Sei sulla pagina 1di 25

ITALIANO

3ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Si prega di leggere con attenzione queste istruzioni. Conservare questo Manuale dellutente per riferimento futuro. Prima di procedere con la pulizia staccare le attrezzature dallalimentazione CA. Non usare per la pulizia liquido o spray detergente. Usare un foglio umido o panno per la pulizia. Nel caso di apparecchiature che necessitano di una presa della corrente questa deve essere facilmente accessibile e installata nelle vicinanze delle apparecchiature. Tenere le apparecchiature lontane dai luoghi umidi. Posizionare lapparecchiatura su una superficie solida. Se lapparecchiatura viene posizionata su una superficie poco affidabile, potrebbe cadere e causare lesioni. Le aperture sul rivestimento esterno servono al convogliamento dellaria. Proteggere lapparecchiatura dal surriscaldamento. NON COPRIRE LE FERITOIE. Verificare il voltaggio di alimentazione quando si connette lapparecchiatura alla presa di alimentazione. Posizionare il cavo di alimentazione in una posizione che non sia di intralcio al passaggio. Non porre oggetti sul cavo di alimentazione. Osservare tutte le indicazioni di pericolo e di avvertenza. Se lapparecchiatura non viene utilizzata per diversi giorni, staccare lapparecchiatura dallalimentazione elettrica per evitare eventuali danni causati da sovracorrenti transitori. Non versare mai liquidi nelle aperture, questo pu provocare scosse elettriche o incendi. Non aprire mai lapparecchiatura. Per motivi di sicurezza, lapparecchiatura deve essere aperta solamente da personale tecnico qualificato. Nel caso dovesse insorgere una delle seguenti situazione, richiedere il controllo tecnico delle apparecchiature da parte di personale qualificato. (a) Quando la spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati. (b) stato versato del liquido nellapparecchiatura. (c) Lapparecchiatura rimasta esposta a pioggia o acqua. (d) Lapparecchiatura non funziona bene o non possibile farlo funzionare come descritto dal manuale dellutente. (e) Lapparecchiatura caduta in terra o danneggiata. (f) Se lapparecchiatura riporta chiari segni di danni. NON LASCIARE QUESTA APPARECCHIATURA IN UN AMBIENTE NON CLIMATIZZATO, CON TEMPERATURE DI STOCCAGGIO SUPERIORI A 60C (140F) POTREBBERO CAUSARE DANNI ALLAPPARECCHIATURA STESSA. Il livello di pressione audio nella posizione delloperatore in conformit a IEC704-1:1982 corrisponde o inferiore a 70dB(A) PERICOLO: Quando aperto presenza di radiazioni laser invisibili. Evitare lesposizione diretta al raggio del laser. Il prodotto conforme alle specifiche FDA sulle radiazioni, 21 CFR, sottotitolo J. Potenza del laser: Lunghezza donda: 7833nm (CD); 6583nm (DVD) Potenza di emissione:0.7mW Diodo del laser: Classe 3b

15.

16.

ITALIANO

PRECAUZIONI

!! Non tentare di aprire il drive e ripararlo da soli. La rimozione della protezione pu dare luogo ad esposizione a nocivi raggi laser e voltaggio elettrico. Si raccomanda di far riparare il drive difettoso dal rivenditore presso il quale si originariamente acquistato.
Usare limballo originale per trasportare il drive o spedirlo per la riparazione. Limballo originale stato progettato e collaudato per proteggere lunit in condizioni sfavorevoli. Non posizionare questa unit alla luce diretta del sole, su fonti di calore, o presso dispositivi elettrici che utilizzano grandi quantit di corrente. Per la pulizia usare un panno morbido antipolvere. Tenere lunit lontana dallumidit e liquidi, inclusi acqua, liquidi detergenti o solventi. Tenere il disco sempre pulito. Luso di un panno morbido antipolvere sulla superficie del disco prima di iniziare la registrazione migliora lintegrit dei dati in registrazione. Non lasciar cadere o scuotere lunit. Lunit deve essere montata e utilizzata in posizione orizzontale. Le leggi relative ai diritti di riproduzione di ciascun paese regolamentano la riproduzione dei prodotti protetti da diritto di riproduzione. La persona che utilizza lunit pu essere responsabile per luso nella riproduzione di copie non autorizzate di prodotti protetti da diritti di riproduzione. Le percentuali di successo nella copia aumentano se si registrano dati da HDD, invece di usare invece di copiare utilizzando la funzione copy on the fly. Per questo motivo si suggerisce di riservare uno spazio buffer sufficiente per creare un file immagine ( richiesto almeno 650MB per CD, 5GB per DVD o, se l'unit supporta la scrittura DVD+R Double Layer o DVD-R Dual Layer, almeno 9GB di spazio).

