Sei sulla pagina 1di 21

Profesora: Jimena Cano

 Un texto es coherente  La cohesión en cambio, es


cuando nosotros, sus un fenómeno lingüístico.
receptores, logramos Se refiere a las formas
comprender su sentido. De gramaticales que
ahí que la coherencia sea utilizamos para lograr la
un fenómeno mental que relación de todas las ideas
se produce casi que queremos expresar en
instantáneamente. un mensaje, aquí
 Por tanto, esta será la encontramos elementos
relación mental que lingüísticos formales, tales
establecemos entre el como, los conectores, la
texto y el conocimiento correferencia y la
del mundo que poseemos pronominalización que nos
tanto el emisor y el permite encadenar una
receptor de un texto o oración con otra.
mensaje.
¿Qué
No podré ir a tu presentación me habrá
porque caminaba hasta la noche querido
y para que me permitas hacerlo decir?
tomar un vaso eterno y leche.

Aunque los conectores porque, que indica


causalidad (en este caso la causa por la que
no se puede ir a un evento), y, que indica
adición, y para que, que indica finalidad,
están presentes en el párrafo anterior, éste
no tiene coherencia, pues sus ideas no
tienen relación de sentido entre sí.
“Un paciente en disminución”

El señor Ga había sido tan asiduo, tan dócil prolongado


paciente del doctor Terapéutica era un pie. Extirpados
los dientes, las amígdalas, el estómago, un riñón, un
pulmón, el brazo, el colon, llegaba el valet del señor Ga a
llamar al doctor Terapéutica atendiera el pie del señor
Ga, lo mandaba llamar.
El doctor Terapéutica examinó el pie y “meneando grave
modo” la cabeza resolvió:
-Hay pie, razón se siente mal: le trazaré el corte
necesario, a un cirujano.
“Un paciente en disminución”
El señor Ga había sido tan asiduo, tan dócil y
prolongado paciente del doctor Terapéutica que
ahora ya era sólo un pie. Extirpados
sucesivamente los dientes, las amígdalas, el
estómago, un riñón, un pulmón, el brazo, el
colon, ahora llegaba el valet del señor Ga a
llamar al doctor Terapéutica para que atendiera
el pie del señor Ga, que lo mandaba llamar.
El doctor Terapéutica examinó detenidamente el
pie y “meneando con grave modo” la cabeza
resolvió:
-Hay demasiado pie, con razón se siente mal: le
trazaré el corte necesario, a un cirujano.
 
 Los emisores utilizamos un gran número de
conectores cuando emitimos un mensaje,
tales como; y, por el contrario, de igual
manera, o, etc.
Función textual Formas de conectores

Adición Y, además, también, etc.

Separación O, u, bien, etc.

Causa o motivo Porque, ya que, pues, puesto que, etc.

Condición Si, siempre que, con tal que, etc.

Consecuencia Por lo tanto, por consiguiente, luego, por


eso, etc.

Comparación Como, más que , menos que, tal como, etc.

finalidad Para, a fin de que, con el fin de que, etc.

Corrección Bueno, o sea, es decir, mejor dicho,


rectificando.

Oposición Por el contrario, en cambio, etc.


 Por correferencia se entiende la repetición
de los personajes, las ideas y los lugares a lo
largo de un texto, utilizando diferentes
expresiones, garantizando con ello la
coherencia y la continuidad en el tema del
mensaje.
 Sonda japonesa sí se posó en el asteroide Itokawa
La sonda nipona Hayabusa aterrizó con éxito el
pasado domingo durante unos instantes sobre el
astetoide Itokawa, situado entre la Tierra y Marte,
rectificó la agencia de Exploración Espacial de Japón.
El domingo 20 de noviembre, los técnicos de la
misión anunciaron el fracaso de la nave con la que
habían perdido contacto, y aseguraron que se había
desviado de su trayectoria y vagaba por el espacio
entre esos dos planetas. La nave, lanzada al espacio
en 2003, tiene el objetivo de conseguir muestras
directas de ese asteroide que se encuentra a 290
millones de kilómetros de nuestro planeta, a fin de
conocer más detalles sobre el origen del Sistema
Solar. Si todo sale según lo previsto por los
astrónomos nipones, la sonda volverá a la Tierra en
2007 con las muestras obtenidas.
Sonda japonesa sí se posó en el asteroide Itokawa
La sonda japonesa sí aterrizó con éxito el pasado domingo
durante unos instantes sobre el astetoide Itokawa, situado
entre la Tierra y Marte, rectificó la agencia de Exploración
Espacial de Japón. El pasado domingo, los técnicos de la
misión anunciaron el fracaso de la sonda japonesa con la
que habían perdido contacto, y los técnicos de la misión
aseguraron que se había desviado de su trayectoria y
vagaba por el espacio entre la Tierra y Marte. La sonda
japonesa, lanzada al espacio en 2003, tiene el objetivo de
conseguir muestras directas del asteroide Itokawa que se
encuentra a 290 millones de quilómetros de la Tierra, a fin
de conocer más detalles sobre el origen del Sistema Solar.
Si todo sale según lo previsto por los técnicos de la misión
japonesa, la sonda japonesa volverá a la Tierra en 2007
con las muestras obtenidas en la misión fracasada.
Lo que pasó con el texto fue que la cohesión correferencial fue
alterada. Las repeticiones para la nave japonesa, los planetas, los
encargados de guiar la misión, etc. no variaron durante el texto,
repitiéndose una y otra vez las mismas palabras para referirse a ellos.
El texto noticioso no sólo perdió fluidez, sino que se volvió pobre y
redundante en su aspecto léxico.

