Hermenutica La palabra hermenutica, proviene del griego hermneutike, que a su vez se deriva del verbo hermneu. Platn fue el primero en emplear la palabra hermenutica como trmino tcnico. Propiamente hablando, la hermenutica es el arte de interpretar (to hermneuein), pero hoy se usa el trmino para referirse a la teora de este arte. Definicin: la hermenutica es la ciencia que nos ensea los principios, mtodos y reglas de interpretacin. Distincin Debemos distinguir entre la hermenutica general y la especial. La primera se refiere a la interpretacin de toda clase de escritos; la ltima a cierta clase definida de producciones literarias, como leyes, historia, profeca o poesa. La Hermenutica Sacra posee un carcter muy especial, porque tiene que ver con el libro sin igual en el mundo de la literatura, a saber, con la Biblia, la palabra inspirada de Dios. Solamente cuando estemos de acuerdo con el principio de la inspiracin divina de la Biblia, podremos mantener el carcter teolgico de la Hermenutica Sacra Para qu se estudia hermentica Con el fin de interpretar las producciones literarias del pasado. Su tarea especial consiste en sealarnos la manera en que podemos superar la distancia que hay entre un autor y sus lectores. Nos ensea que esto slo se logra adecuadamente si alcanzamos remontarnos al tiempo y al espritu del autor. En el estudio de la Biblia no es suficiente que comprendamos a los autores secundarios (Moiss, Isaas, Pablo, Juan, etc.), sino que tambin debemos aprender a conocer la mente del Espritu. La necesidad de estudiar hermenutica se desprende de varias consideraciones: (1) El pecado ha oscurecido el entendimiento del ser humano y ejerce una perniciosa influencia en su vida mental. Por lo tanto, es necesario hacer esfuerzos especiales para preservarle del error. (2) Los seres humanos se diferencian uno de otro en muchas cosas, lo cual causa divergencias mentales (a) capacidad intelectual, gusto esttico y cualidades morales, dando como resultado una falta de afinidad espiritual (b) sus logros intelectuales, ya que algunos han recibido mejor educacin que otros (c) cuestiones de nacionalidad, lo cual produce la diferencia correspondiente de idioma, forma de pensar, costumbres y principios morales; (1) Slo el estudio inteligente de la Biblia les proveer del material que necesitan para construir su teologa. (2) Cada sermn que se predica debe apoyarse sobre un slido fundamento exegtico. En estos tiempos, esto es lo que ms debe desearse. (3) En ocasiones donde se instruye a los jvenes de la Iglesia y cuando se realizan visitas a los hogares de las familias, a menudo se requiere que el pastor explique improvisadamente pasajes de la Escritura. En tales ocasiones, les ser de gran ayuda tener un conocimiento razonable de las reglas de interpretacin bblica. (4) Ser parte de su deber el defender la verdad contra los ataques de la alta crtica, pero para hacerlo de modo efectivo, deben saber manejarla. Segn la clasificacin que se le adscribe al conjunto de todas las ciencias teolgicas (la enciclopedia teolgica), la hermenutica pertenece al grupo bibliolgico, es decir, a los estudios que se enfocan en la Biblia. En forma lgica, sigue despus de la Filologa Sacra y precede a la Exgesis. La hermenutica y la exgesis estn relacionadas una con otra, como teora y prctica. La una es ciencia, la otra arte Definicin de la historia de la hermenutica. Debemos distinguir entre la historia de la hermenutica como ciencia y la historia de los principios hermenuticos. La primera nos lleva al ao 1567 d.C. cuando Flacio Ilrico intent por primera vez darle un tratamiento cientfico a la hermenutica; mientras que la segunda empieza en el mismo inicio de la Era Cristiana. La historia de los principios hermenuticos responde a tres preguntas: (1) Cul era el punto de vista predominante en cuanto a las Escrituras? (2) Cul era el concepto predominante en aquellos tiempos sobre el mtodo de interpretacin? (3) Qu cualidades se consideraban esenciales para un intrprete de la Biblia? Las primeras dos preguntas son de carcter ms perenne que la ltima y requieren mayor atencin. B. Principios de interpretacin entre los judos. LOS JUDOS DE PALESTINA. Estos tenan un profundo respeto a la Biblia como la Palabra infalible de Dios. Aun hasta sus letras las consideraban como sagradas y sus copistas tenan la costumbre de contarlas, no sea que olvidaran alguna en la trascripcin. Al mismo tiempo, tenan a la ley en mayor estima que los Profetas y la Hagigrafa. De ah que la interpretacin de la Ley fuera su gran objetivo. Distinguan cuidadosamente entre el sentido meramente literal de la Biblia (tcnicamente llamado peshat) y su exposicin exegtica (llamada midrash) En sentido general, la literatura midrshica puede ser dividida en dos clases: (a) Interpretaciones de carcter legal, referentes a asuntos en que la Ley obligaba en un sentido estrictamente legalista (Halakhah); (b) Interpretaciones de una tendencia ms libre y edificante que se extendan a las partes no legales de la Escritura (Haggadah). Esta ltima era homiltica e ilustrativa ms bien que exegtica. Uno de los grandes defectos de la interpretacin de los Escribas es que exaltaba la ley oral (la cual era, en ltima instancia, idntica a las interpretaciones de los rabinos) como sostn indispensable de la ley escrita, la cual finalmente termin por hacer a un lado la ley escrita. Esto dio lugar a toda clase de interpretaciones arbitrarias. Vase el veredicto de Cristo sobre el particular en Marcos 7:13. Siete reglas de interpretacin de Hillel Hillel, uno de los ms grandes intrpretes entre los judos, nos dej siete reglas de interpretacin por las cuales, por lo menos en apariencia, la tradicin oral poda deducirse del texto de la Escritura. Segn su forma ms breve, estas reglas son las siguientes: (a) ligero y pesado (esto es a minore ad majus, y viceversa) (b) equivalencia; (c) deduccin de lo especial a lo general; (d) inferencia deducida de varios pasajes; (e) inferencias deducidas de lo general a lo especial; (f) analoga de un pasaje con otro (g) inferencia sacada del contexto. LOS JUDOS DE ALEJANDRA. La filosofa de Alejandra determinaba en cierto grado su interpretacin. Adoptaron el principio fundamental de Platn de que no debe creerse nada que sea indigno de Dios. Por tanto, cada vez que encontraban en el Antiguo Testamento cosas que no concordaban con su filosofa, o que ofendan el sentido del decoro, recurran a interpretaciones alegricas. Filn fue el ms grande maestro de este mtodo de interpretacin entre los judos. No desech del todo el sentido literal de la Escritura, sino que lo miraba como una concesin para los dbiles. Para l slo era smbolo de cosas ms profundas: El sentido oculto de la Escritura era lo ms importante. Tambin l nos dej algunos principios de interpretacin. Por el lado negativo, afirma que debe rechazarse el sentido literal cuando la Escritura afirme cualquier cosa indigna de Dios, cualquier afirmacin que implique una contradiccin, y cuando la Escritura misma alegorice LOS CARATAS. Esta secta, designada por Farrar como los protestantes del judasmo, fue fundada por Anan ben David, cerca del ao 800 d.C. Respecto a su caracterstica fundamental, pueden ser considerados como los descendientes espirituales de los saduceos. Representaban una protesta contra el rabinismo que estaba en parte influenciado por el mahometismo. La forma hebrea de la palabra carata es Beni Mikra, o sea, hijos de la lectura. Eran as llamados porque su principio fundamental era considerar la Escritura como nica autoridad en asuntos de la fe. Esto significa, por un lado, que desdeaban la tradicin oral y las interpretaciones rabnicas, y, por el otro, que procedan a un nuevo y cuidadoso estudio del texto de la Escritura. A fin de refutarles, los rabinos emprendieron un estudio similar y el resultado de este conflicto literario fue el texto Masortico. Su exgesis fue, en general, mucho ms slida que la de los judos de Palestina o de Alejandra LOS KABALISTAS. Este movimiento del siglo XII fue bastante diferente. Representa la reductio ad absurdum del mtodo de interpretacin empleado por los judos de Palestina, aunque tambin empleaban el mtodo alegrico de los judos alejandrinos. Procedan bajo el supuesto de que toda la Masorah, hasta los versculos, palabras, letras, vocales, puntos y acentos, fueron dados a Moiss en el Monte Sina, y que el nmero de letras, cada una de las letras, su transposicin o substitucin, tena un poder especial y sobrenatural. En su afn de descifrar los misterios divinos, recurrieron a los siguientes mtodos: (a) La gematra, segn la cual podan sustituir una palabra bblica por otra que tuviera el mismo valor numrico; (b) El notarikon, que consista en formar palabras por la combinacin de letras que empezaban y terminaban algunas palabras, o considerando cada letra de una palabra como letra inicial de otras palabras (c) La Temoorah, cuyo mtodo consista en sacar nuevos significados del texto, intercambiando letras Gematra Judia Kbala LOS JUDOS DE ESPAA. Desde el siglo XII al XV se desarroll un mtodo ms sano de interpretacin entre los judos de Espaa. Cuando la exgesis de la Iglesia cristiana estaba en su ms bajo nivel y el conocimiento del hebreo se haba casi perdido, unos pocos judos cultos de la pennsula ibrica restablecieron la luz en el candelero. Algunas de sus interpretaciones son citadas hasta hoy da. Los principales exgetas entre ellos fueron Abraham Ben-Ezra, Salomn Izaak Jarchi, David Kimchi, Isaak Aberbanel, y Elas Levita. Nicols de Lira y Reuchlin recibieron gran ayuda de parte de estos eruditos judos. Historia de los principios hermenuticos en la Iglesia cristiana El perodo patrstico. En el perodo patrstico, el desarrollo de los principios hermenuticos est relacionado con los tres grandes centros de la Iglesia. 1. LA ESCUELA DE ALEJANDRA. Al principio del tercer siglo de la era cristiana, la escuela catequstica de Alejandra influy fuertemente la interpretacin bblica. Esta ciudad era un gran centro cultural, donde la religin juda y la filosofa griega convergieron y se influyeron mutuamente. La filosofa platnica todava era popular en las formas de neoplatonismo y gnosticismo, y no es extrao que la famosa escuela catequstica de esta ciudad fuera influenciada por la filosofa popular, acomodando su interpretacin de la Biblia a dicha filosofa. El mtodo natural para armonizar la religin y la filosofa fue la interpretacin alegrica, debido a las siguientes razones: (a) Los filsofos paganos (estoicos) ya haban estado aplicando por mucho tiempo este mtodo en la interpretacin de Homero, por lo cual fueron ellos los que indicaron el camino a seguir. (b) Filn, que tambin era oriundo de Alejandra, cedi a este mtodo el peso de su autoridad, reducindolo a sistema, y lo aplic an a las narraciones ms sencillas. Los principales representantes de esta escuela fueron: Clemente de Alejandra y su discpulo Orgenes. Ambos consideraron la Biblia como la Palabra inspirada de Dios en el sentido ms estricto, y compartieron la opinin de aquel tiempo, de que tenan que aplicarse reglas especiales en la interpretacin de las comunicaciones divinas. Por esto, aun cuando reconocan el sentido literal de la Biblia, tenan la opinin de que slo la interpretacin alegrica poda entregarnos conocimiento genuino. Clemente de Alejandra fue el primero en aplicar el mtodo alegrico a la interpretacin del Nuevo Testamento, as como del Antiguo. Propuso el principio de que toda la Escritura debe ser entendida alegricamente.
