Ragazzi: racconto: versione filologica
By Anton Čechov
5/5
()
About this ebook
«È arrivato il padroncino Volódâ!» strillò Natàl’â, correndo in sala da pranzo. «Ah, Dio mio!».
Tutta la famiglia Korolëv, che aspettava l’arrivo del suo Volódâ da un momento all’altro, si precipitò alle finestre. All’ingresso c’era un grande rozval’ni1 e un vapore denso saliva dalla trojka di cavalli bianchi. La slitta era vuota, perché Volódâ era già nell’ingresso e si stava slacciando il cappuccio con le dita arrossate, congelate. Il cappotto dell’uniforme del ginnasio, il berretto, le galosce e i capelli sulle tempie erano coperti di brina ed emanava dalla testa ai piedi un odore di gelo così buono che, guardandolo, veniva voglia di rabbrividire e dire: «Brrr!». La madre e la zia si precipitarono ad abbracciarlo e baciarlo, Natàl’â gli si accasciò ai piedi e cominciò a sfilargli i vàlenki2, le sorelle si misero a strillare, le porte cigolavano, sbattevano, e il padre di Volódâ, col solo gilè addosso e le forbici in mano, si precipitò nell’anticamera e gridò spaventato:
«È da ieri che ti stiamo aspettando! Hai fatto buon viaggio? Tutto bene? Signore, mio Dio, lasciate che saluti suo padre! Cos’è, non sono suo padre?»
«Gav! gav!» abbaiò in tono di basso Milord, un enorme cane nero, sbattendo la coda contro le pareti e i mobili.
Tutto si confondeva in una manifestazione di gioia collettiva, che durò un paio di minuti. Quando il primo impeto di gioia fu passato, i Korolëv s’accorsero che nell’atrio, oltre a Volódâ, c’era anche un altro ometto, avvolto in un foulard, in uno scialle e in un cappuccio e coperto di brina; se ne stava immobile in un angolo, all’ombra di una grande pelliccia di volpe.
«Volodička, e lui chi è?» chiese la madre bisbigliando....
Read more from Anton čechov
Zio Vanja Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe migliori storie di cani Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl gabbiano Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA proposito dell'amore: versione filologica con testo a fronte Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related to Ragazzi
Titles in the series (19)
Casa con mezzanino (racconto di un pittore) (Tradotto): versione filologica a cura di Bruno Osimo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL’isola di Sachalìn (Tradotto): (dalle note di viaggio) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDama con cagnolino: versione filologica a cura di Bruno Osimo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl giardino dei ciliegi (L'amareneto) (Tradotto): versione filologica a cura di Bruno Osimo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPrincipessa: racconto (Tradotto): versione filologica a cura di Bruno Osimo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLa sposa: racconto (Tradotto): versione filologica a cura di Bruno Osimo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsKaštanka: racconto (Tradotto): versione filologica a cura di Bruno Osimo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRagazzi: racconto: versione filologica Rating: 5 out of 5 stars5/5Racconto della signora X (Tradotto): versione filologica Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNel baratro: Versione filologica del racconto Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL'arciereo: racconto (tradotto): Versione filologica a cura di Bruno Osimo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIonyč: racconto (tradotto): versione filologica a cura di Bruno Osimo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl duello: Novella Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTre anni: Versione filologica del racconto lungo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPer affari di servizio: Versione filologica del racconto Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAlle feste di Natale: Versione filologica del racconto Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsI mužikì: versione filologica del racconto Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl gabbiano (tradotto): versione filologica per il teatro Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLa dacia nuova (Tradotto): versione filologica del racconto Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related ebooks
