Sei sulla pagina 1di 32

Competencia:

Reusabilidad de
CONVERTIDOR DE PAR
Introducción: La transmisión en la
maquinaria pesada

LA TRANSMISIÓN o TREN DE
IMPULSION (No incluye motor)

TREN DE IMPULSION =
TREN DE POTENCIA - MOTOR

Ing. Jorge Perleche 2


FUNCION
Lograr que:
Torque, Velocidad (Motor) = Torque, Velocidad (Carga)
Si Carga (>)  Transmisión: RPM (<) y Tor (>)
Si Carga (<)  Transmisión RPM (>) y Tor (<)
Principio de Funcionamiento del
Convertidor de Torque.

El convertidor de par es una transmisión


hidrodinámica adicional al cambio automático
o Servo transmisión.
“Una bomba hidrodinámica recibe
líquido a baja presión, lo acelera y
lo impele a una turbina. De este
modo, la energía cinética se
convierte en un movimiento
giratorio mecánico para luego
redirigir el líquido residual por un
rodete estático que permite
incremento del par”
Funcionamiento
Funcionamiento
Material de fabricación:
• Material del impelente, turbina y estator:
Pieza fundida de acero o aleación
de aluminio.
Esfuerzos existentes
EN EMBRAGUE HIDRAULICO
2 Fuerzas más incidentes:
•Fuerza centrífuga generada en el Impulsor =
Fuerza Transmitida al aceite.
•Fuerza de Impacto oblicuo de fluido sobre los
álabes de la turbina.
Se genera 2 Movimientos:
•Movimiento Giratorio.
•Movimiento Vertical.
Efectos:
•Movimiento resultante (desfavorable para los
álabes de la turbina) ángulo de incidencia menor.
•Movimiento mínimo de la turbina por ser mayor el
movimiento vertical (Estado de resbalamiento).
A medida que la turbina comienza a girar y su
velocidad a par con la del impulsor , disminuye
gradualmente la velocidad del mov. Vertical por el
contra bombeo de la turbina.
Esfuerzos existentes

A medida que aumenta la velocidad de crucero


(aceleración), el movimiento vortical disminuye
considerablemente, quedando el efecto del
movimiento giratorio (Fuerza centrifuga) ,llegando al
punto de acoplamiento de la turbina.

EN EMBRAGUE HIDRAULICO + ESTATOR =


CONVERTIDOR DE TORQUE
3 Fuerzas más incidentes:
• Fuerza centrífuga generada en el Impulsor =
Fuerza Transmitida al aceite.
• Fuerza de Impacto fluido sobre los álabes de la
turbina.
• Fuerza de amortiguación en el Estator para
redireccionar el flujo hacia el impulsor e
incrementar el torque.
Esfuerzos existentes
Funcionamiento del estator
cuando el convertidor
funciona en la etapa de
Multiplicación del par.
Allí se observa la dirección de
la fuerza producida por el
líquido.

La multiplicación hidráulica del


par produce el mismo efecto
que una reducción de
engranajes, en este caso
disminuye la velocidad y
aumenta el torque.
Formas de los álabes de un
convertidor de par y
movimiento del líquido en el
interior del mismo durante la
etapa de multiplicación del
par.
Tipos de desgaste
Tan igual que cualquier elemento mecánico en este caso tipo hidrodinámico
se producirá la mayor parte de los tipos de desgaste, en este caso sobre sus
partes que lo constituyen:

 Desgaste Abrasivo: Sobre todo por efecto de


partículas contaminantes generadas de piezas internas
por defectos anteriores (por ej. desalineamiento de eje
por mal estado de rodamientos) o externas si ingresa un
aceite contaminado. En el convertidor se encuentra en
alojamiento de rodamientos, eje de salida.

