Sei sulla pagina 1di 87

CONSULTORA LA

MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

COMPLEMENTO
BOMBAS DE LODOS
HORIZONTALES DE
ALTA RESISTENCIA
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
INFORMACIN GENERAL
Este manual cubre la instalacin, operacin, y mantenimiento de las bombas
horizontales de carcaza. La bomba es del tipo centrifuga, de doble etapa y, de
aspiracin doble.
Cuando estn correctamente instaladas y se les presta el cuidado y
mantenimiento razonable, las bombas centrifugas deberan funcionar
satisfactoriamente por largo tiempo. Las bombas centrifugas utilizan el
principio de fuerza centrfuga de acelerar el lquido dentro de un impulsor
giratorio y luego lo juntan y convierten en carga hidrosttica dentro de un
cuerpo de caracol o voluta estacionaria.
La bomba est compuesta de dos conjuntos:
1. Carcasa o pieza estacionaria.
2. Impulsor o piezas mviles.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Esta carcasa es partida horizontalmente a lo largo de la lnea central del eje de
la bomba, y en la mitad inferior se encuentran las bocas de aspiracin y de
descarga. Por tener esta configuracin, no es necesario desconectar ni la
tubera de aspiracin ni la de descarga para reparar el impulsor o para
reemplazarlo. Las mitades superiores e inferiores de la carcasa estn unidas
por pernos y espigas para mantener un suave contorno de caracol o voluta
dentro de la bomba. Las patas de apoyo forman parte integral de la pieza
fundida de la mitad inferior de la carcasa y estn taladradas para unirlas con
pernos y espigas a la placa de base. Las escuadras de soporte forman una
cavidad de goteo para recibir el fluido de escape del prensa estopa y tienen
conexiones taladradas y roscadas para el vaciado. Las escuadras tambin
contienen un agujero de rebose para dejar escapar el agua antes de que llegue
al eje, en el caso de que la tubera de vaciado se llegara a obstruir. Las bocas
de aspiracin y descarga de la bomba son taladradas y roscadas en el lado
inferior para lograr el vaciado total de la bomba.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Se proveen anillos de desgaste para reducir la derivacin interna del lquido
que se est bombeando, y para lograr mayor rendimiento y al mismo tiempo
reducir el reemplazo de los componentes principales (tales como la carcasa y
el impulsor).
ALMACENAMIENTO Y PROTECCIN
A todas las bombas se les practico el servicio de taller y estn listas para
funcionar al llegar al destino, pero existen ocasiones en que pasa bastante
tiempo entra la fecha de entrega y el momento en que se ponen en servicio.
Todo equipo que no est en servicio deber guardarse en un lugar limpio y
seco. Si va a estar guardado por largo tiempo (6 meses o ms), se recomienda
tomar las medidas de precaucin siguientes para asegurar que el equipo se
conserve en buen estado.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
ALMACENAMIENTO Y PROTECCIN
1. Lubricar totalmente los cojinetes.
2. Proteger con un revestimiento anticorrosivo todas las superficies
maquinadas sin pintar que estn expuestas a oxidarse.
3. Girar a mano el eje unas 10 a 15 revoluciones peridicamente para
distribuir el lubricante por todas las superficies de los cojinetes. Los intervalos
adecuados son de uno a tres meses. Dependiendo de las condiciones
atmosfricas, etc. Para asegurarse que el eje de la bomba no empiece a
combarse, evitar dejarlo en la misma posicin cada vez que se gira.

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

Almacenamiento y proteccin- continuacin


4. Los calefactores ambientales en los motores y controladores deben estar
conectados y operantes si las condiciones atmosfricas se asemejan a
aquellas experimentadas durante el funcionamiento. Consultar el manual de
instrucciones para otras medidas de precaucin relativas al almacenamiento
de componentes individuales de la unidad de bombeo.
5. Aplicar lubricante fresco a los cojinetes cuando se retire el equipo de
almacenamiento.

