Sei sulla pagina 1di 40

Philippine Literature During The

Spanish Period (1565-1898)


Historical Background
Ferdinand Magellan
• Portuguese navigator and explorer
• the first Spanish who made a landfall in Cebu on March
1521
Spanish colonization of the Philippines
• started in 1565 during the time of Miguel Lopez de Legazpi,
the first Spanish governor-general
• Colonized the Phil. for more than three centuries.
• Filipinos embraced the Catholic religion.
• Built houses made of stones and bricks.
• Had beautiful furnitures
• Carriages and boats were used
• Fiestas were held
• Had cockfights, horse races and theater
Let’s Identify!
A. SPANISH INFLUENCES ON PHILIPPINE
LITERATURE
• ALIBATA- first Filipino alphabet
• Christian Doctrine- basis of religious practices
• Spanish language- the literary language
• European legends and traditions- songs, corridos, and moro-
moros.
• Ancient literature- translated to Tagalog and other dialects
• Grammar books- printed in Filipino, like Tagalog, llocano
and Visayan
• Periodicals- religious tone
B. FIRST BOOKS
Ang Doctrina Cristiana /THE CHRISTIAN
DOCTRINE (1593)
• First book printed in the Philippines in
xylography
• Written by Fr. Juan de Placencia and Fr.Domingo
Nieva, in Tagalog and Spanish.
• Contained the Pater Noster,Ave Maria, The 10
commandments of God, seven Mortal sins and
etc.
• Contains only 87 pages
Nuestra Senora del Rosario
• Second book printed in the Philippines
• Written by Fr. Blancas de San Jose in 1602 and
printed with the help of Juan De Vera
• Contains the biographies of saints, novenas, and
questions and answers of religion
Libro de los Cuatro Postpimeras de hombre
• The first book printed in typography.(Spanish
and Tagalog)
Ang Barlaan at Josephat
• Biblical story printed in the Philippines and
translated to Tagalog from Greek by Fr.Antonio
De Borja.
• The first Tagalog novel published in the
Philippines
The Pasion
• Book about life and suffering of Jesus Christ.
• 4 versions in Tagalog and each version
isaccording to the name of the writer.
- Mariano Pilapil (1814)
- Gaspar Aquino De Belen (1704)
- Ancieto de la Merced (1856)
- Luis de Guia (1750)
Urbana at Felisa
• Written by Modesto de Castro so called
Father of Classic Prose in Tagalog.
• Letters between two sisters Urbana at
Felisa and has influenced greatly the
behavior of people in society.
Ang mga Dalit kay Maria (Psalms for Mary)
• Collection of songs praising the Virgin
Mary
• Wntten by Fr. Mariano Sevilla in 1865
• Popular especially during the Maytime
"Flores de Mayo" Festival
4 pics 1 word
A. Arte y Reglas de la Lengua Tagala
B. Compendio de la Lengua Tagala
C. C. Vocabulario de la Lengua Tagala
Answer:
A. Arte y Reglas de la Lengua Tagala
A. Compendio de la Lengua Pampanga
B. Vocabulario de la Lengua Tagala
C. Vocabulario de la Lengua Pampanga
Answer:
C. Vocabulario de la Lengua Pampanga
A. Compendio de la Lengua Tagala
B. Confendio de la Lengua Ilokana
C. Xompendio de la Lengua Bicolana
Answer:

A. Compendio de la Lengua Tagala


C. LITERARY COMPOSITIONS
• Arte y Reglas de la Lengua Tagala: (Art and rules of
the Tagalog language)-written by Fr. Blancas de San
Jose and translated to Tagalog by Tomas Pinpin in
1610
• Compendio de la Lengua Tagala (Understanding the
Tagalog language)-written by Fr. Gaspar de San
Austin in 1703
• Vocabulario de la Lengua Tagala (Tagalog
Vocabulary)-the first Tagalog dictionary written by
Fr. Pedro de san Buenaventura in 1613
Vocabulario de la Lengua Pampanga
(PampangoVocabulary)-The first book in Pampango
written by Fr. Diego in 1732
• Vocabulario de la Lengua Bisaya (Bisayan Vocabulary)-
best language book in Visayan by Mateo Sanchez in
1711
• Arte de la Lengua llokana (The art of the llocano
Language)-the first llocano grammar book by Francisco
Lopez
• Arte de la Lengua Bicolana (The Art of the Bicol
Language)-the first book in the Bicol Language written
by Fr. Marcos Lisbon in 1754
D. Folk Songs

• Became widespread in the Philippines


• Had its national song from the lowlands to the
mountains of Luzon, Visayas and Mindanao
• Manifest the artistic feelings of the Filipino
Examples:
• Leron-Leron Sinta = Tagalog
• Pamulinawen = lloko
• Dandansoy = Bisaya
• Sarong Banggi = Bicol
• Atin Cu Pung Singsing = Kapampangan
E. RECREATIONAL PLAYS
Tibag
• Means to excavate.
• Remind the people about the search of St.
Helena for the Cross on which Jesus died
Lagaylay
• Special occasion for the Pilarenos of
Sorsogon during Maytime
• To praise,respect and offering of love to the
Blessed Cross by St. Helena
The Cenaculo
• Dramatic performance to commemotate the
• passion and death of Jesus Christ
• Two kinds of Cenaculo:
- Cantada
- Hablada
Panuluyan
• Presented before 12:00 on Christmas eve.
• A presentation of the search of the Virgin Mary and
St. Joseph for an inn
The Salubong (Panubong)
• Easter play that dramatizes the meeting
of the Risen Christ and his Mother.
Carillo
• Form of dramatic entertainment
performed on a moonless night
The Zarzuela
• The father of the drama
• A musical comedy or melodrama in three vith man's
passions and emotions
The Sainete
• A short musical comedy popular during the 18h
century.
• Exaggerated comedies
• Themes were taken from everyday scenarios
F. MORO-MORO

• Performed during town fiestas


• Story is about the fighting of Moros
and the Christians
G. KARAGATAN

• Poetic vehicle of a socio-religious nature


celebrated during the death of a person
• About the princess who dropped her ring
into the middle of the sea and who offered
her hand in marriage to anyone who can
retrieve
H. DUPLO

• Replaced the Karagatan


• Poetic joust in speaking and reasoning
• Roles are taken from the bible, proverbs,
and sayings.
I. DUNG-AW

• Chant in free verse


• Personalized and usually deal with the
life,sufferings and sacrifices of the dead
J. AWIT AT CORRIDO
Awit
• Fabricated stories from writers’
imagination
• Dodecasyllabic verse
Corridos
• Legends or stories from European
countries like France, Spain, Italy and
Greece
• Octosyllabic verse
K. THE BALAGTASAN

• A poetic joust or a contest of skills in


debate on a particular topic
• Replaced the duplo and is held to honor
Francisco “Balagatas” Baltazar
Bugtong Bugtong
A message for a life that was lost, a chant for
the person cherished the most
Answer:
Dung-aw
Sunked has my ring deep in the water And
whoever finds it shall be my lover
Answer:
Karagatan
Gracias por escuchar!
Presented by: Platoon Uno 21

• ABAD, Monica • LAPORTEZA, • Quezada, Arcel


• BATAC, Marc Adrian Darren
• DABU, Althea • MALSADA,
• GONZALES, Yuan Yannah Faye

Potrebbero piacerti anche