ITALIANO

INDICE
INTRODUZIONE
Funzioni del lettore DVD Writer & Compatibilit di formato...............4 Modalit di registrazione ....................................................................5 Cosa possibile fare con lunit DVD Writer.....................................6

Configurazione del sistema


Requisiti di sistema ............................................................................7

Funzioni e controlli
Vista di fronte .....................................................................................8 Vista del retro .....................................................................................9

INSTALLAZIONE Installazione del lettore DVD Writer .............................................. 10


Configurazione unit IDE .................................................................10 Cambiare il Jumper..........................................................................12

FUNZIONAMENTO Installazione dei driver necessari .................................................. 15 Caricamento e scaricamento del vassoio .................................. 15 Registrazione CD & DVD
Manuali & software di registrazione.................................................16 Supporti registrabili e riscrivibili consigliati.......................................16

Riproduzione CD & DVD


Software Riproduzione.....................................................................18 Riproduzione di CD audio ................................................................18 La prima riproduzione di DVD..........................................................18

LightScribe Guida per l'utente


Come utilizzare LightScribe......................19 Creazione e masterizzazione di dischi con etichette LightScribe..........................20 Domande frequenti........................21

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI


Problemi di lettura ............................................................................23 Problemi di scrittura .........................................................................24

ITALIANO

INTRODUZIONE
Grazie per avere acquistato questo lettore DVD Writer, un masterizzatore DVD e CD, riscrivibile e lettore. Leggere attentamente il manuale e conservarlo in un luogo accessibile alla consultazione. Usare il manuale per linstallazione, il funzionamento e la risoluzione dei problemi di questa unit.

Funzioni del DVD Writer


Lunit DVD Writer un masterizzatore riscrivibile DVD/CD, dalle altissime qualit professionali di rendimento dei CD e DVD nella scrittura, riscrittura e lettura. Inoltre in grado di leggere Digital Versatile Discs (DVD) formattati per filmati e dati. Questa unit versatile ed eccezionale in grado di:

Per DVD
Scrivere supporti DVD+R (DVD registrabili). * Scrive su supporti DVD+R a doppio strato (Double Layer, DVD+R9 registrabili). Scrivere supporti DVD+RW (DVD riscrivibili). Scrivere supporti DVD-R (DVD registrabili). ** Scrive su supporti DVD-R a doppio strato (Dual Layer, DVD-R9 registrabili). Scrivere supporti DVD-RW (DVD riscrivibili). Leggere supporti DVD (DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R9 e DVDR9).

Per CD
Scrivere supporti CD-R (CD registrabili). Scrivere su supporti ad altissima velocit CD-RW (CD riscrivibili). leggere tutti i supporti CD-ROM e CD-R. Leggere supporti CD-RW e CD-DA (audio).

(NOTA: le velocit massime di scrittura, riscrittura e lettura dellunit sono stampate sulla confezione originale. *Per poter scrivere su supporti DVD+R9, l'unit deve supportare la scrittura DVD+R Double Layer. **Per poter scrivere su supporti DVD-R9, l'unit deve supportare la scrittura DVD-R Double Layer. ).
Lunit COMBO compatibile OPC (ROPC) ed compatibile con Windows Plug&Play. Limpiego di memorie flash permette di aggiornare lunit con le revisioni di firmware pi recenti (disponibili sul sito web) senza aprire lunit. La tecnologia Buffer Underun Proof elimina gli errori di buffer underrun, lutente pu quindi usare il computer per altri usi durante la masterizzazione di un disco CD-R/CD-RW, DVD-R/DVD-RW o DVD+R/DVD+RW .

Compatibilit dei formati


4

ITALIANO
Questo masterizzatore DVD un'unit ottica particolarmente versatile. Per ci che concerne la funzione di scrittura su CD, essa in grado di scrivere dati conformi alle specifiche Orange Book: Parte 2 (CD-R Volume 1), Parte 2 (CD-R Volume 2 Multi Speed), Parte 3 (CD-RW Volume 1, definiti anche Low Speed), Parte 3 (CD-RW Volume 2 High Speed), Parte 3 (CDRW Volume 3, Ultra Speed), su dischi CD-R/RW in combinazione con software applicativo di scrittura. Per ci che concerne la funzione di scrittura su DVD, l'unit conforme a DVD+R Versione 1.3, DVD+R9 Versione 1.0 (solo per unit che supporta la scrittura DVD+R Double Layer), DVD-R9 Versione 3.0 (solo per unit che supporta la scrittura DVD-R Dual Layer), DVD+RW Versione 1.3, DVD-R Versione 2.1, DVD-RW Versione 1.2. Per ci che concerne la funzione di lettura, l'unit in grado di leggere tutti i seguenti supporti: DVD Single/Dual Layer (PTP, OPT), DVD-R, DVD+R, DVD+R9, DVD-R9, DVD-RW, DVD+RW. Inoltre, in lettura sono supportati tutti i seguenti formati e supporti CD: CD-DA, CD-ROM, CD-ROM/XA, Photo-CD, Multisessione, Karaoke-CD, Video CD, CD-I FMV, CD Extra, CD Plus, CD-R e CD-RW.

