Sei sulla pagina 1di 17

Literatura pre- hispánica

Literatura náhuatl

PLAC 044
Prof. Giovanna Yubini
Literatura
Pre-colombina

Manifestaciones “literarias” de los pueblos


indígenas
LITERATURA
P
R
E ¿Qué tenemos que hacer cuando nos
enfrentamos a la lectura de este tipo de
C obras?
O
L
-> Despojarnos del etnocentrismo y
O
eurocentrismo.
M
B -> acerarnos desde una perspectiva
I “emic”.
N -> acercarnos desde lo contemporáneo.
A
LITERATURA
P
R
• Problemáticas:
E
- Nuevo eje de referencia temporal (histórica):
C antes de/ después de
O pre-hispánico/ post-hispánico
L pre- colombino/ post- colombino
O -> Términos binarios
M
civilización / barbarie
B
conquistador / conquistado
I
Identidad / Alteridad
N
A
LITERATURA
P
R
• AMERICA COMO DIVERSIDAD
E
•- Diversidad de grupos étnicos ⇒ mestizaje no uniforme
• propia idiosincrasia
• identidad categórica
C
O •-Común denominador: el lenguaje y la religión

L
•- Estudio interdisciplinario del fenómeno complejo:
O
•sociológica antropológica cultural histórica psicológica
M • ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
• “ALMA MULTIPLE DE AMERICA”
B
I • (Pluralismo cultural: grupos étnico - culturales diferentes)

N
A
LITERATURA

• Incluye no sólo a los aztecas, sino también a


N otros pueblos del imperio que hablaban el nahua
A (`claro`) como: Texcoco, Tlacopan, Chalco,
Tlatelolco, Huexotzino, entre otros.
H
U
• Tres grandes ejes:
A
- Los códices pictóricos.
T
- Los “cuícatl” -> cantos o himnos
L
- Los tlatolli -> expresiones en prosa.
LITERATURA

CODICES
N
A -Testimonios pictográficos: forma antigua de
H escribir y mantener la historia, las creencias
U religiosas y las costumbres.
A
T - Recuperados después de la conquista por
L estudiosos como Ángel María Garibay, entre
otros.
LITERATURA
CÓDICES
N
A
H
U
A
T
L
Ceremonia Azteca del fuego nuevo.
Códice Borbónico
LITERATURA
CÓDICES
N
A
H
U Sacrificio
Azteca
A
T
L
LITERATURA
CÓDICES
N
A
La matanza de
H Cholula (Lienzo de
Tlaxcala
U
A
T
L
LITERATURA
CÓDICES
N
A
La matanza del
H Templo Mayor
(Códice Florentino)
U
A
T
L
LITERATURA
LOS CUÍCATL
N (Cantos o himnos de distintos tipos según su función)

A
1) Yaocuícatl:
H
U
Cantos guerreros dedicados a glorificar las
A proezas bélicas, la inducción mágica de la
T victoria y la exaltación del combate.
L
LITERATURA
Desde donde se posan las ¡ se levanta la cuidad de México-
águilas Tenochtitlan.
N Desde donde se posan las águilas, Aquí nadie teme la muerte en la
desde donde se yerguen los guerra.
jaguares, Ésta es nuestra gloria.
A el sol es invocado. Éste es tu mandato. Oh Dador de la
H vida!
Como un escudo que baja, Ténganlo presente, oh príncipes,
ahí se va poniendo el sol. no lo olviden.
U En México está cayendo la noche, ¿Quién podrá sitiar a Tenochtitlan?
la guerra merodea por todas
partes, ¿Quién podrá conmover los
A cimientos del cielo...?
¡oh Dador de la vida!,
se acerca la guerra.
T Con nuestras flechas,
Orgullosa de sí misma Con nuestros escudos,
L está existiendo la ciudad
¡México-Tenochtitlan subsiste!.
LITERATURA
LOS CUÍCATL
(Cantos o himnos de distintos tipos según su función)
N
A 2) Icnocuícatl:
H
U Cantos tristes y filosóficos que mostraban el aspecto
íntimo del alma. Destacan los describen la caída de la
A capital azteca, la gran Tenochtitlan, cuando comienza el
T
doloroso sometimiento indígena a la cultura español.

L
LITERATURA
Los últimos días del sitio de
Tenochtitlan Gusanos pululan por calles y
N plazas,
y en las paredes están salpicados
los sesos.
A Y todo esto pasó con Rojas están las aguas, están como
nosotros. teñidas,
H Nosotros lo vimos, y cuando las bebimos,
nosotros lo admiramos. es como si bebiéramos agua de
U Con esta lamentosa y triste salitre.
suerte Golpeábamos, en tanto, los muros
A nos vimos angustiados. de adobe,
En los caminos yacen dardos y era nuestra herencia una red de
T agujeros.
rotos,
los cabellos están esparcidos. Con los escudos fue su resguardo,
L pero
Destechadas están las casas,
enrojecidos tienen sus muros. ni con escudos puede ser sostenida
su soledad.
Hemos comido palos de Se nos puso precio.
colorín, Precio del joven, del
hemos masticado grama sacerdote,
salitrosa, del niño y de la doncella.
piedras de adobe, lagartijas, Basta: de un pobre era el
ratones, tierra en polvo, precio
gusanos . . . sólo dos puñados de maíz,
Comimos la carne apenas, sólo diez tortas de mosco;
sobre el fuego estaba puesta. sólo era nuestro precio veinte
tortas de grama salitrosa.
Cuando estaba cocida la Oro, jades, mantas ricas,
carne, plumajes de quetzal,
de allí la arrebataban, todo eso que es precioso,
en el fuego mismo, la
comían.
LITERATURA
P
R Vienen por las indias Fueron mordidos y
E Los carniceros desolaron las enterrados.
islas. Y cuando el tiempo dio su
Guanahaní fue la primera vuelta de vals bailando en
C
En esta historia de martirios. las palmeras,
O Los hijos de la arcilla vieron El salón verde estaba vacío
L rota
O Su sonrisa, golpeada
Sólo quedaban huesos
M Su frágil estatura de venados,
Rígidamente colocados
B
Y aún en la muerte no
entendían. En forma de cruz, para
I mayor
Fueron amarrados y heridos,
N Gloria de Dios y de los
Fueron quemados y abrazados
A hombres
[...]

Potrebbero piacerti anche