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

INSTALACIN
Emplazamiento:

Son varios los factores que deben tomarse en cuenta al elegir un lugar para el
equipo de bombeo (bomba, base, impulsor, y acoplamiento). El equipo debe
tener espacio libre a ambos lados para los trabajos de inspeccin y
mantenimiento. Es necesario tener altura libre por encima del equipo para
poder usar una gra, malacate, u otros aparatos de izar necesarios. La bomba
deber quedar lo ms cerca posible del suministro de lquido de modo que la
tubera de aspiracin sea corta y directa. El emplazamiento requiere de un
mnimo de codos y acoples en la tubera de descargue para reducir las
prdidas por friccin. El equipo debe estar protegido contra inundaciones.

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV

Cimientos:

RFC:CMA-130826-3QA

Los Cimientos deben ser lo suficientemente firmes para amortiguar la


vibracin y para formar un soporte rgido y permanente para la placa de base.
El material ms comnmente utilizado para construir los cimientos es el
hormign o concreto. Antes de verter los cimientos, ubicar los pernos de
anclaje de acuerdo al dibujo acotado. Dejar un espacio de a1-1/2 pulgadas
para aplicar el relleno de juntas o mortero entre los cimientos y la placa de
base. La superficie superior de los cimientos debe ser spera para que el
mortero se adhiera bien.
Montaje:
! Advertencia! No intentar izar todo el equipo utilizando solamente las
orejetas provistas en la bomba o en el motor. Dicha accin podra conducir a
la falla de las orejetas y posible dao al equipo o lesiones al personal. Izar el
equipo colocando eslingas alrededor de la placa de base, o enganchando
cables a las orejetas para izar tanto en la bomba como en el motor.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Desconectar las mitades del acoplamiento cuando se monte el equipo de
bombeo sobre los cimientos. Usar cuas para soportar el equipo durante el
calafateo. Colocar las cuas al lado de cada perno de anclaje (una en cada lado
del perno) y en la mitad de la distancia entre pernos. Ajustar las cuas para
levantar o bajar el equipo segn sea necesario para alinear las bridas de
aspiracin y descarga con la tubera y para nivelar la placa de base. Los pernos
de nivelacin hechos de tornillos de casquete y tuercas son tiles cuando se
nivela la placa de base grande, pero no deben sustituir los suplementos o
bloques para soportar la carga. Despus de que el equipo haya estado
funcionando por aproximadamente una semana, verificar la alineacin.
Despus de hacer cualquier ajuste necesario, unir la bomba y el motor a la
base por medio de espigas o pasadores.

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
Alineacin:

