Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
4
ANTECEDENTES DE LA LINGÜÍSTICA
TEXTUAL
Cronológicamente
La expresión
“lingüística del “En lo particular, el hablar como
texto” se halla en ‘producto’ es, justamente el texto”,
el estudio de E. señalando luego que “Existe, asimismo,
Coseriu una lingüística del texto, o sea, del hablar
“Determinación y Indica en el nivel particular (que es también
entorno” (1956) que estudio del ‘discurso’, y del respectivo
quien al referirse a saber). La llamada “estilística del habla”
necesidad de la es, justamente una lingüística del texto”
lingüística de la
“parole”
5
ANTIGÜEDAD
GRECO-LATINA
6
LA LINGÜÍSTICA TEXTUAL
CONTEMPORÁNEA O MODERNA
Desde el año 1968 Horst Isenberg
(1968) La universidad de
aparecen trabajos
Bielefeld es la que
fundamentales sobre el Roland Harweg se convertirá en el
tema y que podrían (1968) centro de la LT
considerarse como el
Erhard Agricola alemana. La LT es,
punto inicial de la LT
(1969) básicamente, una
contemporánea
disciplina
Hannes Rieser desarrollada en la
RFA y de allí
El primer proyecto de extendida a otros
LT se organizó en János Petöfi
países europeos
Constanza (1973)
Jens Ihwe
7
La Lingüística Textual : una justificación de la
“gramática transoracional”
La gramática EJEMPLO: fulano, zutano,
transoracional Todo aquello que haga mengano, perengano
plantea que si para referencia a la también se dan unas
una determinada construcción del texto o determinadas exigencias de
función textual, de una parte del mismo orden – fulano ocupa
que conocemos en en una determinada siempre el primer puesto de
virtud de nuestra lengua, y aparezca la enumeración; el uso de
competencia regulado cualquier otro presupone
lingüística textual, idiomáticamente, puede siempre el empleo previo
hay algún o y debe ser descrito por de fulano -, que no se dan,
algunos la gramática por ejemplo, en la seria
procedimientos transoracional del italiana análoga caio y tizio
regulados idioma de que se trate
idiomáticamente 8
“Una gramática textual aporta, básicamente, un
punto de vista funcional para el análisis del lenguaje.
Es decir, un lenguaje que se analiza a partir de los
textos que los usuarios de la lengua, los hablantes,
MENENDEZ (2006) producen en situaciones comunicativas
concluye determinadas dentro de su comunidad. Explicar
cómo funcionan los mutuos condicionamientos que
existen entre gramática y contexto es lo que una
gramática de estas características pretende lograr”
9
LOS DIFERENTES TIPOS DE
LINGÜÍSTICA DEL TEXTO
La gramática de una lengua, puede
terminar con el rango de la oración,
siendo la oración el rango mas alto que
venga en el conjunto definido de reglas
de una lengua particular
10
Podemos distinguir dos clases de lingüística del texto
11
SEGÚN ISENBERG Y VIEHWEGER
“DE LA ORACIÓN AL TEXTO” “DEL TEXTO A LA ORACIÓN ”
(PROPOSICIONAL) (DINÁMICA)
13
SEGÚN SERGEJ GINDIN Y REVZIN
(Ponen de
relieve la “El texto es la unidad
diferencia mínima de
con el
enfoque de comunicación(verbal)”
la
“oración al El texto es una unidad
texto”.)
lingüística especifica que
no podemos definir
simplemente como conjunto
de oraciones.
14
El hecho de que el texto no
sea una unidad del sistema de
la lengua, sino del lenguaje,
puede explicar la importancia
decisiva de los factores
La oración tiene un indudable pragmáticos en el texto.
valor comunicativo, podemos
considerar la oración como
una de las unidades de
realización del texto.