Orgenes, lo super en cultura e influencia. Fue, sin duda, el ms
grande telogo de su poca, pero su mrito ms permanente radica en su trabajo de crtica textual, ms que en el de interpretacin bblica. Como intrprete, ilustr el tipo alejandrino de exgesis del modo ms extenso y sistemtico (Gilbert). En una de sus obras nos entrega una detallada teora de interpretacin. El principio fundamental de esta obra es que el significado del Espritu Santo es siempre claro, simple y digno de Dios. Todo lo que parece oscuro, inmoral o intrascendente en la Biblia, sirve simplemente como incentivo para trascender o ir ms all del sentido literal. Orgenes consideraba que la Biblia tena un sentido triple, a saber, el significado literal, el moral y el mstico o alegrico. LA ESCUELA DE ANTIOQUA. Fue fundada probablemente por Doroteo y Lucio hacia fines del siglo III, aunque Farrar considera a Diodoro, primer presbtero de Antioqua, y despus del ao 378, Obispo de Tarsis, como el verdadero fundador de esta escuela. Este ltimo escribi un tratado sobre principios de interpretacin. Pero su ms grande monumento consiste en sus dos ilustres discpulos: Teodoro de Mopsuestia y Juan Crisstomo. En el trabajo de exgesis, Teodoro sobrepasa a Crisstomo, pues tena un ojo muy perspicaz para descubrir el factor humano en la Biblia; pero sentimos tener que decir que neg la inspiracin divina de algunos de los libros sagrados. En vez de la interpretacin alegrica, defendi la gramtico-histrica, lo cual lo hizo estar muy adelantado para su poca. Aun cuando reconoci el elemento tpico en la Biblia, y hall pasajes mesinicos en algunos de los salmos, explic la mayora de ellos zeitgeschichtlich.1 Los tres capadocios pertenecen a esta escuela. LA EXGESIS DE TIPO OCCIDENTAL Una exgesis de tipo intermedio hizo su aparicin en occidente. Tom algunos elementos de la escuela alegrica de Alejandra, pero tambin acept algunos de los principios de la escuela de Siria. Su rasgo ms caracterstico, sin embargo, se encuentra en el hecho de que present otro elemento que hasta entonces era desconocido: la autoridad de la tradicin y de la Iglesia en la interpretacin de la Biblia. A la enseanza de la Iglesia se le atribuy valor normativo en la esfera de la exgesis. Este tipo de exgesis fue representado por Hilario y Ambrosio; pero particularmente por Jernimo y Agustn. La fama de Jernimo se fundamenta en su traduccin de la Vulgata, ms que en sus interpretaciones de la Biblia. Estaba familiarizado con el hebreo y el griego, pero su obra en el campo exegtico consiste principalmente en un gran nmero de notas lingsticas, histricas y arqueolgicas. Agustn se distingui de Jernimo en que su conocimiento de las lenguas originales era bastante deficiente. Esto equivale a decir que no era principalmente un exgeta. Tena una gran habilidad en sistematizar las verdades de la Biblia, pero no en la interpretacin de la Escritura. Sus principios hermenuticos, tal como los desarrolla en su obra De Doctrina Christiana, eran mejores que su exgesis. El perodo de la Edad Media. Durante la Edad Media, muchos cristianos, aun entre la clereca, vivieron en la ms profunda ignorancia de la Biblia. Y en la medida en que la conocan, era posible slo mediante la traduccin de la Vulgata y los escritos de los Padres. En general, se la consideraba un libro lleno de misterios y que slo se la poda entender de un modo mstico. En este perodo, el sentido cudruple de la Sagrada Escritura (literal, tropolgico, alegrico y analgico) fue comnmente aceptado. 1. LA GLOSA ORDINARIA, de Walafrido Estrabn, y la GLOSA INTERLINEARIS, de Anselmo de Lan, que fueron recopilaciones de fragmentos literales, morales y msticos, entremezclados con notas gramaticales de carcter muy elemental. Las interpretaciones dadas son a menudo contradictorias, excluyndose unas a otras. En muchos casos se deja al lector escoger entre ellas con un aliter o potest etiam intelligi.3 Se conceda gran autoridad a las glosas de Walafrido Estrabn. 2. LAS CATENAE, entre las cuales fueron las ms famosas las de Procopio de Gaza en el Oriente y las de Toms de Aquino en el Occidente. Hallamos en ellas una coleccin de interpretaciones patrsticas, unidas como eslabones de una cadena. Su valor depende naturalmente de las fuentes de donde se sacaron. 3. EL LIBER SENTENTIARUM, de Pedro Lombardo. Esta obra es principalmente una recopilacin de exposiciones sacadas de los escritos de Hilario, Ambrosio y Agustn. Pero difiere de las obras mencionadas arriba en que es ms que una recopilacin. Aunque Pedro de Lombarda tuvo cuidado en no violar las normas de la autoridad establecida, sin embargo, dentro de los lmites prescritos en aquella poca, plante interrogantes, hizo distinciones y aun aadi comentarios propios. En los siglos que siguieron, su obra fue estudiada ms diligentemente que la misma Biblia. El perodo de la Reforma. El Renacimiento fue de gran importancia para el desarrollo de sanos principios hermenuticos. En los siglos XIV y XV, prevaleci la ms densa ignorancia sobre el contenido de la Biblia. Haba doctores en teologa que nunca la haban ledo completamente, y la nica forma de conocer algo de la Biblia era por medio de la traduccin de Jernimo. El Renacimiento hizo nfasis en la necesidad de acudir al texto original. Reuchlin y Erasmollamados los dos ojos de Europa fueron cautivados por el Renacimiento, e insistieron en que los intrpretes de la Biblia tenan el deber de estudiarla en las lenguas originales en que haba sido escrita. Los reformadores crean firmemente que la Biblia era la Palabra inspirada de Dios. Pero, por ms estricto que fuera su concepto de inspiracin, la concibieron ms bien en un sentido orgnico que mecnico.Y hasta mostraron en ciertos casos una notable libertad en el manejo de la Escritura. Pero al mismo tiempo consideraron la Biblia como la ms alta autoridad y como la corte suprema de apelacin en todas las disputas teolgicas. En contra de la infalibilidad de la Iglesia, pusieron la infalibilidad de la Palabra. Su posicin se hace evidente por la afirmacin de que la Iglesia no determina lo que la Escritura ensea, sino que la Escritura determina lo que la Iglesia debe ensear. El carcter esencial de su exgesis surgi de dos principios fundamentales: (1) Scriptura Scripturae interpres, es decir, la Escritura interpreta a la Escritura misma. (2) Omnis intellectus ac expositio Scripturae sit analogia fidei, es decir, que toda exposicin y comprensin de la Escritura est de acuerdo con la analoga de la fe. Para los reformadores, la analogia fidei era igual a analogia Scripturae, esto es, la enseanza uniforme de la Escritura LUTERO. Rindi un gran servicio a la nacin alemana traduciendo la Biblia al alemn, su lengua verncula. Tambin hizo alguna obra expositiva, aunque en forma limitada. Sus reglas hermenuticas fueron mucho mejores que su exgesis. Aunque no quera reconocer sino el sentido literal, y habl burlonamente de las interpretaciones alegricas como affenspiel, 4 no estuvo enteramente libre del mtodo que despreciaba. Defendi el derecho al juicio privado; hizo nfasis en la necesidad de tomar en cuenta el contexto y las circunstancias histricas; exigi que el intrprete tuviera fe y visin espiritual; y trat de hallar a Cristo por todas las partes de la Escritura. MELANCHTON Fue la mano derecha de Lutero y lo superaba en conocimientos. Sus grandes talentos y extensos conocimientos, tanto en griego como en hebreo, hicieron de l un admirable intrprete. En su obra exegtica, procedi sobre los slidos principios de que: (a) las Escrituras deben ser entendidas gramaticalmente antes que teolgicamente; (b) las Escrituras tienen un slo significado, sencillo y cierto. CALVINO Segn el consenso general, se le considera el ms grande exgeta de la Reforma. Sus exposiciones abarcan casi todos los libros de la Biblia. Comparti los mismos principios fundamentales de Lutero y Melanchton, pero los super en cuanto a poner su prctica de acuerdo con la teora. En cuanto al mtodo alegrico, crea que ste era un ardid de Satn para oscurecer el sentido de la Escritura. Crea firmemente en el significado tipolgico de muchos pasajes del Antiguo Testamento, pero no comparti la opinin de Lutero, de que se deba encontrar a Cristo en cualquier parte de la Escritura. Adems, redujo el nmero de salmos que pueden ser clasificados como mesinicos. Insisti en que se debe interpretar a los