Modalit di registrazione
Track at Once
I dati possono essere registrati sul disco una traccia alla volta. Successivamente possono essere aggiunte nuove tracce. I CD musicali non possono essere lette in un lettore CD normale o CDROM fino a quando il disco non viene chiuso.

Disc at Once
I dati possono essere registrati su un disco intero con un passaggio unico. Con questa modalit, non permesso aggiungere nuovi dati successivamente.

Session at Once
I dati possono essere registrati sul disco una sessione alla volta. Nuove sessioni possono essere scritte in questo modo in un secondo momento. In questo modo viene ottimizzato luso dello spazio sul disco poich non vi sono spazi liberi tra una traccia e laltra.

Multi session
I dati possono essere registrati su disco in una sessione. Nuove sessioni possono essere scritte in questo modo in un secondo momento. Sul disco vi meno spazio poich tra una sessione e laltra viene lasciato dello spazio libero.

Packet Writing
Questa funzione utile per il back-up dei dati. Oppure possono essere cancellati direttamente solo dalle tracce del supporto . Per usare questa modalit, il software deve supportare la funzione di Packet Writing.

Cosa possibile fare con lunit DVD Writer


Registra video digitali o presentazioni su dischi DVD+R, DVD+RW, DVD-R e DVD-RW. 5

ITALIANO
*Un'unit con supporto scrittura su DVD+R a doppio strato sar in grado di scrivere su dischi DVD+R9. **Un'unit con supporto scrittura su DVD-R a doppio strato sar in grado di scrivere su dischi DVD-R9. Registrare dati o audio su supporti CD registrabili o riscrivibili. Riprodurre CD musicali. Riprodurre filmati VCD e DVD. Accesso a materiali interattivi registrati su DVD. Salvare fotografie e altre immagini su CD registrabili o riscrivibili. Archiviare immagini e filmati su DVD o CD. Masterizzare nuovi programmi software su DVD o CD. Creazione e masterizzazione di dischi etichettati da LightScribe. Relativamente alla tecnologia di etichettatura su disco LightScribe, anche possibile leggere la sezione della Guida utente di LightScribe per ulteriori informazioni.

ITALIANO

CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA


Requisiti del sistema
Per garantire prestazioni di lettura/scrittura/riscrittura, consigliato lutilizzo di un sistema PC compatibile IBM avente le seguenti caratteristiche. CPU Sistema Operativo Memoria Disco rigido Pentium 4 1.3GHz o superiore Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP. Deve essere conforme a tutti i requisiti RAM raccomandati per il sistema operativo (ovvero consigliato un minimo 256MB) Spazio disponibile minimo di 650 MB per la creazione di file immagine CD; 5 GB di spazio libero su disco rigido per la creazione di un file immagine DVD per un disco DVD a singolo strato (4,7 GB); *e 9GB o pi di spazio libero su disco rigido per creare un file immagine DVD per un disco DVD+R9 Double Layer o DVD-R9 Dual Layer (8,5GB) (non attivare la calibrazione termina del disco rigido durante il funzionamento). Connettore libero interfaccia IDE

Interfaccia NOTA : Alcune unit fisse ad alta velocit sono dotate della funzione di "Ritaratura termica automatica". Disabilitare limpostazione nellimpostazione del BIOS al fine di evitare errori di scrittura (Buffer Under-run). * Selezionare la casella originale per sapere se l'unit supporta la scrittura su dischi DVD+R9 Double Layer o DVD-R9 Dual Layer. **Alcune funzioni del software non sono disponibili nei sistemi operativi Windows 98SE e Windows Me.

ITALIANO

FUNZIONI E CONTROLLI
VISTA FRONTE

Figura : Vista frontale dellunit DVD Writer

A Pulsante B LED

Premere il pulsante per espellere/chiudere il vassoio. fornisce indicazioni sullo stato operativo dell'unit. Il LED si accende fisso quando l'unit occupata e lampeggia quando in corso un'operazione di scrittura/riscrittura. stecchino o un fermaglio nel foro per estrarre il vassoio.

Espulsione/Chiusura Occupato/Scrittura

C Foro per l'espulsione Nel caso in cui il pulsante Espulsione non funzioni, inserire uno
di emergenza Nota: Spegnere il computer prima della procedura di espulsione manuale.

ITALIANO

Vista Retro

AUDIO AUDIO DIGITALE ANALOGICO

CABLE SELECT SLAVE MASTER

INTERFACCIA HOST

ALIMENTAZIONE

Figura : Vista retro dellunit DVD Writer

A Connettore di B Connettore

Connettore a 4 pin per ingresso alimentazione CC Connettore a 40 pin per interfaccia E-IDE. Ponticello a 6 pin per la selezione della modalit operativa dellunit come IDE master, slave o cable select.

alimentazione interfaccia host IDE configurazione del dispositivo

C Ponticelli per la

D Connettore di uscita Connettore a 4 pin per luscita audio Serve per connettere la
scheda audio o lamplificatore audio.