I più bei racconti per ragazzi Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIonyč: racconto (tradotto): versione filologica a cura di Bruno Osimo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSangue: versione filologica del racconto Rating: 5 out of 5 stars5/5Principessa: racconto (Tradotto): versione filologica a cura di Bruno Osimo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDal profondo: 1918: la rivoluzione vista dalla Russia Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMandragola - Clizia - Andria Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMemorie dal sottosuolo (Tradotto): Versione filologica del racconto lungo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL'ultimo giorno di un condannato a morte Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRacconti Galiziani Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl capolavoro sconosciuto Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsApologia di Socrate Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL'albero del riccio Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl maestro svelato: Bulgakov riemerge dalla Lubjanka Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLIBERTÀ & POTERE. Saggio sull'arte di strisciare ad uso dei cortigiani - La servitù volontaria Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPensieri Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsI piaceri viziosi Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTutti i romanzi, i racconti e le commedie Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl mondo come volontà e rappresentazione Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGargantua e Pantagruele Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTraduzione letteraria e precisione terminologica: Con esempi dai racconti di Antón Pàvlovič Čechov Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsHegel Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCabaret nel ghetto di Varsavia Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPoesie dal campo di concentramento Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl villaggio di Stepančikovo e i suoi abitanti: traduzione di Bruno Osimo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBestie Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsVita del pitocco Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSlavia N. 2020 - 1: Rivista trimestrale di cultura Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl primo dio Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMemorie con-divise: popoli, stati e nazioni nel mediterraneo e in medio oriente Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCompagna luna Rating: 2 out of 5 stars2/5
Classics For You
Eneide Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsUlisse Rating: 4 out of 5 stars4/5La tomba e altri racconti dell'incubo Rating: 4 out of 5 stars4/5Tutti i racconti, le poesie e «Gordon Pym» Rating: 4 out of 5 stars4/5Le affinità elettive Rating: 4 out of 5 stars4/5Alla ricerca del tempo perduto Rating: 5 out of 5 stars5/5Tutti i romanzi e i racconti Rating: 4 out of 5 stars4/5Le undicimila verghe. Il manifesto dell'erotismo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsFaust Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMadame Bovary e Tre racconti Rating: 4 out of 5 stars4/5Il fu Mattia Pascal Rating: 5 out of 5 stars5/5Tutte le opere Rating: 5 out of 5 stars5/5La macchina del tempo • L’uomo invisibile • La guerra dei mondi • L’isola del dottor Moreau Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTutto Sherlock Holmes Rating: 4 out of 5 stars4/5I demoni Rating: 4 out of 5 stars4/5Tutti i romanzi e i racconti Rating: 4 out of 5 stars4/5L'idiota Rating: 4 out of 5 stars4/5Cuore di cane Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLa Natura delle cose Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTutti i romanzi, le novelle e il teatro Rating: 5 out of 5 stars5/5Poesie. Gitanjali – Il Giardiniere Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNovelle per un anno Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGuerra e pace: Ediz. integrale Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL'arte della guerra Rating: 4 out of 5 stars4/5I promessi sposi Rating: 4 out of 5 stars4/5La metamorfosi e tutti i racconti Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsI grandi romanzi Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTutte le fiabe Rating: 4 out of 5 stars4/5L'educazione sentimentale: Ediz. integrale Rating: 4 out of 5 stars4/5I Malavoglia Rating: 4 out of 5 stars4/5
Reviews for Ragazzi
1 rating0 reviews
Book preview
Ragazzi - Anton Čechov
Antón Pàvlovič Čechov
Ragazzi
(1887)
Versione filologica del racconto
a cura di Bruno Osimo
Copyright © Bruno Osimo 2020
Titolo originale dell’opera: Мальчики
Traduzione dal russo di Bruno Osimo, Emanuele Bero, Eleonora Cavalli, Cristina Ferloni, Francesca Fiacco, Matteo Traficante
Bruno Osimo è un autore/traduttore che si autopubblica
ISBN 9788898467297 per l’edizione elettronica
ISBN 9788898467662 per l’edizione cartacea
Contatti dell’autore-editore-traduttore: osimo@trad.it
Traslitterazione
La traslitterazione dei nomi è fatta in base alla norma ISO 9:
â si pronuncia come ‘ia’ in ‘fiato’ /ja/
c si pronuncia come ‘z’ in ‘zozzo’ /ts/
č si pronuncia come ‘c’ in ‘cena’ /tɕ/
e si pronuncia come ‘ie’ in ‘fieno’ /je/
ë si pronuncia come ‘io’ in ‘chiodo’ /jo/
è si pronuncia come ‘e’ in ‘lercio’ /e/
h si pronuncia come ‘c’ nel toscano ‘laconico’ /x/
š si pronuncia come ‘sc’ in ‘scemo’ /ʂ/
ŝ si pronuncia come ‘sc’ in ‘esci’ /ɕː/
û si pronuncia come ‘iu’ in ‘fiuto’ /ju/
z si pronuncia come ‘s’ in ‘rosa’ /z/
ž si pronuncia come ‘s’ in ‘pleasure’ /ʐ/
Ragazzi