Ralladuras por
Desgaste abrasivo en
la superficie de
deslizamiento Eje del
estator.
Tipos de desgaste
 Desgaste Erosivo: El aceite adquiere una gran fuerza
por su velocidad adquirida, la cual erosiona si está
acompañada de contaminantes erosivos sobre los
materiales. Se suma a ello si hay algún defecto en el
control de las presiones bajas del aceite.
Tipos de desgaste
 Desgaste Corrosivo: Se manifiesta sobre todo en los
elementos que tienen la mayor probabilidad de ingreso
de contaminantes cuando se deteriora algún protector.
Por ej. Los coupling
Tipos de causales de fallas

El aceite se utiliza como medio de transmisión de fuerza motriz, funcionar


inadecuadamente (aumento de temperatura) y un mantenimiento
inadecuado (nivel, presión, suciedad en el aceite) son factores
importantes.

Fallas por operación


Con el aceite se transmite la fuerza motriz, por lo que su temperatura es
probable que aumente. Si se detiene el convertidor de par (calado), o es
operado por largos períodos cerca de esta condición, la fuerza motriz del
motor se convierte en calor y esto hace que la temperatura del aceite se
eleve. Por esta razón, seleccionar el rango de velocidad adecuada al
operar la máquina para evitar el sobrecalentamiento.
Nota: El calado (Stall) ocurre en la condición en la que la bomba está
girando, pero la turbina está parada.
Fallas por nivel de aceite:
Si hay demasiado aceite o nivel muy alto, habrá mayor pérdida de
caballaje provocada por la resistencia a batir, y hay peligro de que la
temperatura aumente de forma anormal. Por lo tanto, es necesario
comprobar la cantidad de aceite (el nivel) correctamente.

Fallas por presión de aceite:


Si se forman burbujas en el aceite del convertidor, el rendimiento se
reduce, y puede ocurrir cavitación. Para evitarlo, la presión del aceite
interna se hace más alta que la presión atmosférica. Hay una válvula de
alivio en la entrada para proteger el convertidor de alta presión. Se
acciona cuando la presión del aceite que entra al convertidor es superior
a la presión establecida. Hay una válvula de alivio en la salida del circuito
para evitar que la presión del aceite interna caiga debajo de la presión
especificada. Esto mantiene la presión de aceite por la resistencia dentro
de la tubería para que el convertidor de par pueda mostrar su capacidad.
Inspección visual en la turbina:
•Grietas en la parte inferior del álabe.
•Soltura de los remaches.
•Desgaste del spline.
•Desgaste del rodamiento de montaje.
•Desgaste de superficies de dientes de engagement de discos de
embrague.

Inspección visual de la carcasa del


impeler
•Grietas
•Desgaste de rodamiento de montaje.
Inspección visual del impeler o bomba
•Grietas en la parte inferior del álabe.
•Grieta de la periferia externa del reborde.
•Grieta de la periferia interna del reborde.
Inspección visual del estator
•Grietas en la parte inferior del álabe.
•Grieta en el reborde.
•Asentamiento de ranuras (spline).

Inspección visual del eje del estator


•Daños en el anillo de sellado (seal ring) de ranuras (groove).
•Desgaste de la cara de trabajo de la rueda libre.
•Desgaste de la superficie de deslizamiento del anillo de sellado.
•Desgaste del rodamiento de montaje (diámetros interno y externo).
•Desgaste de ranuras (spline).

Inspección visual del eje de la turbina


•Desgaste de ranuras (spline).
•Daños en el anillo de sellado.
•Desgaste de la superficie de deslizamiento del asiento del sello de aceite
•Desgaste del rodamiento de montaje.
•Asentamiento (settling) o desgaste de superficie de aparejamiento del
resalto (shoulder) de mando de la turbina.
Inspección visual del Race
•Desgaste de ranuras.
•Desgaste de la superficie de deslizamiento de la rueda libre.

Inspección visual del Acoplamiento


•Desgaste de ranuras
•Desgaste de la superficie del sello.
•Grietas en los rebordes.
Inspección de discos y platos de
embrague.
•Seguir inspección según criterio de reusabilidad correspondiente.