E Connettore per
luscita audio digitale

Connettore a due pin per luscita dati audio. Per la connessione della scheda audio compatibile con linterfaccia digitale Sony/Philips (SPDIF) o Digital-In.

ITALIANO

INSTALLAZIONE DELLUNITA DVD WRITER


Questo capitolo spiega come installare fisicamente lunit DVD Writer sul computer. Procedere come segue: 1. 2. Spegnere il computer e staccare il cavo di alimentazione di rete. Rimuovere il coperchio del computer.

ALIMENTAZIONE

3.

Impostare il ponticello Master/Slave sul pannello posteriore dell'unit DVD Writer. (Per ottenere i migliori risultati operativi dallunit Disco rigido e unit DVD Writer, si consiglia vivamente di connettere lunit DVD Writer alla porta IDE secondaria come unit MASTER.) Configurazioni dellunit IDE:
(A) Un disco rigido connesso come dispositivo Master sulla porta IDE primaria; niente connesso alla porta IDE secondaria. Impostare il ponticello dellunit DVD Writer su MASTER e connettere lunit DVD Writer come Master alla porta IDE secondaria.

10

ITALIANO

Figura : Configurazione (A) (B) Disco rigido come dispositivo Master e CD ROM o DVD ROM connesso come Slave sulla porta IDE primaria; niente connesso alla porta IDE secondaria. Impostare il ponticello dellunit DVD Writer su MASTER e connettere lunit DVD Writer come Master alla porta IDE secondaria. (Se si sta cercando un modo di eseguire FAST COPY/On the Fly Copy, copia veloce o copia al volo; questa impostazione offre i migliori risultati di velocit per la copia.) Rimuovere il CD-ROM o DVD-ROM, modificare limpostazione in SLAVE e riconnettere come porta IDE secondaria.) Impostare il ponticello dellunit DVD Writer su MASTER e connettere lunit DVD Writer come Master alla porta IDE secondaria. (Questimpostazione offre i migliori risultati di uso del disco rigido.) In questo modo la velocit di accesso del Disco rigido non viene drasticamente diminuita quando il CD ROM lavora allo stesso momento.)

Figura : Configurazione (B-1) 11

Figura : Configurazione (B-2)

ITALIANO

(C) I Dischi rigidi connessi come dispositivo Master e Slave sulla porta IDE primaria; CD-ROM o DVD-ROM connessi come Master alla porta IDE secondaria. Rimuovere il CD-ROM o DVD-ROM, modificare limpostazione in SLAVE e riconnettere come porta IDE secondaria.) Impostare il ponticello dellunit DVD Writer su MASTER e connettere lunit DVD Writer come Master alla porta IDE secondaria.

Figura : Configurazione (C)

Cambiare il jumper:
Il jumper Master/Slave pu essere usato per limpostazione dellunit DVD Writer come dispositivo Master o Slave. La figura che segue indica limpostazione dei jumper.
C S S L M A C S S L M A

Master Device

Slave Device (Default setting)

Figura : Impostazione della periferica Master o Slave. NOTA : Non usare due jumper per impostare contemporaneamente MA e SL. CS (CSEL) Se si sceglie limpostazione CS, limpostazione Master/Slave viene effettuata automaticamente sulla base della configurazione hardware. 12

ITALIANO

4.

Connettere i cavetti necessari allunit DVD Writer.

Pin #1

Pin #1 (Red)

ALIMENTAZIONE

AUDIO
Figura : Connessione dei cavetti (A) Cavetto IDE: Inserire un connettore del cavetto IDE nel connettore IDE posto sul pannello posteriore dellunit prima di inserire lunit nel corpo del computer. Dopodich passare il cavetto attraverso lapertura anteriore dellalloggiamento verso il retro e la scheda madre. (B) Cavetto di alimentazione: Connettere il cavetto di alimentazione dal computer alla presa di ALIMENTAZIONE dellunit. Nella maggioranza dei computer vi sono sempre cavetti di alimentazione liberi pronti per luso. (C) Cavetti audio (Opzionale) Il cavetto audio analogico pu essere collegato nel caso si desideri utilizzare la scheda audio del proprio computer. Questo cavetto parte dal connettore di uscita audio analogico a quattro pin sul pannello posteriore dellunit e viene collegato alla scheda audio. Oppure si pu connettere un cavetto audio digitale nel caso la propria scheda audio sia provvista di interfaccia audio digitale Sony/Philips (SPDIF) o Digital-In e si desidera utilizzare luscita audio digitale dellunit. 13

ITALIANO

5. 6.

Far scorrere delicatamente l'unit DVD Writer orizzontalmente nell'alloggiamento vuoto e montarla. Quindi rimettere il coperchio del computer. Inserire la spina del computer nella spina della corrente e accendere.

