Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Los Cuentos Del Doc/The Doc's Tales: Cuentos Infantiles Con Moraleja En Español E Inglés/Children's Stories with a Moral in English and Spanish
Los Cuentos Del Doc/The Doc's Tales: Cuentos Infantiles Con Moraleja En Español E Inglés/Children's Stories with a Moral in English and Spanish
Los Cuentos Del Doc/The Doc's Tales: Cuentos Infantiles Con Moraleja En Español E Inglés/Children's Stories with a Moral in English and Spanish
Ebook113 pages1 hour

Los Cuentos Del Doc/The Doc's Tales: Cuentos Infantiles Con Moraleja En Español E Inglés/Children's Stories with a Moral in English and Spanish

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

In "The Doc's Tales", you will find ten interesting stories that, with a little help from your imagination, will make you live incredible adventures in different parts of the world: from mountains, oceans, caves, forests, cities, small towns, even the characters' homes.

You will fight dragons, know Indian tribes in the old west, live the thrill of contact with beings from other planets, the mystery of magic, the great pirate battles and their quest for the lost treasure, foolproof friendship and you will see the first human beings trying to survive among the huge mammoths.

Besides having fun reading, you will learn some advice that you are sure to find useful for the rest of your life and you will practice reading a second language in a simple and fun way, comparing those words you don't know with the story in your own language to better understand their meaning.

Well then: jump in! A whole new world of adventures await to be discovered in these pages.
LanguageEnglish
PublisherPalibrio
Release dateJul 25, 2014
ISBN9781463387853
Los Cuentos Del Doc/The Doc's Tales: Cuentos Infantiles Con Moraleja En Español E Inglés/Children's Stories with a Moral in English and Spanish

Related to Los Cuentos Del Doc/The Doc's Tales

Related ebooks

Children's For You

View More

Related articles

Reviews for Los Cuentos Del Doc/The Doc's Tales

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Los Cuentos Del Doc/The Doc's Tales - Dr. Noé Cárdenas Rojo

    DEDICATORIA

    A mis hijos, sobrinos y pacientes que día a día me recuerdan lo maravilloso que es imaginar y crear, siendo de ellos el futuro que hoy construimos.

    DEDICATION

    To my children, nephews and nieces and patients who every day remind me how wonderful it is to imagine and create, as the future that we build today is theirs.

    AGRADECIMIENTOS

    A mi esposa por su apoyo en este proyecto que considera ya parte de mis locuras habituales.

    A mis padres que me enseñaron a soñar.

    A mis amigos y compañeros que teniendo la oportunidad de leer alguna de mis historias me alentaron a continuar escribiendo.

    A mi buen amigo Fidel Martínez director de United Translators of the triad y su equipo de trabajo por la magnífica labor de traducción de los cuentos logrando transmitir apropiadamente las ideas de cada uno de ellos.

    APPRECIATION

    To my wife for her support in this project that she already considers one of my usual frenzies.

    To my parents, who taught me to dream.

    To my friends and peers whom having had the opportunity to read some of my stories, encouraged me to continue writing.

    To my good friend Fidel Martinez, director of United Translators of the Triad and his work team for the magnificent job translating the stories, making it possible to properly transmit the ideas in each one of them.

    Solim el pastor

    Hubo una vez en un país lejano un hombre muy pobre que soñaba con vivir una vida llena de riquezas, lujos y grandes viajes. Este hombre se llamaba Solim, y era pastor, tenía una esposa llamada Sara que era una mujer buena y sencilla, y un pequeño hijo llamado Alí.

    Pues resultó que Solim todas los días salía temprano a llevar las ovejas que le encargaban a pastar en las laderas de la montaña y ahí pasaba el tiempo soñando la manera de hacer una gran riqueza y vivir como sultán, llevaba siempre consigo un pedazo de pan y un poco de queso que su mujer le preparaba para comer durante su jornada de trabajo y pasaba todo el día en los campos vigilando las ovejas y soñando tendido en el pasto con las formas que las nubes dibujaban y que él imaginaba como grandes manadas de camellos y elefantes cargados de riquezas.

    Por la tarde cuando regresaba a su humilde casa Solim era recibido con alegría por Sara y su pequeño Alí, pero Solim se sentía triste e insatisfecho con aquella vida simple de cuidador de ovejas y esto le hacía ser cada vez menos cariñoso con su familia, no quería ya jugar con el pequeño Alí ni gustaba de la conversación de Sara, prefería apartarse a seguir soñando con la vida que anhelaba.

    Un día Solim fue llamado por Yasser, hombre rico de aquella región, se presentó temeroso pues no sabía que era lo que aquel hombre rico podía querer, y así acudió a la elegante mansión donde fue recibido por un sirviente que lo llevó al salón principal donde lo esperaba Yasser sentado entre cojines de todos los tamaños y colores. Una vez ahí Yasser le dijo a Solim que quería recomendarle una importante tarea pues había oído que su trabajo como pastor era muy bueno y cuidaba a sus ovejas de las bestias salvajes y ladrones que abundaban en aquella región. Le ofreció que si llevaba a sus rebaños a pastar le pagaría tres piezas de oro al mes.

