Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
funcional de Michael
Halliday
¿Por qué funcional?
12
Contexto de situación:
estructura semiótica
Halliday (1978) afirma que el texto está
incrustado en un contexto de situación
(también es al revés, la situación está
expresada o encerrada en el texto),
siendo este contexto de situación una
estructura semiótica.
Modo:
Es el medio usado como canal de comunicación, la
manera en la cual el contenido es comunicado:
hablado, escrito, improvisado, preparado, etc., y el
género o modo retórico del texto, como narrativo,
didáctico, persuasivo, etc... Todo ello,
seleccionado y realizado por los participantes
para una determinada situación, influirá en la
organización del texto, su vocabulario y gramática.
Se trata, pues, de la función del texto en el evento
comunicativo.
la función interpersonal
y la función textual
Función conceptual
- Función textual
- Función interpersonal
- Función ideativa
Lingüística sistémico-funcional
Estas tres funciones se proyectan en la estructura de la cláusula a
través de los diferentes sistemas:
(intercambio)
- Procesos mentales
- Procesos materiales
Procesos
- Procesos relacionales
Procesos
En las zonas limítrofes aparecen procesos intermedios:
- Procesos de conducta. Entre los materiales y los
mentales
- Procesos verbales. Entre los mentales y los
relacionales
- Procesos existenciales. Entre los relacionales y los
materiales
Procesos
HACER PERCIBIR
Crear, Mundo Mundo de la Pensar
transformar físico consciencia
Hacer Sentir
Actuar Percibir
Procesos
La cláusula:
Roles:
Actor: participante que lleva a cabo la acción (Fernando corre).
(Meta): participante al que el proceso impacta de alguna manera, al que se dirige la
acción (Fernando pateó la pelota).
(Receptor): participante al que se le dan bienes (Receptor) o para el cual se producen
servicios (Cliente) (Fernando le pasa la pelota a su compañero).
(Alcance): participante que construye el proceso mismo. No está afectado por el
proceso (Fernando pateó un penal).
(Atributo): muestra los resultados del proceso en el Actor o la Meta (He painted the
house red [Pintó la casa de rojo]- Compró barata la casa. Pintó tranquilo toda la
casa).
Procesos mentales
Implican un cambio en el flujo de los acontecimientos que tiene lugar en nuestra
consciencia.
Se refieren a percepciones y apreciaciones intelectuales.
Pueden indicar cognición (pensar), afecto (sentir) o percepción (percibir).
Contestan a la pregunta ¿qué percibe (piensa/siente) x?
Roles:
Procesador: participante que procesa lo que el verbo designa.
Fenómeno: participante que indica el producto del procesamiento, lo que es percibido,
pensado, querido, sentido.
(Atributo): designa una cualidad o clase del fenómeno (Lo creo capaz de todo).
(Circunstancias)
Roles:
Conductor: es un rol equivalente al de Actor.
(Asunto): es un rol equivalente al Fenómeno.
(Circunstancias)
Roles:
(Existente): es el único rol inherente. Puede ser una persona, un objeto, una institución,
una abstracción, un fenómeno.
(Circunstancias)
“(…) el tipo de cláusula ‘existencial’ se funde con el ‘material’: hay muy poca diferencia de significado
entre la ‘existencial’ hubo un robo [there was a robbery] y la material-creativa ocurrió un robo [a robbery
took place]” (HyM2004: 258)
Por otro lado, pueden confundirse con los relacionales
Después de la tempestad vino la calma (L,AyZM2010: 151)
Algunos autores (Matthiessen 1995; Lavid, Arús y Zamorano Mansilla 2010) eliminan la categoría y la
subsumen a la Relacional.
Procesos verbales
A diferencia de los procesos existenciales y de los de conducta, los procesos verbales no pueden ser
considerados como un subtipo ni de los mentales ni de los relacionales, ya que poseen características singulares:
se trata de procesos de decir.
Los verbales han sido tratados como procesos mayores, menores y como categorías intermedias por distintos
autores (L,AyZM2010: 135-136).
Cómo responder a esas críticas
Ante estas críticas, una posibilidad sería pensar las categorías no como compartimentos aledaños sino como
rasgos.
Cada nexo de valor desplegado en una emisión podría, así, tener rasgos de distintos tipos de procesos
Por ejemplo:
La jueza deberá indagar al acusado.
Dicente proceso verbal blanco
Actor proceso material receptor
La ocupación de la calle continúa hasta la avenida Brasil.
Existente proceso existencial circunstancia
Portador proceso relacional circ. Atributo
Los grupos de gente de la calle se autodenominan “ranchadas”.
Dicente blanco proceso verbal reporte
Ident. proceso relacional ident.
“La Boca es un lugar olvidado”, lamenta Alberti.
Reporte proceso verbal dicente
fenómeno proceso mental procesador
Esta categorización permitiría caracterizar con mayor detalle los tipos de procesos que encontramos en el
corpus, especialmente cuando no representan los casos prototípicos, ya que se tiene en cuenta cada caso
particular para observar qué conjuntos de rasgos se despliegan.
Claves de análisis
Considerar en cada caso las opciones paradigmáticas y sintagmáticas para construir determinados hechos o
situaciones:
La represión es inminente.
Portador Pr. R. Atributo
Hubo represión.
Pr. Ex. Existente
3) Tener en cuenta el principio de indeterminación sistémica: puede haber más de una interpretación de la
misma emisión.
La ocupación comienza a la altura de Brasil.
Existente /Portador Pr.Ex./Rel. Circ.Lugar/ Atributo
4) Tener en cuenta el contexto. Si bien hay verbos prototípicos, según el contexto pueden interpretarse
diversamente:
Iban a la iglesia todas las mañanas.
Pr.M. Circ. Lugar Circ. Tiempo
Las escamas del tiranosaurio iban de la cabeza a la cola.
Portador Pr. Rel. Atributo