ALIMENTAZIONE

14

ITALIANO

ESERCIZIO
Installazione dei driver necessari
Ai fini dellinstallazione e impostazione , nel sistema operativo Windows, lunit DVD Writer della si comporta come qualsiasi unit CD-ROM. In alcuni casi sar necessario installare un software aggiuntivo per sfruttare le funzionalit del DVD Writer della periferica.

Per usare lunit DVD Writer su un computer


Come unit CD-ROM: La maggioranza dei sistemi operativi Windows (Windows XP, Windows ME, Windows 2000, Windows 98, and Windows 95) forniscono un drivedr di periferica universale che permette allunit DVD Writer di lavorare come unit CD-ROM. Non necessario installare altro. Come unit DVD-ROM: Il sistema operativo del computer (con lesclusione di Windows 95) permette allunit DVD Writer anche di funzionare come unit DVD-ROM. Non necessario installare altro per la riproduzione DVD. (Con Windows 95 sar necessario installare un software aggiuntivo per la riproduzione dei supporti DVD, questo software incluso sul software CD kit fornito in dotazione allunit DVD Writer.) Come unit CD ReWriter o DVD ReWriter: per poter masterizzare supporti CD o DVD necessario disporre di software aggiuntivo. Il kit di software per la registrazione fornito in dotazione alla periferica permette di usufruire di funzioni quali la masterizzazione scrittura a pacchetto, duplicazione, backup del disco rigido o file, acquisizione audio, e altro.

Caricamento e scaricamento del vassoio


(1) (2) Mentre lunit DVD Writer alimentata, premere il pulsante di espulsione sul pannello anteriore. Il vassoio disco viene espulso in pochi secondi. Inserire un disco con letichetta rivolta verso lalto nel vassoio. Il disco deve essere disposto orizzontalmente nel vassoio.

(3)

Figura : Caricamento del vassoio Premere nuovamente il pulsante di espulsione ed il vassoio si chiude dopo pochi secondi. 15

ITALIANO

REGISTRAZIONE CD & DVD


Prima di iniziare, assicurarsi di aver installato il software corretto per la Registrazione di CD, DVD e la Riproduzione di DVD. Il software di registrazione e quello di Riproduzione di DVD sono disposti in kit CD diversi inclusi in questo pacchetto.

Software di registrazione e Manuali


Il software di Registrazione incluso stato progettato per ottenere il migliore risultato con un facile utilizzo. Il manuale dettagliato per il software di registrazione si installer automaticamente sul computer allinstallazione del software di registrazione. Per dettagli relativi ad altri pacchetti software disponibili per la masterizzazione di DVD o CD, visitare I siti Web delle aziende il cui software vi interessa, consultate I loro manuali dellutente o esaminare le opzioni fornite allinterno del software stesso. Consultare il manuale duso per le procedure di funzionamento dettagliate.

Alcuni supporti CD o DVD possono non essere adatti alla masterizzazione a causa delle loro caratteristiche. consigliabile utilizzare supporti CD e DVD dei seguenti produttori, collaudati per l'uso con l'unit. CMC, Daxon, DST, Fornet, Fujifilm, GAT, Gigastorage, Supporti CD-R Infodisc, KingPro LeadData, Maxell, MBI, MCC, MPO, NanYa, Postech, Princo, Prodisc, Ramedia, Ricoh, Ritek, SAST, SKC, Sony, TDK, Taiyo-Yuden Supporti CD-RW a bassa velocit Supporti CD-RW ad alta velocit Supporti CD-RW ad altissima velocit Supporti DVDR Supporti DVDR9 CMC, Daxon, Gigastorage, Infordisc, LeadData, MCC, Princo, Prodisc, Ricoh, Ritek CMC, Daxon, Fornet, Gigastorage, Infodisc, LeadData, MCC, NanYa, Princo, Prodisc, Ricoh, Ritek CMC, Daxon, Infodisc, Mitsubishi, Prodisc, Ritek

Supporti registrabili e riscrivibili raccomandati

Maxell, Mitsubishi, TDK, Sony(16X) MKM

Supporti DVDRW

CMC, JVC, MKM, Ritek, TDK

16

ITALIANO
Supporti DVD+R Supporti DVD+R9 Supporti DVD+RW Supporti LightScribe NOTA: CMC, MBI, Mitsubishi, Taiyo-Yuden, TDK, Sony(16X) Mitsubishi, Ricoh, Ritek Infodisc, MBI, MCC, Philips, Prodisc, Ricoh, Ritek, Sony CD-R: HP, CMC, MCC, MBI DVD+R: HP, CMC, MCC, MBI

(1) Per poter scrivere su supporti DVD+R9, l'unit deve supportare la scrittura DVD+R Double Layer; mentre per poter scrivere su supporti DVD-R9, l'unit deve supportare la scrittura DVD-R Dual Layer. (2) Le velocit massime di scrittura, riscrittura e lettura dell'unit sono indicate sulla confezione originale. (3) Soggetti a variazioni senza preavviso.

