Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
BRAHIAN FELIPE
LENGUA CASTELLANA
INTRODUCCION
El Popol Vuh es un grandioso libro, a través de su lectura se puede
remontar a un lejano e importante pasado, en el cual se pueden
conocer los profundos sentimientos y pensamientos filosóficos para
una clara interpretación a la explicación de la creación. Es una
recopilación de varias leyendas de los étnicos. Descendientes de los
antiguos Mayas ocupaban el territorio guatemalteco en el siglo XVI
era la quiché y la Cakchiquel, que fueran las naciones más
poderosas y cultas de América central. El Popol Vuh contiene las
ideas cosmogónicas y las antiguas tradiciones de este pueblo
americano, la historia de sus orígenes y la cronología de sus reyes,
hasta el año 1550. Además relata que según el Popol Vuh, el mundo
era nada hasta que los dioses, el gran padre “creador”y el gran
madre “hacedora de formas”decidieron generar la vida. La intención
de ambos era ser adorado por sus propias creaciones.
AUTORIA
Libro sagrado de los quichés (indios de Guatemala, que
desarrollaron una civilización notable en relación con la
Maya. Su capital era Utatlán, hoy Santa Cruz de Quiché),
basado en las tradiciones orales y conocido por una versión
del siglo XVI (1534-1539) llamado también Libro del consejo
Ambiental
Se puede encontrar ambientes como extremo frió, granizo, lluvia Ejemplo: la casa del frió en
la cual se señala un clima extremamente frió.
GENERO LITERARIO
Genero Narrativo, la épica lo define como una narración (generalmente en
verso, aunque también en prosa) de grandes gestas y hechos heroicos, la
“épica precolombina” habría que buscarla en las crónicas, celebraciones y
veneraciones de las distintas reinantes. La epopeya se denominó en la Edad
Media europea cantar de gesta, y en ella empezaron a escasear más los
elementos divinos y fantásticos.
Asíndeton:
Hablad, gritad, gorjead, llamad, hablad cada uno según vuestra especie, según la variedad de cada uno.
Pero vieron que no estaba bien, porque se deshacía, estaba blando, no tenía movimiento, no tenía fuerza, se
caía, estaba aguado, no movía la cabeza, la cara se le iba para un lado, tenía velada la vista, no podía ver
hacia atrás.
Zeugma:
El primero se llama Caculhá-Huracán. El segundo Chipi-Caculhá. El tercero es Raxá-Caculhá. (faltaría verbo
llamar)
Y se pusieron todos a hablar; sus tinajas, sus comales, sus platos, sus ollas, sus perros, sus piedras de moler,
(faltaría el verbo "hablaron")