Sei sulla pagina 1di 8

V Porsu especial complejidad, la

forma SE suele plantear


problemas de análisis.
V Aunque en su origen todos
los SE son pronombres, de
hecho, algunos funcionan
como simples morfemas.
CD: El niño SE lava
1.1.Reflexivo
1. Con función CI: El niño SE lava la cara
sintáctica
CD: Ellos SE saludan
1.2.Recíproco
CI: Los concursantes SE dieron
las manos

1.3. Sustituto de LE: Esta carta SE la escribí yo


`  1.4. Enfático o Dativo de interés: SE veía todas las películas
Serie:
me, te, se,
nos, os, se.
2.1. Pronominal:
SE quejaba continuamente, SE enorgullecía de sus hijos
2.2. Modificador aspectual:
SE ha dormido a las seis; Se puso a llorar tras conocer la noticia
2.3. Intransitivador:
SE levanta tarde
2. Sin función 2.4. Reflexivo medial:
sintáctica El pesquero SE hundió
2.5. Modificador léxico: Los gobernantes acordaron la paz/
Matías SE acordó de tu cumpleaños
2.1. Marca de impersonal:
„  

„
Se invariable 2. Sin función
sintáctica
2.2.Marca de pasiva refleja:
„    

ëLo primero que hay que hacer es determinar si tiene flexión o no la tiene. En este caso, sólo tienes dos clases: Impersonal o
pasiva refleja.
Si tiene flexión, cabrá ver si tiene función, es decir,si es reflexivo, recíproco o variante de le.
Si también descartamos esta posibilidad, habrá que ir a la última opción: Flexivo y sin función
V ë `



  :
V 1.1. Reflexivo: Se da en oraciones en las que hay coincidencia entre el sujeto y el CD (o indirecto). SE lava el
pelo cada día (CI)
V 1.2. Recíproco: Se da en las oraciones cuya acción verbal se intercambia entre dos o más personas, animales o
cosas. Llevan, por tanto, sujeto múltiple y verbo en 3ª persona del plural. SE saludan afectuosamente (CD)
V 1.3. SE sustituto, variante de LE, en las oraciones en las que el CD está también pronominalizado:*No le lo diga
usted= No se lo diga usted
V 1.4. SE enfático o dativo de interés: Se usa especialmente en la lengua coloquial. Sería un CI (de ahí su nombre de Dativo)
innecesario pero de gran valor expresivo. Necesita la presencia del CD:
V Él solito SE bebió una botella de coñac.

V r „



  
V 2.1. SE con verbo pronominal: Son los verbos que no se pueden conjugar sin pronombre: arrepentirse,
vanagloriarse, quejarse, atreverse«
SE arrepintió públicamente de su delito
V 2.2. SE modificador aspectual: Algunos verbos señalan matices aspectuales, frecuentemente el aspecto
incoativo, acción en el momento de iniciarse
Al entrar el ladrón, SE puso a gritar
V 2.3.SE Intransitivador: Algunos verbos habitualmente transitivos funcionan como intransitivos al conjugarse con
el pronombre. En ocasiones se produce una modificación de su significado con respecto al de la forma
transitiva:
SE establecieron en Barcelona
V 2.4. SE Reflexivo medial: Al sujeto de estas oraciones le ocurre algo sin que él realice la acción, aunque se
produce la concordancia gramatical.
El caballo SE ahogó en el río

V 2.5. SE Modificador léxico: La presencia del pronombre SE modifica el significado del verbo: Pueden cambiar
también los complementos verbales: Los gobernantes acordaron la paz/ SE acordó de tu cumpleaños.
CD C. Rég.
 
 „ 


 
  





  

V 2.1. SE marca de impersonal: Se conocen como oraciones impersonales ´aquellas que


carecen de sujeto léxico explícito o implícito. Su sujeto es ceroµ(L. Gómez Torrego,
Gramática didáctica del español, Madrid, SM, 1997, p. 268). Sólo se utiliza en 3ª persona
del singular. Forma parte de las oraciones que llamamos impersonales propias:
A veces SE habla por no callar.
V 2.2. SE marca de pasiva refleja: En las oraciones en las que se emplea hay un sujeto y
éste no ejecuta la acción. El sujeto suele ser un nombre de cosa o de persona
´cosificadaµ. Admiten la construcción pasiva:

V La pasiva refleja tiene las siguientes características:


 El verbo ha de ser transitivo.
 Ha de haber un elemento nominal que funcione inequívocamente como sujeto,
para ello es necesaria la concordancia con el verbo en plural.
El Museo se inauguró en 1975=         
(No aparece nunca el C. Agente)
1. Se cerraron las cortinas para evitar la curiosidad de la gente.
2. En mitad de la función se cerraron las cortinas por accidente.
3. Los alumnos de esta academia se esfuerzan mucho.
4. Al término de la reunión se hablaba en corrillos.
5. Se prepararon tres platos para degustación de los comensales.
6. Aquel perro se apoderó del hueso que no era suyo.
7. Se avisó al médico inmediatamente.
8. No se enteraron de la noticia hasta las siete de la tarde.
9. Los amigos se quedaron con la dirección de su casa.
10. Se contestaron todos los correos con celeridad.
11. El enfermo no se quejaba.
12. Se descubrió varios meses después su escondite.
13. El niño se aprendió la lección.
14. En esa clase se aprendió la lección.
15. Los atletas no se esforzaban lo suficiente.
16. No te me vayas a caer en el charco.
17. La corteza del árbol se endureció mucho.
18. Se presta dinero.
19. Se había cortado el cabello.
20. Tras el apagón se caminaba a tientas.
21. No se nos quejó nadie.
22. Se me ha caído el sombrero.
23. Se venden pisos muy baratos allí.
24. No se cocinó más a partir de las once.
25. Se distribuyó a los enfermos las medicinas.

Potrebbero piacerti anche