Proposta sibillina: Poesie
By Bruno Osimo
()
About this ebook
Le sezioni in cui sono divise le poesie di questo libro sono paradigmatiche di alcune associazioni implicite che ho fatto solo in parte con consapevolezza.
La sezione «Maschio solubile» contiene poesie dedicate a episodi della mia vita in cui sono stato vittima di avance da parte di persone di un sesso che non è quello con cui ho rapporti romantici. Nella sezione trovano posto elementi affini, come la solubilità dell’identità maschile – che diventa dislessia, lesbismo – e la successiva necessità di scrivere poesie.
La sezione «Congressi carnali» parla della mia paura di parlare in pubblico, della stage fright, dell’esibizionismo mascherato da paura, dei viaggi inutili, dell’industria del viaggiare tanto per viaggiare – o, nel caso dei convegni scientifici, per fare sesso.
La sezione «Tecnologie inusitate» contiene divertissement sul tema tecnologico, con l’intento di prendere in giro – specie nella pronuncia – chi prende troppo sul serio la terminologia settoriale e non si accorge di quanto sia a volte ridicola.
La sezione «Vagabonda in pelliccia» è dedicata all’amica Sibilla.
Read more from Bruno Osimo
Traduzione e nuove tecnologie: Informatica e internet per traduttori. Seconda edizione Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTolstoj: Impariamo a scrivere dai bambini: Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMelanzane dall'antipasto al dolce: 251 ricette vegetariane Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsManuale di traduzione di Jurij Lotman Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsStazioni di transito (haiku scritti sull'acqua) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsFiaba su Ivàn-zarévič, sull’uccello-brace e sul lupo grigio: edizione filologica con testo a fronte Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTutte le poesie di Dino Campana Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNon uccidere nessuno: versione filologica del saggio Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDizionario di psicoanalisi: con glossario inglese-italiano e italiano-inglese Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsManuale di traduzione di Roman Jakobson Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl Vangelo spiegato ai bambini: Gesù interpretato da Tolstój Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl poeta in affari veniva da molto lontano: Romanzo, sèguito di Disperato erotico fox Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAnna Ahmàtova Poesie apocrife: con testo a fronte Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDecamerone delle donne: 100 novelle narrate da 10 donne da un reparto maternità sovietico Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAnte Lucem: versione metrica con testo a fronte Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSivko-burko: fiaba popolare russa - edizione filologica con testo a fronte Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTre sorelle: versione filologica Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related to Proposta sibillina
Titles in the series (61)
In the darkest corners of my mind Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBolle d'accompagnazione: Settantasette poetwit da skvolabus in Russia tsentrale Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsParole Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAmati e Demoni Oscuri: Poesie Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Echo of Silence Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl Giardino dell'Anima Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTout ou rien Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEtica, curry ed irriverenza: Poesie Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsabbecedario della scintilla Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSans nothing Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsVedova di me stessa: Poesie Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPoesie Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL'è el dì di mort, alegher! Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSguardi rubati: Centotrentadue poetwit Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPenombre Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPoesie. Raccolta completa Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsScusate se è poco: Poesie Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLa delega dell'amore: Poesie Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsProposta sibillina: Poesie Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA Silva: Liriche a quattro zampe Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPer tenerti la mano tra coyote e cinghiale: Poesie intorno a Deiva Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsKursaal: Poesie Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNon sparare: Poesie Rating: 4 out of 5 stars4/5Percorsi metrici: Un'esperienza poetica Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsVieni qui amore Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPoesie Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRime Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL'idea che ho di te Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsInni alla notte Canti spirituali Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsImpronte digitali sulla mia anima: POESIE Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related ebooks
Quelli che fingon d'amarsi Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSenza peso nel fondo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSentieri d’inverno Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsVimini Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEppure Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCosa diremo agli amici? Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBurlesque Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsVersi e variazioni (di variazioni) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGiovani Parole d’Amore e d’Accordo: Silloge Poetica Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCanto d'Amore: ...senilità sotto il Tropico del Capricorno Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRitratto incompiuto del padre - per finire con l'infanzia Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPoesie (R)Accolte Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTutti i posti che ho chiamato casa Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLabirinti d'avorio Rating: 5 out of 5 stars5/5Scarti d'autore Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsC'art Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPoeta a chi? Centoni e poesie Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNavigare è tardi Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPoesie di strada Vol.1 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRaccolto Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsVoci di un cuore muto Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLa morte di Erato Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl coraggio di essere Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBlu Cobalto Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDei confini sottili Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTerreni diversi e poi... d'amore Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPoesie - I raccolta Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEchi del mio tempo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsArcipelaghi Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCollage Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Poetry For You
Il Fiore della Poesia Erotica Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTutte le poesie Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTutte le poesie Rating: 4 out of 5 stars4/5Sonetti lussuriosi (i Modi) e Dubbi amorosi Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsOdissea Rating: 5 out of 5 stars5/5Poesie Rating: 4 out of 5 stars4/5I Fiori del Male e tutte le poesie Rating: 4 out of 5 stars4/5Tutte le poesie e i capolavori in prosa Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe grandi opere Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTutte le poesie: Versione metrica Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCanti degli Indiani d’America Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIliade Rating: 4 out of 5 stars4/5La Scoperta de l'America - L'Antico Caffè Greco di Roma Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLavorare stanca Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPoesie Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Inferno of Dante: A New Verse Translation, Bilingual Edition Rating: 4 out of 5 stars4/5Le grandi poesie italiane Volume 2 Rating: 5 out of 5 stars5/5Amore ed Eros nella Roma antica Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPrincipi e Chansonniers: La poesia dell'antica Provenza Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe più belle poesie di Gabriele D'Annunzio Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsI Canti Rating: 4 out of 5 stars4/5Dove curva il vento Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPoesie Rating: 4 out of 5 stars4/5Canti: Poems / A Bilingual Edition Rating: 4 out of 5 stars4/5Poesie Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsOdissea Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL'Eneide Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPoesie del disamore: e altre poesie disperse Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPoesie. Gitanjali – Il Giardiniere Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related categories
Reviews for Proposta sibillina
0 ratings0 reviews
Book preview
Proposta sibillina - Bruno Osimo
Bruno Osimo
Proposta sibillina
poesie
Copyright © Bruno Osimo 2020
Bruno Osimo è un autore/traduttore che si autopubblica
La stampa è realizzata come print on sale da Kindle Direct Publishing, Wrocław
ISBN 9788898467020 per l’edizione cartacea
ISBN 9788898467037 per l’edizione elettronica
Contatti dell’autore-editore-traduttore: osimo@trad.it
Prefazione
Le sezioni in cui sono divise le poesie di questo libro sono paradigmatiche di alcune associazioni implicite che ho fatto solo in parte con consapevolezza.
