Sei sulla pagina 1di 7

Santa de Cabora

El levantamiento de
Tomochic y los indios
“fanáticos”  Lección divina. Contacto con lo divino.
 Los indios la nombran santa.
 Acuden a su consejo.
 San José, Jesucristo, Santa Carmen María, Santa
Barbarita.
 Oraciones y rezos a la Santa de Cabora.
 Nueva liturgia.
 Exaltación del martirio y Salvación como meta.
 1892 es expulsada para tener contacto con los
“fanáticos”.

* ”Teresa Urrea, La Santa de Cabora”


en Arizona Hisorical Society /Tucson, AHS #1671
Corrido de Tomóchic
: “Señores, tengan presente En Cabora está la gracia
lo que les voy a contar y en Tomochi está el poder
el corrido de Tomóchic Qué gobierno tan ingrato
que se ha hecho popular que no sabe compender
/…/
El gobierno dio en idea Las mujeres en la torre
de acabar con los tomochis qué buenas para tirar
Pero de ruda pelea la sangre que de ellas corre
le costó sus días y noches es sangre de libertad
/…/
Teresita de Cabora de mi amor Los Tomochis se acabaron
en la voz de cruz resonaba. y los pelones también
A los pelones el aliento les faltaba pero el Poder de Dios vive
para morir y pelear con honor por ser Supremo Bien
Murió el 11 y noveno batallón
Gritaba un joven valiente
Madre mía tu me socorres Qué valientes que son los tomochis
Que salga a pelear conmigo que supieron morir en la raya,
ese Don Lorenzo Torres Desafiando la ruda metralla
Defendiendo su suelo y su hogar.”
Corrido de “Buenos días paloma blanca”:
Que mañana tan dichosa Pecadores hemos sido
“Buenos días Teresita siempre te hemos de aclamar
el día que a ti te nació
yo te vengo a saludar aquí tenéis un esclavo
esa es tu madre amorosa
saludando tu hermosura, en tu casa celestial
luego que ya amaneció
y en tu casa celestial
En aquel nuevo momento Aquí tenéis vuestros pueblos
Benditas las mañanitas que ya el llenadlos de bendición
tu invocación resonó
señor nos mandó: y a la virgen de los cielos
por ciudades, pueblos y villasto
abre niña esos ojitos, ruega por nuestro perdón
luego que ya amaneció
mira que ya amaneció.
Protectora y abogada en ti espero niña hermosa
Eres nombrada del cielo y en el arcángel San Miguel
bendito el sol que alumbró
porque ya el señor te eligió, que en la vida y en la muerte
a tu divina hermosura
Teresita fue tu nombre triunfaremos contra Luzbel
luego que ya amaneció
luego que ya amaneció
Gracias que ya hemos llegado En fin mi querida niña
Despierta niña amorosa las gracias te vengo a dar
a este rancho a descansar
porque el Señor te eligió que me has dejado llegar
venid, venid pecadores
para nuestra defensora con tanta felicidad.”
a esta niña visitar
luego que ya amaneció
/…/
Bibliografía
 Bayne, Brandon. “From Saint ti seeker: Teresa Urrea’s search for place or her own” en Church
History, Cambridge University Press, Vol. 75, No. 3, 2006, 611-631
 Crumrine, Ross y Macklin, Barbara June. “Three north mexican floks saints movements” en
Comparative Studies in Society and History, Cambridge University Press, Vol. 15, No. 1, 1973, 89-
105
 Gill, Mario. “Teresa Urrea, la Santa de Cabora” en Historia Mexicana, El Colegio de México, Vol.
6, No. 4, 1957, 626-644
 Lamadrid, Enrique. “El Corrido de Tomochic: Honor, grace, gender, and power in the first ballad
of the Mexican Revolution” en Journal of the Southwest, Journal of the Southwest, Vol. 41, No. 4,
1999, 441-460
 Nava, Alex. “Teresa Urrea: mexican mystic, healer and apocapylptic revolucionary” en Journal
of the American Academy of Religion, Oxford University Press, Vol. 73, No. 2, 2005, 497-519
 Rodríguez Laura, José Carlos. Teresa Urrea Chávez, La santa de Cabora. Personaje sinaloense.
México, Universidad Autónoma de Occidente, 2017, 133p.

Potrebbero piacerti anche