profetas a la luz de las circunstancias histricas. Segn su opinin, el mayor mrito de un expositor consiste en la brevedad lcida. Adems, consider el principal deber de un intrprete permitir al autor que comenta, decir lo que realmente dice, en vez de atribuirle lo que nosotros pensamos que debi decir El Concilio de Trento declar: (a) que debe mantenerse la autoridad de la tradicin eclesistica. (b) que, en cuanto al texto, debe darse la ms alta autoridad a la Vulgata. (c) que es necesario conformar toda interpretacin a la autoridad de la Iglesia y al unnime consentimiento de los Padres. Doquiera que prevalezcan estos principios, el desarrollo exegtico se estanca completamente. El perodo confesionalista. Durante el perodo que sigui a la Reforma se hizo evidente que los protestantes no se despojaron enteramente de la vieja levadura. En teora mantenan el slido principio de Scriptura Scripturae interpres. Pero mientras que por un lado rehusaron someter su exgesis al dominio de la tradicin y a la doctrina de la Iglesia, tal como la formulaban los papas y concilios, por el otro estuvieron en peligro de caer bajo la esclavitud de las normas confesionales de cada denominacin. Fue primordialmente la era de las confesiones. Hubo un tiempo en que casi cada ciudad o principado importante tena su credo favorito (Farrar). Adems fue un perodo de controversia. El Protestantismo se dividi lamentablemente en varias facciones. LOS SOCINIANOS. Estos no aportaron ni un solo principio hermenutico, pero en todas sus exposiciones procedieron sobre el supuesto de que la Biblia debe ser interpretada de un modo racional, o mejor dicho, en armona con la razn. Como Palabra de Dios, no puede contener nada contrario a la razn, esto es, segn ellos, nada que no pueda ser comprendido por la razn humana. As, doctrinas tales como la Trinidad, la Providencia de Dios y las dos naturalezas de Cristo, fueron descartadas COCCEJUS. A este telogo holands no le satisfaca el mtodo de interpretacin ms comn de su poca. Consideraba que aquellos que trataban a la Biblia como una coleccin de textos que apoyan ciertas doctrinas, no hacan justicia a la Escritura como un todo orgnico, cuyas partes se hallan tpicamente relacionadas unas a otras. Insista en que el intrprete deba estudiar cada pasaje a la luz de su contexto, del pensamiento principal del libro y del propsito del autor. Su principio fundamental fue: que las palabras de la Escritura sealan todo lo que se las hace sealar en el discurso entero; o como lo expresa en una de sus obras: El sentido de las palabras de la Biblia abarca tanto, que contiene ms que un pensamiento, de hecho, a veces contiene una multitud de pensamientos, los cuales el intrprete experimentado de la Escritura podr extraer del texto. De este modo, como dice Farrar, introdujo una falsa pluralidad de significados, por haber confundido fatalmente el significado real de un texto con todas sus posibles aplicaciones. Esto fue agravado por su excesiva tipologa, que le induca no slo a encontrar a Cristo por todas partes de la Biblia; sino que a hallar tambin las vicisitudes de la Iglesia del Nuevo Testamento en los tipos del Antiguo Testamento, y aun en las mismas palabras y hechos de Cristo. Aunque deficiente en su exgesis, rindi, sin embargo, un buen servicio llamando la atencin al carcter orgnico de la revelacin de Dios. J. A. TURRETIN. Se opuso al proceder arbitrario de Coccejus y sus seguidores. Enemigo de los sentidos imaginarios que esta escuela iba descubriendo, insisti en que la Biblia debe ser interpretada sin ningn prejuicio dogmtico, con la ayuda del anlisis y la lgica. En esto, ejerci una profunda y benfica influencia. LOS PIETISTAS. Cansados del espritu de contienda que exista entre los protestantes, se entregaron a promover una vida de genuina piedad. En general representaron una reaccin saludable contra las interpretaciones dogmticas de su tiempo. Insistan en el deber de estudiar la Biblia en las lenguas originales y bajo la iluminadora influencia del Espritu Santo. Pero el hecho de que en sus exposiciones buscaron principalmente la edificacin, los llev gradualmente a menospreciar el conocimiento cientfico. En su opinin, el estudio gramatical, histrico y analtico de la Palabra de Dios proporcionaba simplemente un conocimiento de la cscara externa de los pensamientos divinos, mientras que el estudio porismtico (consistente en sacar enseanzas de advertencia o reprensin, etc.) y prctico (realizado con oracin y suspiros) penetra hasta el meollo de la verdad. Rambach y Francke fueron los dos representantes ms eminentes de esta escuela. Ellos fueron los primeros en insistir en la necesidad de la interpretacin psicolgica, en el sentido de que los sentimientos del intrprete debieran estar en armona con los del escritor a quien deseaba entender. Las tendencias msticas de estos intrpretes causaron que encontraran nfasis especiales donde no existan. Bengel fue el mejor intrprete de esta escuela. El perodo histrico-crtico. Si el perodo precedente vio ya alguna oposicin a la interpretacin dogmtica de la Biblia, en el perodo que vamos a considerar, el espritu reaccionario gan un control casi absoluto en el campo de la exgesis y la hermenutica. Con frecuencia esta tendencia produjo posiciones muy extremas que naturalmente encontraron tenaz resistencia. Este perodo tambin se caracteriz por la accin y la reaccin. Aunque se expresaron puntos de vista muy divergentes respecto a la inspiracin de la Biblia, todos concordaban en negar la inspiracin verbal y la infalibilidad de las Escrituras. Se dio un nfasis mucho mayor que antes al elemento humano de la Biblia y ste recibi reconocimiento general, y los que tambin crean en el factor divino trataron de sealar la debida relacin mutua entre lo humano y lo divino en la Sagrada Escritura. Se intent sistematizar la doctrina de la inspiracin. Algunos siguieron a Le Clerk, adhirindose a la teora de una inspiracin que variaba en grado, segn las diversas partes de la Biblia; y all donde el grado de inspiracin era mnimo, se admitan errores e imperfecciones. Otros aceptaron la teora de una inspiracin parcial, limitndola a aquellas porciones que se refieren a la fe y a la moral, y admitiendo errores en las de carcter histrico y geogrfico. Schleiermacher y sus seguidores negaron el carcter sobrenatural de la inspiracin, identificndolo con la iluminacin espiritual de los cristianos; Wegscheider y Parker la redujeron al poder que todo hombre posee en virtud de la luz natural. A principios del siglo veinte y en adelante, se suele hablar de la inspiracin como dinmica, refirindola a los autores ms bien que a sus escritos. Segn Ladd: debe concebirse como un flujo de energa interior y sobrenatural, que se manifiesta en un grado superior y en un nuevo orden de la propia energa espiritual del hombre.5 Al producto de esto se le llama revelacin El elemento divino de la Biblia fue generalmente menospreciado, limitndose el intrprete, por lo general, a la discusin de cuestiones crticas e histricas. El fruto permanente de este perodo fue una clara conciencia de la necesidad de una interpretacin gramtico-histrica de la Biblia; sin embargo, hay tambin evidencias de una creciente conviccin de que este doble principio de interpretacin debe ser suplementado por algn otro principio, a fin de hacer justicia a la Biblia como revelacin divina. LA ESCUELA GRAMATICAL. Esta escuela fue fundada por Ernesti, quien escribi una importante obra sobre la interpretacin del Nuevo Testamento, en la cual propuso estos cuatro principios: a) El sentido mltiple de la Escritura debe ser rechazado, aceptando slo el sentido literal. b) Las interpretaciones tipolgicas y alegricas deben rechazarse, excepto en aquellos casos en que el autor indica su propsito de expresar otro sentido ms que el literal. c) Puesto que la Biblia tiene en comn con el resto de la literatura el sentido gramatical, ste debe determinarse de modo similar en ambos casos. d) El sentido literal no puede ser determinado por un supuesto sentido dogmtico. La escuela gramatical fue en esencia sobrenaturalista, restringindose a s misma a las palabras mismas del texto como la fuente legtima de autntica interpretacin y de verdad religiosa (Elliott). Pero este mtodo fue parcial en el hecho de que proporcion slo una simple y pura interpretacin del texto, lo que no es siempre