Agamennone: Edizione Integrale
By Eschilo and Ettore Romagnoli
()
About this ebook
Agamennone, sovrano della polis di Argo, alla partenza per la guerra di Troia non aveva venti favorevoli, così per propiziarsi gli dei aveva sacrificato la figlia Ifigenia, fanciulla di una bellezza eccezionale. I venti allora avevano cominciato a essere propizi e la flotta aveva potuto veleggiare verso Troia. Ma Clitemnestra medita vendetta per il sacrificio della figlia. Quando Agamennone torna dalla guerra, la donna convince così Egisto, cugino del marito e suo amante, ad aiutarla nella sanguinosa impresa.
Traduzione di Ettore Romagnoli.
Read more from Eschilo
Orestea: Edizione Integrale. Agamennone - Coefore - Eumenidi Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTutte le tragedie: Persiani, Sette contro Tebe, Supplici, Prometeo incatenato, Agamennone, Coefore, Eumenidi Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsI Persiani Rating: 4 out of 5 stars4/5Tutte le tragedie: Prometeo Incatenato, Agamennone, Le Coefore, Le Eumenidi, Le Supplici, I Persiani, Sette contro Tebe Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPrometeo incatenato: Edizione Integrale Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPersiani: Edizione Integrale Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsOrestea: Agamènnone, Coefore, Eumenidi Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAgamennone Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSette contro Tebe: Edizione Integrale Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsOrestea Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSette contro Tebe Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe Supplici Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCoefore: Edizione Integrale Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPrometeo incatenato Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSupplici: Edizione Integrale Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEumenidi: Edizione Integrale Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related to Agamennone
Related ebooks
Orestea Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsOrestea: Agamènnone, Coefore, Eumenidi Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAgamennone Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe troiane Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSette contro Tebe: Edizione Integrale Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe Tròadi (o Le Troiane) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSupplici: Edizione Integrale Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIliade Rating: 4 out of 5 stars4/5Iliade: Traduzione di Vincenzo Monti Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEcuba Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIliade Rating: 4 out of 5 stars4/5Iliade Rating: 4 out of 5 stars4/5Sette contro Tebe Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe Supplici Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIliade di Omero in ebook (tradotta) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsElettra Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEneide: Traduzione di Annibale Caro Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEneide Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEdipo Re Rating: 4 out of 5 stars4/5Ifigenia in Aulide Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEumenidi: Edizione Integrale Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAfrica Orrenda Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEneide di Virgilio Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSupplici Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCoefore: Edizione Integrale Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe Supplici Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsOdissea Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDei Sepolcri Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDei sepolcri: Edizione per le scuole Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIppolito Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Performing Arts For You
La commedia dell'arte Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe nozze di Figaro: Libretto in versione integrale Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPole Dance Stretching - Super Flessibilità e Forza per la Massima Performance Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl Principe Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsManuale Di Dizione Italiana: Regole Ed Esercizi Pratici Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAmphitruo - Asinaria - Aulularia - Bacchides Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl Maestro tra danza e musica. L’accompagnamento musicale nella lezione di danza classica dell’Ottocento, dal violino al pianoforte Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDelos Science Fiction 215 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPro Tools For Breakfast: Guida introduttiva al software più utilizzato negli studi di registrazione: Stefano Tumiati, #1 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl Medioevo (secoli XIII-XIV) - Letteratura e teatro (35): Storia della Civiltà Europea a cura di Umberto Eco - 35 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl Fondamentale Neorealismo: Visconti, Rossellini, De Sica Rating: 5 out of 5 stars5/5Animali fantastici e dove trovarli: la creazione artistica del film Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl Cinquecento - Letteratura e teatro (48): Storia della Civiltà Europea a cura di Umberto Eco - 49 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsI misteri dell'antico Egitto Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsFilm e Registi di Oggi e di Ieri Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSei personaggi in cerca d’autore Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsArlecchino servitore di due padroni Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsScrivere una sceneggiatura: Dalla teoria al film Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMilano. Tutto il teatro Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRomeo e Giulietta Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMANUALE PER SCRITTORI 3.0 - La professione più ambita del Web: Trucchi e Segreti per scrivere da professionisti Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsI capolavori Rating: 4 out of 5 stars4/5Le commedie Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsShakespeare è Italiano Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl diritto di contare Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTutto il teatro Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGiorgio Gaber. Frammenti di un discorso... Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSEGRETI E BUGIE DI FEDERICO FELLINI. Il racconto dal vivo del più grande artista del ‘900 misteri, illusioni e verità inconfessabili Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRacconti sardi Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Reviews for Agamennone
0 ratings0 reviews
Book preview
Agamennone - Eschilo
AGAMENNONE
Eschilo
Traduzione di Ettore Romagnoli
© 2019 Sinapsi Editore
PERSONAGGI:
SCOLTA
CORO di Vecchi Argivi
CLITEMNESTRA
ARALDO
AGAMENNONE
CASSANDRA
EGISTO
GUARDIE
SEGUACI d'Agamennone e d'Egisto
PRIGIONIERI Troiani
POPOLO d'Argo
La scena è in Argo, dinanzi alla reggia d'Agamennone.
