Sei sulla pagina 1di 64

=k=~=~=~W

MVKOMNN

i~=j`=ui
f=D
f~~
Istruzioni d'uso

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

Indice
1 2
Gentile Cliente,......................................................................................................... Indicazioni generali................................................................................................... 2.1 2.2 2.3 Definizione dei diversi livelli di pericolo ......................................................... Formattazione e caratteri utilizzati ................................................................ Garanzia........................................................................................................ 5 6 6 7 7 8 8 8 9 9 9 9 9 10 10 10 11 11 12 12 12 13 13 13 14 16 16 17 18 18 18

Descrizione generale................................................................................................ 3.1 3.2 Certificazione ................................................................................................ Uso previsto ..................................................................................................

Sicurezza.................................................................................................................. 4.1 Avvertenze base di sicurezza ....................................................................... 4.1.1 Prerequisiti ......................................................................................... 4.1.2 Manutenzione e riparazione............................................................... 4.1.3 Modifiche del prodotto........................................................................ 4.1.4 Accessori............................................................................................ 4.2 Unit di molaggio .......................................................................................... 4.2.1 Avvertenze di sicurezza per lo scanner ............................................. 4.2.2 Apertura dello sportello della camera di molaggio durante il processo di molaggio 4.3 Interferenze sugli apparecchi da parte di radiotelefoni .................................

Montaggio e messa in funzione................................................................................ 5.1 5.2 5.3 5.4 Trasporto e disimballaggio ............................................................................ Smaltimento del materiale di imballaggio...................................................... Luogo di installazione.................................................................................... 5.3.1 Luogo di installazione senza intensa penetrazione di luce ................ Messa in funzione ......................................................................................... 5.4.1 Elementi funzionali ............................................................................. 5.4.2 Descrizione display ............................................................................ 5.4.3 Illuminazione della camera di molaggio ............................................. 5.4.4 Applicazione filtro camera di molaggio............................................... 5.4.5 Collegamento dello scanner per codice a barre................................. 5.4.6 Installazione ....................................................................................... 5.4.6.1Creazione della connessione al PC tramite LAN ...............................

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

5.4.6.2Collegamento dell'unit di molaggio all'alimentazione ...................... 5.4.6.3Installazione apparecchio.................................................................. 5.4.7 Riempimento del serbatoio dell'acqua .............................................. 5.4.8 Attivazione e disattivazione dell'apparecchio .................................... 5.5 5.6 5.7 Reimballaggio............................................................................................... Dotazione ..................................................................................................... Conservazione .............................................................................................

19 19 21 22 23 24 24 25 25 27 27 28 30 32 33 36 36 37 38 38 39 40 41 41 42 42 43 45 46 46 47 49 49 50 52

Utilizzo ..................................................................................................................... 6.1 6.2 6.3 Configurazione (inLab MC XL) ..................................................................... Sistema di ripresa......................................................................................... Calibrazione dell'apparecchio....................................................................... 6.3.1 Calibrazione dell'unit di molaggio.................................................... 6.3.2 Calibrazione dello scanner ................................................................ 6.4 6.5 6.6 Avvio del processo di rilevamento................................................................ Avviare processo di molaggio ...................................................................... 6.5.1 Immissione del codice a barre .......................................................... Preparazione del rilevamento ottico ............................................................. 6.6.1 Indicazioni per la preparazione del modello in caso di impianti ........ 6.6.2 Preparazione del rilevamento del moncone per corona.................... 6.6.2.1Indicazioni importanti ........................................................................ 6.6.2.2Preparazione del rilevamento ........................................................... 6.6.3 Fasi di preparazione per il rilevamento dei pilastri per ponte ............ 6.6.4 Fasi di preparazione per la scansione del modello WaxUp .............. 6.6.4.1Fasi di preparazione e creazione del modello in cera ....................... 6.6.4.2Campo di scansione valido del modello WaxUp ............................... 6.6.5 Preparazione per la scansione del modello Veneer.......................... 6.7 Utilizzo della tensione blocchetto manuale ..................................................

Manutenzione .......................................................................................................... 7.1 Sostituzione dell'acqua................................................................................. 7.1.1 Indicazioni generali ........................................................................... 7.1.2 Esecuzione della sostituzione dell'acqua .......................................... 7.2 Strumenti di molaggio................................................................................... 7.2.1 Panoramica dei materiali / degli strumenti di molaggio ..................... 7.2.2 Sostituzione degli strumenti di molaggio ........................................... 7.3 Prodotti per la cura e la pulizia .....................................................................

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

7.4

Pulizia delle superfici..................................................................................... 7.4.1 Disinfezione........................................................................................ 7.4.2 Resistenza ai farmaci......................................................................... 7.4.3 Pulizia.................................................................................................

53 53 53 53 54 55 56 56 58 58 58 58 59 60 60 61 62

7.5 7.6 7.7 7.8

Sostituzione dei fusibili principali................................................................... Sostituzione del filtro ..................................................................................... Eliminazione dell'acqua dallapparecchio...................................................... Utilizzo del dispositivo di apertura del coperchio del serbatoio .....................

Descrizione tecnica .................................................................................................. 8.1 8.2 Requisiti del sistema ..................................................................................... Unit di molaggio .......................................................................................... 8.2.1 Descrizione tecnica generale ............................................................. 8.2.2 Dati tecnici.......................................................................................... 8.2.3 Scanner per la misurazione ottica della preparazione ....................... 8.2.4 Quadro di comando............................................................................

Smaltimento ............................................................................................................. Indice delle parole chiave.........................................................................................

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

1 Gentile Cliente,

Gentile Cliente,
Descrizione generale Gentile Cliente,

La ringraziamo per l'acquisto di inLab MC XL Sirona. Questo apparecchio consente la produzione assistita dal computer di restauri dentali ad es. con un materiale ceramico dall'aspetto del tutto naturale (CEramic REConstruction). L'uso non idoneo e non conforme alle indicazioni pu causare pericoli e danni. La preghiamo quindi di leggere con attenzione e seguire scrupolosamente le presenti istruzioni d'uso e di tenerle sempre a portata di mano. Per evitare danni alle persone e alle attrezzature La invitiamo inoltre a rispettare le avvertenze di sicurezza. Per avere diritto alla garanzia compili il documento allegato Protocollo di installazione/Documento di garanzia in tutte le sue parti alla consegna dell'apparecchio e lo spedisca al numero di FAX indicato.
Il team

Il team inLab MC XL

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

2 Indicazioni generali 2.1 Definizione dei diversi livelli di pericolo

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

Indicazioni generali
Indicazioni generali

Leggere con attenzione e integralmente il presente documento e osservarlo scrupolosamente. Tenerlo sempre a portata di mano. Lingua originale di questo documento: Tedesco.

2.1 Definizione dei diversi livelli di pericolo


Definizione dei diversi livelli di pericolo

Per evitare danni a persone e oggetti, rispettare gli avvisi e le avvertenze di sicurezza contenuti nel presente documento. Esse sono contrassegnate con:

PERICOLO
Pericolo imminente, che provoca gravi lesioni o la morte.

AVVERTENZA
Situazione potenzialmente pericolosa, che potrebbe provocare gravi lesioni o la morte.

ATTENZIONE
Situazione potenzialmente pericolosa, che potrebbe provocare lievi lesioni.

AVVISO
Situazione potenzialmente dannosa, nella quale il prodotto o un oggetto nelle sue vicinanze potrebbero risultare danneggiati.

IMPORTANTE
Indicazioni per l'utilizzo e altre informazioni importanti. Suggerimento: Informazioni volte ad agevolare il lavoro.

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

2 Indicazioni generali 2.2 Formattazione e caratteri utilizzati

2.2 Formattazione e caratteri utilizzati


Formattazione e caratteri utilizzati

La formattazione e i caratteri utilizzati in questo documento hanno il seguente significato:

Presupposto
1. Primo passaggio 2. Secondo passaggio oppure

Invita a eseguire un'azione.

Utilizzo alternativo Contrassegna un riferimento a un altro punto del testo e ne indica il numero di pagina. Contrassegna un elenco numerato. Contrassegna comandi / voci di menu oppure una citazione.

Risultato vedere "Formattazione e caratteri utilizzati [ 7] Elenco numerato "Comando / voce di menu"

2.3 Garanzia
Garanzia

Per conservare i Suoi diritti alla garanzia, compili il documento allegato Protocollo di installazione / Documento di garanzia in tutte le sue parti alla consegna dell'apparecchio. Quindi lo spedisca al numero di fax indicato

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

3 Descrizione generale 3.1 Certificazione

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

Descrizione generale
Descrizione generale

3.1 Certificazione
Certificazione

Marcatura CE
Questo prodotto reca il marchio CE in conformit alle disposizioni delle Direttive 2006/95/CE (Direttiva sulla bassa tensione) e 2004/108/CE (Direttiva EMC).

ATTENZIONE
Marcatura CE per prodotti collegati Anche i prodotti collegati al presente apparecchio devono recare il marchio CE. Inoltre deve essere stata verificata la loro conformit alle norme corrispondenti.
Esempi EN 60601 + EN 60950 + UL 60950

Esempi di marcatura CE per prodotti collegati: EN 60601-1:1990 + A1:1993 +A2:1995 sulla base di IEC 60601-1 EN 60950:1992 + A1: 1993 + A2: 1993 + A3: 1995 + A4: 1997 sulla base di IEC 60950 UL 60950 third edition 2000

Simbolo Gost

24

3.2 Uso previsto


Utilizzo corretto di MC XL Uso previsto

Questo apparecchio consente la produzione assistita dal computer di restauri dentali, ad es. con un materiale ceramico dall'aspetto del tutto naturale. Non pu essere impiegato per nessun altro scopo.
Rispetto delle istruzioni d'uso

Se l'apparecchio viene impiegato per scopi diversi da quello sopra indicato possibile che venga danneggiato. Rientra nell'utilizzo corretto anche l'osservanza delle presenti istruzioni d'uso e il rispetto delle istruzioni di manutenzione.

ATTENZIONE
Attenersi alle istruzioni Il mancato rispetto delle istruzioni d'uso dell'apparecchio, descritte nel presente documento, compromette la protezione dell'utente prevista.
Solo per gli USA

Solo per gli USA


ATTENZIONE: In base alla legge federale degli USA, questo prodotto deve essere venduto solo a medici, dentisti o esperti autorizzati o su loro incarico.
61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

4 Sicurezza 4.1 Avvertenze base di sicurezza

4
4.1.1

Sicurezza
Sicurezza

4.1 Avvertenze base di sicurezza


Avvertenze base di sicurezza

Prerequisiti
Prerequisiti

AVVISO
Informazioni importanti sull'installazione interna L'installazione interna deve essere effettuata da un tecnico specializzato, secondo le disposizioni specifiche per il Paese. Per la Germania vale la norma DIN VDE 0100-710.

AVVISO
Limitazione per il luogo di installazione L'apparecchio non concepito per il funzionamento in zone esposte al rischio di esplosione.

AVVISO
Non danneggiare l'apparecchio! In caso di apertura non corretta l'apparecchio pu subire danni. espressamente vietato aprire l'apparecchio utilizzando utensili.

4.1.2

Manutenzione e riparazione
Manutenzione e riparazione

Quali produttori di apparecchi e apparecchi da laboratorio odontoiatrici possiamo ritenerci responsabili per la sicurezza tecnica delle caratteristiche dell'apparecchio solo se vengono rispettati i punti seguenti: La manutenzione e la riparazione possono essere effettuate solo da Sirona o da enti autorizzati da Sirona. I componenti guasti rilevanti per la sicurezza dell'apparecchio devono essere sostituiti con ricambi originali. Quando si commissionano questi interventi, farsi rilasciare una certificazione, che deve riportare: Tipo e portata dell'intervento. Eventuali modifiche dei dati di riferimento o dell'ambito di impiego. Data, dati della societ e firma.