suficiente en la interpretacin de la Biblia. LA ESCUELA HISTRICA. sta fue originada por Semler. Hijo de padres pietistas, vino a ser, ms o menos sin quererlo, el padre del Racionalismo. En su obra sobre el Canon dirigi la atencin a la verdad olvidada de la composicin y origen histrico-humano de la Biblia. En una segunda obra sobre la interpretacin del Nuevo Testamento, estableci ciertos principios de interpretacin. Semler puso nfasis en el hecho de que los distintos libros de la Biblia, y el Canon como un todo, tuvieron un origen histrico y, por lo tanto, estn condicionados por la historia. De este hecho de que varios libros fueron escritos para diferentes clases de personas la conclusin de que contienen mucho que es simplemente local y transitorio, sin haberse pretendido que tuvieren un valor normativo para todos los hombres y en todos los tiempos. An ms, vio en ellos una mezcla de error y de verdad, puesto que Jess y los apstoles se acomodaron en algunos asuntos al pueblo a quien se dirigan. De ah insisti en la necesidad de tener en cuenta estas cosas al interpretar el Nuevo Testamento.Y en respuesta a la pregunta de precisamente cul es en la Biblia el elemento de verdad que obligue y comprometa al hombre, respondi: lo que sirve para perfeccionar el carcter moral del hombre. Su enseanza promovi la idea de que las Escrituras son falible produccin humana, y en esencia hizo a la razn humana rbitro de la fe. Semler no dio origen a estas ideas, sino que simplemente se hizo vocero del pensamiento que prevaleca en sus das. TENDENCIAS RESULTANTES. Aunque este perodo empez con dos escuelas opuestas, pronto se revelaron tres tendencias distintas en el campo de la hermenutica y de la exgesis. Un gran nmero de intrpretes desarrollaron los principios racionalistas de Semler de una forma tal que causaron que l mismo los rechazase. Otros despreciaron las posiciones extremas del Racionalismo sea por adoptar un punto de vista intermedio, o bien por volver a los principios de la Reforma. Otros hicieron nfasis en el hecho de que el mtodo gramtico-histrico de interpretacin debe ser suplementado por algn principio que capacite al expositor a penetrar en el espritu de la Escritura. Racionalismo extremo. La semilla sembrada por Semler produjo un racionalismo extremo en el campo de la exposicin histrica. Puede verse en los siguientes ejemplos: (1) Paulus de Heidelberg asumi una posicin puramente naturalista. Otorg fidelidad prctica a la razn y la consider como la fuente de la verdadera religin cristiana. Lo ms notorio fue su interpretacin de los milagros y plante dos interrogantes: (a) si ocurrieron o no (b) si ocurrieron, cmo pudieron tener lugar.Y aunque respondi afirmativamente a la primera, a la segunda respondi suprimiendo todo elemento sobrenatural. (2) Strauss se burl hasta el desprecio de la teora de Paulus, proponiendo en su lugar la interpretacin mtica del Nuevo Testamento. Bajo la influencia de Hegel, ense que la idea mesinica de los judos, con su tendencia a lo milagroso, se desarroll gradualmente en la historia de la humanidad. En el tiempo de Jess, la expectacin mesinica estaba en el aire. La obra y enseanzas del Maestro de Galilea dej tal impresin en sus discpulos, que despus de su partida le atribuyeron toda clase de palabras y hechos maravillosos, incluyendo la resurreccin, que esperaban haba de tener lugar en el Mesas. (3) Este punto de vista fue a su vez ridiculizado por F. C. Baur, fundador de la escuela de Tubinga, quien enseo que el Nuevo Testamento se origin segn el principio hegeliano de tesis, anttesis y sntesis. Sostuvo que la hostilidad entre los partidarios de Pedro y de Pablo condujo a la produccin de literatura rival, y finalmente a la composicin de libros que procuraban la reconciliacin de los dos partidos opuestos. Como resultado se observan, segn l, tres tendencias en la literatura del Nuevo Testamento. Esta teora tambin estuvo de moda En el siglo veinte, los asaltos de la crtica se concentran ms en el Antiguo Testamento que el Nuevo. La escuela de Graf- Kuenen-Wellhausen trata de explicar el Antiguo Testamento por medio de lo que ha sido denominado el proceso objetivo-histrico, esto es, en concordancia con una filosofa evolucionista. Su labor se caracteriza por una minuciosidad que despierta admiracin, y por una gran ingenuidad; pero tambin hay seales de que tiene un carcter pasajero. La escuela intermediaria. Aunque difcilmente se podra afirmar que Schleiermacher fund esta escuela, fue ciertamente su fuente de origen. Su obra pstuma sobre hermenutica no respondi a la expectacin general con la que se esper. l descart la doctrina de la inspiracin, neg la validez permanente del Antiguo Testamento y trat a la Biblia como cualquier otro libro. Aun cuando no dud de la integridad substancial de la Sagrada Escritura, hizo una distincin entre lo esencial y lo noesencial, y expres la confianza de que la ciencia crtica sera capaz de trazar la lnea entre ambas. Pese a toda su insistencia sobre la verdadera piedad del corazn, su labor exegtica sigui principalmente los caminos del Racionalismo. Algunos de sus seguidores, como De Wette, Bleek, Gesenius y Ewald, se inclinaron decididamente hacia el Racionalismo. Pero otros fueron ms evanglicos y siguieron un camino intermedio, entre stos estn Tholuck, Riehm, Weiss, Luecke, Neander y otros. Rechazaron enteramente la teora de la inspiracin verbal, pero confesaron una profunda reverencia por la autoridad divina de la Santa Escritura. Dice Lichtenberg: Sin admitir la infalibilidad del Canon, ni la inspiracin plenaria del texto, y reservndose el derecho de someter ambas cosas a la prueba de la crtica histrica, la Escuela de la Conciliacin, proclama con no menos nfasis la autoridad de la Biblia en materias de religin (2) La Escuela de Hengstenberg. Naturalmente, el carcter intermediario de la escuela anterior fue tambin su flaqueza. No sirvi para poner coto al avance del Racionalismo. Una reaccin ms efectiva apareci en la escuela de Hengstenberg, que volvi a los principios de la Reforma. Este hombre crea en la inspiracin plenaria de la Biblia, defendiendo en consecuencia su absoluta infalibilidad. Se situ firmemente en los principios confesionales de la Iglesia Luterana. Es cierto que fue algo violento en sus polmicas, dogmtico en sus aserciones y ocasionalmente mostr una tendencia a alegorizar con bastante libertad. Pero, en conjunto, su obra exegtica da evidencia de profunda erudicin filolgica e histrica, y de una crdula comprensin de la verdad de la revelacin divina. Entre sus discpulos y seguidores encontramos a K. F. Keil, Harnick y Kurtz. Intentos por ir ms all del sentido histrico-gramatical. El resultado ms permanente de este perodo fue el establecimiento del mtodo histrico-gramatical de interpretacin, el cual se encuentra representado en manuales de hermenutica como los de C. A. G. Keil, Davidson, P. Fairbairn, A. Immer y M. S. Terry. Pero gradualmente apareci una tendencia que no se da por totalmente satisfecha con la interpretacin histrico-gramatical y procura por tanto suplementarla. (1) Kant sostuvo que slo la interpretacin moral de la Biblia tiene significado religioso. Segn l, el mejoramiento tico del hombre debe ser el principio controlador en la exposicin de la Palabra de Dios. Cualquier cosa que no responda a este propsito debe rechazarse. (2) Olshausen defendi el sentido ms profundo de la Escritura. Segn l, ste no consiste en algo aparte del sentido literal, sino ntimamente conectado con el primero e incluso basado sobre l. La manera de encontrar este sentido ms profundo es reconocer la revelacin divina en la Escritura y su punto central, Cristo, en su viviente unidad con Dios, as como con la humanidad (Immer). Este sentido ms profundo es la esencia de la revelacin divina.Y an cuando lo promova, Olshausen advirti contra la antigua interpretacin alegrica. Hasta cierto punto, R. Stier sigui esta tendencia. (3) Germar adopt lo que l denomin como la interpretacin pan- armnica de la Escritura. En su teora exige una total armona del significado que se descubre en la Escritura, hasta donde sta pueda considerarse como revelacin de Dios, con las palabras de Cristo, y con todo aquello que es verdadero y cierto (Reuss). Obviamente, este principio es verdadero hasta cierto punto, pero deja lugar a especulaciones subjetivas respecto a lo