Sei sulla pagina 1di 40
PANG LO STUDIO DEL PIANOFORTE Fase. T LETUDE DU PIANO THE STUDY OF THE PIANO Part 1 DAS STUDIUM DES KLAVIERS 1 Het EL ESTUDIO DEL PIANO Fase 1 RICORDI E.R. 389 Lo studio del pianoforte, di questo magni- fico strumento eh’e fonte dei pitt intimi go- dimonti spirituali, ha d'uopo di fondamentali rinnovamenti. La formazione del suono, la capacité di graduare e variare la sonoritd in moltey ‘modi, il tecnicismo del pedale, la fraseologia ¢ Vinterpretazione richiedono ben pitt sa- piontie geniali e profonde cure che non dedichino professori e metodi abituali, No valgono al raggiungimento dell’alto ed arduo fine la lettura e la diffusione di grossi volumi su i cosi detti moderni sistemi di tecnica pianistica: non s'insegna se non cid che si sao sie saputo fare; il che torna a dire che soltanto colui, il quale sia pianista © musi~ cista compiutamente moderno, & atto ad in- fondere nell'insegnamento quell’ atmosfera spirituale senza la quale mestiere ve non arte, Mauguro che i casi della vita, spesso cosh ayversi al quieto e sereno lavoro del pen- siero, mi consentano in un avvenire pitt o meno prossimo di serivere estesamente in- torno agli argomenti sopra connati. Valga intanto, come primo saggio, questo faseicolo. Per farsi atti a trasfondere nell’ esecuzione piunistiea Videalita pit eterea © vigorosa € profonda e passionata insieme, oecorre anzi tutto rendere, con lo studio ben guidato Liétude du piano, de ee magnifique ins- trument qui est ta source des joies spiri tueltes tes plus doces ut intimes, a besoin aun renouvellement fondamental, La formation dus sor, la possibilité de nuancer et de varier la sonorité en une in- finité de maniéres différentes, ta technique de la pédale, te phrasé et Vinterprétation eaigent des soins bien plus savants,. plus conformes au godt et plus profonds que cous que leur donnent en général les pro- fesseurs et les méthodes habituetles. Ni ta lecture, ni ta diffusion de gros volumes sur les soi-disant systémes modernes de ta technique du piano, ne servent & atteindre un but aussi dlevé quardu : on n’enseigne que ce que Von sait ou que Yon a su faire, ce qui signifie que seul celui, qui est un pianiste et un musicien accompli dans le sens moderne du mot, est capable de trans. mettre dans son enseighement cette atmos: phare spivituelte vans taquelte au ticu @art ity a routine, Jose espérer que les vicissitudes de la vie, si souvent contraires au travail calme et serein de la pensée, me permettront dans un avenir plus ou moins prochain, @’éerire @une manidre détailiée et complite sur les sujets que je n'ai fail qweffleurer plus haut. En attendant, te cahier que je pu- blie est un premier essai Afin @arriver @ transmettre dans Vewé- cution dun morceau pour piano Videatité 4 la fois ta plus éthérde et vigoureuse, ER ow Preoprieté 6. RIOORDI & 0, Bditori-Stampator(, MILANO, fot MEME, ty 6. RICA C0 ‘Path dri sonn sacra "Tous delta de reprodctionyde tradustion ot arrangement esr RISTAMPA. 98t The study of the pianoforte, that marvel- lous instrument, a source of so many sweet, spiritual & intimate enjoyments, needs a thorough renewal. ‘The formation of sound, the possibility of colouring and varying its sonority in a great many different ways, the technics of the pedal, the phrasing & interpretation, require more intelligent care, congenial to taste, than, those afforded, as a general rule, by professors & usual methods. Neither the reading nor the spreading of big volumes about the so-called modern systems of pianoforte technies are capable of fuldlling such o lofty & hard task: we can teach nothing but what we know, or what we have been able to per- form; which means that only he who is an accomplished