17

ITALIANO

RIPRODUZIONE CD & DVD


Software Riproduzione
Installare prima il software di riproduzione DVD sul computer. Se sul computer non installato alcun software di riproduzione DVD, il software di riproduzione DVD incluso nel kit di CD dar ottimi risultati di riproduzione. possibile riprodurre CD audio e dischi DVD preregistrati, incluso filmati e altri DVD. Per riprodurre un CD o un disco video digitale (DVD), inserire il disco con letichetta rivolta verso lalto (per i CD). Questo DVD Writer riproduce DVD ad uno strato e a doppio strato.

Riproduzione di CD audio
Per ascoltare un CD audio connettere un cavetto audio al connettore audio analogico sul retro dellunit e connettere laltra estremit alla scheda audio del computer. Per ascoltare la musica tramite la scheda audio del computer, il volume pu essere controllato tramite i controlli del volume di Windows Media Player o la barra delle applicazioni del Lettore CD. Laudio pu anche essere eliminato sulla scheda audio e ascoltato tramite cuffie o altoparlanti alimentati.

La prima riproduzione di DVD


Un codice su alcuni DVD ne permette la riproduzione solo in alcune zone regionali, quali il Nordamerica, lEuropa, ecc. Quando lunit DVD Writer viene consegnata, non dotata di alcun codice regionale. La prima volta che un DVD dispone di codice regionale, quando viene inserito nellunit DVD Writer, inserendo il DVD, lunit ne imposta il relativo codice regionale. Se il DVD viene successivamente inserito con un codice regionale diverso, lutente potr accettare o meno di cambiare il codice regionale. Se non si accetta la modifica il DVD non verr riprodotto. Se si accetta la modifica limpostazione del codice regionale dellunit DVD Writer viene cambiata. Ricordare: il codice regionale dellunit DVD Writer pu essere modificato solo 5 volte. Dopodich non sar pi possibile modificare il codice regionale.

18

ITALIANO

LIGHTSCRIBE GUIDA PER L'UTENTE


I seguenti capitoli su LightScribe contengono istruzioni relative al supporto dell'unit di etichettatura dischi LightScribe. Vedere la confezione originale dell'unit per verificare se l'unit supporta la funzione di etichettatura su disco LightScribe.

Figura: Logogramma di LightScribe

Come utilizzare LightScribe


Per etichettare CD e DVD con LightScribe, sono necessari tre componenti: Unit compatibile con LightScribe Software di etichettatura LightScribe (in dotazione con l'unit; sono disponibili anche altre applicazioni compatibili con LightScribe) Supporti LightScribe (in vendita nei negozi di computer) possibile etichettare il disco LightScribe prima o dopo aver masterizzato il lato dei dati; inoltre possibile etichettare pi dischi in successione prima o dopo aver registrato dei dati su di essi. importante ricordarsi di inserire il disco LightScribe sempre con il lato di etichettatura rivolto verso il basso quando viene masterizzata l'etichetta LightScribe.

19

ITALIANO

CREAZIONE E MASTERIZZAZIONE DI DISCHI CON ETICHETTE LIGHTSCRIBE


1 Avviare il software di etichettatura LightScribe. L'applicazione di etichettatura pu essere inclusa nel software di masterizzazione o essere un'applicazione indipendente. 2 Scegliere le impostazioni LightScribe appropriate per la propria etichetta. La maggior parte delle applicazioni di etichettatura compatibili con LightScribe richiedono la selezione dell'opzione LightScribe prima di creare l'etichetta. 3 Progettare l'etichetta. possibile creare un'etichetta contenente testo e/o grafica, da una semplice striscia di testo (solo titolo) a un progetto completo che ricopra l'intera superficie del disco (etichetta completa), e scegliere l'area del disco su cui inciderla. possibile sperimentare testo, tipi di carattere, sfondi predefiniti oppure foto e grafica personalizzati per creare l'etichetta pi adatta allo stile desiderato (per idee e suggerimenti, visitare il sito www.lightscribe.com/labeltips). 4 Dopo aver progettato l'etichetta, inserire nell'unit un disco LightScribe vuoto con il lato di etichettatura rivolto verso il basso. Prima di visualizzare in anteprima o stampare l'etichetta, l'applicazione di etichettatura verifica che il disco LightScribe sia inserito correttamente nell'unit; se non inserito alcun disco o se il disco inserito non ha il lato di etichettatura LightScribe rivolto verso il basso, viene visualizzato un messaggio di errore. 5 Selezionare l'opzione Preview (Anteprima) per vedere come si presenta l'etichetta LightScribe creata. L'anteprima dell'etichetta consente di verificare che gli elementi creati si trovino nella posizione corretta e mostra l'etichetta in scala di grigi, cos come verr stampata sul disco. 6 Selezionare l'opzione Print (Stampa) per inviare il progetto di etichetta al disco. Al momento di stampare il progetto sul disco, possibile scegliere fra tre diverse modalit: bozza, normale o ottima. La modalit bozza consente di stampare pi velocemente, ma con un livello inferiore di contrasto, mentre la modalit ottima offre il massimo livello di contrasto e aree scure molto intense, ma richiede un tempo di stampa maggiore. La seguente tabella fornisce una stima approssimativa dei tempi di stampa. Imposta-zione Ottima Normale Bozza Solo titolo <4 min <3 min <2 min Titolo ed elenco dei contenuti <9 min <7 min <4 min Etichetta completa (con grafica) <36 min <28 min <20 min

