Sei sulla pagina 1di 17

Juan Gabriel Arrieta Zambrano, O.

Carm
El término Midrash se deriva de la raíz drsh (‫ )רדש‬que en la Biblia
significa principalmente “buscar”, “examinar” e “investigar”.

- Lv 10, 16
- Dt 13,15
- Is 55, 6

Hebreo rabínico BM 2: 7: “hasta que examines [tidrosh] tu hermano si


es un tramposo o no”.
El sustantivo “Midrash” aparece solo dos veces en el Biblia:

II Crónicas 13, 22 y 24, 27

En la Septuaginta se traduce por ßigaos, γράφη es decir, “libro” o


“escritura”, y parece probable que signifique “una cuenta”, “el resultado de
la investigación (examen, estudio o búsqueda) de los eventos de los
tiempos”, es decir, lo que hoy se llama “historia”.
Periodo del Segundo Templo

MIDRASH Educación y aprendizaje en general (Eclesiástico 51, 23)


MIDRASH

El nieto del autor tradujo al Del studium latino que se


griego, “casa de instrucción originó en el verbo studeo
o de estudio”. que significa “para ser
entusiastas”, “hacer un
esfuerzo”, “ser diligentes”,
etc.

En la era posterior a Augusto, en el sentido de


aprendizaje, el sustantivo studium pasó por la
mismo etapa del significado.
MÉTODOS DE INTERPRETACIÓN

Designación de un determinado método, una


Darosh técnica especial para aprender cosas, en halakhah
y en aggadah, a través del estudio riguroso y
minucioso

Pesher
MIDRASHIM AGRESIVO

Es casi imposible determinar con certeza


aproximada el período en que se compiló
un Midrash o un trabajo agresivo. Sin
Temprano Medio embargo, es posible llegar a una fecha
relativa, es decir, determinar la relación
de un Midrash particular a otros.
Tarde
- Midrash agresivo más antiguo,
Genesis Rabbah.
- Este período, del que parece que
solo han bajado siete Midrashim, es
la edad de oro del Midrashim
agresivo.
- Hacia el final de este período, el
montaje, la recopilación y la edición
se reiniciaron.
Lamentaciones
Génesis Rabbah Leviticus Rabbah Esther Rabbah
Rabbah
Cantar de los Pesikta de-Rav
Ruth Rabbah
cantares Rabbah Kahana

Todos estos Midrashim consisten en una colección de homilías, refranes y aggadot de los
amoraim (y también de los tannaim) en arameo galileano y hebreo rabínico, pero también
incluyen muchas palabras griegas.
Al período que va desde la conquista musulmana (c. 640 CE) hasta el
final del siglo X pertenecen muchas obras variadas de Midrashim y
agresivas.

El grupo más importante de Midrashim de


este período, todos ellos homiléticos, son los
del grupo Tanhuma Midrash (Tanhuma
Yelammedenu) en el que lo antiguo y lo
nuevo se utilizan indiscriminadamente.
Eclesiastés
Eclesiastés Midrash Midrash Midrash Exodus
Rabbah
Rabbah Samuel Proverbios Tehillim I Rabbah II
Rabbah
Mishnat R. Eliezer

Pirkei de-R. Eliezer


Seder Eliyahu Rabbah y
Seder Eliyahu Zuta
Al período de los siglos XI y XII pertenecen los últimos Midrashim. Se
debe hacer mención especial de:

Esther Rabbah Midrash Abba


II Guryon Midrash Tehillim II Moses ha-Darshan
Entre las obras agresivas de este período se debe
mencionar especialmente el Sefer ha-Yashar
En estos Midrashim apenas hay donde la influencia musulmana es más
rastro de incluso una imitación reconocible.
del proemio clásico, el hebreo
es completamente medieval, y
la influencia pseudo-caligráfica
tanto en el contenido como en la
forma es aún más pronunciada.
Desde principios del siglo XII, los estudiosos de varios países reunieron antologías de
diversos trabajos de Midrashim y de otros. A estos pertenecen obras tales como:

Midrash Lekah Tov (o el Pesikta Zutarta) para el Pentateuco


y los cinco rollos (de Tobiah b. Eliezer).

El Yalkut Shimoni para toda la Biblia (reunidos en Alemania


a principios de del siglo XIII).
Midrash ha-Gadol al Pentateuco y los pergaminos

El Yalkut Makhiri a varios libros bíblicos.

Se recopilaron antologías de aggadot en los Talmuds de Babilonia y Jerusalén,


especialmente cerca del comienzo de la era de la impresión. Una de las antologías cita
sus fuentes con la redacción original y las indica (una excepción es el Midrash ha-
Gadol).

Potrebbero piacerti anche