Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
INTEGRAL
Máxima capacidad
100 %
Actividad física
50%
Función X
Fuerza muscular
Sedentarismo
0%
30 años 50 años 100 años
VGI: Definición
• Proceso diagnóstico, usualmente inter-disciplinario
destinado a precisar los recursos y problemas
médicos, psico-sociales, funcionales y medio
ambientales de un anciano con el objeto de
desarrollar un plan global de tratamiento y
seguimiento a largo plazo para mejorar los
desenlaces de los ancianos frágiles.
Who cares for the elderly? Editorial, Lancet, 22 de Marzo de 2008; 371: 959
Impacto
• La valoración geriátrica integral, completada
con una anamnesis y manejo diagnóstico
apropiados y expertos, junto a una valoración
holística, componen el estándar de la atención
a los ancianos.
• La investigación confirma que los equipos
multidisciplinares dirigidos por geriatras
consiguen mejores resultados en personas
con pluripatología y problemas funcionales
• Los geriatras están inmejorablemente
ubicados para dirigir los cuidados integrados
dirigidos a los ancianos.
Who cares for the elderly? Editorial, Lancet, 22 de Marzo de 2008; 371: 959
Impacto
…la mayoría de las intervenciones incluyeron una valoración médica…
…y fue realizada por especialistas de geriatría o médicos generales con
interés especial en el cuidado de ancianos.
Diagnostico Medicamentos
Función Institución
Ubicación Hospital
Afecto Costos
Cognición Mortalidad
Steve Iliffe
Reader in General Practice, Centre for Ageing Population Studies,
Department of Primary Care and Population Sciences,
University College London
¿Que interés tiene la valoración
geriátrica integral?
Williamson J, Stokoe IH, Gray S, et al. Old people at home; their
unreported needs. Lancet 1964; 1117–1120.
Williams EI,Wallace P. Health checks for people aged 75 and over
occasional paper 59. Royal College of General Practitioners:
London, 1993.
Iliffe S, Gould MM, Wallace P. Assessment of older people in the
community: lessons from Britain’s ’75 and over checks’. Reviews in
Clinical Gerontology 1999; 9: 305–316.
Fletcher AE, Price GM, Ng ESW. Population-based multi-
dimensional assessment of older people in UK general practice: a
cluster-randomised factorial trial. Lancet 2004; 364: 1667–1677.
Stuck AE, Beck JC, Egger M. Preventing disability in elderly people.
Lancet 2004; 364: 1641–1642.
Razón de ser
• Declinación funcional
• Multi-morbilidad y complejidad
• Problemas no reconocidos
• Condiciones crónicas múltiples y sinérgicas
• Interacción con factores del entorno
• Reserva disminuida (fragilidad)
• Presentación atípica de la enfermedad
• Corta esperanza de vida
• Múltiples causas de dependencia funcional
• Múltiples causas de dolor e incomodidad
• Consideraciones farmacológicas específicas
• Comunicación lenta e historias largas
El principio de Occam (s.XIV)
Aunque en geriatría, la complejidad
Pluralitas non est ponenda
muchas veces se impone por necesidad
sine necessitate
AVD
AIVD
AAVD
Cognición
Estado de ánimo
Nutrición
Mobilidad/equilibrio
Calidad de vida
BAÑARSE:
I: no recibe asistencia.
S: recibe asistencia para una parte del cuerpo (espalda, piernas etc).
D: recibe asistencia para más de una parte del cuerpo.
VESTIRSE
I: se viste completamente solo.
S: se viste solo excepto abrocharse los zapatos.
D: recibe asistencia para vestirse.
IR AL BAÑO
I va al baño, se limpia y arregla la ropa sin ayuda (puede usar bastón, andador o silla de
ruedas o utilizar un orinal por la noche vaciándolo por la mañana).
S recibe ayuda para ir al baño.
D no concurre al baño.
LEVANTARSE
I: se levanta, sienta y acuesta en la cama o la silla sin ayuda (puede usar bastón o andador).
S: se levanta , sienta o acuesta en la cama con ayuda.
D: no se levanta de la cama.
CONTINENCIA
I: controla completamente la micción y defecación por sí mismo.
S: tiene tiene ‘’accidentes ‘’ ocasionales.
D: incontinente.
COMIDA
I: se alimenta sin ayuda.
S: se alimenta solo, pero necesita ayuda para cortar la carne o untar el pan.
D: recibe ayuda para comer o se alimenta por sonda o por vía parenteral.
Indice
de
Barthel
1- Posición sentado
2- Posición de pie
3- Traslados entre acostado, sentado
y de pie
4- Marcha
5- Combinaciones de las anteriores
PRUEBAS DE EQUILIBRIO
Validity of the Multi-Directional Reach Test: Duncan PW, Studenski S, Chandler J et al,
A Practical Measure for Limits of stability in Older Adults Functional reach: Predictive validity in a sample of elderly male veterans
Newton RA J. Gerontol Med Sci 1992; 47: 93-8.
