hacia el Siglo II a.C., y traducido al griego para ser incluido en la Biblia Septuaginta.
• Entre los estudiosos, no existe un consenso
muy claro ni preciso referente a la lengua, al tiempo o al lugar de la composición de estos textos bíblicos. • Los sucesos ocurren en el reinado del rey Ciro I.
• Los babilonios tenían un ídolo llamado Bel y
Daniel descubre ante el rey de Ciro que es falso.
• Daniel mata a una serpiente que el pueblo creía
era un Dios y es echado a un foso de leones. • Habacuc es llevado por un ángel de los cabellos para alimentar a Daniel.
• Daniel es salvado de morir y exalta a Dios.
• En el versículo 1 se habla de que el rey astiagues murió y se reunió con sus antepasados y eso no concuerda con lo que enseña la Biblia. • Diferencias en la época del reinado en las distintas traducciones de la Biblia. • Se nota muy extraño imaginar a un rey conquistador postrado ante los dioses de reinos conquistados. Por lo general, sucede a la inversa. • En el primer relato del libro, la forma en como Daniel descubre al Dios falso es muy «detectivesca».
• De acuerdo a la voz griega para la palabra
dragón todo indica que se esta hablando de una serpiente, la forma de destruir al dragón es muy fantástica. • Hay similitud entre Daniel capítulo 3 y los versículos 41 y 42 del libro de Bell.
• La aparición de Habacuc en el Libro no
concuerda a menos que no fuera en el reinado del rey Ciro sino en el reinado del rey Darío. GRACIAS POR SU ATENCIÓN