Sei sulla pagina 1di 14

LA LENGUA

La lengua y sus características


Historia de la lengua

Han dado lugar a lo que geográfica, política y legalmente se reconoce como territorio, país o nación,
puesto que ellas han permitido que haya imposiciones, adopciones, invasiones, intercambios y
construcciones territoriales y geográficas que han dado lugar a la expansión de imperios, ideologías y
sistemas de representación lingüística.
En tal sentido, es posible, en torno al latín, el griego y las lenguas indígenas, de acuerdo con los
conglomerados sociales y culturales que se han identificado en las distintas épocas de la humanidad,
revisar su condición de lenguas y la manera como han permitido a estos distintos grupos sociales,
establecer prácticas lingüísticas de acuerdo con su realidad étnica, cultural, religiosa, política, geográfica
y social.
El latín como un ejemplo particular de lengua, observamos que dentro de su desarrollo, dio origen a las
denominadas lenguas romances, entre las cuales las que conservan las características y los rasgos
propios de éste en los niveles sintáctico y morfológico, son el español, el portugués y el italiano.
Historia de la lengua

En el mismo sentido, los enfrentamientos han dado lugar a invasiones (ideológicas o territoriales) que
han hecho desaparecer algunas lenguas bajo el dominio de otras, permitiendo que cada día haya más
incidencias económicas y políticas para llegar a determinar cuál es la lengua que imponen los
dominadores y cuál es la lengua que debe usarse para lograr entrar en las dinámicas de poder y de
manipulación del mundo globalizado y acelerado, propias de estos tiempos.
En consecuencia, la lengua hace referencia a la constitución de pueblos, culturas, etnias e ideologías que
han influido en las formas de ver y concebir el mundo, así como también de contar hechos o sucesos
que han transformado a la humanidad en sus distintas épocas. De esta manera, la historia es contada
desde la lengua del poderoso, desde la elaboración de las estructuras sociales que subyacen a los
acontecimientos y a la manera como se fue consolidando un sistema lingüístico, en ocasiones con una
fuerte carga de religiosidad y prestigio, como sucedió con el latín, o como en el caso de las lenguas
romances que permitieron evidenciar la fragmentación cultural y geográfica de los distintos pueblos.
Definiciones

Es un sistema convencional de signos utilizados por los grupos sociales para comunicarse
entre sus miembros.
Una definición lingüística de la lengua establece que es un sistema de signos doblemente
articulados, es decir, que la construcción o búsqueda del sentido se hace en dos niveles de
articulación, uno, el de las entidades significativas morfemas y lexemas (o monemas) que
forman los enunciados, y otro, el de los fonemas que construyen o forman las unidades
significativas. Estos dos sistemas de articulación conforman los primeros niveles de la
descripción lingüística: fonología, morfología lingüística y sintaxis. André Martinet precisa que
el orden de descripción es necesariamente inverso del orden de percepción o de uso de la
lengua: la descripción comienza por el segundo nivel de articulación (los fonemas) para luego
ir al primero (la combinatoria de unidades significantes).
Definiciones

Inicialmente, la lengua, a diferencia del lenguaje, no alude a una facultad, ya que se adquiere, se enseña y se
aprende. Por tanto, se considera “como un sistema de elementos fonéticos y morfológicos que se rige por
unas reglas, que presenta unos niveles y que se puede diferenciar en el orden estructural o significativo de
acuerdo con el conglomerado de hablantes y los territorios que ocupe geográfica y políticamente”.
Es así como desde una perspectiva biológica, la lengua, a diferencia del lenguaje, sí se adquiere,
dependiendo de las condiciones humanas, políticas, étnicas, religiosas y geográficas que han dado lugar a las
diversas culturas y a los diversos pueblos que han ocupado los distintos espacios simbólicos y rituales de la
extensión ideológica y lingüística del mundo.
Desde otra perspectiva, la lengua es considerada un sistema de signos, los cuales dan lugar a la aprensión y
aprehensión de la cultura; de manera que una vez experimentada esta forma de representación del mundo,
va adquiriendo unas características propias, específicas y diferenciadas dentro de los diversos grupos
humanos e históricos. Sin embargo, estas características no son inamovibles, sino que las lenguas se
modifican con el tiempo, según las necesidades adaptativas y las circunstancias de complejidad cultural
específicas.
Definiciones