RFC:CMA-130826-3QA

La bomba est hecha para permitir la alineacin en terreno. El equipo debe


quedar correctamente alineado al momento de la instalacin. El
funcionamiento eficiente, confiable, y libre de problemas de un equipo
depende de la alineacin correcta. La mala alineacin puede causar
funcionamiento ruidoso de la bomba, vibracin, falla prematura de los
cojinetes, o desgaste excesivo del acoplamiento. Los factores que pueden
cambiar la alineacin del equipo de bombeo son el asentamiento de los
cimientos, combadura de la placa de base, esfuerzos en la tubera,
asentamiento del edificio, desgaste de los cojinetes, tuercas o pernos flojos en
la bomba o el motor, y un desplazamiento de la bomba o el motor en los
cimientos. Cuando se inspeccione la alineacin del acoplamiento, recordar
que los acoplamientos flexibles no estn diseados para ser utilizados como
untas universales. El propsito de un acoplamiento flexible es compensar los
cambios de temperatura y permitir el movimiento axial de los ejes sin
estorbarse unos con otros.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Pueden existir dos tipos de desalineacin: paralela y angular. Los lmites de la
desalineacin estn indicados en las instrucciones del fabricante del
acoplamiento, pero deberan mantenerse a un mnimo para prolongar la
duracin de los componentes del equipo.
Para verificar la alineacin del acoplamiento, proceder de la manera siguiente:
1. Ajustar el espacio del acoplamiento de acuerdo a la dimensin que se indica
en el dibujo acotado.
2. Verificar la desalineacin paralela colocando una regla sobre las mitades
del acoplamiento en cuatro puntos con una separacin de 90 . La alineacin
correcta ocurre cuando la regla est a nivel sobre las mitades de acoplamiento
en todos los puntos.
3. Verificar la desalineacin angular con una galga de separaciones en cuatro
puntos con una separacin de 90. La alineacin correcta ocurre cuando se
puede introducir la misma galga entre las mitades in los cuatro puntos.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
La desalineacin angular y la paralela se corrigen desplazando el motor y
aadiendo o retirando suplementos debajo de las patas del motor. Despus de
cada cambio, es necesario volver a verificar la alineacin de las mitades del
acoplamiento. El ajuste en un sentido puede estropear el ajuste ya hecho en el
sentido opuesto.
Un mtodo alternativo para verificar la alineacin del acople es mediante el
uso de un indicador de cuadrante. Proceder de la manera siguiente:
1. Trazar rayas de referencia en las mitades de acoplamiento o marcar el
punto donde queda apoyada la punta del indicador.
2. Poner a cero el cuadrante del indicador.
3. Girar lentamente las dos mitades de acoplamiento hasta hacer coincidir las
rayas de referencia, o hasta que la punta del indicador este siempre sobre la
marca.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
4. Observar la indicacin en el cuadrante para determinar si son necesarios
algunos ajustes. La alineacin correcta ocurre cuando la lectura total del
indicador no excede de .004 pulgadas para la alineacin paralela y angular.
Nunca hace falta chequear la alineacin. Es muy importante y debera ser
verificada y corregida despus del:
1. Montaje
2. Endurecimiento del mortero o relleno de juntas
3. Apriete de los pernos de los cimientos
4. Conexin de la tubera
5. Movimiento por cualquier razn de la bomba, motor, o placa de base.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
ADVERTENCIA!
RFC:CMA-130826-3QA

La importancia del alineamiento no se puede estresar suficiente. Los pasos


siguientes se deben seguir para la instalacin inicial:
1. Colocar el equipo completo en pernos de anclaje dejando espacio debajo del
plato de base para uso de instrumentos de nivelacin. Asegurar que el plato de
base est nivelado usando instrumentos de nivelacin junto a los pernos de
fundacin y entre los pernos.
2. Poner tuercas en los pernos de anclaje y apretar uniformemente pero no
demasiado.
3. Ahora inspeccionar el alineamiento del acople. No debera exceder la
medida recomendada por el fabricante del acople.
4. Si es evidente que el alineamiento no parece correcto, determinar en qu
direccin hay que mover el acoplamiento.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

ADVERTENCIA!

5. Quitar todas las tuercas e insertar niveles debajo de las esquinas opuestas
del plato de base. Usar los pernos de anclaje para flexionar el plato de base de
manera que el acople quede alineado.
6. Despus de que el alineamiento haya sido cumplido con los pernos de
anclaje apretados, se puede empezar el proceso de cimientos.
7. Despus de que se hayan cumplido los cimientos se debe inspeccionar que el
alineamiento est dentro de las medidas sugeridas. Se pueden usar niveladores
para obtener alineacin final.

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
El alineamiento debera ser inspeccionado y corregido despus de:
Montaje
Apretar los pernos de fundacin
Secar los cimientos
Conectar la tubera
Cualquier movimiento de la bomba, el motor, o el plato de base.

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Calafateo:
El mortero o relleno de jutas sirve para compensar la desigualdad en los
cimientos y distribuir el peso del equipo uniformemente sobre los cimientos.
Adems, impide el desplazamiento lateral de la placa de base y reduce la
vibracin. Se recomienda usar un relleno de juntas que no se contraiga.
Apretar uniformemente los pernos de los cimientos, pero no demasiado.
Calafatear el equipo de la manera siguiente:
1. Construir un encofrado bien resistente alrededor de la placa de base para
contener el relleno de junta.
2. Mojar bien la superficie superior de los cimientos y despus quitar el agua
de la superficie.