4.1.3

Modifiche del prodotto


Modifiche del prodotto

In base a disposizioni legali, sono vietate modifiche che possono compromettere la sicurezza dell'utente o di terzi.

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

4 Sicurezza 4.2 Unit di molaggio

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

4.1.4

Accessori
Accessori

Per garantire la sicurezza del prodotto, il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente in combinazione con accessori Sirona originali oppure accessori di terzi approvati da Sirona. L'operatore si assume tutti i rischi derivanti dall'impiego di accessori non approvati.

4.2 Unit di molaggio


Unit di molaggio

4.2.1

Avvertenze di sicurezza per lo scanner


Avvertenze per lo Avvertenze di di sicurezza sicurezza per lo scanner scanner

L'unit di molaggio conforme alla classe laser 1. Non costituisce quindi fonte di pericolo. Il laser invece di classe laser 2 e pu provocare danni a pelle e occhi. Si trova nello scanner, nel supporto motore a sinistra.

AVVERTENZA
Pericolo a causa di radiazioni laser Se si guarda per un periodo prolungato il raggio laser, possono insorgere problemi alla vista. Non guardare direttamente il raggio laser, neppure con dispositivi ottici adatti allo scopo. Il raggio laser esce verticalmente rispetto alla finestra dello scanner.

ATTENZIONE
L'utilizzo di dispositivi di regolazione o impiego diversi da quelli indicati oppure l'esecuzione delle procedure non conforme a quella illustrata possono comportare l'esposizione a radiazioni pericolose.

AVVISO
Raggio laser Potenza: < 1 mW Lunghezza d'onda: 670 nm Angolo di apertura: > 10 mrad

AVVERTENZA
Prima di ogni processo di rilevamento controllare lo scanner per verificare la presenza di eventuali danni visibili. Prima di ogni processo di molaggio controllare lo sportello della camera di molaggio per verificare la presenza di eventuali danni visibili.

AVVERTENZA
Montaggio e smontaggio dello scanner Lo scanner pu essere montato o smontato soltanto da tecnici del servizio di assistenza.

10

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

4 Sicurezza 4.3 Interferenze sugli apparecchi da parte di radiotelefoni

4.2.2

Apertura dello sportello della camera di molaggio durante il processo di molaggio


Apertura dello sportello della camera di molaggio durante il processo di molaggio

ATTENZIONE
Strumenti di molaggio in funzione Se lo sportello della camera di molaggio viene aperto durante il processo di molaggio, gli strumenti possono continuare a funzionare per un breve intervallo. In questo frangente, prestare attenzione a non urtare gli strumenti di molaggio con la mano o con altri oggetti. Evitare di aprire lo sportello della camera di molaggio durante il funzionamento dell'unit di molaggio. Prima di aprire lo sportello della camera di molaggio, arrestare le azioni in corso premendo il pulsante "Stop" sull'unit di molaggio o nel software dell'applicazione.

4.3 Interferenze sugli apparecchi da parte di


radiotelefoni
Interferenze sugli apparecchi da parte di radiotelefoni

Per garantire la sicurezza operativa dell'apparecchio, vietare l'uso di radiotelefoni mobili nell'ambulatorio o nella clinica.

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

11

5 Montaggio e messa in funzione 5.1 Trasporto e disimballaggio

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

Montaggio e messa in funzione


Montaggio e messa in funzione

5.1 Trasporto e disimballaggio


Trasporto Trasporto e e disimballaggio disimballaggio

Gli apparecchi Sirona vengono attentamente controllati prima della spedizione. Subito dopo la consegna, effettuare un controllo approfondito del prodotto. 1. Controllare che la fornitura sia completa sulla base della bolla di consegna. 2. Verificare che l'apparecchio non sia visibilmente danneggiato.

AVVISO
Danni causati dal trasporto Se durante il trasporto l'apparecchio stato danneggiato, contattare il proprio spedizioniere. In caso di restituzione, utilizzare l'imballaggio originale per la spedizione. Prima di ogni trasporto (se l'apparecchio stato in funzione) necessario svuotare l'apparecchio. Vedere "Eliminazione dell'acqua dall'apparecchio" [ 56]

Trasporto senza imballaggio

ATTENZIONE
Danneggiamento dell'apparecchio o pericolo di lesioni in caso di trasporto senza imballaggio Se l'apparecchio viene afferrato in corrispondenza dell'alloggiamento di plastica vi il rischio che cada. Trasportare l'apparecchio sempre in due. Non afferrare l'apparecchio in corrispondenza dell'alloggiamento di plastica. Afferrare l'apparecchio sempre in corrispondenza del telaio accanto ai piedini di appoggio.

5.2 Smaltimento del materiale di imballaggio


Smaltimento del materiale di imballaggio

L'imballaggio deve essere smaltito secondo le disposizioni specifiche per il Paese. Attenersi alle normative vigenti nel proprio Paese.

12

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

5 Montaggio e messa in funzione 5.3 Luogo di installazione

5.3 Luogo di installazione


Luogo di installazione

ATTENZIONE
Tenere fuori dalla portata dei pazienti! Non collocare n utilizzare l'unit di molaggio nelle vicinanze del paziente (distanza minima dal paziente: 1,5 m). L'unit di molaggio richiede una superficie di appoggio piana di ca. 700 x 420 mm (L x P). L'altezza dell'unit di molaggio : con sportello della camera di molaggio chiuso: 425 mm con sportello della camera di molaggio aperto: 570 mm Installare l'unit di molaggio in modo da poter accedere agevolmente all'interruttore generale. Assicurarsi che le fessure di ventilazione sotto l'apparecchio e sul retro risultino libere. La distanza dal retro dell'apparecchio alla parete deve essere di almeno 10 cm. Prestare attenzione al peso di 43 kg! L'apparecchio non deve essere posizionato nelle immediate vicinanze di zone caratterizzate da un'elevata formazione di umidit e polvere.

AVVISO
Installazione in un armadio Se l'apparecchio viene installato in un armadio, provvedere a un sufficiente scambio di calore. La temperatura ambiente deve essere compresa tra 5 C e 40 C.

5.3.1

Luogo di installazione senza intensa penetrazione di luce


Compromissione del risultato di scansione Luogo di installazione senza intensa penetrazione di luce

AVVISO
Compromissione del risultato di scansione a causa di penetrazione di luce intensa e improvvisa. La penetrazione di luce intensa e improvvisa pu alterare il risultato di scansione. Posizionare l'apparecchio in modo che la camera di molaggio non si trovi direttamente esposta alle radiazioni di una fonte di luce esterna e/ o non sia esposta direttamente alla luce solare.

5.4 Messa in funzione


Messa in funzione

AVVISO
Indicazioni importanti per la messa in funzione Prestare attenzione alle istruzioni di installazione del software.

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

13

5 Montaggio e messa in funzione 5.4 Messa in funzione

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

5.4.1

Elementi funzionali
Elementi funzionali

Panoramica dell'apparecchio

E
Panoramica dell'unit di molaggio
A B Camera di molaggio Blocco dello sportello della camera di molaggio Display D E

F
Tasto On/Off Cassetto

Serbatoio dell'acqua

Collegamenti sul lato posteriore

Collegamenti sul lato posteriore

Collegamenti
A B C Interruttore generale I = ON, 0 = OFF Copertura del fusibile D E Collegamento LAN Ethernet Questo collegamento non assegnato Collegamento per scanner per codice a barre

Collegamento corrente di F alimentazione

14

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

5 Montaggio e messa in funzione 5.4 Messa in funzione

Camera di molaggio

Camera di molaggio
A B C D Scanner Finestra dello scanner Set di molaggio 2 Set di molaggio 1 E F G Supporto motore Blocchetto di ceramica Asse strumento

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

15

5 Montaggio e messa in funzione 5.4 Messa in funzione

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

5.4.2

Descrizione display
Descrizione display

Nelle presenti istruzioni d'uso viene descritto come utilizzare l'apparecchio eseguendo e confermando comandi tramite il PC. Comandi come "Avvio", "Stop", "Annulla" o "OK" possono essere anche confermati direttamente tramite il display dell'unit di molaggio. I possibili comandi sono accessibili dal display tramite il tasto corrispondente. Nell'esempio raffigurato il tasto 1, (A) conferma il comando "Avvio" e il tasto 4, (D) il comando "Stop".

Display
A B C D Tasto 1 Tasto 2 Tasto 3 Tasto 4 E F G Comando Display Tasto On/Off

5.4.3

Illuminazione della camera di molaggio


Illuminazione della camera di molaggio

La camera di molaggio si illumina in modo diverso a seconda del processo di elaborazione: Processo di elaborazione Molaggio Acquisizione con scanner Processo terminato Errore o tasto/pulsante "Stop" premuto Colore dell'illuminazione bianco Blu Verde Rosso

16

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

5 Montaggio e messa in funzione 5.4 Messa in funzione

5.4.4

Applicazione filtro camera di molaggio


Applicazione filtro camera di molaggio

ATTENZIONE
Pericolo di lesioni con gli strumenti di molaggio Prestare attenzione a non urtare con le mani gli strumenti di molaggio.

AVVISO
Pericolo di ostruzione nel circuito di raffreddamento L'eventuale presenza di residui nel circuito di raffreddamento della macchina potrebbe causarne l'ostruzione. Il filtro adatto a tutti i tipi di restauri e di materiali. Durante la fresatura dei modelli assolutamente necessario utilizzarlo, per evitare la penetrazione di residui nel circuito. 1. Estrarre il filtro della camera di molaggio dalla confezione. 2. Inumidire la parte inferiore del filtro con acqua prima di utilizzarlo e premere a fondo sulla base della camera di molaggio.
Prerequisiti

Per la fresatura di modelli prestare attenzione ai requisiti seguenti:


ATTENZIONE Utilizzare frese

AVVISO
Assicurarsi di utilizzare correttamente le frese Se le frese non vengono utilizzate come descritto di seguito possono verificarsi danni all'unit di molaggio. Utilizzare la fresa Shaper 25 e Finisher 10 esclusivamente in unit di molaggio inLab MC XL a partire dal numero di serie 120 000 oppure in unit di molaggio inLab MC XL sottoposte a modifica con il kit di upgrade motori per inLab (RIF 6338631). Utilizzare le frese Shaper 25 e Finisher 10 esclusivamente per la realizzazione di modelli a partire dai blocchetti inCoris modello S (RIF 6299361) e inCoris modello L (RIF 6299379).

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

17

5 Montaggio e messa in funzione 5.4 Messa in funzione

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

5.4.5

Collegamento dello scanner per codice a barre


Collegamento dello scanner per codice a barre

Portautensili
Inserire l'utensile tenditore blocchetto nel supporto anteriore ed il lettore di codici a barre in quello posteriore.
Utensile tenditore blocchetto per la fresatura dei modelli

AVVISO
Prestare attenzione all'utensile tenditore blocchetto Per la fresatura dei modelli necessario impiegare un utensile tenditore blocchetto con 1,6 Nm. Tale utensile anche parte integrante del kit di avviamento per la fresatura dei modelli per inLab (RIF 63 20 993).
Collegamento dello scanner per codice a barre

Collegamento dello scanner per codice a barre


Inserire il connettore dello scanner per codice a barre nell'interfaccia seriale sul retro dell'unit di molaggio e avvitarlo.

5.4.6
5.4.6.1

Installazione
Installazione

Creazione della connessione al PC tramite LAN


Creazione della connessione al PC tramite LAN

Sul retro dell'apparecchio si trova un collegamento Ethernet, con il quale possibile collegare il PC all'unit di molaggio. A tale proposito, utilizzare un cavo di rete (connessione LAN).