7 Una volta completata l'etichetta, il disco viene espulso automaticamente. 20

ITALIANO

DOMANDE FREQUENTI
D: Come funziona LightScribe? R: Il rivestimento di un disco LightScribe cambia colore quando viene esposto al laser di un'unit CD/DVD. Il procedimento analogo all'esposizione della pellicola, con la differenza che la superficie LightScribe reagisce all'intensit della luce del laser. D: Cosa succede se si tenta di utilizzare LightScribe per etichettare un disco non LightScribe? R: Il software blocca l'invio di un'immagine di etichetta a un disco non LightScribe. Il software LightScribe progettato per riconoscere un disco LightScribe in base alle caratteristiche identificative in rilievo sul disco stesso e il sistema crea un'immagine e la invia all'unit solo se viene inserito un supporto appropriato. D: possibile utilizzare il computer per altre operazioni mentre in corso la masterizzazione di un'etichetta LightScribe? R: S. Il processo di etichettatura viene eseguito in background, pertanto possibile utilizzare il PC per altre operazioni mentre in corso l'etichettatura. D: possibile allontanarsi dal computer mentre in corso la masterizzazione di un'etichetta LightScribe? R: S. Non vi sono operazioni LightScribe che richiedono la presenza dell'utente durante il processo di masterizzazione. Inoltre, il sistema LightScribe non entra in modalit sospensione o risparmio energetico mentre in corso la masterizzazione di un'etichetta. D: possibile riscrivere un'etichetta LightScribe nello stesso modo in cui si pu riscrivere un disco CD-RW o DVDRW? R: No. L'attuale tecnologia LightScribe non cancellabile. Una volta masterizzata, l'immagine permanente. D: Pu l'etichetta LightScribe causare problemi mentre il CD o il DVD gira nell'unit come avviene con le etichette cartacee? R: No. I dischi LightScribe sono perfettamente bilanciati come qualsiasi CD o DVD di alta qualit e girano senza problemi nell'unit. La masterizzazione di un'immagine sul disco non ne modifica l'equilibrio n la capacit di girare correttamente. D: Il processo di etichettatura LightScribe emette sostanze chimiche nocive? R: No. Il processo di imaging laser d il via a un cambiamento chimico nel materiale colorante incorporato nel rivestimento del disco ma durante questa operazione non vengono n create n emesse sostanze chimiche nocive. D: Subito dopo la masterizzazione dell'etichetta, il disco LightScribe troppo caldo o pericoloso da maneggiare? R: No. Durante la masterizzazione dei dati di etichetta non si registrano variazioni di temperatura aprezzabili. Un CD o DVD pu essere maneggiato senza rischi subito 21

ITALIANO
dopo l'espulsione dall'unit. D: possibile creare un'etichetta a colori con LightScribe? R: Attualmente la tecnologia LightScribe disponibile solo in scala di grigi e consente di creare un'immagine simile a una fotografia in bianco e nero. La strategia di sviluppo di LightScribe prevede funzioni aggiuntive per il futuro; tuttavia, per motivi commerciali e legali non possibile fornire informazioni pi specifiche in questo momento.

22

ITALIANO

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI


Se durante linstallazione o il normale utilizzo dellunit DVD Writer si verificano dei problemi , fare riferimento alle seguenti informazioni.