Por lo tanto, el buen desempeño en el uso de


correferencias pone en juego nuestro vocabulario. Si
somos capaces de usar distintas “expresiones” para un
mismo objeto, idea o situación, entonces poseemos una
rica variedad léxica que nos permite expresar con más
libertad y precisión nuestras ideas y opiniones.
 De igual manera que los conectores y la
correferencia, la pronominalización es un
mecanismo de cohesión textual. Está más
relacionada con la correferencia, puesto
que, tiene la función de evitar la repetición
de palabras dentro del texto.
 Tal como su nombre lo indica, la
pronominalización es el uso textual de los
diferentes tipos de pronombres, para
mantener la idea, los datos, los nombres, etc
en un texto.
Los pronombres son palabras que sustituyen a otras
unidades lingüísticas (nombres y sintagmas nominales)
y asumen su valor semántico o significado.

Los pronombres personales se organizan a partir de la situación


comunicativa básica en que un emisor le dice algo a un receptor. El
emisor corresponde a la primera persona: “yo”; el receptor, a la
segunda: “tú”, y el resto, aquello sobre lo que se habla, que no es ni
emisor ni receptor, corresponde a la tercera persona: “el/ella”
FUNCIONES
Persona Complemento sin Complemento con
Sujeto preposición preposición
S
YO me a mí, para mí, conmigo
I 1°
N
G a ti, para ti, contigo, a
U 2° TÚ Te / lo, le usted, para usted, consigo
L
A
3° ÉL/ELLA- le - lo -la a él/ella; para él/ella;
R
consigo

NOSOTROS/AS nos a nosotros (as), para...


P 1°
L
U
R VOSOTROS/AS los, las,
2° a vosotros (as), para...
A
L
ELLOS/ELLAS- los, las, les a ellos (as), para...
USTEDES
Lucía, tengo tantas ganas de hablar contigo, pero como
ahora no puedo, mejor te escribo. Sé que tú también
tienes deseos de hablar conmigo, pero la distancia y el que
no tengas un computador conectado a Internet nos lo
impide.
Te cuento que el otro día fui al cine y me encontré con tu
hermano y no me reconoció, pero yo me acerqué a él y lo
saludé y de paso le dije que te diera saludos si es que
llamabas a tus padres. Bueno, me tengo que ir, ojalá que
te esté yendo bien con los catalanes. Un abrazo y no te
olvides de mí. A ver si un día de estos inviertes unos euros
y te das la vuelta por un ciber, para que conversemos en
directo por el messenger.
Lucía, tengo tantas ganas de hablar contigo, pero como
ahora no puedo, mejor te escribo. Sé que tú también
tienes deseos de hablar conmigo, pero la distancia y el
que no tengas un computador conectado a Internet nos lo
impide.
Te cuento que el otro día fui al cine y me encontré con tu
hermano y no me reconoció, pero yo me acerqué a él y lo
saludé y de paso le dije que te diera saludos si es que
llamabas a tus padres. Bueno, me tengo que ir, ojalá que
te esté yendo bien con los catalanes. Un abrazo y no te
olvides de mí. A ver si un día de estos inviertes unos euros
y te das la vuelta por un ciber, para que conversemos en
directo por el messenger.
 Los pronombres demostrativos son aquellos que al referirse a
seres u objetos, es decir, aquello de lo que hablamos,
establecen la situación espacial o temporal de éstos respecto
al emisor.

Ejemplo:
“Yo no quiero este zapato sino aquél. No ese, sino
Éste, el que está acá. ¡Uf! Ésta no es la zapatería
que solía ser. Ésta es un desastre. La de antes,
aquella que atendía don Josefino, esa sí que era la
mejor tienda de zapatos de la ciudad.
Pronombres Demostrativos:
Distancia del emisor Singular Plural
Cercanía éste/ ésta/ esto éstos/ éstas
Distancia indefinida ese/ esa esos/ esas
Lejanía aquel/ aquella aquellos/
aquellas
 “Yo no quiero este zapato sino aquél. No
ese, sino éste, el que está acá. ¡Uf! ésta
no es la zapatería que solía ser. Ésta es
un desastre. La de antes, aquella que
atendía don Josefino, esa sí que era la
mejor tienda de zapatos de la ciudad.
 Los pronombres posesivos indican la relación
de posesión o pertenencia con las personas
gramaticales (El mapa es suyo). A veces esa
relación puede no ser posesiva, sino afectiva
(mi estimado señor), de procedencia (mi
viejo pueblo) o de otro tipo (su precioso
tiempo).
Pronombres Posesivos:
Persona Singular Plural

S Primera mío/mía míos/mías indefinida


I
N Segunda tuyo/tuya tuyos/tuyas
G
. Tercera suyo/suya suyos/suyas
P Primera nuestro/nuestra nuestros/nuestras
L
U
R Segunda vuestro/vuestra vuestros/vuestras
A
L Tercera suyo/suya suyos/suyas
.

Potrebbero piacerti anche