Utilizzo del cavo di rete


Connettere il PC al collegamento LAN dell'apparecchio. Nel caso in cui si dovessero verificare problemi durante la connessione tramite cavo di rete, leggere quanto riportato in merito nelle istruzioni separate "Azionamento MC XL tramite LAN".

18

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

5 Montaggio e messa in funzione 5.4 Messa in funzione

5.4.6.2

Collegamento dell'unit di molaggio all'alimentazione


Collegamento dell'unit di molaggio all'alimentazione

AVVISO
Presa elettrica con collegamento conduttore di protezione L'unit di molaggio deve essere collegata a una presa elettrica con conduttore di protezione. Collegare l'unit di molaggio all'alimentazione tramite il cavo di rete in dotazione.

5.4.6.3

Installazione apparecchio
Installazione apparecchio

Prima di poter mettere in funzione l'apparecchio necessario creare la connessione al PC. Ci descritto nel capitolo "Connessione al PC tramite LAN" [ 18].

Ricerca automatica dell'apparecchio


L'apparecchio connesso al PC tramite cavo LAN. 1. Selezionare nella riga dei menu il comando "Impostazioni" / "Configurazione" / "Apparecchi".
Ricerca automatica dell'apparecchio

Si apre la finestra "Configura apparecchi". 2. Selezionare nella finestra il pulsante "Aggiungi automaticamente". Il software cerca un nuovo apparecchio e lo installa. Si apre la finestra "Configurazione dell'apparecchio", nella quale possibile indicare il nome dell'apparecchio. 3. Confermare con il pulsante "Salva". L'apparecchio installato nel software.

Ricerca manuale dell'apparecchio


L'apparecchio connesso al PC tramite cavo LAN. 1. Selezionare nella riga dei menu il comando "Impostazioni" / "Configurazione" / "Apparecchi".
Ricerca manuale dell'apparecchio

Si apre la finestra "Configura apparecchi". 2. Selezionare nella finestra il pulsante "Aggiungi manualmente". Si apre la finestra "Aggiungi apparecchio". 3. Impostare nuovamente l'opzione "Interfaccia" su "Rete". 4. Immettere nel campo "Host" l'indirizzo IP dell'apparecchio.

AVVISO
Indirizzo IP L'indirizzo IP indicato nel display dell'apparecchio.

L'apparecchio collegato all'alimentazione di corrente.


Accendere l'apparecchio, vedere capitolo "Attivazione e disattivazione dell'apparecchio" [ 22]. Premere il tasto "Config". L'indirizzo IP viene mostrato nel display.

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

19

5 Montaggio e messa in funzione 5.4 Messa in funzione

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

5. Confermare con il pulsante "OK". Si apre la finestra "Configurazione dell'apparecchio". nella quale possibile indicare il nome dell'apparecchio. 6. Confermare con il pulsante "Salva". L'apparecchio installato nel software.

Disinstallazione dell'apparecchio

Se non si necessita pi di un apparecchio (ad es. in seguito alla sua


Disinstallazione dell'apparecchio

sostituzione) possibile rimuoverlo dall'elenco.

L'apparecchio non in funzione.


1. Selezionare nella riga dei menu il comando "Impostazioni" / "Configurazione" / "Apparecchi". Si apre la finestra "Configura apparecchi". 2. Contrassegnare l'apparecchio con un clic. 3. Selezionare il pulsante "Rimuovi". L'apparecchio viene disinstallato.

20

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

5 Montaggio e messa in funzione 5.4 Messa in funzione

5.4.7

Riempimento del serbatoio dell'acqua


Avvertenza per il dispositivo di apertura del coperchio del serbatoio Riempimento del serbatoio dell'acqua

AVVISO
Utilizzo del dispositivo di apertura del coperchio del serbatoio Se sussistono difficolt nell'aprire manualmente il coperchio del serbatoio, lo scarico del serbatoio o l'inserto del filtro, utilizzare il dispositivo di apertura del coperchio del serbatoio (ved. "Utilizzo del dispositivo di apertura del coperchio del serbatoio" [ 56]).
Serbatoio dell'acqua inLab

C A D

Serbatoio dell'acqua
A B Inserti filtro Coperchio del serbatoio C D Serbatoio Scarico del serbatoio

Il serbatoio dell'acqua stato svuotato, vedere "Eliminazione


dell'acqua dall'apparecchio" [ 56]. 1. Estrarre il serbatoio dell'acqua sul lato frontale dell'apparecchio. 2. Ruotare il coperchio del serbatoio in senso antiorario e rimuoverlo.

AVVISO
Danneggiamento delle superfici! Se non diluito, l'additivo per molaggio DENTATEC attacca le superfici plastiche e pu causarne lo scolorimento. Non depositare DENTATEC sull'apparecchio. Non versare DENTATEC. 3. Versare ca. 75 ml di DENTATEC nel serbatoio. 4. Riempire il serbatoio con acqua fino a ricoprire completamente gli inserti del filtro (fino al bordo inferiore del filetto del coperchio, ca. 3 litri). 5. Attendere brevemente finch gli inserti del filtro non abbiano completamente assorbito e aggiungere l'adeguata quantit d'acqua.

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

21

5 Montaggio e messa in funzione 5.4 Messa in funzione

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

6. Chiudere il serbatoio dell'acqua ruotando manualmente il coperchio del serbatoio in senso orario. In questo caso, non utilizzare il dispositivo di apertura del coperchio del serbatoio. 7. Spingere nuovamente il serbatoio dell'acqua nell'alloggiamento. 8. Accendere l'apparecchio (vedere Attivazione e disattivazione dell'apparecchio [ 22]). 9. Attivare la pompa (premere il tasto "Pump"), per riempire il circuito dell'acqua. 10. Riempire di nuovo il serbatoio con acqua finch gli inserti del filtro non sono completamente coperti (fino al bordo inferiore del filetto del coperchio).

5.4.8

Attivazione e disattivazione dell'apparecchio


Indicazione relativa alla condensa Attivazione e disattivazione dell'apparecchio

AVVISO
Non mettere in funzione l'apparecchio con temperature troppo basse. Se l'apparecchio viene trasferito da un ambiente freddo all'ambiente operativo, possibile la formazione di condensa, con rischio di cortocircuito. All'interno dell'unit di molaggio sono presenti depositi di grasso per la lubrificazione dei componenti, che alle basse temperature possono causare messaggi di errore.

Installare l'apparecchio a temperatura ambiente.


Attendere che l'apparecchio raggiunga la temperatura ambiente e che sia completamente asciutto (almeno un'ora). L'apparecchio asciutto e pu essere messo in funzione.
Tensione di rete

AVVISO
Non impostare la tensione di rete L'apparecchio imposta automaticamente le tensione di rete.

Attivazione dell'apparecchio

L'unit di molaggio collegata all'alimentazione di corrente.


1. Portare l'interruttore generale sul retro dell'apparecchio nella posizione I (ON). 2. Premere il tasto ON/OFF sul lato frontale. L'apparecchio si attiva e il display si illumina.

22

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

5 Montaggio e messa in funzione 5.5 Reimballaggio

? 192. 168. 230. 120 Pump Config

Display di attivazione

All'attivazione dell'unit di molaggio il display mostra la relativa grafica, che cerca di stabilire un contatto con il PC. Premendo il tasto "Pump" (C) possibile avviare/arrestare la pompa dell'acqua. In questo modo il circuito dell'acqua pu essere svuotato anche senza connessione al PC (ad es. per il trasporto) oppure il riempimento del circuito dell'acqua pu avvenire anche durante la messa in funzione. Premendo il tasto "Config" (D) possibile richiamare l'indirizzo IP. Con questo indirizzo si pu configurare l'unit di molaggio nella rete.

Disattivazione dell'apparecchio

L'apparecchio ha terminato il processo di elaborazione.


Premere brevemente il tasto ON/OFF sul lato frontale. Dopo il suo rilascio, l'apparecchio si spegne.

5.5 Reimballaggio
Reimballaggio

AVVISO
Imballare gli apparecchi solo dopo averli svuotati! Svuotare l'apparecchio! Vedere "Eliminazione dell'acqua dall'apparecchio. [ 56]

Il serbatoio dell'acqua vuoto. L'interruttore generale sul retro dell'apparecchio si trova nella
posizione 0 (OFF). 1. Scollegare il cavo di alimentazione e il cavo di collegamento sul retro dell'apparecchio e sistemarli. 2. Collocare gli strumenti di calibrazione nel cassetto. 3. Verificare che l'apparecchio sia completo di tutti gli accessori! 4. Imballare l'apparecchio in modo sicuro.

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

23

5 Montaggio e messa in funzione 5.6 Dotazione

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

5.6 Dotazione
Dotazione

Il contenuto preciso della dotazione indicato al capitolo "Fornitura inLab MC XL".

5.7 Conservazione
Conservazione

AVVISO
Conservare gli apparecchi solo dopo averli svuotati! Svuotare l'apparecchio! Vedere capitolo Eliminazione dell'acqua dall'apparecchio. [ 56] Conservare l'apparecchio in un locale chiuso e asciutto con temperatura ambiente da -10 C a 50 C per un massimo di 12 mesi.

24

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

6 Utilizzo 6.1 Configurazione (inLab MC XL)

Utilizzo
Utilizzo

ATTENZIONE
Pericolo di lesioni con le aste di calibrazione/gli strumenti di molaggio Quando si entra in contatto con la camera di molaggio (ad es.: inserimento/estrazione del blocchetto di ceramica, sostituzione degli strumenti di molaggio, inserimento/estrazione del corpo di calibrazione) possibile ferirsi con le aste di calibrazione/gli strumenti di molaggio. Prestare attenzione a non urtare con le mani le aste di calibrazione/gli strumenti di molaggio. Quando si entra in contatto con la camera di molaggio, cercare sempre di posizionare le mani sotto le aste di calibrazione/gli strumenti di molaggio.

6.1 Configurazione (inLab MC XL)


Grafica Configurazione apparecchi Configurazione (inLab MC XL)

Configurazione apparecchi
Descrizione

Attraverso il pulsante "Configura" nella finestra di dialogo "Configura apparecchi" possibile modificare in un secondo tempo diverse impostazioni.
Fissaggio manuale del blocchetto

Fissaggio manuale del blocchetto


Se si utilizza la tensione blocchetto manuale, l'opzione "Fissaggio blocco manuale" deve essere contrassegnata con un segno di spunta.
Fresatura di modelli

La fresatura di modelli pu essere effettuata solo con un fissaggio manuale del blocchetto.
Titolo Disattivazione set di molaggio inLab

Disattivazione di un set di molaggio


Descrizione Disattivazione set di molaggio

possibile che sia necessario disattivare un set di molaggio. Ad esempio se non stato ancora possibile sostituire uno strumento di molaggio difettoso o se un motore di molaggio difettoso oppure non si riesce a calibrarlo.
61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

25

6 Utilizzo 6.1 Configurazione (inLab MC XL)

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

l'uno dall'altro. Un set disattivato viene semplicemente ignorato durante il molaggio, la calibrazione, ecc.

In tutti questi casi nella finestra di dialogo "Configurazione dell'apparecchio" possibile disattivare i set 1 e 2 in modo indipendente

AVVISO
Pericolo di collisione Il restauro pu risultare danneggiato se nel set di molaggio disattivo sono presenti strumenti di molaggio pi lunghi rispetto a quelli del set attivo. Prestare attenzione affinch nel set di molaggio disattivo non siano presenti strumenti di molaggio pi lunghi rispetto a quelli del set attivo.
Scanner per inLab MC XL

Scanner
Se si utilizza lo scanner interno necessario porre il segno di spunta davanti a "Scanner".
Lettore di codici a barre

Lettore di codici a barre


Se si utilizza uno Lettore di codici a barre, la casella corrispondente deve essere attivata. Per la lettura di un codice a barre viene sempre utilizzato lo Lettore di codici a barre, anche in caso di attivazione aggiuntiva dello scanner. In tal caso possibile comunque utilizzare la funzione di scansione.