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
3. Verter el material de relleno. Apisonar mientras se vierte para rellenar
todas las cavidades e impedir que se formen bolsas de aire. El espacio entre
los cimientos y la placa de base debe quedar totalmente relleno. Para impedir
que la placa de base se desplace, rellenar debajo de la placa por lo menos
cuatro pulgadas hacia adentro desde los cuatro bordes. Dejar las cuas en su
lugar.
4. Despus de que el relleno de jutas se ha endurecido (aprox. A las 48 horas),
apretar a fondo los pernos de los cimientos y verificar la alineacin.
5. Despus de aproximadamente 14 das del calafateo o cuando est
completamente seco, aplicar una pintura de base de aceite a los bordes
expuestos del relleno de jutas para impedir que el aire y la humedad queden
en contacto con el relleno.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV

Conexin de la tubera
:
RFC:CMA-130826-3QA

Conectar la tubera despus de que el relleno de jutas este totalmente


endurecido. La tubera de aspiracin y de descarga debe instalarse con
tramos cortos y directos. Los codos deben ser de gran radio. Los tubos deben
quedar alineados de manera natural. La tubera nunca debe ser arrastrada a
posicin por los pernos de bridas. Esta accin podra dejar mal alineada la
bomba. Los tubos deben quedar apoyados independientemente de la bomba
de tal forma que no se imponga ningn esfuerzo sobre la carcasa de la
bomba. El tubo de aspiracin, si no queda bien instalado, es una fuente
potencial de mal funcionamiento de la bomba. La tubera de aspiracin no
debe tener escapes de aire, y debe estar dispuesta de forma tal que no haya
curvas o puntos altos en los cuales quede retenido el aire. Generalmente, la
tubera de aspiracin es ms larga que la boca de aspiracin de la bomba, y
deben usarse reductores excntricos. Los reductores excntricos no son
necesarios en las bombas de aspiracin por abajo. Si el suministro de lquido
se encuentra por debajo de la lnea central de la bomba, instalar el reductor
con el lado recto hacia arriba.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Frecuentemente el aire entra al tubo de aspiracin que se encuentra
sumergido en el lquido. Instalaciones con una altura de aspiracin esttica
deben preferiblemente tener la entrada del tubo vertical de aspiracin
sumergida en el lquido, a una profundidad de hasta cuatro veces el dimetro
del tubo. Por lo general, un tubo de aspiracin grande impedir la formacin
de vrtices o remolinos, espacialmente si la entrada es abocinada. (ver la
figura 5). Se puede instalar un rompedor de la corriente vertical flotante
alrededor del tubo de aspiracin, si existe la tendencia a que se forme un
remolino en la superficie del lquido. Un chorro de lquido que caiga al
sumidero cerca del tubo de admisin introducir aire al lquido (figura 6). La
tubera de alimentacin debe extenderse hasta el interior del sumidero. La
alimentacin de lquido que entra a un pozo perpendicular a la tubera de
admisin tiende a hacer girar el lquido entorpeciendo el flujo a la tubera de
aspiracin (figura 7). Esta situacin puede remediarse colocando un deflector
delante del tubo de alimentacin.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Nunca debe colocarse un codo corto unido por pernos directamente a la boca
de aspiracin de la bomba. La perturbacin del flujo causada por una curva
pronunciada tan cerca de la boca de entrada de la bomba puede causar un
funcionamiento ruidoso, perdida de rendimiento y un fuerte empuje axial.
Se debe usar con el barrido o un codo de gran radio colocado lo ms lejos
posible de la bomba en los casos que sea necesario tener una curva en la
tubera de aspiracin. Si no se pueden usar tuberas separadas de aspiracin
para cada bomba, entonces habr de utilizarse un cabezal de conicidad
gradual con bifurcacin en Y (figura 8A). Nunca se debe usar un cabezal recto.
Antes de instalar la bomba, inspeccionar el interior de la tubera de aspiracin
y la bomba, limpiarlas y enjuagarlas. Si se instala un colador en la tubera de
aspiracin, ser necesario inspeccionar y limpiar peridicamente las
aberturas en la malla. Las aberturas deberan ser ms pequeas que el tamao
de esfera permitido por el impulsor.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