J Gerontol A Biol Sci Med Sci.2001; 56: 248-252
PRUEBAS DE MARCHA
Examen convencional de la marcha:
Rectitud, lateralización, altura del paso,
distancia del paso, tipo de marcha (Todd,
presbiastasia etc..)
Velocidad de la marcha:
Es una prueba de ejecución muy simple
de aplicar e interpretar, y es un excelente
predictor de deambulación y movilidad
Test de la Velocidad de la Marcha
Gait Velocity as a Single Predictor of Adverse Events in Healthy Seniors Aged 75...
Montero-Odasso et al. J Gerontol A Biol Sci Med Sci.2005; 60: 1304-1309
Utilidad del test de velocidad de la
marcha
“Los GV positivos han mostrado un 15% de POMA normales y un 40% de Levántate y anda normales”
PRUEBAS DE TRASLADOS
Observación de la capacidad de
trasladarse en el medio ambiente:
Subir o bajarse de la camilla
Incorporarse de diferentes tipos de sillas o sillones
Entrar o salir de la cama
Incorporarse de una silla
“Se mide el tiempo de incorporación”
El estudio FICSIT mostró:
1 -1.2 seg. en ancianos de la comunidad
7.1 seg. en ancianos institucionalizados
Siempre es menor en quienes hacen ejercicio en
forma regular
Province MA, Hadley EC, Hornbrook MC.
The effects of exercise on falls in elderly patients. A
preplanned meta-analysis of the FICSIT Trials. JAMA
MBE: Pruebas compuestas
Escala de Equilibrio y Marcha - POMA
(Tinetti y cols., 1998)
Test de los 7 pasos
Prueba de Lázaro o “Get up and Go
test” (Isaacs, 1986)
Prueba de Lázaro medida o “Timed Up
and Go”(Podsiadlo y Richardson, 1991) punto de
corte: 15”
Triple prueba
Test de equilibrio y marcha
“ Get up and Go Test”
Resumen
Levantarse de una silla 1”
Caminar 1.2”/m.
Anamnesis habitual
Escala de depresión geriátrica -GDS-
(Yessavagge y cols.)
Escala de Hamilton
Criterios del DSM-IV
Evaluación psicogeriátrica formal
Valoración Ambiental
(Home Safety Checklist)
-FINALMENTE VOLVER Y
SENTARSE SIN APOYAR LOS
BRAZOS.
TEST DE LOS 7 PASOS
(Seven Step Test)
Pararse
Parado 10 a 15”
Parado con los brazos juntos
Empujón esternal
Levantar algo del piso
Caminar 3 a 5 metros
Levantarse desde el piso
Exámen Cognitivo Mínimo
SET TEST
NOMBRAR 10 COLORES
NOMBRAR 10 COMIDAS
NOMBRAR 10 NOMBRES
NOMBRAR 10 CIUDADES
Yesavage JA, BrinK TL, Rose TL, Lum O. Development and validation of a geriatric depression scale: a preliminary report.
J Psychiat Res 1983; 17 (1): 37-49.
Yesavage JA. Geriatric Depression scales. Psychopharmacol Bull 1988; 24: 709.
C.A.G.E
C: “cut down-disminuir” ¿Sintió alguna vez ganas
de disminuir la ingesta de bebida alcohólica?
A: “annoyed-molesto” ¿Lo ha molestado alguién
porque tomaba?
G: “guilt-culpa” ¿Se sintió alguna vez culpable
porque tomaba mucho?
E: “eye opening-al despertar” ¿Toma a la mañana
para sentirse mejor?
Screening for drinking disorders in the elderly using the CAGE questionnaire.
J Am Geriatr Soc. 1992 Jul;40(7):662-5.
Bibliografía recomendada
Lawton MP, Brody EM, Assesment of older people: Self maintaining and
instrumental activities of daily living. The gerontologist 1969; 9: 179-85.
Tinetti ME, Ginter SF, Identifying mobility dysfunctions in elderly patients:
standard neuromuscular examination or direct assesment? JAMA 1998;
259: 1190-93.
Duncan PW, Studenski S, Chandler J et al, Functional reach: Predictive
validity in a sample of elderly male veterans. J. Gerontol Med Sci 1992;
47: 93-8.
Mathias S, Nayak US, Isaacs B. Balance in elderly patients: The “Get up
and Go” test. Arch Phys Med Rehabil 1986; 67: 387-9.
Podsiadlo D, Richardson S. The timed “Up and Go”. A test of basic
functional mobility for frail elderly persons. J Am Geriatr Soc 1991; 38:
142-8.
PROFAM Salud del Anciano/ Paula Carrete, editora; Ricardo Jauregui,
Marcelo Schapira, Daniel Seinhart, Paula Carrete, directores. Buenos
Aires: Fundación MF “para el desarrollo de la medicina familiar y la
atención primaria de la salud”, 2003-4.
MUCHAS GRACIAS!
jose.jauregui@hospitalitaliano.org.ar