26

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

6 Utilizzo 6.2 Sistema di ripresa

6.2 Sistema di ripresa


Sistema di ripresa

Configurazione sistema di ripresa


Tramite la voce di menu "Impostazioni"/"Configurazione"/"Sistema di ripresa" possibile effettuare le seguenti selezioni: "Telecamera 3D" "Scanner" "inEos" 1. Selezionare "Scanner" per utilizzare lo scanner di MC XL. 2. Confermare con "OK".

6.3 Calibrazione dell'apparecchio


Calibrazione dell'apparecchio

AVVISO
Apparecchio calibrato in fabbrica L'apparecchio viene calibrato in fabbrica. Per la prima messa in funzione non necessaria alcuna calibrazione. Per una calibrazione successiva, procedere come segue.
Utensili di calibrazione

AVVISO
Utilizzare solo gli strumenti di calibrazione in dotazione Calibrare l'unit di molaggio esclusivamente con le aste in dotazione e con il relativo corpo di calibrazione.
Pulizia del corpo di calibrazione, MC XL

AVVISO
Guasto dello scanner o errore durante la calibrazione Se il corpo di calibrazione non viene mantenuto pulito, non possibile eseguire una calibrazione ottimale.

Mantenere il corpo di calibrazione pulito.


Dopo ogni calibrazione, riporre il corpo di calibrazione nella scatola di conservazione nel cassetto dell'apparecchio.

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

27

6 Utilizzo 6.3 Calibrazione dell'apparecchio

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

6.3.1

Calibrazione dell'unit di molaggio


Avvertenze didell'unit sicurezza lo scanner Calibrazione diper molaggio

ATTENZIONE
Bordi affilati sullo scanner! Lo scanner in corrispondenza del supporto motore a sinistra presenta bordi affilati, che possono causare lesioni. Prestare attenzione a non urtare con le mani lo scanner durante la rimozione del corpo di calibrazione.
Calibrazione dell'unit di molaggio inLab+CEREC

AVVISO
Apparecchio calibrato in fabbrica L'apparecchio viene calibrato in fabbrica. Per la prima messa in funzione non necessaria alcuna calibrazione. Per una calibrazione successiva, procedere come segue.

AVVISO
Risultato di molaggio errato Se l'apparecchio non calibrato, il risultato di molaggio pu essere errato.

Estrarre le aste di calibrazione e il corpo di calibrazione dal cassetto


dell'unit. 1. Selezionare nella riga dei menu il comando "Impostazioni" / "Calibrazione" / "Unit di molaggio". 2. Se sono collegate pi unit di molaggio compare una finestra di dialogo. Selezionare l'unit di molaggio desiderata e confermare con "OK". Si apre una finestra di dialogo nella quale possibile selezionare il set di molaggio da calibrare oppure i due set di molaggio da calibrare in successione. Inoltre viene visualizzata la data dell'ultima calibrazione. 3. Selezionare il set di molaggio desiderato e confermare con "Avvio". anche possibile selezionare il set di molaggio desiderato dall'unit di molaggio (freccia su/gi) e confermare con "Avvio". L'unit di molaggio si sposta nella posizione per l'inserimento degli strumenti di calibrazione. Una finestra di dialogo invita a inserire le aste di calibrazione e il corpo di calibrazione e a richiudere lo sportello della camera di molaggio. 4. Premere sul blocco dello sportello della camera di molaggio per aprirlo. 5. Allentare gli strumenti di molaggio con la chiave dinamometrica ed estrarli.

28

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

6 Utilizzo 6.3 Calibrazione dell'apparecchio

A B
Corpo di calibrazione

AVVISO
Afferrare correttamente il corpo di calibrazione Se il corpo di calibrazione viene afferrato in corrispondenza delle superfici larghe possono verificarsi errori durante la calibrazione. Rimuovere il corpo di calibrazione dalla scatola di conservazione afferrandolo sempre in corrispondenza della staffa di bloccaggio A. Per inserire il corpo di calibrazione nella tensione blocchetto, afferrarlo sempre in corrispondenza delle superfici sottili B. 6. Rimuovere il manicotto di sostituzione (ved. "Utilizzo della tensione blocchetto manuale" [ 43]). 7. Posizionare il corpo di calibrazione nella tensione blocchetto afferrandolo in corrispondenza delle superfici sottili B. 8. Fissare il corpo di calibrazione con la vite di pressione a testa sferica. A tale scopo utilizzare l'utensile tenditore blocchetto. 9. Inserire manualmente le aste di calibrazione nel supporto motore. Stringere il mandrino di serraggio con la chiave dinamometrica, fino a percepire uno scatto. 10. Chiudere lo sportello della camera di molaggio. 11. Confermate nella finestra "Calibrazione dell'unit di molaggio" con il pulsante "Avvio". Viene avviata la calibrazione automatica, che durer ca. 12 minuti. 12. Aprire lo sportello della camera di molaggio al termine del processo di calibrazione. 13. Allentare le aste di calibrazione con la chiave dinamometrica ed estrarle. 14. Allentare la vite di pressione a testa sferica. 15. Rimuovere il corpo di calibrazione afferrandolo in corrispondenza delle superfici sottili B.

AVVISO
Conservare gli utensili di calibrazione al sicuro Conservare le aste di calibrazione e il corpo di calibrazione in un luogo sicuro (ad es. scatola di conservazione nel cassetto dell'apparecchio).
61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

29

6 Utilizzo 6.3 Calibrazione dell'apparecchio

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

16. Inserire di nuovo manualmente gli strumenti di molaggio nel supporto motore. Stringere il mandrino di serraggio con la chiave dinamometrica, fino a percepire uno scatto. 17. Chiudere lo sportello della camera di molaggio. Viene visualizzata la finestra di dialogo per la selezione degli strumenti di molaggio. 18. Selezionare gli strumenti di molaggio impiegati e confermare nella finestra con il pulsante "Avvio". I supporti motore si spostano nella posizione base. Viene visualizzata la finestra di dialogo "Calibrazione completata correttamente". 19. Confermare con il pulsante "OK".

6.3.2

Calibrazione dello scanner


Calibrazione dello scanner scanner inLab+CEREC Calibrazione dello

AVVISO
Apparecchio calibrato in fabbrica L'apparecchio viene calibrato in fabbrica. Per la prima messa in funzione non necessaria alcuna calibrazione. Per una calibrazione successiva, procedere come segue.

Estrarre il corpo di calibrazione dal cassetto dell'apparecchio.


1. Selezionare nella riga dei menu il comando "Impostazioni" / "Calibrazione" / "Scanner". 2. Se sono collegate pi unit di molaggio compare una finestra di dialogo. Selezionare l'unit di molaggio desiderata e confermare con "OK". L'unit di molaggio si sposta nella posizione per l'inserimento del corpo di calibrazione. Una finestra di dialogo invita a inserire il corpo di calibrazione. 3. Premere sul blocco dello sportello della camera di molaggio per aprirlo.

AVVISO
Non rimuovere gli strumenti di molaggio Durante il processo gli strumenti di molaggio possono rimanere nei supporti motore.

30

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

6 Utilizzo 6.3 Calibrazione dell'apparecchio

A B
Corpo di calibrazione

AVVISO
Afferrare correttamente il corpo di calibrazione Se il corpo di calibrazione viene afferrato in corrispondenza delle superfici larghe possono verificarsi errori durante la calibrazione. Rimuovere il corpo di calibrazione dalla scatola di conservazione afferrandolo sempre in corrispondenza della staffa di bloccaggio A. Per inserire il corpo di calibrazione nella tensione blocchetto, afferrarlo sempre in corrispondenza delle superfici sottili B. 4. Rimuovere il manicotto di sostituzione (ved. "Utilizzo della tensione blocchetto manuale" [ 43]). 5. Posizionare il corpo di calibrazione nella tensione blocchetto afferrandolo in corrispondenza delle superfici sottili B. 6. Fissare il corpo di calibrazione con la vite di pressione a testa sferica. A tale scopo utilizzare l'utensile tenditore blocchetto. 7. Chiudere lo sportello della camera di molaggio. Il processo di scansione dura ca. 1 minuto. Dopo il processo di calibrazione compare la richiesta di rimozione del corpo di calibrazione. 8. Aprire lo sportello della camera di molaggio.

ATTENZIONE
Bordi affilati sul supporto motore! Lo scanner in corrispondenza del supporto motore a sinistra presenta bordi affilati, che possono causare lesioni. Prestare attenzione a non urtare con le mani lo scanner durante la rimozione del corpo di calibrazione. 9. Rimuovere il corpo di calibrazione afferrandolo in corrispondenza delle superfici sottili B.

AVVISO
Conservare gli utensili di calibrazione al sicuro Conservare le aste di calibrazione e il corpo di calibrazione in un luogo sicuro (ad es. scatola di conservazione nel cassetto dell'apparecchio).
61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

31

6 Utilizzo 6.4 Avvio del processo di rilevamento

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

10. Chiudere lo sportello della camera di molaggio. Viene visualizzata la finestra di dialogo "Calibrazione completata correttamente". 11. Confermare il processo di calibrazione con il pulsante "OK".

6.4 Avvio del processo di rilevamento


Il sistema di ripresa deve essere impostato su Scanner, vedere
Avvio Avvio del del processo processo di di rilevamento rilevamento inLab+CEREC

"Impostazione del sistema di ripresa sullo scanner".

1. Preparare il portamodello, come descritto nel capitolo "Preparazione rilevamento ottico" [ 36]. 2. Creare nel software un nuovo restauro (ved. Manuale per l'utente, Capitolo "Creazione di un nuovo restauro"). 3. Se sono collegate pi unit di molaggio compare una finestra di dialogo. Selezionare l'unit di molaggio desiderata e confermare con "OK". 4. Fare clic sull'icona della ripresa. Si apre la finestra di dialogo "Scanner". 5. L'unit di molaggio si sposta in posizione di inserimento. Compare una nuova finestra, che chiede di inserire un portamodello e di chiudere lo sportello della camera di molaggio. 6. Premere sul blocco dello sportello della camera di molaggio per aprirlo.

ATTENZIONE
Bordi affilati sullo scanner Lo scanner nell'unit di molaggio sulla sinistra presenta bordi affilati, che possono causare lesioni. Prestare attenzione a non urtare con le mani lo scanner. 7. Inserire il portamodello nella tensione blocchetto. 8. Fissare il portamodello con la vite di pressione a testa sferica. A tale scopo utilizzare l'utensile tenditore blocchetto. Il portamodello viene premuto lateralmente contro la superficie di contatto della tensione blocchetto e contemporaneamente caricato in direzione assiale. In questo modo il disco del portamodello si trova sulla tensione blocchetto.

AVVISO
La camera di calibrazione deve essere priva di impurit. Prestare attenzione che la finestra dello scanner e lo sportello della camera di molaggio non presentino gocce d'acqua fredda, depositi di calcare e polvere di molaggio.

La finestra dello scanner o lo sportello della camera di molaggio


sono sporchi. Pulirli con un panno morbido.

32

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

6 Utilizzo 6.5 Avviare processo di molaggio

9. Chiudere lo sportello della camera di molaggio e confermare il processo sul PC tramite il pulsante "Avvio". Sullo sfondo dello schermo compare un'immagine bidimensionale del modello acquisito. Una finestra visualizza il tempo previsto per il processo di rilevamento tramite un grafico a barre. Questa finestra si chiude al termine del rilevamento.