Conexin de la tubera continuada

La tubera de descarga debe instalarse con una vlvula de retencin y una


vlvula de compuerta, quedando la primera entre la bomba y la vlvula de
compuerta. La vlvula de retencin impide el flujo inverso y protege la bomba
contra el exceso de contrapresin. La vlvula de compuerta se usa para aislar
la bomba durante el mantenimiento, cebado, y arranque. Si se usa un difusor,
debera colocarse entre la bomba y la vlvula de retencin.
Las conexiones del sello de prensaestopa por lo general se hacen desde la
parte superior de la carcasa de la bomba. Si el lquido que se est bombeando
no es adecuado para el sellado, entonces es preferible traer agua fresca y fra a
las conexiones desde una fuente exterior. Se pueden usar separadores
centrfugos u otros filtros para extraer las partculas abrasivas del lquido que
se est bombeando si no se dispone de una fuente exterior. Despus de hacer
las conexiones de la tubera, verificar nuevamente la alineacin de la bomba.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
OPERACIN
Antes de unir con pernos las mitades del acoplamiento, verificar que la
rotacin del motor sea igual que la rotacin de la bomba. La rotacin de la
bomba est indicada por una flecha en la carcasa. Para un motor trifsico, de
ser necesario, se puede invertir la rotacin intercambiando cualquiera de dos
de los tres conductores elctricos. La rotacin de los motores monofsicos est
fijada por el alambrado interior.
ADVERTENCIA! Antes del arranque, verificar que la alineacin del
acoplamiento est de acuerdo a lo indicado en las instrucciones de instalacin.
El funcionamiento de la bomba con el equipo mal alineado daar el eje, los
cojinetes, y el acoplamiento.

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV

Arranque:

RFC:CMA-130826-3QA

Siempre que sea posible, girar a mano el eje de la bomba para asegurarse
que ninguna pieza est atascada.
Revisar el lubricante de los cojinetes.
Abrir la vlvula en la tubera de aspiracin, si est colocada
Cerrar la vlvula de descarga.
Cebar la bomba empleando uno de los mtodos siguientes:
1. Si la bomba funciona bajo presin positiva, abrir la vlvula de ventilacin
ubicada encima de la carcasa de la bomba. Despus de purgar todo el aire
retenido, cerrar las vlvulas de ventilacin. Si es posible, girar el eje para
dejar escapar todo el aire retenido en los conductos del impulsor.

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
2. Si la bomba funciona por altura de aspiracin y el sistema incluye una
vlvula de pedal, llenar la bomba y la tubera de aspiracin con lquido de una
fuente exterior. El aire retenido deber escapar por la vlvula de ventilacin
durante el llenado.
3. Si la bomba funciona por altura de aspiracin y no tiene vlvula de pedal,
usar una bomba de vaco o eyector accionado por aire, vapor, agua, etc. para
purgar el aire de la caja de bomba y la tubera de aspiracin, conectando el
eyector a la conexin de cebado ubicada encima de la caja de la bomba.
Abrir las vlvulas en la tubera con prensaestopa, si las tiene. Arrancar el
motor. Abrir la vlvula de descarga lentamente cuando la bomba haya
alcanzado velocidad.

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
ATTENCION: Si se hace funcionar la bomba contra una vlvula cerrada
durante ms de unos pocos minutos, ocurrir sobrecalentamiento y/o prdida
de cebado.
ADVERTENCIA! El protector del acoplamiento debe estar instalado cuando
se arranca el motor. Situarse lejos de todas las piezas giratorias expuestas
mientras la bomba est funcionando. El contacto con las piezas que estn
girando puede ocasionar lesiones.
Ajustar el casquillo hasta que haya una ligera perdida por el prensaestopa. (Ver
mantenimiento en Ajuste de la empaquetadura). Los sellos mecnicos no
necesitan ajustes. No debe haber ninguna fuga o prdida.
NOTA: Si la bomba no aumenta la presin o no descarga agua cuando se abre
la vlvula de descarga, parar la bomba y consultar la seccin Localizacin de
averas
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Parada
Es posible parar la bomba estando la vlvula de descara abierta sin causar
ningn dao. Sin embargo, para evitar los efectos de martilleo de agua,
primero se debera cerrar la vlvula de descarga.
1. Cerrar la vlvula de descarga.
2. Parar el motor.
3. Cerrar las vlvulas de sello de agua.
4. Cerrar la vlvula en la tubera de aspiracin de la bomba, si la tiene. Si
existe el peligro de que ocurra congelacin, vaciar totalmente la bomba.