La lengua también puede ser definida como el instrumento concreto para pensar de un modo
sistemático y creativo la realidad sobre el entorno y sobre las dinámicas culturales, en términos
del individuo y su pertenencia a un grupo humano e histórico particular. Por tanto, la lengua
“es la herramienta que permite interpretar, bajo una visión colectiva, la cultura, los saberes, el
conocimiento y la visión de mundo que comparten quienes se agrupan en un territorio y en
unas coordenadas espaciales y temporales específicas”.
En consecuencia, al hablar de la lengua, es preciso tener en cuenta que es a través de ella que
los individuos logran compartir características y construir culturas y procesos sociales
diferenciados y diferenciadores frente a otros grupos, a partir de lo lingüístico y lo simbólico.
De manera que cada individuo participa, gracias a la lengua, en las prácticas culturales e
ideológicas propias de cada momento histórico, teniendo como factores de influencia lo
histórico, lo cultural, lo económico, lo político y lo discursivo. Es así como la lengua se
constituye en el sistema a través del cual los sujetos comparten un espacio real y una serie de
escenarios culturales, a partir de los diversos niveles de conocimiento y apropiación de su uso.
Características de la lengua

El lingüista Charles F. Hockett habla de quince rasgos definitorios de la lengua:


 Modo de comunicación: es el canal vocal-auditorio el principal en el lenguaje humano (se
produce el mensaje con la boca y se recibe con el oído). También puede darse el canal
manual-visual.
 Transmisión difundida y recepción dirigida: en el habla se emite un mensaje que se expande
en todas direcciones y que puede ser escuchado por cualquiera; sin embargo, el sistema
auditivo humano permite la identificación del lugar de donde proviene.
 Transitoriedad: el mensaje humano es temporal; las ondas se desvanecen y el mensaje no
persiste ni en el tiempo ni en el espacio.
 Desarrollo interlocutivo o intercambiabilidad: un hablante, en condiciones normales, puede
tanto emitir como recibir mensajes.
Características de la lengua

 Retroalimentación total: el hablante puede escucharse a sí mismo en el preciso instante que


emite un mensaje. Esto es importante para la realización correcta del habla.
 Especialización: los órganos que intervienen en el habla, aparte de servir para sus funciones
fisiológicas correspondientes, están especializados para el habla.
 Semanticidad: la señal se corresponde con un significado en particular. Es un elemento
fundamental de cualquier método de comunicación.
 Arbitrariedad: no existe correlación entre la señal y el signo. Por ejemplo, los fonemas que crean
la palabra nada en sí mismos no tienen relación alguna con ese concepto; en croata, por ejemplo,
nada significa esperanza. No hay razón alguna para que el concepto carencia de algo debiera ser
«nada» y no cualquier otra combinación de fonemas.
 Discreticidad: las unidades básicas son separables, sin haber una transición gradual. Un oyente
puede oír o «t» o «d», e independientemente de que lo escuche bien distinguirá o una u otra, sin
escuchar una mezcla de ambas.
Características de la lengua

