page 1-65.

1-84

D70
CMA Voir par. 9.2.4 page 1-65. STRCPE Voir par. 9.2.5 page 1-66. NON Aucun protocole habilit sur les ports sries COM1 / COM2. TEMP Ce paramtre indique avec quelle squence la chane de caractres slectionne avec le paramtre prcdent doit tre transmise. RICH Indique que la chane de caractres (CB ou ESTESA) est transmise seulement au moment de la pression de la touche . En outre si ESTESA est slectionn, les commandes distantes pour l'interrogation sont actives. CONT Indique que la chane de caractres (CB ou ESTESA) est envoye de manire cyclique environ 3 fois par seconde. Si la chane de caractres est ESTESA, la transmission cyclique peut tre interrompue avec la commande distance prvue. ACKNAK Ce paramtre est significatif seulement avec le type de chane de caractres CB. La chane de caractres est transmise seulement quand on appuie sur la touche . Aprs avoir transmis la chane de caractre l'indicateur attend au maximum 3 secondes le caractre ACK ou NAK d'acceptation.

1-85

D70
INTRF (seulement sous-menu COM2) RS232, RS422, RS485 Dfinit l'interface matrielle utilise pour transmettre la chane de caractres.

10.4.3 Sous-menu U.ANALO (version D70B seulement)


Ce sous-menu contient les paramtres relatifs la sortie analogique. TYPE Volt La sortie est sous tension avec une tendue de 0 10 V 0-20 La sortie est sous tension avec une tendue de 0 20 V 4-20 La sortie est sous tension avec une tendue de 4 20 mA DONNE BRUT La sortie est proportionnelle au poids brut NET La sortie est proportionnelle au poids net PESRIF La sortie est calcule en fonction des paramtres de rfrence (voir menu DON.AN au par. 5.9 page 1-46) et au poids brut.

1-86

SOCIET COOPERATIVA

BILANCIAI
SOC. COOP. BILANCIAI CAMPOGALLIANO A.R.L. 41011 Campogalliano (MO) Via Ferrari, 16 tel. +39 (0)59 893 611 - fax +39 (0)59 527 079 home page: http://www.coopbilanciai.it E-mail:cb@coopbilanciai.it servizio post-vendita after sales service service aprs-vente Kundendienstservice servicio post-venta servio ps-venda tel. +39 (0)59 893 612 - fax +39 (0)59 527 294