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV

Limitacin del caudal


mnimo
RFC:CMA-130826-3QA

Todas las bombas centrifugas tienen limitaciones sobre el caudal mnimo al


que deben funcionar. La limitacin ms comn es evitar el aumento
excesivo de la temperatura en la bomba debido a la absorcin de energa de
la entrada al fluido bombeado. Otras razones menos comprendidas de las
limitaciones son:
1. El incremento de la reaccin radial a caudales bajos en carcasas con solo
caracol o voluta.
2. Incremento de la carga de aspiracin neta positiva a caudales bajos.
3. Funcionamiento irregular y ruidoso y posible dao fsico debido a
recirculacin interna.
4. Incremento de los niveles de pulsacin, aspiracin, y descarga.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
El tamao de la bomba, la energa absorbida y el lquido bombeado se
encuentran entre las consideraciones para determinar estas limitaciones del
caudal mnimo. Por ejemplo, la mayora de las bombas pequeas tales como
las bombas de circulacin de uso domstico, bombas de agua de servicio, y
bombas de productos qumicos no tienen limitaciones, con la excepcin de
la consideracin de aumento de la temperatura, mientras muchas bombas
grandes de gran potencia tienen limitaciones que llegan hasta el 40-50% de
la capacidad de rendimiento ptimo. El caudal seguro mnimo para esta
bomba se encuentra indicado en las especificaciones de la bomba.

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Mantenimiento
Lubricacin:
Acoplamientos: Los acoplamientos con elementos impulsores de caucho no
requieren lubricacin. La mayora de los otros acoplamientos requieren alguna
forma de lubricacin. Consultar las instrucciones del fabricante para las
recomendaciones.
Cojinetes: la frecuencia de la lubricacin depende de las condiciones y el
ambiente en que se encuentra funcionando el equipo; por lo tanto, los intervalos
de lubricacin debern determinarse por experiencia. Se puede usar la Tabla 1
como gua general para la relubricacin con grasa. Los lubricantes deben
cambiarse nicamente cuando estn contaminados con tierra o polvo, partculas
metlicas, descomposicin por humedad o alta temperatura. Se debe aadir una
cantidad pequea de grasa cada 400 horas de funcionamiento, aproximadamente.
La caja de cojinetes debe estar 1/3 llena de grasa.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Mantenimiento
Los componentes lubricados por aceite tienen lubricadores o aceiteras de nivel
constante. Todos los lubricantes tienen tendencia a deteriorarse con tiempo; por
lo tanto, tarde o temprano ser necesario cambiar el lubricante viejo con uno
nuevo. Los cojinetes que se desarman pueden limpiarse con mucha ms facilidad
que los cojinetes que permanecen montados el equipo. Se pueden usar solventes
con ms libertad y eficacia.
Para limpiar los cojinetes sin desmontarlos, se puede hacer pasar aceite ligero
caliente a 180 - 200F a travs de la caja mientras se hace girar lentamente el eje.
Los aceites ligeros de los transformadores, aceites de husos o aceites para lavado
de automviles son adecuados para la limpieza de cojinetes, pero no es
recomendable usar ninguno ms pesado que el aceite ligero para motor (SAE 10).
No se recomienda el uso de solventes colorados de ninguna clase para limpiar los
cojinetes.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Relubricacin con grasa: (Las bombas se despachan con grasa en las cajas
de cojinetes)
1. Limpiar a fondo las graseras y el exterior de la caja de cojinete.
2. Quitar el tapn de purga o vaciado.
3. Inyectar grasa nueva y limpia empujando hacia fuera la grasa vieja.
4. Arrancar la bomba y hacer funcionar por un rato corto para expulsar el
exceso de grasa.
5. Limpiar con un trapo el exceso de grasa y volver a colocar el tapn de
purga.

