Sei sulla pagina 1di 24

International Commercial Terms

Términos Internacionales de Comercio

Reglas de uso de términos nacionales e internacionales


de comercio.
¿PARA QUÉ SIRVE UN INCOTERM?
 Facilitan el proceso de las negociaciones globales

 Definen obligaciones y derechos del comprador y vendedor

 Describen las tareas, costos y riesgos que implica la entrega de mercancía de la empresa
vendedora a la compradora, siempre y cuando el Incoterm se encuentre establecido en el
contrato de compraventa.

 Reflejan las normas de aceptación voluntaria por las dos partes —comprador y vendedor—
, acerca de las condiciones de entrega de las mercancías y/o productos.

 Se usan para aclarar los costes de las transacciones comerciales internacionales

 Delimitan las responsabilidades entre el comprador y el vendedor, y reflejan la práctica


actual en el transporte internacional de mercancías.
¿QUIÉN ESTABLECE LOS INCOTERMS?

La CCI (Cámara de Comercio Internacional o ICC: International Chamber of Commerce) se ha


encargado desde 1936 (con revisiones en 1945, 1953, 1967, 1976, 1980, 1990, 2000 y 2010) de
la elaboración y actualización de estos términos, de acuerdo con los cambios que va
experimentando el comercio internacional. Actualmente están en vigor los Incoterms 2010
(desde el 1 de enero de 2011), sin que ello signifique que los anteriores hayan dejado de poder
usarse.

Es importante señalar el Incoterm y el año de la versión en el contrato de transporte.


LAS DOS DEFINICIONES IMPORTANTES DE LOS INCOTERMS
Los Incoterms establecen dos aspectos fundamentales:

 ¿Qué parte -comprador o vendedor- es responsable de


organizar y pagar el transporte (y las actividades
asociadas, como la carga o descarga), los
procedimientos de importación y exportación, el
aseguramiento de los bienes, etc.?

 ¿En qué punto del viaje se transfiere la


responsabilidad del envío del vendedor al
comprador? Esto se vuelve importante si los bienes se
pierden o se dañan en tránsito
ÚLTIMA MODIFICACIÓN DE LOS INCOTERMS

Las reglas Incoterms 2010 han introducido


algunos cambios significativos en relación a
la versión anterior que fue la del año 2000.

Estos cambios se han realizado para


adaptarse a los nuevos usos de la logística
internacional, las comunicaciones vía
Internet y los procedimientos de
seguridad que se han instaurado en las
fronteras de los países:
ÚLTIMA MODIFICACIÓN DE LOS INCOTERMS
 Si la mercancía se transporta en contenedor, las reglas Incoterms 2010 establecen
claramente que no deben usarse términos marítimos, aunque la entrega se realice en un
puerto.

 En los Incoterms 2010 cuando se utilizan los términos marítimos FOB, CFR y CIF la
transmisión del riesgo se produce cuando la mercancía se "pone a bordo del buque" en el
puerto de embarque.

 En los Incoterms 2010 se establece la obligatoriedad del vendedor de prestar ayuda al


comprador para que obtenga toda la información relativa a la seguridad de las mercancías o
su transporte hasta el destino final. No obstante, se establece que cualquier coste derivado
de la obtención de dicha información será por cuenta del comprador.

 Ámbito internacional y nacional si bien los Incoterms tienen su razón de ser en las
particularidades del comercio internacional, en la versión del año 2010 se hace referencia a
su uso también para el comercio nacional.
CATEGORÍAS DE LOS INCOTERMS

El vendedor pone las mercancías a


Términos disposición del comprador en los propios
EXW
en E locales del vendedor; esto es, una entrega
directa a la salida.

FCA

Términos Al vendedor se le encarga que entregue la


FAS mercancía a un medio de transporte elegido y
en F pagado por el comprador; Esto es, una entrega
indirecta sin pago del transporte principal por
FOB el vendedor.
CATEGORÍAS DE LOS INCOTERMS
CFR El vendedor contrata el transporte, pero sin asumir el
riesgo de pérdida o daño de la mercancía o de costes
Términos CIF adicionales por los hechos acaecidos después de la carga y
en C despacho; esto es, una entrega indirecta con pago del
CPT transporte principal por el Vendedor.

