Sei sulla pagina 1di 37

Doreccion de Inmunizaciones

OBJETIVO
Garantizar la aplicación de Inyección segura a la población en
general y en particular la aplicación segura de inmunobiológicos
implementados en las normas de bioseguridad para proteger
a:

 Persona o niño objeto de la vacunación,


 Al trabajador de la salud y
 Población en general.
CONTENIDOS

Aspectos relacionados con la seguridad


 la persona que recibe la vacuna
(receptor)
 el trabajador de la salud (vacunador)
 la comunidad y el medio ambiente
Definiciones
Inyección Inyección segura
Es el procedimiento Una inyección segura
consistente en una es la que no
punción en la piel y perjudica al receptor,
realizado con una no expone al
jeringa y su aguja
para introducir una trabajador de salud a
sustancia con fines ningún riesgo evitable
profilácticos, y no genera ningún
curativos o desecho peligroso
preventivos. para otras personas.
Aspectos claves para asegurar
una Inyección Segura
• 1. Uso equipo de
inyección seguro
• 2. Adecuada técnica de
inyección
• 3. Uso cajas de
Bioseguridad
• 4. Adecuada eliminacion
de los desechos
Inyección segura
• Seguridad para quien
recibe la inyección

• Seguridad para el
Riesgo de contaminación con
microorganismos patógenos: mayor en
frascos multidosis que en los de una dosis
trabajador de salud

• Seguridad para la
Efecto bacteriostático del preservante
contenido en la vacuna, las vacunas
comunidad
y el medio ambiente
liofilizadas no contienen elementos
preservante, entonces no deben utilizarse
una vez transcurrido el tiempo
recomendado (nunca después de 6 horas)
Seguridad para quien
recibe la inyección (10 aspectos)

1. Potencia, inocuidad y 7. Utilizar equipo de inyección


conservación adecuada estéril.
2. de la vacuna. 8. Inspeccionar la integridad del
3. Manejo de frascos abiertos empaque
multidosis . 9. Seleccionar e inspeccionar el
4. Técnicas de administración de sitio de aplicación de la
vacunas y uso de jeringas. inyección
5. Buenas prácticas de
almacenamiento. 10. No dejar la aguja insertada
6. Reducción de los errores en el tapón del frasco
operativos (programáticos).
Características de las vacunas relacionadas con
la seguridad del receptor
• Estabilidad térmica
• Presentación
• Líquidas (condiciones apropiadas de cadena de
frío y fecha de vencimiento
Potencia de la vacuna de un frasco abierto depende de:
• Liofilizada (cumplimiento del tiempo de uso una vez
reconstituida)

• Riesgo de contaminación con microorganismos


patógenos: mayor en frascos multidosis que en los de
una dosis
• Efecto bacteriostático del preservante contenido en la
Inocuidad de las vacunas de frascos abiertos multidosis
vacuna, las vacunas liofilizadas no contienen
elementos preservante, entonces no deben utilizarse
una vez transcurrido el tiempo recomendado (nunca
después de 6 horas)
Conservación de las vacunas
• Almacenar y conservar en todo
momento, dentro de la
temperatura recomendada

• Ubicar en forma adecuada en el


refrigerador

• Verificar en forma permanente


la operatividad de la cadena de
frío

• Evitar el contacto directo de los


frascos de vacuna con los
paquetes fríos o agua
Vacuna Temperatura de Conservación en el
Nivel Local
BCG
VPO (vacuna antipoliomielitica oral-Sabin)

SR (vacuna doble viral: sarampion y


rubeola)
SRP (vacuna triple viral: sarampion,
rubeola y paperas)
DPT (vacuna triple bacteriana: difteria, tos
ferina y tétanos)
Hepatitis B
Tetravalente (DPT+ Hib: difteria, tos
ferina, tétanos y Haemophilus influenzae
tipo b)
Pentavalente (DPT+HB+Hib: difteria,tos +0 °C a + 8° C
ferina, tétanos, hepatitis B y Haemophilus
influenzae tipo b)
Td adulto (toxoide tetanico y difterico)
DT pediatrico (toxoide tetanico y difterico)
Hib (Haemophilus influenzae tipo b)
Antiamarilica (Fiebre amarilla)
Rotavirus
Neumococo
VPH (virus del papiloma humano)
Influenza
Hepatitis A
Meningococo
IPV (vacuna antipoliomielitica inactivada)
Varicela Depende del productor
Que las vacunas no hayan pasado la fecha de
vencimiento.