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Relubricacin de aceite: (las bombas se despachan sin aceite en la caja de
cojinete)
1. Quitar el tapn de purga o vaciado y dejar que se vaci todo el aceite
residual. .
2. Retirar la botella del lubricador y limpiarla completamente.
3. Volver a colocar el tapn de purga o vaciado.
4. Llenar la botella, atornillarla al depsito inferior del lubricador y dejar
que el aceite fluya al depsito de la caja del cojinete. Repetir este
procedimiento hasta que quede un suministro de aceite en la botella.
Para los cojinetes de bolas, el nivel de aceite debe estar hasta ms o menos
la mitad de la bola ms baja. Para los cojinetes lisos lubricados por anillo, el
nivel de aceite debe estar hasta aproximadamente 1/8 por encima del
punto ms bajo del anillo de lubricacin.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
ADVERTENCIA! La lubricacin adecuada es esencial para
elbfuncionamiento de la bomba. No hacer funcionar la bombabsi no hay
suficiente lubricante en la caja de cojinete o si el lubricante est contaminado
con mucha humedad obimpurezas. El funcionamiento del equipo en estas
condiciones conducir a una disminucin del rendimiento de la bomba y
posible falla de los cojinetes. Dicha accin causara el sobrecalentamiento de
los cojinetes.
Prensaestopa:
El propsito de la prensaestopa es limitar o eliminar la fuga de fluido de la
bomba e impedir la entrada de aire a los espacios de aspiracin del eje de la
bomba. Las bombas estn equipadas con empaquetaduras (fuga limitada) o
sellos mecnicos (ninguna fuga). Normalmente, el lquido bombeado se usa
para lubricar el sello de prensaestopa. Si el lquido est sucio, arenoso o
contiene material que puede ensuciar o atascar el sello, usar un lquido
sellador de una fuente exterior.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Si la presin de aspiracin es superior a la presin atmosfrica, no es
necesario sellar la tubera. Para las bombas equipadas con empaquetadura,
siempre habr una ligera prdida o fuga de los casquillos. La cantidad de fuga
es muy difcil de definir, pero recomendamos un goteo constante de lquido a
travs de los casquillos. Los casquillos de prensaestopas deben ajustarse
despus de arrancar la bomba. Cuando la fuga es excesiva, apretar
uniformemente los pernos de los casquillos un poco a vez. Dejar pasar un
intervalo para que la empaquetadura se ajuste a la posicin nueva. No
apretar nunca un casquillo hasta dejarlo a prueba de fugas. Esto causara el
sobrecalentamiento y desgaste indebido de los manguitos del eje.