CIP
El vendedor soporta todos los gastos y riesgos necesarios
DAP para llevar la mercancía al país de destino; esto es una
entrega directa a la llegada. Los costes y los riesgos se
transmiten en el mismo punto, como los términos en E y los
Términos términos en F.
DAT
en D Los términos en D no se proponen cuando el pago de la
transacción se realiza a través de un crédito documentario,
DDP básicamente porque las entidades financieras no lo aceptan.
EXW – EX WORDS – EN FÁBRICA

El vendedor no tiene ninguna obligación ante el comprador de formalizar un contrato de


transporte, de igual manera no tiene ninguna obligación ante el comprador de formalizar un
contrato de seguro. Sin embargo el vendedor debe proporcionar la información pertinente de
seguro o de transporte para facilitar la contratación de los mismos por parte del comprador.

“En fábrica” significa que el exportador realiza la entrega de la mercancía cuando la pone a
disposición del importador en el establecimiento del exportador o en otro lugar convenido (es
decir, taller, fábrica, almacén, etc.), sin despacharla para la exportación ni cargarla en un
vehículo receptor.

El vendedor debe entregar la mercancía poniéndola a disposición del comprador en el punto


acordado, y no cargada en ningún vehículo de recogida. El vendedor debe entregar la mercancía
en la fecha acordada o dentro del plazo acordado.
FCA – FREE CARRIER – FRANCO PORTEADOR
“Franco Transportista” significa que el exportador entregará la mercancía al transportista o
persona indicada por el importador, en el lugar acordado, cargando la mercancía en el medio
de transporte provisto por el importador, dentro de las instalaciones del exportador, o
poniendo la mercancía a disposición del transportista o persona indicada por el importador, en el
medio de transporte del exportador, preparada para su descarga.

El vendedor corre con todos los riesgos y pérdida de la mercancía hasta que se haya entregado.
El vendedor debe asumir los costos del embalaje, esto incluye también en el caso de que el
comprador requiera de un embalaje en específico siempre y cuando esté dentro del plazo del
contrato de compraventa.

El comprador corre con todos los riesgos y pérdida de la mercancía desde que ha recibido la
misma.
FAS – FREE ALONGSIDE SHIP – FRANCO AL COSTADO DEL BUQUE
“Franco al Costado del Buque” significa que el exportador entregará la mercancía
colocándola al costado del buque designado por importador, en el punto de carga fijado por
dicho importador, dentro del puerto de embarque convenido (siguiendo las prácticas
operativas de este puerto). También cabe la posibilidad de que el exportador obtenga la
mercancía así entregada, al costado del buque, para el embarque; como en los casos de materias
primas, u otras mercancías asociadas a ventas en cadena.

El comprador deberá asumir los costos en el caso de que el buque designado por él no llega a
tiempo, o no puede hacerse cargo de la mercancía, siempre y cuando la mercancía se haya
declarado como mercancía objeto del contrato.
FOB – FREE ON BOARD – FRANCO A BORDO
“Franco a Bordo” significa que el exportador entregará la mercancía a bordo del buque
designado por el importador, en el puerto de embarque convenido (en la forma habitual en
dicho puerto). También es posible que el exportador obtenga la mercancía ya entregada en estas
condiciones (a bordo del buque), como en los casos de materias primas, u otras mercancías
asociadas a ventas en cadena.

Se considerará la mercancía entregada cuando el vendedor coloca la misma a bordo del buque
designado por el comprador en el punto de carga, si lo hay indicado por el comprador en el
puerto de embarque designado, o proporcionando la mercancía así entregada. En cualquiera de
los dos casos el vendedor deberá entregar la mercancía dentro del plazo acordado. Si el
comprador no ha indicado un punto de carga específico, el vendedor podrá elegir el punto de
carga que mejor le convenga en el puerto de embarque designado.
CFR – COST AND FREIGHT – COSTE Y FLETE
“Coste y Flete” significa que, al igual que FOB, El exportador entrega la mercancía a bordo
del buque designado, de acuerdo con las prácticas del puerto. Es posible asimismo que el
exportador ya obtenga la mercancía así entregada, como en los casos de materias primas, u
otros asociados a ventas en cadena.

Se considera la mercancía entregada cuando está puesta a bordo del buque o cuando se
proporciona la mercancía así entregada. Cabe recalcar que éste término difiere el momento de
la entrega de la mercancía, con el momento al cual el vendedor tiene obligación de asumir los
costos, dando así que el riesgo se transmite al comprador cuando la mercancía está a bordo
del buque, pero el vendedor tiene que asumir los costos cuando la mercancía llega al puerto
de destino designado.
CIF – COST, INSURANCE AND FREIGHT – COSTE, SEGURO Y FLETE

“Coste, Seguro y Flete” significa que el exportador entrega la mercancía a bordo del buque
designado, de acuerdo con las prácticas (operativa) del puerto. También es posible que el
exportador obtenga la mercancía ya entregada en estas condiciones para su transporte hasta
destino.