 Desplazamiento: puede hacerse referencia a situaciones u objetos que no se sitúan por deíxis, en el «aquí
y ahora», es decir, separados por el tiempo o distancia, o incluso sobre cosas que no existen ni han existido.
 Doble articulación o dualidad: existe un nivel o segunda articulación en el que los elementos no poseen
significado pero sí distinguen significado (fonema), y otro nivel o primera articulación en el que estos
elementos se agrupan para tener significado (morfema). Los elementos de la segunda articulación son
finitos, pero pueden agruparse de infinitas maneras.(Cf. Hjelmslev).
 Productividad: las reglas de la gramática permiten la creación de oraciones nuevas que jamás han sido
creadas, pero que pueden ser entendidas. (Cf. competencia lingüística, gramática generativa, Chomsky).
 Transmisión cultural: el lenguaje humano es un producto de una evolución histórica y se transmite entre
generaciones. Cf. cambio lingüístico, gramática histórica). Es posible que no se dé en el resto de formas de
comunicación no humanas.
 Prevaricación: el mensaje puede ser intencionadamente falso.(Cf. máximas conversacionales, Grice).
 Función metalingüística: el lenguaje humano permite referirse a sí mismo; se puede decir que «altar» es
una palabra masculina, y no se está haciendo referencia alguna al objeto, sino a la palabra en sí.
CLASIFICACIÓN DE LAS
LENGUAS

Clasificación en función Clasificación genética o


de criterios formales por grupos de familias

Las lenguas Las lenguas En las lenguas Las lenguas Familias Europeas y
analíticas aglutinantes flexivas Incorporantes Asiáticas

También llamadas aislantes o se funde una serie de La más conocida es la


isolantes, son las que poseen Son las que reúnen En las lenguas flexivas, elementos semánticos y
(aglutinan) en una sola los afijos aportan las familia de las lenguas
palabras de una sola sílaba gramaticales en una indoeuropeas en la que
que pueden ser portadoras palabra varios elementos, variaciones de género, palabra, como el objeto
cada uno de los cuales caso, persona, número, están incluidas la mayoría
del significado básico o del directo o el indirecto en el de las lenguas europeas,
equivalente de los elementos posee una significación voz, aspecto, tiempo y verbo.
fija e individual. conjugación que las del norte de la India y
gramaticales como persona, El swahili (lenguas de otras regiones
pasado. Ej. El Vasco constituyen la flexión. El
latín, el griego y el africana) es una lengua intermedias. Consta de
Ej. El Chino y el Ingles español son ejemplos de incorporante. las siguientes subfamilias:
lenguas flexivas. itálica, germánica, celta,
griega, báltica, eslava,
El latín, el griego y el armenia, albanesa,
español son ejemplos de indoirania y las
lenguas flexivas. extinguidas hitita y
tocaría.
Agregar un título de diapositiva (3)
Consecuencias del contacto entre lenguas

El contacto entre lenguas en un mismo país, región o territorio puede traer una serie de
consecuencias lingüísticas importantes:
• Alternancia de códigos: Se suele dar en hablantes que tienen un alto conocimiento y
dominio de las lenguas que están en contacto. El fenómeno consiste en el paso de una
lengua a otra por parte del hablante según la situación de comunicación o la intención que
demuestre.
• Creación de nuevas lenguas: En algunas ocasiones, el contacto entre lenguas en un
determinado territorio provoca el nacimiento de una nueva lengua.
• Desaparición de lenguas: La lingüista Colette Grinevald estima que antes del año 2100,
desaparecerán alrededor de la mitad de las lenguas hoy día vivas. Y en ciertas regiones,
como por ejemplo Australia o América, ese porcentaje podría elevarse del 50 % hasta
incluso el 90 %.
Conclusiones

• Inicialmente, a diferencia del lenguaje, no alude a una facultad, ya que se adquiere, se


enseña y se aprende.
• La importancia de las lenguas en la interculturalidad como un proceso global, que no solo
abarca el aprendizaje de las lenguas y los esfuerzos por preservarlas, sino también, y sobre
todo, el respeto por las culturas ancestrales, como guardianes de nuestras raíces y de
saberes que nos configuran como personas.
• Las lenguas han dado lugar a lo que geográficamente, políticamente y legalmente se
reconoce como territorio, país o nación, puesto que ellas han permitido que haya
imposiones, adopciones, invasiones, intercambios y construcciones, geográficas que han
dado lugar a la expansión de imperios, ideologías y sistemas de representación lingüística.

Potrebbero piacerti anche