Lettura dei problemi


Sintomo Non funzione Possibili cause Assenza di alimentazione il cavetto IDE non connesso in modo corretto. Unit DVD Writer non riconosciuta Lalimentazione non accesa Il cavetto IDE non connesso in modo corretto tra la porta IDE del computer e lunit DVD Writer. Rumorosit eccessiva durante la lettura. Impossibile aprire il vassoio (Espulsione). Caricato disco eccentrico. Etichetta attaccata alla superficie Espulsione bloccata dal software. Disco impostato erroneamente. NON stato fatto clic su "Carica contenuti" o "Importa sessione" sul Software. Soluzioni Verificare che il cavo di alimentazione sia saldamente connesso al connettore. Assicurarsi che il cavetto i connettori IDE non siano danneggiati. Verificare che il LED dellunit DVD Writer sia acceso. se non acceso, vi assenza di alimentazione. Assicurarsi che ambedue connettori del cavetto IDE siano connessi in modo corretto alle porte IDE del computer e del lettore DVD Writer. Sostituirlo con un altro. Staccare letichetta facendo molta attenzione. Non graffiare. Arrestare il software di applicazione e cercare di aprire il vassoio con il pulsante di espulsione. Inserire uno stecchino o un fermacarte nel foro per estrarre il vassoio. Se la registrazione stata eseguita senza aver controllato "Carica contenuti" o "Importa sessione", sar impossibile leggerlo. Ma quando si usa un software quale "Selezione sessione" da Adaptec, sar possibile leggere la sessione precedente. Graffi profondi, impronte o altre tracce sulla superficie dei dischi possono comportare che lunit non legga i dati. Tenere il disco pulito. Poich i compact disc audio non dispongono di dati computer, digitare i comandi computer con un CD audio inserito nellunit, potrebbe causare un messaggio di errore.

Impossibile leggere la sessione precedente del disco CD-RW scritta almeno due volte.

Si verificato un Disco difettoso. errore di lettura. CD musicale inserito.

23

ITALIANO

Problemi di scrittura
Sintomo Impossibile scrivere. Possibili cause Uso di un altro software di masterizzazione non compatibile con lunit DVD Writer. Il disco stato inserito capovolto. Spazio su disco rigido insufficiente. Assenza di alimentazione il cavetto IDE non connesso in modo corretto. Si sono verificati errori di scrittura (buffer under-run) Utilizzata la rete. Salvaschermo attivato durante la scrittura. Altro applicativo in esecuzione. Soluzioni Utilizzare il software di masterizzazione fornito con lunit DVD Writer. Quando si usa un software diverso, assicurarsi che lunit DVD Writer sia supportata rivolgendosi al fornitore del software. Reinserire il disco con il lato delletichetta rivolto verso lalto. Sono richieste, generalmente, da 1,2 a 2 volte le dimensioni dei dati da scrivere. Questo pu variare a seconda del metodo adottato per la scrittura. Controllare che il cavo di alimentazione sia saldamento collegato al connettore. Assicurarsi che il cavetto i connettori IDE non siano danneggiati, piegati o ammaccati. Controllare con attenzione I piedini. Quando si utilizza il salvaschermo, si utilizzano altri applicativi o si esegue la scrittura nellambiente della rete, potrebbero verificarsi errori dovuti alla mancanza di risorse CPU nel PC. Riscrivere dopo essere usciti dalla rete. Disattivare il salvaschermo o la modalit di risparmio energetico. Abbandonare gli applicativi diversi dal software di masterizzazione. A causa di uninsufficienza della memoria principale nel PC, potrebbe essersi verificato lo swapping dello spazio dei dischi fissi. Nel caso di swap dei dati, potrebbe verificarsi leliminazione di dati dal disco fisso con conseguente buffer under-run. Aumentare la capacit della memoria principale. Disabilitare la "Ritaratura termica automatica" nellimpostazione del BIOS. Utilizzare un altro Disco fisso se non possibile disabilitarla. probabile che il supporto DVD/CD sia sporco, graffiato o danneggiato. Riscrivere su un altro supporto DVD/CD. Sono richieste, generalmente, da 1,2 a 2 volte le dimensioni dei dati da scrivere. Questo pu variare a seconda del metodo adottato per la scrittura.

Memoria PC insufficiente.

"Ritaratura termica automatica" attivata. Supporto DVD/CD difettoso. Spazio su disco rigido insufficiente.

24

ITALIANO
Sintomo Unit non riconosciuta. Possibili cause Il cavetto IDE non connesso in modo corretto tra la porta IDE del computer e lunit DVD Writer. Uso di un altro software di masterizzazione non compatibile con lunit DVD Writer. Supporto DVD/CD non compatibile con la massima velocit. Si verificato il buffer under-run. Supporto DVD/CD difettoso. Utilizzo di un altro software di masterizzazione non incluso nellunit DVD Writer. Soluzioni Assicurarsi che ambedue connettori del cavetto IDE siano connessi in modo corretto alle porte IDE del computer e del lettore DVD Writer Usare il software di masterizzazione fornito in dotazione al lettore DVD Writer. Quando si usa un software diverso, assicurarsi che lunit DVD Writer sia supportata rivolgendosi al fornitore del software. Utilizzare i dischi compatibili con la massima velocit o scrivere con la velocit minima. Fare riferimento alla voce "Buffer underrun". probabile che il supporto DVD/CD sia sporco, graffiato o danneggiato. Riscrivere su un altro supporto DVD/CD. Usare il software di masterizzazione fornito in dotazione al lettore DVD Writer. Quando si usa un software diverso, assicurarsi che lunit DVD Writer sia supportata rivolgendosi al fornitore del software.

Impossibile scrivere alla massima velocit.

25