Inspección del engranaje impulsor.


•Desgaste de superficie de los dientes.
•Falta de superficies de dientes.
Inspección del embrague unidireccional.
•Desgaste de la cerradura (fastening) de la horquilla de retención (sprag)
. Desgaste de revestimiento.

Inspección del engranaje impulsor de la


bomba de recuperación.
•Desgaste de la superficie de deslizamiento del anillo sellador.
•Desgaste de la superficie del diente.
Estándar para reusar
Descripción de la Categoría
Item MODO DE DAÑO
parte A B C
Grieta Sin grietas - No usar de nuevo excepto left A
1 Turbina Flojedad y daños de remaches Sin Flojedad y daños - Igual que el anterior
Desgaste Sin desgaste Ver Shop Manual No usar de nuevo excepto left.

Grietas Sin grietas - No usar de nuevo excepto left A


Carcasa del
2
conductor
Desgaste Sin desgaste Reparar con chapado de cromo duro No usar de nuevo excepto left.

3 Bomba Grieta Sin grietas - No usar de nuevo excepto left A

Desgaste Sin desgaste Ver Shop Manual No usar de nuevo excepto left.
4 Eje del Estator
Daños del canal del anillo de sello Sin daños Igual que el anterior
Desgaste Sin desgaste Ver Shop Manual No usar de nuevo excepto left.
5 Eje de la Turbina
Daños del canal del anillo de sello Igual que el anterior Igual que el anterior
6 Race Desgaste Sin desgaste Ver Shop Manual No usar de nuevo excepto left.
Desgaste Sin desgaste Ver Shop Manual
7 Yugo (Coupling) Desgaste de ranura (spline)
Grieta de la brida Sin desgaste - Igual que el anterior
Desgaste (Daños) Sin desgaste No usar de nuevo excepto left.
Ver Shop Manual y guía de reusabilidad de partes,
8 Discos y platos Sección de discos y platos

Grieta Sin grietas - No usar de nuevo excepto left A


9 Estator
Asentamiento de ranuras Sin asentamiento Ver Shop Manual Igual que el anterior

Desgaste Sin desgaste Ver Shop Manual No usar de nuevo.


Engranaje (engrane de
10 impulsión de la bomba
de recuperación)
Metrología en Convertidor
1. Diámetro exterior de la
superficie de contacto del
sello de aceite del
acoplamiento.
2. Diámetro interior de la
superficie de contacto del
anillo sellador del retenedor.
3. Desgaste del anillo sellador
del eje del estator.
Falla por alta velocidad de rotación
del motor (overrun)

 Origina grietas
 Reemplazar

 Grieta en
carcasa de
impulsor.
Falla por alta velocidad de rotación
del motor (overrun)

 Grieta en la
bomba o impeler.

 Grieta en otra
bomba o impeler.
Fallas por contaminación
 Causada por
substancia
extraña ingresada
en la T/C.
 Reemplazar

 Estator averiado
Falla por desgaste por interferencia

 Generada por
interferencia de la
parte opuesta.
 Hay opción de
reusar.
 Sin embargo
cuando hay soltura
de los remaches se
debe reemplazar.
Falla por desgaste por interferencia

 Cuando la interferencia
fue generada por daño de
otros componentes como
los rodamientos, se debe
reemplazar la turbina.
Falla por desgaste

 Desgaste de
revestimiento.
Falla por desgaste

 Huella (Impression) en el
exterior del Race.
 Impresión causada por la
acción de todas las horquillas
de retención del embrague
unidireccional hacia lado de
la cerradura o causada por
accidente del rodillo del
embrague unidireccional.
 Reemplazar.
Falla por desgaste

 Huella (Impression) en el
interior del Race.
 Impresión causada por la
acción de todas las horquillas
de retención del embrague
unidireccional hacia lado de
la cerradura o causada por
accidente del rodillo del
embrague unidireccional.
 Reemplazar.

Potrebbero piacerti anche