que tiene que ser reconocido o no como revelacin de Dios, y entre las cosas verdaderas y las que no lo son. (4) T. Beck propuso la supuesta interpretacin pneumtica o espiritual. Exigi que el intrprete tuviese un espritu de fe. Segn l, este espritu producir la conviccin de que las diversas partes de la Escritura forman un todo orgnico.Y que las partes separadas de la Biblia deben ser interpretadas a la luz de esta fisonoma, que se revela en aquellas partes de la Escritura de significado no dudoso. Esto prcticamente equivale a decir que la Escritura debe ser interpretada segn la analoga de la fe. La bsqueda de algn principio de interpretacin que sirva para complementar el sentido histricogramatical es tambin caracterstica de las obras de Lutz, Hofmann, Klausen, Landerer y otros. Confiadamente esperamos que el futuro traiga mayor unanimidad sobre este particular entre aquellos que aceptan la Biblia como palabra inspirada de Dios. La Biblia nos ensea la inspiracin de la palabra escrita. Lo dicho anteriormente crea una presuncin en favor de la inspiracin de los rganos de la revelacin al escribir los libros de la Biblia. Si Dios juzg necesario que ellos trajeran su mensaje oral al pueblo bajo la direccin del Espritu Santo, difcilmente poda dejar de considerar como menos esencial, que sus escritos fueran preservados de la misma manera. Pero no podemos darnos por satisfechos con esta evidencia presuntiva. La Biblia ensea realmente la inspiracin de la Palabra escrita. Es verdad que no se puede citar un solo pasaje que afirme explcitamente la inspiracin de la Biblia entera, pero la evidencia es cumulativa, y no deja dudas al respecto. a. La Biblia nos ensea claramente que los rganos de revelacin fueron inspirados, cuando comunicaron oralmente al pueblo las revelaciones que haban recibido. Esto queda probado por lo siguiente: (1) Las expresiones que la Biblia emplea para describir el estado y funcin de los profetas son de tal naturaleza que implican una inspiracin directa. Esto no puede ser inferido de la palabra hebrea nabi, porque su derivacin es incierta. Pero el pasaje clsico de xodo 7:1 ensea claramente que el profeta es una persona que habla por Dios al hombre; o ms especficamente, alguien que trae las palabras de Dios al hombre. Vase tambin Deuteronomio 18:18; Jeremas 1:9 y 2 Pedro 1:21. Adems, se nos diceque el Espritu de Dios vino, o cay, sobre los profetas; que la mano de Jehov fue fuerte sobre ellos; que recibieron la Palabra de Dios y que fueron constreidos a expresarla (Is. 8:11; Jer. 15:17; Ez. 1:3; 3:22 y 37:1). (2) Las expresiones usadas por los profetas muestran claramente que ellos mismos eran conscientes de que se dirigan al pueblo con la Palabra de Dios en sus labios. Al descargar sus corazones ante las gentes a quienes eran dirigidos, se daban cuenta del hecho de que Dios mismo haba llenado sus mentes con un mensaje que no se haba originado en su propia conciencia. De ah las expresiones: As dice el Seor, Od la palabra del Seor, El Seor Dios me mostr, La palabra del Seor vino a . (3) Hay otro notable detalle en los escritos profticos que confirma este hecho. Sucede que en muchos de los discursos en los que el profeta habla en tercera persona de lo que Jehov dice, de improviso cambia abruptamente de la tercera a la primera persona, sin siquiera aadir la frmula de transicin As dice el Seor. En otras palabras, el profeta sorprende al lector empezando a hablar como si fuese Dios. Vase Isaas 3:4; 5:3ss; 10:5ss; 27:3; Jeremas 5:7; 16:21; Oseas 6:4ss; Joel 2:25; Ams 5:21ss; Zacaras 9:7; etc. Esto sera un atrevimiento muy grande de parte de tales profetas, si no hubiesen estado absolutamente seguros de que Dios estaba poniendo su propia palabra en sus bocas. (1) En el tiempo del Nuevo Testamento, los judos posean ya una coleccin de escritos tcnicamente designados como he graf (la Escritura) o hai grafai (las Escrituras) (Ro. 9:17; Lc. 24:27). El Nuevo Testamento cita repetidamente esta he grafe como teniendo autoridad divina. Para Cristo y sus discpulos una cita de la he grafe era el fin de toda controversia. Su escrito est era equivalente a Dios dice. Adems, tales escritos son designados algunas veces de una forma que indica su carcter sagrado. Por ejemplo: se les llama grafais hagiais (Ro. 1:2), y ta hiera grmmata (2 Ti. 3:15). Adems de esto, hasta se puede encontrar una descripcin que apunta directamente a su carcter divino. Son llamados los orculos de Dios (Ro. 3:2). Es perfectamente claro que el pasaje clsico de 2 Timoteo 3:16 habla de toda la Escritura como la revelacin directa de Dios. (2) El Nuevo Testamento contiene un nmero de citas del Antiguo en las que se identifica a Dios y la Escritura como autores de lo dicho. Un ejemplo notable se halla en Hebreos 1:513, donde se citan siete palabras del Antiguo Testamento, declarando que fueron dichas por Dios. Vase tambin Salmo 2:7; 2 Samuel 7:14; Deuteronomio 32:43 (LXX) o Salmo 97:7; 104:4; 45:6, 7; 102:2427; 110:1. Mirando todos estos pasajes, observamos que en algunos de ellos Dios es el que habla y en otros no; pero en todos los casos lo que dice la Escritura es llanamente atribuido a Dios. Adems, en Romanos 9:17 y Glatas 3:8 se citan las palabras del Antiguo Testamento con la frmula: La Escritura dice mientras que en los pasajes citados (x. 9:16 y Gn. 22:18) es Dios quien habla. Tal identificacin slo es posible sobre la base de un punto de vista estricto de inspiracin. El locus classicus1 respecto a la inspiracin de la Biblia se halla en 2 Timoteo 3:16. Para una interpretacin detallada de este versculo recomendamos los comentarios exegticos. Unas pocas observaciones sern aqu suficientes. En el contexto inmediato que precede, el apstol habla de la ventaja que tiene Timoteo de haber recibido una estricta educacin religiosa y que desde la niez haba sabido las Sagradas Escrituras, esto es, el Antiguo Testamento.Y ahora en el versculo 16, el apstol enfatiza la gran importancia de tales Escrituras. De ah se desprende que he graf se refiere aqu tambin al Antiguo Testamento en su totalidad. La palabra Teopneustos significa inspirado-por-Dios, es decir, el producto del aliento creativo de Dios. La palabra griega pasa se puede traducir como todo o cada uno, que produce una diferencia insignificante, pues la primera enfatiza la idea de totalidad y la segunda indica cada parte de ella. Tambin algunos traducen: Toda Escritura es dada por inspiracin de Dios y es provechosa ; y otros: Toda Escritura dada por inspiracin de Dios es provechosa. Pero tampoco entre estas dos traducciones hay gran diferencia, pues en ambas se afirma o implica la inspiracin del Antiguo Testamento. Otro pasaje importante es 2 Pedro 1:1921, donde el apstol asegura a sus lectores que lo que les haba sido dado a conocer acerca del poder y la venida del Seor Jesucristo, no eran fbulas inventadas, sino la palabra de testigos oculares.Y entonces aade que ellos tienen todava un mejor testimonio en la palabra proftica (lo que el Dr. Warfield entiende como todo el Antiguo Testamento). Se la llama ms segura porque no es de interpretacin privada, o sea, el resultado de investigacin humana, ni producto del propio pensamiento del autor. Vino, no por voluntad humana, sino como un don de Dios. Otro pasaje de considerable importancia es 1 Corintios 2:713. Pablo se refiere al hecho de que la sabidura de Dios, oculta desde la eternidad y que slo el Espritu de Dios puede conocer, le haba sido revelada a l, y contina diciendo: Lo cual tambin hablamos, no con palabras enseadas por sabidura humana, sino con las que ensea el Espritu. Puesto que usa el tiempo presente, esta expresin se aplica tambin a las cosas que estaba escribiendo a los corintios. El estilo de las Escrituras: caractersticas generales SIMPLICIDAD DEL ESTILO DE LA ESCRITURA. Tanto los eruditos creyentes como incrdulos, han comentado a menudo sobre la simplicidad de la Biblia. Los ms elevados asuntos son tratados all de una forma tan profunda como simple, siendo el resultado inmediato una perfecta visin de la verdad. La simplicidad de estilo es caracterstica de la lengua hebrea y en cierta medida tambin de la griega del Nuevo Testamento. Observemos lo siguiente: a. En la lengua hebrea, casi todas las races consisten en tres radicales. Hay slo dos tiempos en los verbos: el perfecto y el imperfecto; y slo dos gneros: masculino y