AVVISO
Interruzione del processo di rilevamento possibile interrompere il processo di rilevamento in qualsiasi momento premendo il pulsante "Stop". 10. Premere sul blocco dello sportello della camera di molaggio per aprirlo. 11. Allentare la vite di pressione a testa sferica. 12. Rimuovere il portamodello.

6.5 Avviare processo di molaggio


Avvertenza per fresatura di modelli Avviare processo di molaggio

IMPORTANTE
I modelli possono essere fresati solo tramite il software per stack inLab 3D.

Procedure di preparazione

Caricare o realizzare un nuovo restauro (ved. Manuale per l'utente,


Capitolo "Costruzione"). 1. Avviare il processo di molaggio facendo clic sull'icona "Molaggio". 2. Se sono collegate pi unit di molaggio compare una finestra di dialogo. Selezionare l'unit di molaggio desiderata e confermare con "OK". 3. Selezionare eventualmente gli strumenti di molaggio. Una tabella riassuntiva degli strumenti di molaggio e dei materiali molabili disponibile al capitolo "Panoramica dei materiali / degli strumenti di molaggio [ 49].

Avvio del processo di molaggio


ATTENZIONE Utilizzare frese

AVVISO
Assicurarsi di utilizzare gli strumenti corretti! Per la fresatura dei modelli in inLab MC XL necessario utilizzare particolari strumenti (frese). Le frese vengono impiegate come descritto di seguito: Set 1: Finisher 10 Set 2: Shaper 25 Non utilizzare strumenti di molaggio per restauri per la creazione di modelli.

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

33

6 Utilizzo 6.5 Avviare processo di molaggio

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

ATTENZIONE Utilizzare frese

AVVISO
Assicurarsi di utilizzare correttamente le frese Se le frese non vengono utilizzate come descritto di seguito possono verificarsi danni all'unit di molaggio. Utilizzare la fresa Shaper 25 e Finisher 10 esclusivamente in unit di molaggio inLab MC XL a partire dal numero di serie 120 000 oppure in unit di molaggio inLab MC XL sottoposte a modifica con il kit di upgrade motori per inLab (RIF 6338631). Utilizzare le frese Shaper 25 e Finisher 10 esclusivamente per la realizzazione di modelli a partire dai blocchetti inCoris modello S (RIF 6299361) e inCoris modello L (RIF 6299379).

AVVISO
Selezione degli strumenti di molaggio Dopo l'installazione la combinazione di strumenti di molaggio impiegata pu risultare ancora sconosciuta al software. Per questo viene aperta automaticamente una finestra di dialogo, nella quale occorre selezionare gli strumenti inseriti nell'unit di molaggio.

La finestra di dialogo viene aperta.


Selezionare dall'elenco "Sinistra" lo strumento di molaggio impiegato nel supporto motore a sinistra. Selezionare dall'elenco "Destra" lo strumento di molaggio impiegato nel supporto motore a destra. 1. Selezionare nella finestra di dialogo "Selezione blocchetto" visualizzata il materiale desiderato. 2. Selezionare la dimensione del blocchetto necessaria.

AVVISO
Errore nella procedura di rilevamento Un'indicazione errata del produttore del blocchetto oppure la selezione errata del blocchetto pu provocare il fallimento del processo di rilevamento. 3. Confermare la selezione con il pulsante "OK". L'unit di molaggio si sposta in posizione di inserimento. 4. A seconda della configurazione, verr ora richiesto di immettere il codice a barre (ved. anche "Immissione del codice a barre [ 36]). 5. Premere sul blocco dello sportello della camera di molaggio per aprirlo.

AVVISO
Messaggio di errore nella procedura di rilevamento! Impiegare sempre il blocchetto di ceramica selezionato nella finestra di dialogo "Selezione blocchetto"; in caso contrario, durante la procedura di rilevamento viene emesso un messaggio di errore. 6. Inserire il blocchetto di ceramica selezionato nella tensione blocchetto.

34

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

6 Utilizzo 6.5 Avviare processo di molaggio

7. Fissare il blocchetto di ceramica con la vite di pressione a testa sferica. A tale scopo utilizzare l'utensile tenditore blocchetto (vedere anche "Utilizzo della tensione blocchetto manuale [ 43]). 8. Chiudere lo sportello della camera di molaggio e confermare il processo con "Avvio". Una finestra visualizza il tempo previsto per il processo di molaggio.

AVVISO
Interruzione del processo di molaggio possibile interrompere il processo di molaggio in qualsiasi momento premendo il pulsante "Stop". 9. Al termine del processo di molaggio, aprire lo sportello della camera di calibrazione. 10. Estrarre il restauro.

AVVERTENZA
Pericolo di lesioni con la parte residua del blocchetto di ceramica La parte residua del blocchetto di ceramica pu presentare bordi affilati (ad es. A), con i quali possibile ferirsi se non si presta la dovuta attenzione durante l'estrazione. Afferrare sempre la parte residua del blocchetto di ceramica dal supporto metallico. 11. Allentare la vite di pressione a testa sferica. 12. Estrarre la parte residua del blocchetto di ceramica. Durante l'estrazione della parte residua del blocchetto di ceramica, prestare attenzione affinch, per blocchetti con supporti del diametro di 6 mm, il manicotto di sostituzione resti nella macchina. 13. Chiudere lo sportello della camera di molaggio.
Risultati di molaggio difettosi

ATTENZIONE
Non utilizzare i risultati di molaggio difettosi! I risultati di molaggio devono essere valutati dall'utente (dentista oppure odontotecnico) e, nel caso in cui vengano riscontrati difetti, non devono essere utilizzati.
Rimozione dei residui

AVVISO
Numerosi residui nella camera di molaggio In occasione della fresatura dei modelli, nella camera di molaggio si accumula una notevole quantit di residui. Dopo ogni blocchetto fresato, estrarre manualmente i residui dalla camera di molaggio. Prima dell'estrazione dei residui premere il tasto che attiva l'alimentazione di acqua al circuito di raffreddamento.

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

35

6 Utilizzo 6.6 Preparazione del rilevamento ottico

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

Apertura dello sportello della camera di molaggio

AVVISO
Se l'unit di molaggio non viene utilizzata per lungo tempo, si consiglia di disattivarla e di aprire lo sportello della camera di molaggio, per consentire alla camera di asciugare.

6.5.1

Immissione del codice a barre


Immissione del codice a barre

Scanner attivo, Lettore di codici a barre non attivo


Se nella finestra di dialogo di configurazione dell'apparecchio stata attivata l'opzione "Scanner" e l'opzione "Lettore di codici a barre" non attiva, il codice a barre viene letto automaticamente dallo scanner. Solo qualora questa procedura non dovesse avere successo, sussiste la possibilit di immettere manualmente sul PC il codice sostitutivo (sequenza di 8 caratteri, ad es. *1234XYZ).
Lettore di codici a barre attivo

Lettore di codici a barre attivo


Se nella finestra di dialogo di configurazione dell'apparecchio stata attivata l'opzione "Lettore di codici a barre", occorre leggere i due codici a barre utilizzando il lettore di codici a barre. Allo scopo, tenere il lettore di codici a barre leggermente inclinato e muoverlo in maniera rapida e uniforme sopra i due codici a barre sul blocchetto. Se il tentativo di lettura fallisce, premendo "Retry" (tasto 1 sul display dell'apparecchio) possibile ripetere la lettura del codice a barre. In alternativa, anche possibile immettere manualmente sul PC il codice sostitutivo (sequenza di 8 caratteri, ad es. *1234XYZ).
Scanner non attivo, Lettore di codici a barre non attivo

Scanner non attivo, Lettore di codici a barre non attivo


Se nella finestra di dialogo di configurazione dell'apparecchio non sono stati attivati l'opzione "Lettore di codici a barre" n lo scanner, verr sempre richiesto di immettere manualmente sul PC il codice sostitutivo (sequenza di 8 caratteri, ad es. *1234XYZ).

6.6 Preparazione del rilevamento ottico


Preparazione del rilevamento ottico

AVVISO
Utilizzare materiale adeguato Utilizzare per i modelli un materiale con contrasto di scansione sufficiente (ad es. CAM-base; CAM-base un marchio registrato di dentona AG). Qualora ci non fosse possibile, trattare il modello per il processo di rilevamento con un mezzo di contrasto (ad es. Scan Spray di Dentaco o polvere di VITA).

36

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

6 Utilizzo 6.6 Preparazione del rilevamento ottico

6.6.1

Indicazioni per la preparazione del modello in caso di impianti


disponibile un modello master con impianti di manipolazione.
Indicazioni in caso di impianti del modello in caso di impianti Indicazioni per la preparazione

1. Applicare un corpo di scansione su ciascun impianto di manipolazione del modello master, fino a farlo aderire perfettamente alla spalla dell'impianto. 2. Creare un modello di scansione raddoppiando ogni impianto. Il corpo di scansione di tale modello deve essere rivolto in verticale verso l'alto. Deve risultare ben visibile, senza sezioni nascoste. 3. Fissare questo modello al supporto in modo che la direzione mesiale> punti verso il serraggio.

Stelo di serraggio

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

37

6 Utilizzo 6.6 Preparazione del rilevamento ottico

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

6.6.2
6.6.2.1

Preparazione del rilevamento del moncone per corona


Preparazione del rilevamento del moncone per corona

Indicazioni importanti
Indicazioni importanti

Attenersi assolutamente alle seguenti indicazioni:

Allineamento del moncone per corona

Moncone per corona nel portamodello


A C Linea mediana del moncone per corona / Asse centrale Portamodello Angolo di rilevamento

Un accurato allineamento del moncone per corona nel portamodello importante perch il rilevamento vada a buon fine. La linea mediana del moncone per corona deve coincidere in tutte le direzioni con l'asse centrale del portamodello.

Lunghezza del moncone per corona


La lunghezza del moncone per corona incluso il portamodello non deve superare 40 mm.

Forma del moncone per corona


Il materiale plastico dovrebbe appuntirsi in modo uniforme verso il portamodello. Sui lati del moncone per corona, in particolare nei pressi del campo di scansione attivo, non deve restare incollato materiale plastico.

AVVISO
Fare in modo che il margine di preparazione risulti visibile Il processo di rilevamento avviene sul portamodello rotante assiale. Il margine della preparazione deve quindi risultare completamente visibile dal lato (rimozione del bordo marginale della gengiva).

Il margine della preparazione non completamente visibile dal lato.


Modificare il duplicato oppure l'articolatore del moncone per corona.

38

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

6 Utilizzo 6.6 Preparazione del rilevamento ottico

AVVISO
Risultato del rilevamento errato Una preparazione concava occlusale non pu essere rilevata correttamente dal laser con un portamodello "Struttura a corona". In caso di preparazione concava occlusale creare un duplicato. Utilizzare per il processo di rilevamento il portamodello "Struttura ponte".

AVVISO
Un allineamento errato porta alla generazione di una proposta di blocchetto di ceramica che supera le dimensioni normali del blocchetto. Portare la linea mediana del moncone per corona sulla fuga dell'asse centrale.

6.6.2.2

Preparazione del rilevamento


Preparazione del rilevamento

Preparazione del rilevamento del moncone per corona

Il margine della preparazione completamente visibile dal lato.

1. Fissare il moncone per corona nel portamodello utilizzando un materiale plastico. 2. Se necessario, trattare il moncone per corona con un mezzo di contrasto. 3. Abbassare il materiale plastico per una migliore visualizzazione. Il materiale viene rilevato in un angolo di 90 gradi rispetto all'asse di bloccaggio. Dopo il processo di rilevamento la vista viene ruotata dal software in modo da ottenere una vista occlusale.

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

39

6 Utilizzo 6.6 Preparazione del rilevamento ottico

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

6.6.3

Fasi di preparazione per il rilevamento dei pilastri per ponte


Fasi di preparazione per il rilevamento dei pilastri per ponte

AVVISO
Fare in modo che il margine di preparazione risulti visibile Il margine della preparazione deve risultare completamente visibile dal lato (rimozione del bordo marginale della gengiva).

