Sei sulla pagina 1di 27

FIGURAS DE LINGUAGEM

REVISO

Figuras de linguagem
Figuras de linguagem so estratgias literrias que

um escritor pode aplicar em determinado texto com


o objetivo de fazer um efeito determinado na
interpretao do leitor, so formas de expresso
que caracterizam formas globais no texto.

PERSONIFICAO OU PROSOPOPEIA
A prosopopeia uma figura de linguagem que

ocorre quando h atribuio de aes, qualidades


ou sentimentos humanos a seres inanimados ou
irracionais.
Tambm
conhecida
como
personificao ou animismo.

Personificao
O cipreste inclina-se em fina reverncia

e as margaridas estremecem, sobressaltadas.


(Ceclia Meireles)
A ventania s vezes surpreendia

as janelas abertas do meu lar


e ento as doces sombras se moviam
trmulas, trmulas a bailar.
(Jorge de Lima)
Bailando no ar, gemia inquieto vagalume:

- Quem me dera que fosse aquela loura estrela,


Que arde no eterno azul, como uma eterna vela!
(Machado de Assis)

Anttese
Anttese uma figura de linguagem(figuras de estilo) que

consiste na exposio de ideias opostas. Ocorre quando h


uma aproximao de palavras ou expresses de sentidos
opostos.

Anttese
"O mito o nadaque tudo." (Fernando Pessoa)
O corpo grande e a alma pequena.
"Quando um muro separa, uma ponte une."
"Desceuaos pntanos com os tapires; subiuaos Andes com os
condores." (Castro Alves)
Felicidadee tristezatomaram conta de sua alma.

Metfora
A metfora consiste em retirar uma palavra de

seu contexto convencional (denotativo) e


transport-la para um novo campo de
significao (conotativa), por meio de uma
comparao implcita, de uma similaridade
existente entre as duas.

Metfora
Meu pensamento um rio subterrneo (Fernando Pessoa)

No sei que nuvem trago neste peito


que tudo quanto vejo me entristece..."
(Alexandre de Gusmo)
" Sua boca um cadeado
E meu corpo uma fogueira"
(Chico Buarque de Holanda)
No fique pensando que o povo nada, carneiro, boiada, dbil mental
pra lhe entregar tudo de mo beijada.
(Chico Buarque de Holanda)

Comparao
Parecida com a metfora, a comparao uma figura

de linguagem usada para qualificar 1 caracterstica


parecida entre dois ou mais elementos. No entanto,
no caso da comparao, existe uma palavra de
conexo (como, parecia, tal, qual, assim, etc).

Comparao
Qual branca vela n'amplido dos mares

(Castro Alves)
A via - lctea se desenrolava como um jorro de

lgrimas ardentes (Olavo Bilac)

Ironia
um instrumento de literatura ou de retrica que
consiste em dizer o contrrio daquilo que se pensa,
deixando entender uma distncia intencional entre
aquilo que dizemos e aquilo que realmente
pensamos.

Ironia

No diga, meu amor!


Moa linda bem tratada,

trs sculos de famlia,


burra como uma porta:
um amor!
(Mrio de Andrade)

Hiprbole
afiguradelinguagemqueconsisteem
expressarumaidiacomexagero.

Hiprbole
Est muito calor. Os jogadores esto morrendo de sede
no campo.

Metonmia
Consiste em empregar um termo em lugar de outro,havendo entre
ambos uma relao de sentido.
Autorpelaobra: Gosto de ler MachadodeAssis. (= Gosto de ler a
obraliterriadeMachadodeAssis.)
Inventorpeloinvento:dsonilumina o mundo. (= As lmpadas
iluminam o mundo.)
Smbolopeloobjetosimbolizado: No te afastes da cruz. (= No
te afastes da religio.)
Lugarpeloprodutodolugar: Fumei um saboroso havana. (=
Fumei um saboroso charuto.)
Efeitopelacausa: Scrates bebeu a morte. (= Scrates tomou
veneno.)

Causapeloefeito: Moro no campo e como do meu

trabalho. (= Moro no campo e como o alimentoque


produzo.)
Continentepelocontedo: Bebeu o clice todo. (= Bebeu
todo o lquido que estava no clice.)
Instrumentopelapessoaqueutiliza: Os microfones
foram atrs dos jogadores. (= Os reprteres foram atrs dos
jogadores.)
Partepelotodo: Vrias pernas passavam apressadamente.
(= Vrias pessoas passavam apressadamente.)
Gneropelaespcie: Os mortaispensam e sofrem nesse
mundo. (= Os homens pensam e sofrem nesse mundo.)

Singularpeloplural: A mulher foi chamada para ir

s ruas na luta por seus direitos. (= As mulheres foram


chamadas, no apenas uma mulher.)
Marcapeloproduto: Minha filha adora danone. (=

Minha filha adora o iogurte que da marca danone.


Espciepeloindivduo: O homem foi Lua. (=

Alguns astronautas foram Lua.)


Smbolopelacoisasimbolizada: A balanapender

para teu lado. (= A justiaficar do teu lado.)

A marca pelo produto

Quando a marca vira nome..

BomBril nada mais do que a chamada esponja de ao.

O comum falar Bom Bril, mesmo que seja da Assolan ou


ainda que seja uma palha de ao.

Cotonete Cotonete uma marca criada pela Johnson &

Johnson. O nome correto hastes de algodo flexvel.


Situao semelhante a do Bom Bril Ningum pede uma
haste flexvel.

A parte pelo todo


Pedir a mo em casamento

Instrumento pela pessoa que

o utiliza.
(Ela um bom garfo)

Paradoxo
O paradoxo, tambm conhecido com oxmoro,

uma figura de linguagem que funde conceitos


opostos num mesmo enunciado. Ele pode ser
descrito como a expresso de uma idia lgica por
meio do emprego de termos opostos entre si. Num
enunciado
paradoxal,
noes
mutuamente
excludentes so postas em relao e/ou incidem
sobre um mesmo referencial.

Paradoxo
A explosiva descoberta
Ainda me atordoa.
Estou cego e vejo.
Arranco os olhos e vejo
(Carlos Drummond de Andrade)
Amor fogo que arde sem se
ver;
ferida que di e no se sente;
um contentamento
descontente;
dor que desatina sem doer;
(Cames)

Eufemismo
Consiste em empregar uma expresso mais
suave, mais nobre ou menos agressiva, para
comunicar alguma coisa spera, desagradvel ou
chocante.

Eufimismo
Quando a Indesejada das

gentes chegar
Encontrar lavrado o campo, a
casa limpa,
A mesa posta,
Com cada coisa em seu lugar.
(Manoel Bandeira)
E fizeste isto durante vinte e trs
anos (...) at que um dia deste o
grande mergulho nas trevas
(...)
(Machado de Assis)

Catacrese
Trata-se de uma metfora que, dado seu uso
contnuo, cristalizou-se. A catacrese costuma ocorrer
quando, por falta de um termo especfico para
designar um conceito, toma-se outro "emprestado".
Assim, passamos a empregar algumas palavras fora
de seu sentido original.

Catacrese
O pdamesa estava

quebrado.
No deixe de colocar
dois dentesdealho na
comida.
Quando embarquei no avio,
fui dominado pelo medo.
A cabeadoprego est torta.
A asadaxcara quebrou-se.
Sentou-se no braoda
poltrona para descansar.
Ele j comps a cabeado
samba.

Potrebbero piacerti anche