    Solim no podía creer aquella gran oportunidad que se le presentaba y aceptó sin titubeos, sin embargo había algunas condiciones que debía cumplir: debía llevar las ovejas a pastar a la región de la montaña más alta que quedaba a varios días de camino, ocupando en ello toda la semana, el fin de semana debía cuidar los establos de Yasser, por lo que debía vivir en una pequeña casa junto a los establos que le proporcionaría, podía llevar a su esposa y su hijo a vivir con él, pero debían participar de las labores y cuidados de aquella gran mansión. Pese a todo esto Solim aceptó pues pensaba que con esta oportunidad podría al fin hacer un ahorro y vivir la vida relajada de lujos que siempre había soñado.

    Así ocurrió que Solim, Sara y su pequeño hijo Alí se fueron a vivir a la casita junto a los establos de Yasser, pero pronto Sara se dio cuenta de que aquello no era lo que quería, Solim se pasaba toda la semana en el campo con las ovejas, mientras Sara tenía que ayudar a servir en la mansión y hasta el pequeño Alí debía ayudar a llevar las jarras con agua y vino que se utilizaban en la cocina. Sara esperaba con emoción el fin de semana para poder ver a Solim y disfrutar con Alí de las pláticas y juegos en familia, pero al llegar el fin de semana Solim regresaba de la montaña cansado y sin ganas de platicar, siempre quejándose de lo mucho que padecía en aquellos viajes.

    Cuando llegaba el fin de mes Yasser pagaba a Solim su salario y este lo ahorraba celosamente en una jarra de barro que guardaba en la alacena de la cocina.

    Y así pasaron los días y se convirtieron en semanas y después en meses y cada día era más notorio el cansancio en ellos. Solim se volvió malhumorado y avaro, pasaba el fin de semana metido en su cuarto contando las piezas de oro que tenía ahorradas, siempre desconfiando de las sombras imaginarias que lo atormentaban en sueños, Sara se volvió una mujer triste, callada, por las tardes llegaba a la casa muy cansada para jugar con Alí y se quedaba mucho tiempo con la mirada perdida pensando y anhelando los tiempos en que todo era más simple y podía reír con su familia todas las tardes, y hasta el pequeño Alí había cambiado, sus ojos, antes alegres, se veían ahora tristes, cansados. Casi no reía y hablaba muy poco.

    Una noche mientras Solim cuidaba las ovejas en la ladera de la gran montaña escuchó un terrible rugido que le hizo levantarse de un salto, escuchó también a las ovejas balando con desesperación, tomó su bastón y su daga y salió de su tienda decidido a defender el rebaño que le habían encomendado. Escuchó nuevamente aquel rugido, pero ahora mucho más fuerte y cerca y vio en la oscuridad una enorme silueta de pelos crespos con dos grandes ojos que brillaban como el fuego y un hocico lleno de afilados dientes. Sintió miedo pero decidió enfrentarlo pues no podía regresar con Yasser y decir que había perdido el rebaño que le habían confiado, se acercó con cuidado a la bestia tratando de encontrar algún punto débil donde atacar, pero cuando estaba ya muy cerca de ella esta se abalanzó hacia él, mostrando los dientes y rugiendo ferozmente… Solim se despertó sobresaltado, se había quedado dormido en la ladera viendo las formas que las nubes dibujaban en el cielo, mientras apacentaba el humilde rebaño que pastaba plácidamente, ¡había sido un mal sueño! Recordó entonces a su hermosa Sara y su pequeño hijo Alí que le esperaban en su humilde casa para jugar y cenar juntos mientras platicaban las novedades del día, y pensó que debía ir pronto a abrazarlos y besarlos.

    Solim se dio cuenta que no existe ninguna cantidad de oro que pague lo que vale el amor de la familia.

    Solim the Shepherd

    Once upon a time in a faraway country, there was a very poor man who dreamed of living a life full of riches, luxuries and great journeys. This man’s name was Solim and he was a shepherd, he had a wife named Sarah who was a good and simple woman, and a small son named Ali.

    As it turned out, Solim left early every morning to take the sheep he was in charge of to go grazing on the mountainside and there, he spent his time dreaming of the way to make a great fortune and live like a sultan; he always carried with him a piece of bread and a little bit of cheese that his wife prepared for him to eat during his work day and he spent all day on the fields looking over the sheep and dreaming as he lay on the ground, looking at the shapes that the clouds drew and he imagined them being great herds of camels and elephants loaded with riches.

    During the evening, when he went back to his humble house, Solim was greeted with cheer by Sarah and the small Ali, but Solim felt sad and dissatisfied with that simple life as a sheep caretaker and this made him less affectionate with his family. He didn’t want to play with little Ali any more nor did he enjoy conversations with Sarah; he preferred to stay away dreaming of the life he longed for.

    One day, Solim was called upon by Yasser, a rich man from that region. He was fearful when he showed up because he didn’t know what that man may want, and so he attended the elegant mansion, where he was greeted by a servant who took him to the main hall, and in it Yasser awaited him sitting among cushions of all sizes and colors. Once there, Yasser told Solim

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1