Sei sulla pagina 1di 16

Vicios del lenguaje

Son las faltas que cometen ciertas personas en los códigos lingüísticos,
orales o escritos, establecidos por la comunidad de hablantes de un
idioma cualquiera.
Tipos de Lenguaje:
1. Barbarismos:
Los barbarismos vienen a ser el mal uso en la escritura o la pronunciación de las palabras que
conforman un idioma.
Ejemplos:
– “¿No escuchastes lo que te dije?” por “¿no escuchaste lo que te dije?
(La segunda persona del pasado singular no lleva “s” al final, nunca)
– “¿Qué jue?” por “¿qué fue?
– “Todo excelentido” por “todo excelente”
2. Neologismos:
Son vocablos usados por un gran número de hablantes de una lengua, pero que no están
registrados formalmente en los diccionarios.
Ejemplos:
– Chanfles (que causa asombro).
– Bitcoin (divisa virtual).
– Bloguer (sujeto que tiene un blog).
3. Arcaísmo
Este se presenta cuando se usan palabras en su modo antiguo para completar frases, habiendo
palabras útiles más adecuadas para expresarse en el momento.
Ejemplos:
– Vusted (en vez de usted) sabía que todo estaría bien.
– El curriculum (en vez de currículo) vitae está perfecto. Vusted
tiene la
culpa
– Lo alucé (por alumbré) muy bien.
4. Extranjerismo:
Este es el típico caso en el que el hablante de una lengua alude a términos pertenecientes a otros
idiomas para comunicarse.
Ejemplos:
- Eres el number one! (número uno)
- Arrivederci (hasta la vista)
- Bye, bye (adiós)
- Saque de corner (esquina)
– “¿What´s up?” Por “¿qué pasó?”.
– “Todo allright”, por “todo está bien”.
5. Pleonasmo:
El pleonasmo se refiere al empleo innecesario de palabras en una frase, vocablos que se
presumen existentes en el texto por mera lógica que están, causando redundancia.
Ejemplos:
- Ejemplos:
– “El viento invisible” por “el viento”.
– “Sal para afuera” por “sal de allí”.
– “Sube para acá arriba” por “sube acá”.
6. Solecismo:
Este vicio del lenguaje se manifiesta en la inexactitud al momento de expresarse. Quien padece
de solecismo carece de sintaxis y lógica al hablar o al escribir
Ejemplos:
– “¿Qué hora es mañana?” por “¿qué hora es?”.
– “Esto no debe ser así, se dijo para él mismo” por “esto no debe ser así, se dijo a sí mismo”.
– “Él decía a saber de sus hijos” por “él decía para saber de sus hijos”.
7. Vulgarismo:
Se considera como el uso incorrecto de frases o palabras por parte de gente que carece de
cultura. Suele presentarse en la deformación de los términos usados, al restar o sumar letras a
estos.
Ejemplos:
– “Qué gonito” por “qué bonito”.
– “Insteresante” por “interesante”.
– “Por suspuesto” por “por supuesto”.
8. Dequeísmo:
Se considera como el uso inadecuado de la preposición “de” delante de la conjunción “que”. Es
una de las fallas en el lenguaje más extendidas por Latinoamérica.
Ejemplos:
– “Yo sabía de que pasaría así” por “yo sabía que pasaría”.
– “Él dijo de que iría” por “él dijo que iría”.
– “Se especulaba de que sería así” por “se especulaba que sería así”.
9. Muletillas:
Este vicio en particular se refiere a las palabras que repetidamente acostumbran usar ciertas
personas al tratar de comunicarse.

Ejemplos:
– “La casa era bonita, la cual tenía” por “la casa era bonita, tenía”.
– “Su nombre era Juan, cuyo significado” por “su nombre era Juan, significaba”.
– “Y caminaba y corría y saltaba” por “Caminaba, corría y saltaba”.
10. Cacofonía:
Este vicio se presenta cuando una persona al expresarse repite una silaba o vocal de forma
continua, resultando incómodo para los que lo escuchan.
Ejemplos:
– Ese lente es verde.
– Mañana amará a Ana hasta hartar.
– Oyó otro oso solo.
11. Idiotismo:
Consiste en una forma de hablar contraria a las reglas gramaticales. Se puede originar por:
Ejemplos.

- Construcción gramatical incorrecta: es más mejor (es bastante mejor)


- Creación de palabras inexistentes: la alcanzabilidad (el alcance)
12. Laconismo:
Consiste en utilizar expresiones exageradamente breves, especialmente en respuestas a
determinadas preguntas:
Ejemplos.
- ¿Qué opinas al respecto?
- Estoy de acuerdo
- ¿pero qué opinas al respecto?
- Ya te lo he dicho
13. Metátesis:
Consiste en cambiar los sonidos dentro de una palabra:
Ejemplos:
- Le dolía el estógamo → Le dolía el estómago (correcto)
- María cocina cocretas (croquetas)
- Movimiento buscro (brusco)
Conclusiones finales y recomendaciones:
Hay que comprender que los vicios del lenguaje representan una pobreza en el conocimiento de
los idiomas. Se ha comprobado que la inteligencia está asociada al número de vocablos que se
manejan en la lengua que se habla. Mientras más palabras tienes en tu léxico, más inteligente
eres.
Es importante entonces invertir tiempo diario en el aprendizaje de nuevos términos, enriquecer
nuestro banco de sinónimos y antónimos.
Habituándonos a estas conductas lograremos reducir la aparición de los vicios y aumentaremos
grandemente nuestra inteligencia y la tan importante capacidad de comunicación.
¡GRACIAS!

Potrebbero piacerti anche