femenino, desconocindose el neutro. Los verbos y nombres compuestos son muy pocos y casi todas las oraciones son coordinadas. b. La relacin entre las distintas oraciones est indicada en muchos casos por una simple cpula vav (y) en lugares donde la conexin lgica requerira una conjuncin ms especfica. Puede ser explicativa (por tanto), Amos 3:11; 4:10; adversativa (mas o aunque), Jue. 16:15, Sal. 28:3; inferente (entonces, as que, por lo tanto), Ez. 8:18; causal (porque o debido a), Sal. 5:12; y final (a fin de que), principalmente en oraciones cohortativas y yusivas. En el Nuevo Testamento kai se usa a menudo en todos estos sentidos. c. El frecuente uso de las hendadis, en las cuales dos palabras conectadas por una conjuncin expresan la misma idea, como si se tratara de una sola palabra acompaada de algn calificativo, p. ej., y sirvan de seales para las estaciones, para das y aos (Gn. 1:14); una ciudad que es madre en Israel (2 S. 20:19); de la esperanza y de la resurreccin de los muertos se me juzga (Hch. 23:6). d. Hallamos a menudo un discurso directo donde debera esperarse el indirecto. Vanse ejemplos en los siguientes lugares: 2 S. 13:32; Is. 3:6; Jer. 3:16; Sal. 2:3; Mat. 1:20, 23; 2:3, 5. EL ESTILO VVIDO DE LA ESCRITURA. La cultura del Cercano Oriente se expresa por lo general de manera muy vvida. Los autores de la Biblia no escapan de esta realidad cultural. Matizan en distintas formas la revelacin divina que llega por medio de ellos. a. Revelan una tendencia resuelta a representar verdades abstractas en formas concretas. Cualidades espirituales son a menudo descritas bajo la figura de aquellas partes del cuerpo que pueden simbolizarlas. Por consiguiente, se representan el poder y la ira de Dios por medio de la imagen de su brazo y nariz, respectivamente; y se relaciona la expresin de su benevolencia o desaprobacin con la figura de hacer resplandecer o bien ocultar su rostro. (Vase Sal. 89:13; 18:8; 4:6; 44:24.) Es probable que a veces la representacin del pecado se personifique en el pecador. b. Perciben la naturaleza que les rodea como dotada de vida, y en consecuencia la personifican repetidamente. Las cosas inanimadas son representadas como masculinas o femeninas, y el gnero depende generalmente de las cualidades que revela. Se le atribuye a toda la creacin inteligencia y voluntad, emociones y deseos. Ejemplos de tales descripciones animadas de la naturaleza inerte se pueden encontrar en Sal. 19:23; 96:12; 98:8; Is. 55:12; y Ro. 8:1922. c. Los historiadores bblicos no narran simplemente, sino que pintan la historia. Hacen pasar los hechos ante los ojos del lector como en una vista panormica. Por ello, usan con frecuencia la palabra: He aqu. Es muy probable que esto explique el uso del imperfecto hebreo con un vav conversivo, en narraciones continuadas que empezaron con un perfecto. La cultura del Cercano Oriente preferarepresentar las acciones, no como completas en el pasado, sino como en proceso de cumplimiento, como realizndose en el presente. En el Nuevo Testamento se encuentran varios ejemplos de esto en el uso extensivo del presente. d. Algunas expresiones redundantes contribuyen al estilo vvido de la Escritura. Por ejemplo: Abri su boca y habl; alz sus ojos y vio; alz su voz y llor; inclina tu odo y oye. EL AMPLIO USO DEL LENGUAJE FIGURADO. Esto se debe en parte a la incapacidad de describir cosas espirituales o celestiales en lenguaje literal, y en parte por la preferencia oriental por las representaciones pictricas y plsticas; y tambin en parte por el deseo de variedad y belleza literaria. EL DISTINTIVO PARALELISMO DE ORACIONES, QUE CARACTERIZA GRAN PARTE DE LA POESA Y PARTE DE LA PROSA BBLICA. El obispo Lowth fuel el primero en usar la expresin parallelismus membrorum para describir esta peculiar caracterstica del lenguaje bblico, de que en dos lneas o miembros del mismo perodo, por lo general cosas corresponden a cosas y palabras a palabras. Esta forma potica se encuentra particularmente en los salmos, pero tambin en otros escritos poticos y de prosa. El obispo Lowth distingue tres clases de paralelismo, y el doctor Jebb aadi una cuarta. Las ofrecemos a continuacin: a. Paralelismo sinnimo, cuando la misma idea se repite en diferentes palabras. Estas pueden ser similares (Sal. 24:2; Job 6:5) o idnticas (Pr. 6:2; Sal. 93:3). b. Paralelismo antittico, cuando el segundo miembro de una lnea o versculo expresa el lado opuesto del mismo pensamiento. Esta forma se encuentra especialmente en el libro de los Proverbios. Puede ser simple (Pr. 14:34; Sal. 30:6) o bien compuesto (Is. 1:3, 19 y 20). c. Paralelismo sinttico, al que se da tambin el nombre de constructivo y epittico. La segunda frase aade algo nuevo a la primera, o la explica. El paralelismo puede ser correspondiente, cuando la primera lnea corresponde con la tercera, y la segunda con la cuarta (Sal. 27:1; 35:26 y 27), o cumulativo, cuando existe una acumulacin de ideas sucesivas que conducen algunas veces a un clmax. (Sal. 1:12; Is. 55:6 y 7; Heb. 3:17). d. Paralelismo invertido o quistico, el cual se define como un paralelismo construido en orden inverso, cuyos hemistiquios se ubican en forma de quiasmo. (Vase Pr. 23:1516; 10:4 y 5; 13:24). I. PARALELISMO SINONIMO Presentamos aqu algunos pasajes en los cuales las diferentes lneas o miembros presenten el mismo pensamiento con ligeras alteraciones en la forma de expresin. Especificaremos tres clases de paralelos sinnimos: a ) IDNTICO. Se llama as cuando los diferentes miembros se componen de las mismas o casi las mismas palabras: Enlazado eres con las palabras de. tu boca, Y preso con las razones de tu boca ( Prov. 6:2 ).
Alzaron los ros, oh Jehov,
Alzaron los ros su sonido; Alzaron los ros sus ondas (Salmo 93: 3) . b ) SIMILAR, cuando el sentimiento es, substancialmente el mismo pero el lenguaje y las figuras son diferentes: Porque l la fund sobre los mares, Y afirmla sobre los ros ( Salmo 24.: 2 ) .
Acaso gime el asno monts junto a la hierba?
Muge el buey junto a su pasto? ( Job. 6: 5 ) . c ) INVERTIDO se llama cuando existe una inversin o Transposicin de palabras o sentencias, de manera que se cambia el orden del pensamiento: Los cielos cuentan la gloria de Dios Y la obra de sus manos denuncia la expansin. (Salmo 19:1)
No guardaron el pacto de Dios
Ni en su ley quisieron andar ( Salmo 78:10 ) . ASPECTOS CARACTERSTICOS DEL LENGUAJE DEL NUEVO TESTAMENTO. Por ltimo, el lenguaje del Nuevo Testamento tiene ciertas caractersticas. No es el griego puro del perodo clsico, sino el griego helnico, a menudo llamado koin o lenguaje comn. Por mucho tiempo se sostuvo la idea de que el lenguaje del Nuevo Testamento haba sido fuertemente influenciado por el griego de la Septuaginta, y por medio de sta, por el hebreo y arameo. El predominio de esta postura fue desafiado por eruditos como Deismann, Moulton y Milligan, Robertson y Goodspeed. Bajo su influencia prevaleci por un tiempo la opinin de que el griego del Nuevo Testamento contiene apenas algn verdadero hebrasmo. Hoy, sin embargo, el pndulo se inclina hacia otra direccin. Debido a las investigaciones de C. C. Torrey y su escuela, prevalece de nuevo el primer punto de vista que reconoca una fuerte influencia del arameo en el griego koin del Nuevo Testamento. La cuestin todava no est resuelta definitivamente y, por tanto, no puede hablarse con seguridad de los varios factores que moldearon el lenguaje del Nuevo Testamento. 2. PARALELISMO ANTITETICO Bajo esta divisin cae todo pasaje en el cual hay contraste u oposicin de pensamiento presentado en las diferentes sentencias. Esta clase de paralelismo abunda, especialmente, en el libro de Proverbios, por el hecho de adaptarse particularmente para expresar mximas de sabidura proverbial. Hay dos formas de paralelismo antittico: a ) SIMPLE, cuando el contraste se presenta en un solo dstico de sentencias simples: La justicia engrandece la nacin Pero el pecado es afrenta de las naciones. ( Prov. 14.: 34 ) . La lengua de los sabios adornar la sabidura; Mas la boca de los necios hablar sandeces. (Prov. 15:2) . Porque un momento ser su furor Mas la boca de los necios hablar sandeces. (Sal. 30) . b) COMPUESTO, cuando hay dos o ms sentencias en cada miembro de la anttesis: El buey conoce a su dueo Y el asno el pesebre de su seor; Israel no conoce, Mi pueblo no tiene entendimiento ( Isas 1:3).
