Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Sri Chalisa Collection in English Rhyme
Sri Chalisa Collection in English Rhyme
Sri Chalisa Collection in English Rhyme
Ebook160 pages1 hour

Sri Chalisa Collection in English Rhyme

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Munindra Misra has written the popular Chalisa in English rhyme keeping the original text


The Chalisa include those of Lord Ganesh, Shiva, Vishnu, Krishna, Ram, Surya, Hanuman & Shani and Goddess Gayatri, Durga, Sarasvati, Lakshmi, Kali, Ganga and Santoshi

LanguageEnglish
Release dateAug 11, 2019
Sri Chalisa Collection in English Rhyme

Read more from Munindra Misra

Related to Sri Chalisa Collection in English Rhyme

Related ebooks

Hinduism For You

View More

Related articles

Related categories

Reviews for Sri Chalisa Collection in English Rhyme

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Sri Chalisa Collection in English Rhyme - Munindra Misra

    SHRI CHALISA COLLECTION – श्री चालीसा संग्रह

    CHALISA COLLECTION

    Copyright © 2019 by Munindra Misra

    ASIN: B07PDJ5R7Z

    ISBN: 6610000213030

    All rights reserved.

    No part of the book may be used, reproduced or transmitted in any shape or form by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, taping or otherwise, without prior written permission of the author.

    Because of the dynamic nature of the internet, any web address or internet link contained in this book may have changed since publication and may no longer be valid.

    Author site: https://munindramisra.zohosites.com

    Dedicated to my Mother

    Amma (Smt. Gayatri Devi)

    Sri Ganesh Chalisa

    श्री गणेश चालीसा

    दोहा

    जय जय जय वंदन भुवन, नंदन गौरिगणेश।

    दुख द्वंद्वन फंदन हरन,सुंदर सुवन महेश॥

    Doha

    O Ganesh! Glory – to you the whole world is paying,

    You the delight of Gauri and Shiv – their son charming,

    You – the destroyer of all problems accumulating,

    You – to everybody be happiness ever conferring.

    चौपाई

    जयति शंभु सुत गौरी नंदन।

    विघ्न हरन नासन भव फंदन॥

    जय गणनायक जनसुख दायक।

    विश्व विनायक बुद्धि विधायक॥

    Chaupai

    Glory to you – O son of Shambhu and delight of Gauri be,

    Demolisher of all fears and deliverer from rebirth truly,

    Shiva's henchmen leader, happiness provider to devotees,

    Destroyer of ignorance and Giver of knowledge universally!

    एक रदन गज बदन विराजत।

    वक्रतुंड शुचि शुंड सुसाजत॥

    तिलक त्रिपुण्ड भाल शशि सोहत।

    छबि लखि सुर नर मुनि मन मोहत॥

    The single tusk adorned on your sacred trunk dazzling fully,

    Crescent-shaped triple mark on your forehead adorable be,

    The celestials, men and ascetics who behold you clearly,

    Be engulfed in your loveliness forever in blissful eternity.

    उर मणिमाल सरोरुह लोचन।

    रत्न मुकुट सिर सोच विमोचन॥

    कर कुठार शुचि सुभग त्रिशूलम्।

    मोदक भोग सुगंधित फूलम्॥

    You adore jewels garland, your eyes a full lotus beauty,

    On your head crown of gems, freeing devotees from anxiety,

    Holding a sacred axe, a striking trident in your hands clearly,

    Fragrant blossom flowers, sweet `laddus’ your delicacies.

    सुंदर पीताम्बर तन साजित।

    चरण पादुका मुनि मन राजित॥

    धनि शिव सुवन भुवन सुख दाता।

    गौरी ललन षडानन भ्राता॥

    O Kaartikeya's brother - beloved son of Shiv and Gauri,

    Attired in your beautiful yellow silken dress so elegantly,

    Wearing wooden sandals studded with gems beautifully,

    You are the source of the blessings of the world totally.