El comprador deberá asumir todos los costos desde que la mercancía ha sido entregada,
incluyendo los costos relativos a la mercancía mientras está en tránsito hasta su llegada al
puerto de destino, salvo que tales costos y gastos fueran por cuenta del vendedor según el
contrato de transporte.
CPT – CARRIAGE PAID TO– TRANSPORTE PAGADO HASTA
“Transporte Pagado Hasta” significa que el exportador entregará la mercancía al
transportista que haya contratado (u otra persona designada por el propio exportador), en el
lugar acordado por el exportador y el importador. El transportista llevará la mercancía desde
este lugar / punto de entrega hasta el lugar / punto de destino.

El vendedor debe contratar el transporte desde el punto de entrega acordado hasta el lugar de
destino designado. Hay que tomar en cuenta que en éste término, se considera que la
mercancía ha sido entregada cuando se la ha entregado al transportista, desde éste punto el
riesgo corre por cuenta del comprador. Sin embargo, el vendedor paga el transporte hasta el
punto de destino designado. Cabe recalcar que la ruta deberá ser la más usual, y en el caso de
que no se haya designado una ruta en específico deberá ser la que más le convenga al vendedor.
CIP – CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO– TRANSPORTE Y
SEGURO PAGADOS HASTA

“Transporte y Seguro Pagados hasta” significa que El exportador entregará la mercancía al


transportista que haya contratado (u otra persona designada por el propio exportador), en el
lugar acordado entre exportador e importador. El transportista llevará la mercancía desde este
lugar / punto de entrega hasta el lugar / punto de destino.

El seguro deberá contratarse con una Compañía de Seguros de buena reputación y dar derecho
al comprador o cualquier persona que tenga interés asegurable sobre la mercancía a reclamar
directamente sobre el asegurador.
DAT – DELIVERED AT TERMINAL – ENTREGA EN TERMINAL

“Entrega en terminal” es un término incorporado con los Incoterms 2010, que supone que,
tras la descarga de la mercancía, la entrega de la misma se produce con su puesta a
disposición del importador, en la terminal designada, en el puerto o lugar de destino
convenido.

Por “terminal” se entiende cualquier lugar, al aire libre o cubierto (ej.: muelle, almacén, terminal
de carga área / ferroviaria / de transporte por carretera, depósito de contenedores…), pero
conviene especificarlo, detallando incluso el punto concreto de entrega dentro de la terminal.
DAP – DELIVERED AT PLACE – ENTREGA EN LUGAR CONVENIDO

Este es otro de los Incoterms introducidos con la última actualización de 2010. “Entregada en
lugar convenido” supone que el exportador entrega la mercancía una vez sea puesta a
disposición del importador en el lugar convenido, antes de descargarla.

En éste término se considera que la mercancía está entregada cuando ha llegado al lugar de
destino designado (incluye el punto acordado en el caso de que estuviere determinado) y
preparada para su descarga está a disposición del comprador.
DDP – DELIVERED DUTY PAID – ENTREGADA DERECHOS
PAGADOS
“Entregada Derechos Pagados” significa que el exportador entrega la mercancía poniéndola a
disposición del importador, tras realizar los trámites aduaneros de importación (en el país de
destino), lista para ser descargada desde el medio de transporte utilizado, en el lugar / punto
de destino acordado.

Es el término comercial que conlleva más obligaciones para el exportador y, por consiguiente,
obligaciones mínimas para el importador.

Es importante que las partes, exportador e importador, especifiquen el punto de entrega dentro
del lugar de destino convenido. El exportador asumirá los costes y riesgos hasta ese punto.

El exportador puede tener que satisfacer los costes de descarga de la mercancía en el lugar de
destino si así lo recoge el contrato de transporte que ha formalizado; a menos que exportador
e importador acuerden otra cosa.
ÁMBITO DE APLICACIÓN
EQUIVALENCIA CON LOS INCOTERMS 2000
TÉRMINOS ELIMINADOS DE LOS INCOTERMS 2010

DAF – Delivered at Frontier – Entregado en Frontera

DES – Delivered ex Ship – Entregada sobre buque

DEQ – Delivered ex Quay – Entregada en el muelle

DDU – Delivered Duty Unpaid– Entregada Derechos no pagados

Potrebbero piacerti anche