Que se hayan almacenado y conservado en


condiciones apropiadas de cadena de frío.

Que la tapa de hule del frasco de vacuna no se


haya sumergido en agua.

Que los frascos de vacunas sean manejados con


buenas practicas asépticas
*Política OMS
Vacuna Tiempo de duración Presentación

SRP, SR 6 horas Multidosis


Suele ser suficiente la limpieza de la piel con agua estéril o suero
fisiológico y/o jabón antimicrobiano.

• Limpie la piel visiblemente sucia con un algodón


humedecido en agua y/o jabón antimicrobiano realizando
movimientos centrífugos

• No utilice algodones húmedos guardados en un contenedor


multiusos.
Esta práctica puede resultar en la contaminación de las dosis
restantes!
En la misma área no deben haber
alimentos, paquetes fríos, etc.

Almacenar las jeringas en una área:


• Donde no hay riesgo de humedad
• Donde no hay riesgo de comprometer
su esterilidad (gases, vapores, alta
temperatura)

Superficies de fácil limpieza


Sistema adecuado de iluminación
Capacidad suficiente para el almacenamiento de
acuerdo a los requerimientos.
Adecuarse áreas restringidas para el
almacenamiento de dispositivos con fallas
Las áreas de almacenamiento deben estar
identificadas y señalizadas .
Almacenes con disponibilidad necesaria para
garantizar la calidad del dispositivo médico
almacenado (estantes, estibas, gabinetes, etc.)
No almacenar producto directamente sobre el
suelo.
No apilar producto a una altura mayor a la del
operador del área.
No almacenar producto contra la pared del
establecimiento.
Evitar la incidencia directa de los rayos solares.

No almacenar productos en los pasillos de tránsito


Seguridad para el
trabajador de salud

Seguimiento para prevenir accidentes por


pinchazos con agujas
Preveer los
movimientos del
paciente durante la
vacunación
NO RETAPAR LAS
AGUJAS después de
administrar la vacuna

No manipular la aguja
Utilizar las CAJAS DE
SEGURIDAD para eliminar
las jeringas usadas
Llenarlas hasta ¾ partes
Cerrar y sellarla antes de
transportar
Utilizar una sola vez
Almacenar las cajas llenas en una
zona segura.
Nunca colocar en las cajas :
Viales vacíos, viales vencidos,
algodón, compresas, guantes, o
cualquier material de plástico.
Errores operativos Consecuencias
Movimientos bruscos del
paciente durante la vacunación
Riesgo de transmisión de
Retapado de la aguja de la enfermedades transmisibles
jeringa utilizada como: VHB, VHC, VIH
Notificación de los accidentes
por pinchazos
Por aguja
Cambio o modificación de
procedimientos y
prácticas
Seguridad para el
comunidad
y el medio ambiente

Gestión de los desechos

Disposición adecuada de los desechos : jeringas y viales


utilizados en el proceso de vacunación
La INCINERACION (850°C) es
la manera más SEGURA de
eliminación
Enterramiento:
Fosas de seguridad para
establecimientos
pequeños
No se debe enterrar o
botar a campo abierto,
ni al basurero público
o municipal
Triturar, desechar en una fosa protegida .
Esterilizar los viales y enviar al relleno
sanitario municipal.
Quitar los tapones, colocarlos en agua y
cloro al 0.5% durante por lo menos 30
minutos y enviarlos al relleno sanitario
municipal
Capacitación del Educación e
personal de salud información a los
usuarios

Fundamentos para una


práctica de inyección
segura

Asegurar la
Disposición de los
disponibilidad del
desechos en forma
equipo y
segura y apropiada
suministros
GRACIAS

Potrebbero piacerti anche