Il margine della preparazione non completamente visibile dal lato.


Modificare il duplicato con i pilastri per ponte preparati.

Posizione del modello A Vite a esagono cavo


Fissaggio del modello

A
B Asse centrale

Il margine della preparazione completamente visibile dal lato.


Fissare la corretta regolazione della posizione del modello utilizzando la vite a esagono cavo. Campo di scansione valido del modello: la zona pi bassa non deve trovarsi oltre 2 mm al di sotto dell'asse centrale del portamodello; la zona pi alta non deve trovarsi oltre 15 mm al di sopra dell'asse centrale del portamodello.

Orientamento non preciso (troppo basso)

AVVISO
Cavit nelle immagini Se il modello viene montato troppo in basso, nelle immagini rilevate possono comparire cavit.

40

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

6 Utilizzo 6.6 Preparazione del rilevamento ottico

Dimensioni massime
C Area di creazione

I margini cervicali dei due pilastri devono essere orientati parallelamente rispetto all'asse centrale. Il pilastro anteriore (anterior) deve essere posizionato quanto pi possibile vicino allo stelo di serraggio. La lunghezza massima del modello pari a 40 mm, la larghezza massima a 14 mm.

AVVISO
"Orientamento di ponti sul portamodello" Vedere Manuale per l'utente, capitolo "Processo di costruzione: FrameWork".

6.6.4
6.6.4.1

Fasi di preparazione per la scansione del modello WaxUp


Fasi di preparazione per la scansione del modello WaxUp

Fasi di preparazione e creazione del modello in cera


Fasi di preparazione e creazione del modello in cera

AVVISO
Rispettare le indicazioni e le fasi di lavoro contenute nel documento "Istruzioni operative WaxUp", n. d'ordinazione: 60 01 361.

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

41

6 Utilizzo 6.6 Preparazione del rilevamento ottico

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

6.6.4.2

Campo di scansione valido del modello WaxUp


Campo di scansione valido del modello WaxUp

Il seguente disegno precisa i rapporti dimensionali che sono di particolare importanza durante la scansione del modello WaxUp.

16mm 14mm

Dimensioni del supporto WaxUp


Il diametro del supporto WaxUp pari a 16 mm. La profondit delle cappette corona/ponte non dovrebbe superare i 14 mm.

AVVISO
Il modello WaxUp dovrebbe essere applicato quanto pi a fondo possibile sul supporto WaxUp. Il margine cervicale del modello WaxUp dovrebbe terminare con il margine inferiore del supporto WaxUp.

6.6.5

Preparazione per la scansione del modello Veneer


Preparazione per la scansione del modello Veneer

stato creato un modello di una determinata situazione clinica in


base alla procedura consueta. Posizionare il modello sul portamodello. La superficie labiale preparata deve essere rivolta verso la scanalatura sul portamodello. Prima di procedere al rilevamento il supporto ruoter automaticamente, consentendo cos l'esecuzione del processo di rilevamento dalla direzione labiale.

Modello Veneer
A Scanalatura sul portamodello

42

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

6 Utilizzo 6.7 Utilizzo della tensione blocchetto manuale

6.7 Utilizzo della tensione blocchetto manuale


Utilizzo della tensione blocchetto manuale

Conservare l'utensile tenditore blocchetto nel relativo supporto (ved. anche "Incollaggio del portautensili" [ 18]). Il supporto pu essere applicato con il cuscinetto adesivo in un punto adatto. Prima di applicare il supporto pulire e sgrassare la superficie di appoggio scelta.
NOTA: Usura della vite di pressione a testa sferica

AVVISO
Usura della vite di pressione a testa sferica Le forze di serraggio elevate causano l'usura della vite di pressione a testa sferica. Sostituire la vite di pressione a testa sferica ogni 500 processi di serraggio.

Blocchetti con supporti del diametro di 10 mm

Serraggio del blocchetto

AVVISO
Serrare correttamente il blocchetto Se il blocchetto non serrato in modo adeguato possono verificarsi alterazioni del risultato di molaggio e rotture della ceramica. Serrare a fondo il blocchetto con l'utensile tenditore blocchetto utilizzando una chiave dinamometrica, fino a percepire uno scatto. Verificare che il blocchetto si trovi saldamente in posizione. 1. Inserire il blocchetto (A) direttamente nella tensione.
Istruzioni Diametro da 10 mm

2. Fissare il blocchetto con la vite di pressione a testa sferica (B) . A tale scopo utilizzare l'utensile tenditore blocchetto con una chiave dinamometrica. Il blocchetto viene premuto lateralmente contro la superficie di contatto della tensione blocchetto e contemporaneamente caricato in direzione assiale. In questo modo il disco del supporto si trova sulla tensione blocchetto.

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

43

6 Utilizzo 6.7 Utilizzo della tensione blocchetto manuale

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

Blocchetti con supporti del diametro di 6 mm

Serraggio del blocchetto

AVVISO
Serrare correttamente il blocchetto Se il blocchetto non serrato in modo adeguato possono verificarsi alterazioni del risultato di molaggio e rotture della ceramica. Serrare a fondo il blocchetto con l'utensile tenditore blocchetto utilizzando una chiave dinamometrica, fino a percepire uno scatto. Verificare che il blocchetto si trovi saldamente in posizione. 1. Inserire il manicotto di sostituzione (A) nella tensione blocchetto.

AVVISO
Applicare il manicotto di sostituzione Per un inserimento completo la fessura all'estremit inferiore del manicotto di sostituzione deve trovarsi sul perno radiale del fissatore del blocchetto. Il foro per la vite di pressione a testa sferica si trova automaticamente nella posizione corretta, in modo corrispondente al foro filettato nella tensione blocchetto. 2. Inserire il blocchetto (B) nel manicotto di sostituzione. 3. Fissare il blocchetto con la vite di pressione a testa sferica (C) . A tale scopo utilizzare l'utensile tenditore blocchetto con una chiave dinamometrica. Il blocchetto viene premuto lateralmente contro la superficie di contatto della tensione blocchetto e contemporaneamente caricato in direzione assiale. In questo modo il disco del supporto si trova sulla tensione blocchetto.

Rimozione del manicotto di sostituzione


1. Allentare la vite di pressione a testa sferica. 2. Inserire l'utensile tenditore blocchetto nella scanalatura interna (D) ed estrarre il manicotto di sostituzione.

44

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

7 Manutenzione

Manutenzione
1^ indicazione di manutenzione Manutenzione

AVVISO
Disposizioni Rispettare le disposizioni! In alcuni Paesi esistono disposizioni legali per il controllo regolare della sicurezza di sistemi o apparecchi elettrici da parte dell'operatore.
2^ indicazione di manutenzione

AVVISO
Effettuare regolarmente la manutenzione! Sottoporre l'apparecchio ogni anno a manutenzione da parte di un tecnico dell'assistenza/del personale tecnico specializzato.
3^ indicazione di manutenzione

AVVISO
Prestare attenzione ai messaggi di errore Occorre prestare attenzione ai messaggi di errore visualizzati sul display o nel software. Se gi stata effettuata l'operazione richiesta dal messaggio di errore, ma questo non scompare, contattare il tecnico dell'assistenza.
Intervalli di pulizia di inLab

AVVISO
Cura della macchina Intervallo: 1 volta alla settimana oppure ogni 4 sostituzioni dell'acqua Sostituire il filtro (vedere Sostituzione del filtro [ 55]) Pulire la tensione blocchetto manuale seguendo le istruzioni contenute nel set di pulizia (RIF 61 77 161). Pulire i coni di attacco e le pinze degli strumenti di molaggio seguendo le istruzioni contenute nel set di pulizia (RIF 61 77 161). Nel caso in cui i getti d'acqua non raggiungano gli strumenti di molaggio, rimuovere con attenzione i corpi estranei presenti negli ugelli dell'acqua utilizzando una sonda.
Rimozione dei residui

AVVISO
Numerosi residui nella camera di molaggio In occasione della fresatura dei modelli, nella camera di molaggio si accumula una notevole quantit di residui. Dopo ogni blocchetto fresato, estrarre manualmente i residui dalla camera di molaggio. Prima dell'estrazione dei residui premere il tasto che attiva l'alimentazione di acqua al circuito di raffreddamento.

AVVISO
Non scambiare la vite del blocchetto e la vite di pressione a testa sferica Se si utilizza nella stessa stanza un'unit di molaggio inLab e un'unit di molaggio inLab MC XL, non scambiare la vite del blocchetto di inLab con la vite di pressione a testa sferica di inLab MC XL.

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

45

7 Manutenzione 7.1 Sostituzione dell'acqua

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

Avvertenza per il dispositivo di apertura del coperchio del serbatoio

AVVISO
Utilizzo del dispositivo di apertura del coperchio del serbatoio Se sussistono difficolt nell'aprire manualmente il coperchio del serbatoio, lo scarico del serbatoio o l'inserto del filtro, utilizzare il dispositivo di apertura del coperchio del serbatoio (ved. "Utilizzo del dispositivo di apertura del coperchio del serbatoio" [ 56]).
NOTA: Usura della vite di pressione a testa sferica

AVVISO
Usura della vite di pressione a testa sferica Le forze di serraggio elevate causano l'usura della vite di pressione a testa sferica. Sostituire la vite di pressione a testa sferica ogni 500 processi di serraggio.

7.1 Sostituzione dell'acqua


Sostituzione dell'acqua

7.1.1

Indicazioni generali
Indicazioni generali

AVVISO
Danneggiamento della pompa e degli azionamenti dell'unit di molaggio! Una percentuale troppo elevata di ceramica nell'acqua di raffreddamento danneggia la pompa e gli azionamenti dell'unit di molaggio. Sostituire l'acqua regolarmente. Quando prevista una sostituzione dell'acqua, viene visualizzata una finestra sul monitor, che ne ricorda la necessit di effettuazione.

Misure per evitare l'emissione di odori


Tutti gli additivi per molaggio contengono un conservante biodegradabile. Tuttavia, in condizioni sfavorevoli possibile si verifichi l'emissione di odori. Rispettare le indicazioni seguenti: Cambiare l'acqua almeno una volta alla settimana. In presenza di temperature ambiente superiori a 25 C, l'acqua va di norma cambiata ogni 2 -3 giorni, per prevenire la formazione di putrefazione. Svuotare il serbatoio in caso di pause di lavoro superiori a una settimana. In caso di ripetuta emissione di odori, pulire il serbatoio. Aggiungere additivo per molaggio DENTATEC e riempire completamente il serbatoio con acqua. Lasciare agire per almeno 24 ore, quindi sciacquare accuratamente di nuovo con acqua.

46

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

7 Manutenzione 7.1 Sostituzione dell'acqua

AVVISO
Danneggiamento delle superfici! Se non diluito, l'additivo per molaggio DENTATEC attacca le superfici plastiche e pu causarne lo scolorimento. Non depositare DENTATEC sull'apparecchio. Non versare DENTATEC.

AVVISO
Additivo per molaggio consentito Utilizzare esclusivamente l'additivo per molaggio DENTATEC.

7.1.2

Esecuzione della sostituzione dell'acqua


Esecuzione della sostituzione dell'acqua

AVVISO
Sostituire regolarmente gli inserti del filtro! Dopo quattro sostituzioni dell'acqua sostituire sempre entrambi gli inserti del filtro.
Serbatoio dell'acqua inLab

C A D

Serbatoio dell'acqua
A B Inserti filtro Coperchio del serbatoio C D Serbatoio Scarico del serbatoio

Per la sostituzione dell'acqua, procedere come segue:

L'apparecchio acceso. Non in corso alcun processo di molaggio/scansione.