Por un momentito te dej;
Mas te recoger con grandes misericordias. Con un poco de ira escond mi rostro de ti por un [momento; Mas con compasin eterna tendr compasin de t. ( Isaas 54: 7-8 ) . 3. PARALELISMO SINTETICO El paralelismo sinttico o constructivo consiste, segn la definicin de Lowth, "slo en la firma de construccin, en la que una palabra no responde a otra ni una sentencia a otra sentencia, como equivalentes u opuestas; pero hay una correspondencia e igualdad entre diferentes proposiciones con respecto a la forma y giro de toda la sentencia y de las partes constructivas, tales como el nombre respondiendo al nombre, el verbo al verbo, el miembro al miembro, la negacin a la negacin, la interrogante a la interrogante". Deben notarse dos clases de paralelos sintticos: a ) CORRESPONDIENTE, es cuando existe una correspondencia formal e intencional entre sentencias relacionadas, como en el ejemplo siguiente tomado del Salmo 27:1, donde la primera lnea corresponde con la tercera y la segunda con la cuarta: Jehov es mi luz y mi salvacin, De quin temer? Jehov es la fortaleza de mi vida De quin he de atemorizarme? Este mismo estilo de correspondencia se nota en el siguiente paralelismo antittico compuesto: Avergncense y sean confundidos a una Los que de mi mal se alegran, Vstanse de vergenza y de confusin Los que se engrandecen contra m. Canten y algrense Los que se deleitan en, mi justicia Y digan siempre: Sea ensalzado Jehov, Que ama la paz de su siervo ( Salmo 35:26-17 ) b) ACUMULATIVO, cuando hay una culminacin de sentimiento que corre a travs de los paralelos sucesivos; o cuando existe una constante variacin de palabras y de pensamientos por medio de la simple acumulacin de imgenes o de ideas: Bienaventurado el varn que no anduvo en consejo malos Ni estuvo en camino de pecadores Ni en silla de escarnecedores se ha sentado; Sino que en la ley de Jehov est su delicia Y en su ley medita de da y de noche (Salmo 1:1-2) .
Buscad a Jehov mientras puede ser hallado,
Llamadle en tanto que est cercano. Deje el impo su camino Y el hombre inicuo sus pensamientos; Y vulvase a Jehov, quien tendr misericordia de l; Y al Dios nuestro, quien ser amplio en perdonar. (Isaas 55:6-7). Pero aparte de estas formas ms regulares de paralelismo existen numerosas peculiaridades en la poesa hebrea que no han de clasificarse bajo ninguna regla o teora de prosodia. Los vuelos poticos de los antiguos bardos desconocan tales trabas; y por medio de giros imprevistos as como de lneas rotas y desiguales, y de repentinas y breves explosiones de oracin o de sentimentalismo, producan una gran variedad de expresivas formas de senti- miento. En el perodo posterior del lenguaje hallamos un nmero de poemas artificiales en los cuales los varios versculos o lneas comienzan con una de las letras del alfabeto hebreo, en su orden regular. En los salmos 111 y 112, las lneas o mitades de versculos estn arreglados en orden alfabtico. En los salmos 25, 34, 145 y Prov. 31:10-31 y Lm 1 y2I, cada versculo separado comienza con una nueva letra, en orden alfabtico. En el Salmo 37, con ligeras excepciones, de cada dos versculos seguidos, uno comienza con una nueva letra. En el Salmo 119 y Lamentaciones en, una serie de versculos, cada una comenzando con la misma letra, se agrupan en estrofas y stas se siguen una a la otra en orden alfabtico. Semejante artificio denuncia una perodo posterior en la vida del lenguaje, cuando el espritu potico, hacindose menos creativo y ms mecnico, produce un nuevo mtodo de forma externa para atraer la atencin y ayudar a la memoria. Pero aparte de toda forma artificial, el idioma hebreo en sus palabras, frases idiomticas, conceptos vvidos y poder pictrico posee una simplicidad y belleza notables. Para un individuo tan impresivo como el hebreo, todo asunto estaba lleno de vida y la manera de presentar los actos ms ordinarios atraan su atencin. Aun en su conversacin ordinaria ocurren frecuentemente las sentencias patticas, las exclamaciones sublimes y las profundas sugestiones. Cun a menudo ocurre en la simple narracin la expresin (que en hebreo es una palabra) "he aqu"! Cun grficamente se describen aun el proceso y el orden de la accin, en pasajes como los siguientes: "Levant Jacob sus pies y fuese a la tierra de los hijos del Oriente". (Gn. 29:1). "Alz su voz y llor...Y as que oy Laban las nuevas de Jacob, hijo de su hermana, corri a recibirle y abrazarlo y beslo y trjole a su casa" (v. 11-13). "Y alzando Jacob sus ojos, mir y -he aqu!- vena Esa". (Gn. 33:1) . Por otra parte, hay muchos pasajes donde alguna elipsis notable vigoriza la expresin: "...ahora, pues, porque no alargue su mano y tome tambin del rbol de la vida y coma, y viva para siempre, y sacle Jehov, del huerto del Edn" (Gn. 3:22). "Vulvete, oh Jehov, hasta cundo?" (Salmo 90:13) . El esfuerzo de los traductores ingleses por suplir la elipsis del Salmo 19:3-4, estropea el verdadero significado. Dicen ellos: "No hay dicho ni lenguaje donde su voz no sea oda". La versin castellana, fiel al hebreo, es mucho ms impresiva, dndonos a entender que aunque los cielos no tienen lenguaje o voz audible, tales como los que el hombre usa, sin embargo han sido extendidos, como un hilo de medir, sobre la superficie de toda la tierra y, aunque mudos, poseen sermones para las almas reflexivas en todas partes del mundo habitable. Incumbe a la Hermenutica Especial el reconocer la forma retrica y distinguir el pensamiento esencial del modo de expresin en que puede presentrselo.Y para toda mente pensadora debe ser una cosa evidente que la poesa apasionada de los hebreos no es de naturaleza tal que pueda sujetarse a una interpretacin literal. Muchos de los ms hermosos pasajes de los Salmos y de los Profetas han sido elaborados en un estilo de esplendidez en busca del estilo retrico, y sus magnficos paralelismos y estrofas deben ser explicadas como explicamos anlogos vuelos de la imaginacin de otros poetas. Ese lenguaje. esmeradamente elaborado puede servir mejor que otro para hacer ms profunda la impresin del pensamiento divino que co- munica. No es la expresin literal sino la enajenacin espiritual congnita lo que nos capacita para comprender la fuerza de un pasaje tal como Deut. 32:22: Porque fuego se encender en mi furor, Y arder hasta lo profundo del Sheol; Y devorar la tierra y sus frutos Y abrazar los fundamentas de los montes. El lenguaje impresionante de Zacaras 11:1-2, no pierde nada del poder de impresionar por el hecho de que el discurso se dirija a las montaas y los rboles como si fuesen seres conscientes: 0h Lbano, abre tus puertas y el fuego queme tus cedros! Alla, oh haya, porque el cedro cay, los magnficos son talados! Alla, oh haya, porque el cedro cay, los magnficos son derribado! No hay para qu suponer que en la calamidad anunciada por este orculo ni un solo cedro del Monte Lbano ni un alcornoque de Basn fuesen destruidos. El lenguaje es el de las imgenes poticas, adaptado a producir impresiones y a transmitir la idea de una extensa ruina, pero sin tener nunca la intencin de ser entendido literalmente.Y lo mismo pasa con las sublimes descripciones d Jehov que se hallan en los Salmos y los Profetas, su inclinarse a mirar desde los cielos y descender con una nube debajo de sus pies; su cabalgar sobre un querubn y el hacerse visible en las alas del viento (2 Sam. 22:10-11; comp. Salmo 18:9-10; Ezeq. 1:13-14. > ; su estar de pie y medir la tierra; su cabalgar en caballos y andar en carrozas de salvacin, con rayos procedentes de sus manos y el resplandor de su fulgente lanza asombrando al sol y a la luna en los cielos (Hab. 3:4, 6, 8, 11) ; todos estos pasajes y otros semejantes a ellos no son ms que descripciones poticas de la potencia y la majestad de Dios en su administracin providencial del mundo. La posicin exegtica del intrpretela relacin del intrprete con el objeto de su estudio. A diferencia de la Iglesia de Roma, las iglesias de la Reforma, aceptaron el importante principio de que cada individuo tiene el derecho de investigar e interpretar por s mismo la Palabra de Dios. Es verdad que tambin mantuvieron que a la iglesia, en virtud de su potestas doctrinae,8 le ha sido confiada la importante tarea de preservar, interpretar y defender la Palabra de Dios, para cuya suprema tarea ha sido capacitada por el Espritu Santo; pero repudiaron la idea de que toda