LA
LINGÜÍSTICA
DEL TEXTO La lingüística puede
desarrollarse plenamente
su propio conocimiento
La descripción de una solo como lingüística del
lengua debe tener lugar texto o bien el dominio de
(sector respectivo) la gramática debe ser el
texto
17
Se define a partir de la
función textual
Objetivo
Es el procedimiento de la
El texto (potencialmente lengua que expresa un
concluida) sentido y ya no una técnica
21
Otras funciones
Habla (o ´´lenguaje´´)
Lengua, tradición
histórica del habla
Texto
Determinación
progresiva
23
Esquema 2
Texto
Oración
Clausula
Grupo de
palabras
Palabras
Niveles de
Elemento
combinación
mínimo
24
LA CUESTIÓN DE LA
AUTONOMÍA DEL
NIVEL DEL TEXTO Y
LA LEGITIMACIÓN
DE LA PRIMERA
LINGÜÍSTICA DEL
TEXTO
25
En 1970 Necesidad de
cuestionaron el una lingüística -Autonomía
paradigma que estudie el
-Independencia
generativo- texto en
transformacional relación con su
de Chomsky complejidad
26
El texto constituye
un nivel autónomo
en la esfera de la
lingüística
EL FUNDAMENTO
DE LA
LINGÜÍSTICA DEL
TEXTO
No puede ser
explicado solo a
partir del nivel del
lenguaje, ni del nivel
de las lenguas
27
NIVEL DEL
LENGUAJE
28
Es un saber
para toda las
NIVEL DEL Conocimiento
lenguas HABLAR de las cosas
Conocimiento de
Expectativas si mismo como
referidas a ser humano y
la realidad conocimiento de
nuestro mundo
29
NIVEL DE LA LENGUA
TIENEN DISTINTAS
ESTRUCTURAS
DISTINTAS
GRAMÁTICAS
VOCABULARIO
ESTRUCTURADO
30
Para autores T Conjunto de enunciados
del E lingüísticos, es una muestra
Diccionario X
de la T de comportamiento
lingüística O lingüístico que puede ser
escrito o hablado
NIVEL
DEL
TEXTO
El texto puede Los textos
suprimir reglas de
están
una lengua que no
son validas en un condicionados
texto particular por la situación
31
Ejemplo:
¡oooh!
32
Principios generales del pensamiento
propuestos por COSERIU
No contradicción
33
No tautología
Ejemplo:
• Juan no es idéntico a sí mismo.
34
No se debe decir lo
obvio • He visto un libro con
hojas
No se debe decir lo
imposible o lo
extravagante
35
Principio de coherencia
No repetición
Nivel general
Según Eugenio
Coseriu, en el lenguaje
podemos distinguir tres Nivel histórico
niveles
Nivel individual
38
Los tres niveles del lenguaje como grado
del saber lingüístico
39
El saber lingüístico
Saber hablar incluye un conjunto de saberes.
40
Los tres niveles del lenguaje como grado
del saber lingüístico
es el es la
Nivel general Saber elocucional Totalidad de lo hablado
es el y como producto es la
Nivel histórico Saber idiomático
lengua abstracta
41
LOS TRES NIVELES DEL LENGUAJE Y
LOS VALORES DE CONTENIDO QUE
LES CORRESPONDEN
Función del
Mundo Designación
hablar en general
43
Nivel histórico
La designación sujeto, agente o genitivo se trata de una
categoría universal del pensamiento, pero hay lenguas que no
conocen la función sujeto.
Las lenguas ergativas tienen otra construcción:
“Esta presente un correr” donde la verbalización es impersonal.
Pero podemos encontrar un agente: que es el ser viviente más
próximo en el cual la acción se cumple.
Entonces en el nivel histórico del lenguaje es el conjunto de lo
que una determinada lengua puede expresar como tal, esto
viene a ser el significado.
Función de una
Lengua Significado
lengua
44
Nivel individual
Existen otras funciones que no forman parte de los anteriores
niveles, ya que se utilizan para hablar en una situación
determinada.
Funciones textuales: pregunta, interrogante, imperativo,
exhortación respuesta, replica, objeción… etc.
Estas funciones pueden ser comprendidas mediante el texto y
solo mediante el texto.
46