1. Estrarre il serbatoio dell'acqua sul lato frontale dell'apparecchio. 2. Aprire l'apertura di scarico. 3. Svuotare per due terzi il serbatoio dell'acqua. 4. Chiudere l'apertura di scarico.
61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

47

7 Manutenzione 7.1 Sostituzione dell'acqua

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

5. Agitare con forza il serbatoio. 6. Aprire l'apertura di scarico. 7. Svuotare l'acqua di molaggio restante. 8. Chiudere l'apertura di scarico. 9. Ruotare il coperchio del serbatoio in senso antiorario e rimuoverlo.

AVVISO
Formazione non consentita di schiuma! L'utilizzo di detergenti provoca la formazione non consentita di schiuma. Non utilizzare detergenti. 10. Versare ca. 75 ml di DENTATEC nel serbatoio. 11. Riempire il serbatoio con acqua fino a ricoprire completamente gli inserti del filtro (fino al bordo inferiore del filetto del coperchio, ca. 3 litri). 12. Attendere brevemente finch gli inserti del filtro non abbiano completamente assorbito e aggiungere l'adeguata quantit d'acqua. 13. Chiudere il serbatoio dell'acqua ruotando manualmente il coperchio del serbatoio in senso orario. In questo caso, non utilizzare il dispositivo di apertura del coperchio del serbatoio. 14. Spingere nuovamente il serbatoio dell'acqua nell'alloggiamento.

48

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

7 Manutenzione 7.2 Strumenti di molaggio

7.2 Strumenti di molaggio


Strumenti di molaggio

7.2.1

Panoramica dei materiali / degli strumenti di molaggio


Panoramica dei materiali / degli strumenti di molaggio

La tabella seguente riporta le due coppie di strumenti di molaggio, la posizione in cui installarle e i materiali che si possono molare con ciascuna coppia di strumenti:

Se si elaborano principalmente materiali di uno dei due gruppi, installare su entrambi i set di molaggio la stessa coppia di strumenti. Se si elaborano pi frequentemente materiali di entrambi i gruppi, predisporre i set di molaggio come segue: Strumento di Strumento di molaggio molaggio "Sinistra" "Destra" Set di molaggio Set di molaggio 1 Set di molaggio 2

"Step Bur 20" "Step Bur 12 S"

"Cyl. Pointed Bur 20" "Cyl. Pointed Bur 12 S"

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

49

7 Manutenzione 7.2 Strumenti di molaggio

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

7.2.2

Sostituzione degli strumenti di molaggio


Sostituzione degli strumenti di molaggio

AVVISO
Strumenti di molaggio senza pinza Al fine di garantire che in caso di utilizzo di strumenti di molaggio privi di pinze non siano presenti nel cono di attacco residui di lubrificante lasciati dalle pinze precedentemente utilizzate, consigliamo urgentemente di sgrassare il cono di attacco.

AVVISO
Sostituzione regolare degli strumenti di molaggio Sostituire gli strumenti di molaggio quando il sistema lo richiede. Sostituire gli strumenti di molaggio al pi tardi dopo 25 restauri molati.
Prestare attenzione alla chiave dinamometrica

AVVISO
Prestare attenzione alla chiave dinamometrica Per la sostituzione degli utensili di fresatura per la realizzazione di modelli, utilizzare solo la chiave dinamometrica (RIF 61 19 346) contrassegnata con un punto rosso (A). La chiave dinamometrica anche parte integrante del kit di avviamento (RIF 63 20 993).
ATTENZIONE Utilizzare frese

AVVISO
Assicurarsi di utilizzare correttamente le frese Se le frese non vengono utilizzate come descritto di seguito possono verificarsi danni all'unit di molaggio. Utilizzare la fresa Shaper 25 e Finisher 10 esclusivamente in unit di molaggio inLab MC XL a partire dal numero di serie 120 000 oppure in unit di molaggio inLab MC XL sottoposte a modifica con il kit di upgrade motori per inLab (RIF 6338631). Utilizzare le frese Shaper 25 e Finisher 10 esclusivamente per la realizzazione di modelli a partire dai blocchetti inCoris modello S (RIF 6299361) e inCoris modello L (RIF 6299379).

La chiave dinamometrica disponibile nel cassetto dell'unit di


molaggio. 1. Selezionare nella riga dei menu il comando "Impostazioni" / "Strumenti". 2. Se sono collegate pi unit di molaggio compare una finestra di dialogo. Selezionare l'unit di molaggio desiderata e confermare con "OK". Si apre una finestra di dialogo nella quale possibile selezionare il set di molaggio.

50

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

7 Manutenzione 7.2 Strumenti di molaggio

3. Selezionare il set di molaggio desiderato e confermare con "Avvio". anche possibile selezionare il set di molaggio desiderato dall'unit di molaggio (freccia su/gi) e confermare con "Avvio". I motori si spostano nella posizione per la sostituzione degli strumenti di molaggio. Si apre la finestra di dialogo "Sostituzione degli strumenti". 4. Premere sul blocco dello sportello della camera di molaggio per aprirlo.

ATTENZIONE
Pericolo di lesioni con gli strumenti di molaggio Quando si entra in contatto con la camera di molaggio possibile farsi male con gli strumenti di molaggio. Prestare attenzione a non urtare con le mani gli strumenti di molaggio. Posizionare la chiave dinamometrica come mostrato. 5. Allentare lo strumento di molaggio usurato/difettoso con l'ausilio della chiave dinamometrica, quindi estrarlo manualmente.

AVVISO
Strumento di molaggio senza pinza Per sostituire uno strumento di molaggio con pinza con uno strumento di molaggio senza pinza rimuovere la pinza di serraggio strumenti presente e sgrassare il cono di attacco. 6. AVVISO! Non lubrificare lo strumento di molaggio senza pinza! Inserire manualmente il nuovo strumento di molaggio nel supporto motore. Stringere il mandrino di serraggio con la chiave dinamometrica, fino a percepire uno scatto.

AVVISO
Risultati di molaggio errati Se gli strumenti di molaggio vengono scambiati, si ottengono risultati di molaggio errati. 7. Chiudere lo sportello della camera di molaggio. 8. Selezionare sul PC lo(gli) strumento/i di molaggio impiegato/i e fare clic su "Avvio" (vedere anche manuale dell'operatore). anche possibile selezionare gli strumenti di molaggio dall'unit di molaggio (freccia su/gi) e confermare con "Avvio".

AVVISO
Pulizia degli ugelli dell'acqua fredda Gli ugelli dell'acqua fredda nella camera di molaggio non devono presentare depositi di calcare e polvere di molaggio. Il relativo getto di acqua fredda deve adattarsi perfettamente allo strumento di molaggio.

Gli ugelli dell'acqua fredda sono sporchi.


Pulire gli ugelli con un filetto per pulizia e con la siringa SPRAYVIT (se presente).

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

51

7 Manutenzione 7.3 Prodotti per la cura e la pulizia

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

Strumenti di molaggio inLab idonei

AVVISO
Utilizzare solo strumenti di molaggio/frese adatti Non impiegare strumenti di molaggio degli apparecchi CEREC 2 o CEREC 3. Se le frese non vengono utilizzate come descritto di seguito possono verificarsi danni all'unit di molaggio. Utilizzare le fresa Shaper 25 e Finisher 10 esclusivamente in unit di molaggio inLab MC XL a partire dal numero di serie120 000 oppure in unit di molaggio inLab MC XL sottoposte a modifica con il kit di upgrade motori per inLab (RIF 6338631). Utilizzare le frese Shaper 25 e Finisher 10 esclusivamente per la realizzazione di modelli a partire dai blocchetti inCoris modello S (RIF 6299361) e inCoris modello L (RIF 6299379).

Sostituzione di uno strumento di molaggio difettoso


Se uno strumento di molaggio si rompe durante la procedura, il motore corrispondente si sposta nella posizione di sostituzione. Compare una finestra di dialogo, nella quale il lato con lo strumento di molaggio danneggiato contrassegnato con una croce rossa.

Lo strumento di molaggio rotto.


1. Sostituire lo strumento di molaggio difettoso come descritto sopra. 2. Selezionare lo strumento di molaggio impiegato. 3. Fare clic sul pulsante "Avvio".

7.3 Prodotti per la cura e la pulizia


ATTENZIONE: Prodotti per la cura e la pulizia Prodotti per la cura e la consentiti pulizia

AVVISO
Prodotti autorizzati per la cura e la pulizia Utilizzare solo i prodotti per la cura e la pulizia autorizzati da Sirona. Un elenco costantemente aggiornato dei prodotti consentiti disponibile in Internet all'indirizzo "www.sirona.com". Nella barra di navigazione, selezionare le voci di menu "SERVICE" / "Cura e pulizia" e aprire quindi il documento "Prodotti per la cura e la pulizia". Se non si dispone dell'accesso a Internet, rivolgersi al proprio deposito Dental per ordinare l'elenco. RIF 59 70 905
Prodotti per la cura e la pulizia, con numero di RIF

52

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

7 Manutenzione 7.4 Pulizia delle superfici

7.4 Pulizia delle superfici


Pulizia delle superfici

AVVISO
Prodotti per la cura e la pulizia Utilizzare solo i prodotti per la cura e la pulizia autorizzati da Sirona, vedere Prodotti per la cura e la pulizia [ 52].

AVVISO
Evitare la penetrazione di liquidi nelle fessure di ventilazione!

7.4.1

Disinfezione
Disinfezione

Pulire le superfici applicando con un panno un disinfettante per superfici (disinfezione con panno umido). Attenersi alle istruzioni dei produttori sulle limitazioni d'uso.

7.4.2

Resistenza ai farmaci
Resistenza ai farmaci

A causa della loro elevata concentrazione e dei principi attivi impiegati, molti farmaci possono disciogliere, corrodere, sbiancare o macchiare le superfici.

AVVISO
Danni sulla superficie Pulire immediatamente la superficie con un panno umido e un apposito detergente.

7.4.3

Pulizia
Pulizia

Eliminare regolarmente ogni traccia di sporco e di prodotti disinfettanti con normali detergenti non aggressivi in commercio.

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

53

7 Manutenzione 7.5 Sostituzione dei fusibili principali

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

7.5 Sostituzione dei fusibili principali


Avviso fusibile principale Sostituzione dei fusibili principali

AVVERTENZA
Folgorazione Prima di sostituire i fusibili, staccare il connettore lato apparecchio.

AVVISO
Tipo di fusibile Impiegare nel portafusibili solo fusibili dello stesso tipo.

Portafusibili
A B
Sostituzione dei fusibili

Copertura Interruttore generale T5H250V

C D

Portafusibili Fusibile N. d'ordin. 20 33 111

Fusibili:

Il connettore di rete deve essere scollegato.


1. Sollevare delicatamente la copertura dei fusibili sul retro dell'apparecchio con un cacciavite. 2. Estrarre il portafusibili. 3. Sostituire i fusibili guasti. 4. Reinserire il portafusibili. 5. Chiudere la copertura.

54

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

7 Manutenzione 7.6 Sostituzione del filtro

7.6 Sostituzione del filtro


Sostituzione del filtro

AVVISO
Sostituire regolarmente gli inserti del filtro! 1 volta alla settimana oppure ogni quattro sostituzioni dell'acqua sostituire sempre entrambi gli inserti del filtro. Se compare il messaggio che indica un livello dell'acqua troppo basso, necessario anche in questo caso sostituire gli inserti del filtro.