La sezione «Maschio solubile» contiene poesie dedicate a episodi della mia vita in cui sono stato vittima di avance da parte di persone di un sesso che non è quello con cui ho rapporti romantici. Nella sezione trovano posto elementi affini, come la solubilità dell’identità maschile – che in me diventa dislessia, lesbismo – e la successiva necessità di scrivere poesie.
La sezione «Congressi carnali» parla della mia paura di parlare in pubblico, della stage fright, dell’esibizionismo mascherato da paura, dei viaggi inutili, dell’industria del viaggiare tanto per viaggiare – o, nel caso dei convegni scientifici, per fare sesso.
La sezione «Tecnologie inusitate» contiene divertissement sul tema tecnologico, con l’intento di prendere in giro – specie nella pronuncia – chi prende troppo sul serio la terminologia settoriale e non si accorge di quanto sia a volte ridicola.
La sezione «Vagabonda in pelliccia» è dedicata all’amica Sibilla.
Buona lettura!
Padova, 10 marzo 2021
Maschio solubile
Liquido, trasparente
Liquido, trasparente,
mi giudico molto assorbito
da te, ma il giudizio già mente,
mio maschio solubile e spaurito.
A ogni incontro, un incidente
capovolge il mio corpo vestito:
le mutande scoperte alla gente,
un umore solubile, avvilito.
Titolo: donna perduta
Quando la donna si allontana,
sui nostri visi abbondano
pronostici mortuari e acrostici.
La tua speranza è vana
quando la donna va,
tu che la invidieresti,
tu che la invidi, e resti,
noi, maschi polimorfi,
nel naso siamo plastici,
negli occhi quasi classici.
La smorfia e i visi tossici
abbondano
addobbando il danno dell’abbandono.
I maschi son dislessici,
le donne e i pesci, persici per sempre.
Lèsciko abandògniko
Giogno dopo giogno ripenscio a te,
quando vivešti con me,
che io pagliavo e pagliavo e tu m’ašcogltavi,
com’era beglia la tua pelle beglia
i tui capegli sciottili sciottili
che io li cagnezzavo con la mano sciudata sciudata dall’emocione
e la tua gonna molbida, molto molbida
che io molbosciamente stringhievo al mio nascio un po’ umidiččo
al mio picollo našo bagnagno.
Ma adeššo più con me non šei
e io šopravvivo a štento coi problegnii miei.
Budello
Nel corridoio
cammina e cammina
aloni di termosifoni
distributrici di preservativi
nere sputacchiere
tetri vetri abbrustoliti
nessuno te lo dirà
(neanche il bidello)
ma sappi che
sei in un vicolo cieco.
Al mattino i miei occhi di sonno
Al mattino i miei occhi di sonno
si specchiano
nei miei occhi cerchiati della sera
stanchi di fare l’amore con il giorno
alla luce soffusa
del casino di via Uberti.
Aprile volatile
Aprile volatile: attacchi un mestiere
per accorgerti ch’è avvolto di fumo.
Quand’anche le nuvole non affollano il cielo
te le trovi avvoltolate in testa.
Perfezionare un lavoro è impensabile,
se ti siedi per farlo, cinquanta forconi
ti entrano in corpo da sinistra e da destra:
sono i germogli delle nuove intenzioni,
sono i germogli delle nuove paure.
e l’intestino si evolve nelle sue ansie.
Commosso per verso
Noi che restiamo, frutto del pensiero,
forse a pensare continuano anche loro
di essere vivi nello stesso mondo:
n’esiste uno per ogni sfracellato,
per ogni disseccato, soffocato,
e siamo morti ma non c’accorgiamo
e vivi ci diciamo: già, pensando
nel tempo nello spazio non viaggiamo.
Non sappiamo il perché delle paure
della gioia del vento o anche un amore.
Mi si rizzano i capelli e mi commuovo
per un poema, per un verso nuovo.
Pan per focaccia
Non sai d’essere poeta
Pan ti ha regalato il suo flauto
danni non ti ho ancora fatto.
Sbudellamento pubblico del poeta