Are, statue, seggi.
PROLOGO
SCOLTA:
Numi, il riscatto concedete a me
dei miei travagli, della guardia lunga
un anno già, ch'io vigilo sui tetti
degli Atridi, prostrato su le gomita
a mo' d'un cane. E de le stelle veggo
il notturno concilio, ed i signori
riscintillanti che nell'ètra fulgono,
ed il verno e la state all'uomo recano.
Ed ora il segno aspetto della lampada,
del fuoco il raggio, che da Troia rechi
della presa città la fama e il grido.
Cosí comanda il cuor che aspetta e brama
di maschia donna. E intanto, ecco il mio letto,
irrequïeto, molle di rugiada,
né sogno alcuno lo frequenta mai:
ché non sovrasta a me sonno, ma tema
ch'io le pupille a sopor greve chiuda.
E quando intòno - a cogliere un antidoto
che il sonno vinca - un canto od una nenia,
io gemo allora, e piango la ventura
di questa casa, che non è piú retta,
come già fu, pel meglio. Ed ora giunga,
giunga felice dei travagli il termine,
col fausto annunzio del notturno fuoco.
(Lunga pausa. Poi, sulla cima del colle Aracneo, che incombe
sulla città, s'accende e giganteggia un'immensa fiammata)
Oh! Salve, fiamma, che dïurna luce
annunzi nella notte, e danze in Argo,
danze, mercè di questa sorte fausta!
Evviva! Evviva!
Dirò chiaro alla sposa d'Agamennone
che subito dal letto sorga, e innalzi
per questo fuoco un ululo di gioia
nella casa: ché presa è la città
l'Ilio, come la face annunzia e brilla.
Io stesso il primo canto levo, e danzo:
ché tale colpo ai dadi della sorte
gittò pei signor' miei la mia custodia:
tre volte sei. Deh! Com'ei giunga, io possa
con questa mano premere la mano
del re di questa casa, e un bacio imprimervi!
Taccio del resto: un grosso bove calca
la mia lingua. Le mura stesse, se
avessero la lingua, parlerebbero
a chiare note. Io con chi sa, favello
volentier: tutto con gl'ignari oblio
(Entra)
CANTO D'INGRESSO
(Ventiquattro vecchioni argivi entrano, dodici per parte, dalle due
pàrodoi e, movendo a passo ritmico, circondano lentamente l'ara
di Diòniso)
CORIFEO:
L'anno decimo volge, dal giorno
che di Priamo il grande avversario,
Menelao, col sovrano Agamennone,
salda coppia d'Atridi, cui Giove
die' fregio di duplice scettro,
di duplice trono, disciolsero
da questa contrada lo stuolo
dei mille navigli,
belligero, vindice, alzando
dall'alma clangore di guerra
altissimo, come avvoltoi
che, perso il travaglio dei figli
dai nidi vegliati, nel cruccio
immane, sovressi i giacigli
s'aggirano, a guisa di turbine,
librati su i remi dell'ale.
E Apolline infine ode, o Giove,
o Pane, l'acuto lamento
che mandan gli augelli, ed invia,
pur tarda, l'Erinni, che vendichi
gli aligeri sacri.
Cosí Giove possente, che vigila
sugli ospiti, i figli d'Atreo
contro Paride manda; e prepara
pei Dànai, e insiem pei Troiani
intorno alla donna dai molti
consorti, assai zuffe e travagli,
tra un fiaccarsi di lance ai primi urti,
e ginocchia piombar nella polvere.
Pur sia quel che sia. Bene il Fato
si deve compir. Non coi gemiti,
coi libami, né vittime ardendo,
placherai le inflessibili furie
degli Dei, se le offerte non arsero.
E noi, cui la carne vetusta
scema pregio, lasciati in disparte
quando mossero gli altri, attendiamo,
sugli scettri reggendo la forza
fanciullesca: che a quello dei vecchi
il midollo somiglia, che s'agita
entro il petto dei parvoli e Marte
non ha qui dimora.
Che è mai l'uom decrepito? Quando
già secca è la fronda, cammina
su vie di tre piedi:
né piú saldo che parvolo, vagola