    ॠद्धि सिद्धि तव चंवर सुढारहिं।

    मूषक वाहन सोहित द्वारहिं॥

    तव महिमा को बरनै पारा।

    जन्म चरित्र विचित्र तुम्हारा॥

    Over you wave royal fan, accomplishment and prosperity,

    Your vehicle, the mouse, adds to your splendor and glory,

    And the story of your life is so strange filled with mystery,

    Who can state your magnificence, which passes all stories?

    एक असुर शिवरुप बनावै।

    गौरिहिं छलन हेतु तह आवै॥

    एहि कारण ते श्री शिव प्यारी।

    निज तन मैल मूर्ति रचि डारि॥

    A demon disguised as Shiv tried repeatedly,

    To delude Gauri who in order to foil his folly,

    Molded you as her own son with all glory,

    A divine form from the very scurf of her body.

    सो निज सुत करि गृह रखवारे।

    द्धारपाल सम तेहिं बैठारे॥

    जबहिं स्वयं श्री शिव तहं आए।

    बिनु पहिचान जान नहिं पाए॥

    Gauri assigned you to guard her home – your duty,

    Stationed you at the very entrance for her security,

    When Shiv, her husband, approached unknowingly,

    He being unrecognized was not allowed any entry.

    पूछ्यो शिव हो किनके लाला।

    बोलत भे तुम वचन रसाला॥

    मैं हूं गौरी सुत सुनि लीजै।

    आगे पग न भवन हित दीजै॥

    Shiv asked, Whose son, are you? softly,

    And you even replied then so pleasantly,

    "I am the son of Gauri do hear undoubtedly,

    And do not step towards the house" firmly.

    आवहिं मातु बूझि तब जाओ।

    बालक से जनि बात बढ़ाओ॥

    चलन चह्यो शिव बचन न मान्यो।

    तब ह्वै क्रुद्ध युद्ध तुम ठान्यो॥

    You asked Shiv to wait for your mother's consent clearly,

    Shiv avoiding to prolong talk with a child undoubtedly,

    Attempted to enter –ignoring your words unmindfully,

    And you then challenged him to war determinedly.

    तत्क्षण नहिं कछु शंभु बिचारयो।

    गहि त्रिशूल भूल वश मारयो॥

    शिरिष फूल सम सिर कटि गयउ।

    छट उड़ि लोप गगन महं भयउ॥

    At that moment Shiv without thought plainly,

    Hurled his trishul (Trident) hitting you squarely,

    Severing your head from your body immediately,

    Which soared into the sky and disappeared fully.

    गयो शंभु जब भवन मंझारी।

    जहं बैठी गिरिराज कुमारी॥

    पूछे शिव निज मन मुसकाये।

    कहहु सती सुत कहं ते जाये॥

    And then Shiv entered the house unheedingly,

    Wherein sat the daughter of Himalaya - Gauri,

    Shiv inquired from her - within but smilingly,

    Hey Sati how you Give birth to your son? openly.

    खुलिगे भेद कथा सुनि सारी।

    गिरी विकल गिरिराज दुलारी॥

    कियो न भल स्वामी अब जाओ।

    लाओ शीष जहां से पाओ॥

    The legend of your birth unfolded with her story,

    And Gauri fell to the ground learning your tragedy,

    "You did not do good – My Lord go sincerely,

    Bring his head wherever you find it eventually."

    चल्यो विष्णु संग शिव विज्ञानी।

    मिल्यो न सो हस्तिहिं सिर आनी॥

    धड़ ऊपर स्थित कर दीन्ह्यो।

    प्राण वायु संचालन कीन्ह्यो॥

    Shiv accompanied by Vishnu searched hopefully,

    Could not find your head - tried unsuccessfully,

    Brought back a baby elephant’s head eventually,

    Placed it on your body, gave you life and immortality.

    श्री गणेश तब नाम धरायो।

    विद्या

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1