interpretacin eclesistica es, por s misma, infalible y obligatoria para las conciencias. Las interpretaciones de la Iglesia tienen autoridad divina tan slo hasta donde armonizan con las enseanzas de la Biblia como un todo, y cada individuo debe juzgar por s mismo esta realidad. Los protestantes niegan que Dios haya constituido la Iglesia, por medio de sus partes designadas, como intrprete especial de la Divina Palabra, y mantienen que cada cristiano tiene el privilegio de estudiar e interpretar por s mismo la Sagrada Escritura. Esta posicin se basa en: (1) pasajes tales como Deuteronomio 13:13; Juan 5:39 (si el verbo es indicativo); y Glatas 1:8 y 9; (2) en el hecho de que Dios declara a cada hombre responsable por su propia fe y conducta; y (3) en el hecho adicional de que la Sagrada Escritura no se dirige exclusivamente, ni aun principalmente, a los oficiales de la Iglesia, sino al pueblo que constituye la Iglesia de Dios. La interpretacin gramatical A. El significado de cada palabra La Biblia fue escrita en lenguaje humano y, por tanto, debe ante todo ser interpretada gramaticalmente. En el estudio del texto el intrprete puede proceder de dos maneras. Puede empezar por la oracin gramatical como un todo, por la expresin del pensamiento del escritor como una unidad, y entonces descender a los detalles, a la interpretacin de conceptos y palabras separadas. O bien puede empezar con estas ltimas, y gradualmente ascender a la consideracin del argumento o pensamiento como un todo. Desde un punto de vista puramente lgico y psicolgico es preferible el primer mtodo. Pero, por razones prcticas es aconsejable empezar la interpretacin de literatura extranjera con un estudio de las palabras por separado, as que seguiremos este orden en nuestra exposicin. Tres cosas son dignas de ser consideradas aqu: 1. LA ETIMOLOGA DE LAS PALABRAS. El significado etimolgico de las palabras merece primera atencin; no por ser lo ms importante para el exgeta, sino porque procede, lgicamente, a todos los otros significados. Como regla, no es aconsejable que el intrprete se extienda mucho en investigaciones etimolgicas. Este trabajo es muy difcil y puede ser dejado a los especialistas. Adems, el significado etimolgico de una palabra no siempre da luz sobre su significado en el presente. Al mismo tiempo, es aconsejable que el expositor de la Sagrada Escritura tenga en cuenta la etimologa establecida de una palabra, ya que ello puede, en algunos casos, ayudar a determinar su significado real, o iluminarlo de modo sorprendente. Pensemos, por ejemplo, en las palabras hebreas kofer, kippurim, y kapporet, las que traducidas significan respectivamente: rescate, redenciones y expiaciones o propiciatorio. Todas ellas se derivan de la raz kafar, que significa cubrir, y contienen la idea de redencin o expiacin cubriendo la falta cometida. La sangre redentora de Cristo cubre al pecado o al pecador, lo cual era tipificado por la sangre de los sacrificios del Antiguo Testamento. O tomemos, del Nuevo Testamento, la palabra ekklesia, derivada de ek- y kalein. La palabra designa a la iglesia, tanto en la Septuaginta como en el Nuevo Testamento, y seala al hecho de que ella consiste en un pueblo que ha sido convocado de entre, es decir, de entre el mundo para que le rinda una devocin especial a Dios. 2. EL USO CORRIENTE DE LAS PALABRAS. El significado corriente de una palabra es mucho ms importante para el intrprete que su significado etimolgico. A fin de interpretar la Biblia correctamente, se debe estar familiarizado con los significados que las palabras adquieren en el curso del tiempo, y con el significado en el cual las usan los autores bblicos. Es muy importante entender este punto. Podra pensarse que se puede lograr fcilmente esto consultando algn buen diccionario lexicogrfico, el cual ofrecera, por lo general, tanto el significado original como los significados derivados de las palabras, y generalmente sealara el significado de su uso en cada pasaje determinado. Para la mayora de casos, consultar un diccionario lexicogrfico nos ofrecera informacin perfectamente verdica. Al mismo tiempo, se debe tener presente que no podemos confiar con absoluta certeza en dichos diccionarios, especialmente cuando tratan con detalles particulares. Estos diccionarios ofrecen simplemente los resultados de las labores exegticas de varios intrpretes con opiniones dispares que el lexicgrafo tuvo que evaluar y decidir al respecto. Es muy posible, y en algunos casos perfectamente evidente, que la eleccin de significado haya sido determinada por los prejuicios dogmticos del autor. Tregelles nos advierte acerca de este peligro en el prembulo de la segunda edicin de su Gesenius:3 De aqu se desprende la peculiar importancia mencionada anteriormente, de prestar la debida atencin a la filologa hebrea. Tales trabajos son sin duda muy fructuosos, pero en extremo difciles, por causa de que: (a) Algunas palabras tienen varios significados, algunos literales y otros figurados; (b) El estudio de palabras anlogas en otras lenguas requiere cuidadosa distincin, y no siempre nos ayuda a fijar el significado exacto de una palabra, ya que las palabras correspondientes en otras lenguas no siempre tienen exactamente el mismo significado original y derivado; (c) En el estudio de las palabras del Nuevo Testamento es imperativo tener en cuenta, no solamente el koin escrito, sino tambin el koin hablado; (d) No siempre es seguro determinar qu significado tiene una palabra en el Nuevo Testamento, deduciendo su significado del griego clsico, ya que el cristianismo ha impuesto, en muchos casos, un nuevo significado a tales palabras. Adems, es precario asumir que una palabra tiene siempre el mismo significado en la Sagrada Escritura. Dios se ha revelado a nosotros y nos ha hablado muchas veces y de muchas maneras. Su revelacin fue progresiva, y puede haber enriquecido el significado de las palabras en el curso de su desarrollo. Formas Literarias Hiprbole o exageracin Esta figura (del griego hypr = sobre + bol = el hecho de arrojar), se llama as porque aade al sentido una especie de exageracin, con la que se aumenta o se disminuye considerablemente algo, ms all de lo que se da a entender literalmente. Ejemplos: Gn. 2:24. Por tanto, dejar el hombre a su padre y a su madre, y se unir a su mujer. Esto no significa que un hombre tenga que abandonar completamente a sus padres y desentenderse de ellos (lo mismo digamos de Mt. 19:5). Gn. 41:47. En aquellos siete aos de abundancia, la tierra produjo a montones, dando a entender que un grano de trigo, por ejemplo, produjo un montn de granos, lo cual es una expresin hiperblica de la abundancia de la cosecha. Igualmente, en el v. 49. Gn. 42:28. La frase central dice textualmente: Entonces se les sali el corazn, que es una bella forma de expresar el sobresalto. Ex. 8:17. todo el polvo de la tierra se volvi mosquitos en todo el pas de Egipto; es decir, dondequiera haba polvo, se converta en mosquitos. Dt. 1:28. las ciudades grandes y amuralladas hasta el cielo. Es una hiprbole para describir la altura de las murallas. Vase tambin Dt. 9:1, etc. Jue. 5:4, 5 expresa bellamente, por medio de imgenes hiperblicas, la majestad de Dios guiando a Israel en direccin a la Tierra Prometida. Mt. 11:23. Y t, Capernaum, que eres levantada hasta el cielo, hasta el Hades sers abatida. Sin embargo, la lectura ms probable es: Y t, Capernam, acaso sers levantada hasta el cielo? (gr. me hos ourano hypsothsei?). En todo caso, queda la hiprbole. Mt. 21:13. Mi casa ser llamada casa de oracin; mas vosotros la estis haciendo (lit.) cueva de ladrones. Con esta hiprbole, el Seor pone de manifiesto lo afirmado por Dios en Mal. 3:8: vosotros me robis. Jn. 12:19. Mirad, el mundo se va tras l. De esta manera expresaban su enojo los enemigos de Jess, al ver las multitudes que seguan al Maestro. Stg. 3:6. Y la lengua es un fuego, un mundo de iniquidad. As se expresa la abundancia de iniquidad que sale de las malas lenguas, aun cuando podemos preguntarnos si ksmos = mundo, no ser aqu, como en 1 P. 3:3, adorno, es decir, una forma de conseguir, por medio de paliativos, que lo que es pecaminoso aparezca como cosa inocente, etc. Stg. 4:1. De dnde vienen las guerras y los pleitos entre vosotros? El vocablo guerra se usa hiperblicamente cuando se trata de disusiones agrias o luchas en la vida social