pianist, in the modern con. ception of the word, is able to breathe into his teaching that spiritual atmosphere that makes of it an art instead of a mere routine. I hope that the many changes in life, so contrary to quiet and serene work of thought, may soon allow me to write in a complete and detailed manner on the topies 1 have but lightly touched above. In the meantime Lam publishing this book as a first essay. In order to attain the perfect execution of a piece for the pianoforte, infusing into it the most ethereal, vigorous, deep and impassioned ideality, the chief thing wanted isto render the hand, wrist, fore-arm & arm Kavi Das Studium de: 5, die tigen Instrumentes, das eine Quelle der ses praech- intimsten geistigen Genuesse ist, bedarf gruendlicher Reformen. Die Kiangbildung, die Faehigheit, die Klangfuclle auf vielfache Art abzustufen und su variiern, die Pedaltechnik, die Phrasierung und der Vortrag erfordern eine bei rweitem sorgfaeltigere und geist vollere Pflege, als sie ihnen suteit wird von Seiten der meisten heutigen Lehrer und Lelirmethoden, Auch wird man dem hohen und schwer erreichbaren Ziel kaum nacher gebracht durch die Lektuere oder die Verbreitung grosser Buecher weber die sogennanten modernen Methoden der Klaviertechnik: man lehrt nur das, was man selbst hann oder konnte; und das will wiederum besagen, dass nur der- Jenige, der selbst ein durchaus moderner Fianist und Musiker ist, es vermag, den Unterricht in jene hoehere geistige Sphacre | su heben, ausser welcher es nur Handiwerk, aber keine Kunst gibt Teh wuensche mir, dass die Zufaellighei ten des Lebens, die so oft einer ruhigen ungestocrien Gedankentactigheit feindtich sind, es mir in einer mehr oder weniger nahen Zukunft gestatten werden, die oben erwachnien Gegenstaende ausfuehrlich 20 behandeln, Als erste Probe diene einstroei len das vorliegende Baendchen. Um dem Klaviervortrag ideule Leichtig- heit und Kraft, und sugleich Tiefe und R980 LE SCALE DIATONICHE | GAMMES DIATONIQUES DIATONIC SCALES DIE DIATONISCHEN TONLEITERN bn wagclone ao uaeen Ouse eave Czorm) a ai || ere = uu ——" — crt AML MINOR aur aOR E Minow 24a 45 RE MAGGIORE, DeMagon 17 meng ane ‘PA DIBSIS MINORS F SIARP MINOR : A 28 Bur maseee 27 Wilde =] 3 SOL DIESIS MINORE Sor DIESE MINEUR G SHARP MINOR ory MOL 37 = = = + it pa a ee 4 al an sees) a SIBENOLLE MINOR $7 DEMOL sIvEUR BRLAT MINOR MOLL aa LA BENOLLE MAGGIORE ZA #éuos waseCR AUFLAT MAJOR a8 Doe eae eae aris) sa 8 a5 DO MINORE 70 waNEUR @'MINoR @ wore SI BEMOLLE MAGGIORE Sf PEMNOE atAsEUR BrLaT Mason Book oy ke wxone 2é arovgeR NORD MOLE IL. os LE SCALE CROMATICHE | GAMMES CHROMATIOUE: CHROMATIC SCALES DIE CHROMATISCHEN TONLEITERN semplici- single ones simples-cimfach DITEGGIATURA #RANCESE! per ta vigorin DOIGTE FRANEALS = porte Fio1r Feasegesiscise MisWeRSA123 sey sts Spit DITEGGIATURA TEDESCA: per Indoloezza DOLOTH ALLEWAND? pour ta doucenr GERMAN FINGERING: for lightness DEUTSCHER FINGBRSATZ 1 fuer die Seibel 1S bE DYTEGGIATURA INGLESR! per la ropldith Wrillante DOJGTE AMGLALS? pour la rapidité et te brittent BYGLISH FINGERING! for ewiftoess and brillisncy _ENOLISCHER FINGERSATZ! fuer elaunsende Sehuelligkeit a fa eae (Pour Teendae dene vetave {inthe compass of one oct Cnoerhal Ciner Ok tae QUast*oLIssaNno,, PRESQUE "oLIs88 MualOsT "OLISSE,” GLATOMSaM MAL ISS4ND0y, 3) a or " Boe ype Ye 2s se be oh 35 Tete Sas gy EAs es SOSPE by ses) eee 2 13 TTerze maggiori Tiereee majenron Major Uitrds Groste Perse 4 Pep 4 BF TP ts yg ee Quarte giuste Guarter justes Popfect fourths Reine Quarten re Quinte diminuite Quénter diminnces Diminished fifths een wad ian s ae 4g (8) Doigté madre gue Von oBticnt en ehe celed a pintad dit de Chopin? Bt gt tegad Altre diteggiature