AVVISO
Filtro Utilizzare solo gli inserti del filtro autorizzati da Sirona!
Serbatoio dell'acqua inLab

C A D

Serbatoio dell'acqua
A B Inserti filtro Coperchio del serbatoio C D Serbatoio Scarico del serbatoio

Il serbatoio dell'acqua vuoto, vedere "Eliminazione dell'acqua


dall'apparecchio" [ 56]. 1. Estrarre il serbatoio dell'acqua sul lato frontale dell'apparecchio. 2. Svitare il coperchio laterale ed estrarlo dal serbatoio assieme agli inserti del filtro. 3. Pulire il serbatoio dell'acqua. 4. Inserire il nuovo filtro con coperchio nel serbatoio e serrarlo. 5. Riempire il serbatoio, vedere "Sostituzione dell'acqua" [ 46]. Inserto del filtro: N. d'ordinazione 61 29 519

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

55

7 Manutenzione 7.7 Eliminazione dell'acqua dallapparecchio

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

7.7 Eliminazione dell'acqua dallapparecchio


Eliminazione dell'acqua dallapparecchio

Se non si utilizza per lungo tempo l'apparecchio o se si desidera trasportare l'apparecchio, necessario rimuovere l'acqua al suo interno.

Non in corso alcun processo di molaggio/scansione.


1. Disinserire l'apparecchio. 2. Estrarre il serbatoio dell'acqua sul lato frontale dell'apparecchio. 3. Svuotare il serbatoio dell'acqua tramite l'apertura di scarico e reinserirlo nell'apparecchio. 4. Accendere l'apparecchio.

AVVISO
Tasto Pompa attivo all'accensione All'accensione dell'unit di molaggio il display mostra il tasto "Pump". Premendo questo tasto possibile avviare/arrestare la pompa. 5. Premere il tasto "Pump" per attivare la pompa. La pompa elimina l'acqua dall'apparecchio. Far scorrere l'acqua finch il flusso in uscita dagli ugelli non si interrompe. 6. Premere il tasto "Pump" per disattivare la pompa. 7. Estrarre il serbatoio dell'acqua e svuotarlo. 8. Spingerlo nuovamente nell'alloggiamento.

7.8 Utilizzo del dispositivo di apertura del coperchio


del serbatoio
Utilizzo del dispositivo di apertura del coperchio del serbatoio

AVVISO
Danneggiamento del serbatoio Utilizzare il dispositivo di apertura del coperchio del serbatoio solo per aprire il coperchio del serbatoio, lo scarico del serbatoio e l'inserto del filtro. Per chiuderlo, non utilizzare il dispositivo di apertura del coperchio del serbatoio. In questo caso sufficiente ruotare manualmente in senso orario il coperchio del serbatoio, lo scarico del serbatoio e l'inserto del filtro.

56

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

7 Manutenzione 7.8 Utilizzo del dispositivo di apertura del coperchio del serbatoio

Apertura del coperchio del serbatoio

Il serbatoio dell'acqua estratto e svuotato.


Applicare il dispositivo di apertura del coperchio del serbatoio sul coperchio del serbatoio, come mostrato, e ruotarlo svitandolo in senso antiorario.

Apertura del coperchio del filtro

Il serbatoio dell'acqua estratto e svuotato.


Applicare il dispositivo di apertura del coperchio del serbatoio sul coperchio del filtro, come mostrato, e ruotarlo svitandolo in senso antiorario.

Apertura dello scarico del serbatoio

Il serbatoio dell'acqua estratto.


Applicare il dispositivo di apertura del coperchio del serbatoio sullo scarico del serbatoio, come mostrato, e ruotarlo svitandolo in senso antiorario.

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

57

8 Descrizione tecnica 8.1 Requisiti del sistema

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

Descrizione tecnica
Descrizione tecnica

8.1 Requisiti del sistema


Requisiti del sistema

Per il funzionamento di questo software necessario un PC con sistema inLab. La versione dell'hardware deve essere PC Hardware A o superiore.

8.2 Unit di molaggio


Unit di molaggio

8.2.1

Descrizione tecnica generale


Descrizione generale dell'unit di molaggio Descrizione tecnica tecnica generale

Regolazione digitale dell'avanzamento con monitoraggio della potenza per una lavorazione particolarmente delicata della ceramica. Motori di molaggio a controllo processuale Passo di posizionamento: Riproducibilit del molaggio: Velocit di molaggio: 6,25 m +/- 25 m 1,0-1,5 mm/min

Strumenti di molaggio (controllo della potenza, posizionamento senza gioco) Punzonatura: Numero di giri: Step Bur 12 S Step Bur 20 Cyl. Pointed Bur 12 S Cyl. Pointed Bur 20 64 m 42.000 1/min

58

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

8 Descrizione tecnica 8.2 Unit di molaggio

8.2.2

Dati tecnici
Dati tecnici

Denominazione di tipo Tensione nominale di rete Frequenza nominale di rete Corrente nominale Potenza nominale Oscillazioni della tensione di rete ammesse Tipo di protezione contro lo shock elettrico Grado di protezione contro la penetrazione di acqua Categoria di sovratensione Condizioni ambientali

Unit di molaggio inLab MC XL 100 V - 230 V ~ 50/60 Hz 1,5 - 3,5 A 320 VA 10 % della tensione nominale Apparecchio della classe di protezione 1 Apparecchio normale (non protetto contro la penetrazione di acqua) II Utilizzo in ambienti chiusi Grado di inquinamento 2 Pressione dell'aria: 700 hPa 1060 hPa

Range di temperatura Range di umidit

da 5 C a 40 C 80% relativa fino a 31 C, decrescente fino al 50% relativa fino a 40 C funzionamento continuo 700 x 425 x 420 43 kg

Modalit di funzionamento Dimensioni (LxAxP) in mm Peso, ca.

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

59

8 Descrizione tecnica 8.2 Unit di molaggio

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

8.2.3

Scanner per la misurazione ottica della preparazione


Dati tecnici dello scanner ottica della preparazione Scanner per la misurazione

Misurazione ottica senza contatto Regolazione digitale degli assi per una misurazione rapida Velocit di misura ca. 5 mm/min Metodo di misurazione: triangolazione attiva Soppressione attiva del riflesso Foto a basso rumore - linea diodi Laser - sorgente luminosa: Lunghezza d'onda Diametro fuoco Campo di scansione: Procedura di scansione: Modello 45 Modello 15 Struttura a corona 40x20x16 (LxLxA in mm) 40x20x12 (LxLxA in mm) 16x25 (xL in mm) 670 nm 25 m

8.2.4

Quadro di comando
Quadro di comando

3x2 assi comando motore passo-passo con Microstepping 4 Controllo del motore CC con regolazione della velocit, regolazione di corrente e controllo potenza integrati Ethernet, interfaccia RJ45 10MBit/sec

60

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

9 Smaltimento

Smaltimento
Il prodotto contrassegnato dal simbolo riportato a lato. All'interno dello Spazio Economico Europeo, il prodotto soggetto alla Direttiva 2002/96/ CE nonch alle leggi nazionali in materia. Tale direttiva richiede un riciclo/ uno smaltimento ecocompatibile del prodotto. Non smaltire il prodotto come rifiuto domestico.
Smaltimento

Osservare le regolamentazioni in materia di smaltimento applicabili nel proprio Paese.

Modalit di smaltimento
Si informa che il prodotto soggetto agli accordi contenuti nella direttiva 2002/96/CE che regola l'eliminazione dei dispositivi elettrici ed elettronici e deve essere smaltito in linea con i requisiti specifici in materia all'interno dell'Unione Europea (UE). Prima di smontare / smaltire il prodotto, necessario un ciclo di preparazione completo (pulizia / disinfezione / sterilizzazione). Se si effettua lo smaltimento definitivo del prodotto, procedere come segue:

In Germania:
Per disporre la restituzione del dispositivo elettrico, inviare una richiesta di smaltimento a "enretec GmbH". 1. Nella homepage della ditta enretec GmbH (www.enretec.de), alla voce di menu "Entsorgung elektrischer und elektronischer Gerte" (Smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici) disponibile un formulario per la richiesta di smaltimento, che pu essere scaricato oppure compilato online. 2. Compilare il modulo con i dati richiesti e inviarlo come ordine online oppure via fax a enretec GmbH al numero +49(0)3304 3919 590. In alternativa, per ordini di smaltimento ed eventuali domande in merito anche possibile utilizzare i seguenti contatti: Telefono: +49(0)3304 3919 500; E-mail: pickup@eomRECYCLING.com Indirizzo postale: enretec GmbH, Geschftsbereich eomRECYCLING Kanalstrae 17, 16727 Velten Se l'apparecchio non installato in modo fisso, verr prelevato dall'ambulatorio; se l'apparecchio installato in modo fisso verr prelevato, dopo aver concordato un appuntamento, dal marciapiede accanto al Suo recapito. Le spese di smontaggio, trasporto e imballaggio sono a carico del proprietario/dell'utilizzatore dell'apparecchio; lo smaltimento gratuito.

All'estero (al di fuori della Germania):


Per informazioni specifiche sullo smaltimento per il proprio Paese, contattare il proprio rivenditore di prodotti dentali.

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

61

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

Indice delle parole chiave


A
acqua, 59 Avvertenze di sicurezza, 6

F
filtro sostituzione, 55 Filtro N. d'ordinazione, 55 Fusibile, 14 N. d'ordinazione, 54 Sostituzione, 54 Tipo di fusibile, 54

C
Campo di scansione, 60 Classe di protezione, 59 Classe laser Classe 1, 10 Classe 2, 10 Collegamenti, 14 Collegamento corrente di alimentazione, 14 Contenuto, 24 Corrente nominale, 59

G
Garanzia, 7

I
Imballaggio, 12, 23 installazione dell'apparecchio disinstallazione, 20 Installazione interna, 9 Interruttore generale, 14

D
dell'apparecchio installazione automatica, 19 installazione manuale, 19 Denominazione di tipo, 59 Dimensioni, 59 Disimballaggio, 12 Disinfezione, 53

L
LAN collegamento, 18 Luogo di installazione, 13

E
Ethernet collegamento, 18 Collegamento LAN, 14

M
manutenzione, 9 Manutenzione specifiche per il Paese, 45 Marcatura CE, 8 Metodo di misurazione, 60 Modalit di funzionamento, 59

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11

09.2011

62

Sirona Dental Systems GmbH Istruzioni d'uso inLab MC XL

P
Peso, 59 Procedura di scansione, 60 Modello 15, 60 Modello 45, 60 Struttura a corona, 60 Prodotti per la cura e la pulizia, 53 Download dell'elenco aggiornato, 52 Prodotti autorizzati per la cura e la pulizia, 52

U
Ugelli dell'acqua fredda, 51 Unit di molaggio Camera di molaggio, 15 Display, 16 Panoramica, 14 Utensile di calibrazione Aste di calibrazione, 27 Corpo di calibrazione, 27, 27 Utensili di calibrazione Conservazione, 29, 31 Utilizzo corretto, 8

R
Range di temperatura, 59 Range di umidit, 59 riparazione, 9

V
Velocit di molaggio, 58

S
Scanner per codice a barre, 14 Scopo di utilizzo, 8 Serbatoio dell'acqua Eliminazione dell'acqua dall'apparecchio, 56 Emissione di odori, 46 Panoramica, 21, 47, 55 Riempimento, 21 Sostituzione dell'acqua, 46, 47 Sicurezza del prodotto, 10 Smaltimento Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche, 61 Sostituzione Strumenti di molaggio, 50 Strumenti di molaggio, 52, 58 Sostituzione strumento difettoso, 52 Superficie di appoggio, 13

T
Tensione nominale di rete, 59 trasporto, 12

63

61 39 260 D 3439 D 3439.201.01.16.11 09.2011

o~======~==K

=p~=a~=p=de=OMMSJOMNN a=PQPVKOMNKMNKNSKNN MVKOMNN

p~W ~ KJkKW= NNQ=RUN

m==d~ p~~==d~~

p~=a~=p=de
c~~=PN SQSOR=_ d~ K~K kK=

SN=PV=OSM=a=PQPV