possibili: di non diffeile esecuzione per chi abbia bene studiato quelle da me proposte, Studiar bene, co'l chiaro intendimento del fine che si deve raggiungere e dei mezzi meglio atti a conseguirlo: ecco In vera difficolt’ intorno alla quale pur troppo poco ci ammoniscono di solito trat- tat! e professori. Ma di cid, come ho detto sin da, principio, altrove. Aggiungo in veee, per amore di chiarezza, che la diteggiatura di stretto legato, della quale ho dato alcuni esempi per le scale cromatiche doppie, consiste nell'evitare I'uso dello stesso dito, tranne il caso di seivo- Jamento da un tasto nero ad uno bianco, nelle successioni doppie immediate, In vero, allor che s’adopera ad esempio la com! nazione a= , ilterzo dito sembra dover abbandonare 11 mi prima del tempo indivato per poter raggiungere il Za, Sembra, dico, pereh® con lesereizio sagacemente compiuto s’ottiene del pari un ottimo legato strisciando quasi il terzo dito dall’ una al- Paltra nota in linea retta, La diteggiatura di stretto legato si pud applicare, come in altre scale doppie ero- matiche, cosi in quelle doppie diatoniche. B evidente che in tal caso bisogna trascurar spesso il principio secondo il quale fu man. tenuta lidentica diteggiatura dottava in ot- tava, nel discendere come nell’ ascendere. Singolari combinazioni nascono dall’ uso dei seguenti grappi di dita: (;) 31) 339,984 Accavallamenti ¢ scivolamenti rendono Ia. mano estremamente pieghevole ed clastica, Nello studio del legato ha pure notevole importanza uso del polliee cui s’addicono combinazioni analoghe a quelle di punta tallone nel giuoco dei pedali dell'organo: altro mezzo pianistico elegantissimo, poco curato a dir vero, che fa plastica la mano e meglio agevole il suonar legato, Milano, nell’ agosto del 1922. Autres doigtés & employer, @une ewéeu- tion facile, pour cowa qui auront étudié les doigtés que j'ai proposés. S'appliquer a Vétude avec ia parfaite intelligence du but d alteindre et des moyens propres a yarriver: voild la véritable diffleulté contre laquelle les professeurs et les traités ne nous meltent jamais asses en garde. Py reviendrai ailicurs, comme je Vai déja dit précédemment. Pajoute par contre, et pour amour de clarté, que le doigté de lié stricte duquel j'ai fourni quelques exemples pour les gammes chromatiques doubles, consiste d éviter Pemploi du méme doigt, eacepté lorsqu’ it sagit de glisser d’ une touche noire sur tne touche blanche, dans les successions doubles immédiates. En effet, lorsqu’ on fait usage, par exemple, de la combi- naison 4g= » le wroisidme doigt semble devoir guiller te mi avant le temps indiqué pour arriver ate la. Saffirme que ce mest qu’ apparemment, car en éudiant Gvec sagacité on obtient également un ti parfait en faisant presque glisser le troi- sidme doigt en ligne droite dune note a Pautre, Le doigté pour te is stricto peut étre appli- qué, soit pour les autres gammes chromal ques doubles, soit pour les gammes diatoni- ques doubles. Il est évident que dans ce cas it faudra souvent laisser de cété le principe, grace auquel on avait maintenu des doigtés identiques @octave en octave,soit en descen- dant soit en montant. L’empioi des groupes de doigts suivants donne lieu é des combi- ; sales; (2)345 845455 naisons spéciates: (() $73 232335 Le passage @un doigt sur un autre et tes “glissements rendent a main ewtréme- ment souple et élastique. Pour Vétude du lié Vusage du pouce a une grande importance, car il peut donner lieu d des combinaisons analogues d celles de pointe et talon dans le jeu des pédales de Vorgue: cest un autre moyen fort dlégant pour le piano, mais peu en usage, qui rend la main souple et facitite le ti. Milan, Aoiit 1922. BR 890

Potrebbero piacerti anche