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Reemplazar la empaquetadura del prensaestopa de la manera siguiente:
1. Apagar la bomba.
2. Tomar precauciones para que la bomba no arranque inadvertidamente.
3. Quitar las tuercas, pernos, y el casquillo.
4. Retirar los anillos retenedores de empaquetadura viejos y descartarlos.
Notar la ubicacin del anillo de cierre hidrulico (linterna). Cuando se
vuelva a colocar la empaquetadura del prensaestopa, el anillo de cierre
hidrulico debe quedar colocado de forma tal que la conexin de sello de
agua quede opuesta al anillo.
5. Limpiar la prensaestopa.
6. Inspeccionar desgaste en el manguito del eje- si esta rayado o rasurado,
cambiarlo.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
7. Asegurarse que el buje (si se suministra) del prensaestopa este apoyado en el
fondo del prensaestopa.
8. Insertar los anillos retenedores de empaquetadura y golpearlos suavemente
para asentarlos contra el buje. Asegurarse que los anillos sean del tamao y
longitud correctos y que queden colocados con los cortes escalonados. El anillo
de cierre hidrulico (linterna) debe quedar en sentido contrario a la conexin de
agua de sellado.
9. Instalar el casquillo y apretarlo a mano. Con la bomba funcionando, ajustar el
casquillo como se describe previamente. Se debe tener cuidado durante la
primera hora de funcionamiento para apretar gradualmente la empaquetadura
lo suficiente para mantener la cantidad requerida de fuga.
Si la bomba funciona diariamente, se debe reemplazar la empaquetadura del
prensaestopa cada dos o tres meses antes de que se endurezca y raye los
manguitos del eje.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Los sellos mecnicos se deben sacar, armar y ensamblar de acuerdo con las
instrucciones del fabricante. No debe haber ninguna fuga del casquillo cuando
se usan sellos mecnicos, excepto durante un breve periodo de rodaje.
Huelgo de los anillos de desgaste:
El ajuste de rotacin libre entre los anillos de desgaste se encuentra en las
especificaciones de la bomba. Cuando estos huelgos se duplican, o la capacidad
de la bomba se reduce en 5 a 10%, es necesario cambiar los anillos. La finalidad
de estos anillos es mantener a un mnimo la desviacin interna del lquido que
se est bombeando. Los huelgos deben verificarse peridicamente y cada vez
que se abre la carcasa de la bomba. Verificar con una galga de separaciones o
mediante medicin directa. Medir el dimetro interior del anillo de la carcasa y
el dimetro exterior del anillo del impulsor y despus calcular el huelgo
(dimetro interior menos dimetro exterior).
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
REPARACIONES
Y REEMPLAZOS
ADVERTENCIA! Cada vez que se desarme la bomba, cortar la energa
elctrica al motor para eliminar toda posibilidad de que arranque
inadvertidamente.
Para retirar el impulsor:
Ref.: Seccin montaje de la bomba
1. Quitar el protector del acoplamiento y desconectar las mitades del
acoplamiento.
2. Desconectar la tubera de la mitad superior de la carcasa (1B) que estorbara
durante su retiro.
3. Quitar los pernos de las bridas de la carcasa y tapas de cojinetes (41). Nota:
algunos equipos no tienen tapas de cojinetes. Quitar los pernos de soporte del
cojinete (31 y 33) y la carcasa inferior (1A).
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
REPARACIONES
Y REEMPLAZOS
4. Vaciar el aceite de los depsitos. (bombas con cojinetes de bolas lubricados
por aceite solamente).
5. Retirar los pernos a travs de los depsitos de aceite. (bombas con cojinetes
de bolas lubricadas por aceite solamente). Nota: En algunos equipos, el
depsito de aceite es independiente de la caja de cojinete. Retirar los pernos y
el depsito de aceite montado exterior al cojinete.
6. Atornillar los tornillos elevadores para separar la carcasa superior de la
inferior. Destornillar los tornillos despus de la separacin para impedir que
estorben durante el armado.
7. Izar la carcasa superior (IB) directamente hacia arriba hasta que se aleje del
impulsor.
8. Quitar las tapas de cojinetes (41).
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
9. Quitar los casquillos (17) y sus pernos (170).
10. Colocar eslingas alrededor del eje cerca de las cajas de cojinetes e izar el
impulsor fuera de la carcasa inferior (1A).
11. Colocar el impulsor en un lugar de trabajo limpio y seco para proceder
con el desarmado necesario. los anillos de desgaste de la carcasa (7) estarn
sueltos en el conjunto.
Desmontaje del Impulsor:
Si los conjuntos de cojinetes no requieren atencin, sino solamente el
impulsor o los anillos, entonces trabajar en un solo lado de la bomba (el
impulsor se puede retirar por cualquiera de los extremos).
1. Retirar la mitad de acoplamiento de la bomba.
2. Aflojar los tornillos de fijacin en los deflectores (40) y deslizarlos hacia
el centro de labomba.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
3. Quitar los tornillos de casquete de las cubiertas de cojinetes (35 & 37) y
separar las cubiertas de las cajas de cojinetes (31 & 33).
4. Retirar las cajas de cojinetes (31 & 33).
5. Enderezar la punta de fijacin de las arandelas (69) y retirar las
contratuercas (22) y arandelas
6. Quitar los obturadores de aceite (62) y los anillos de lubricacin (60)
(Bombas con cojinetes de bolas lubricados por aceite solamente).
7. Retirar los cojinetes (16 & 18). Usar un extractor de cojinetes ejerciendo
presin sobre la pista interior. Nunca extraer un cojinete sobre la pista
exterior a menos que se vaya a descartar.

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
NOTA: Las partidas 8-10 se refieren a bombas con cojinetes lisos
solamente.
8. Retirar el cartucho (99), si lo tiene.
9. Retirar los anillos de lubricacin (60).
10. Retirar los pernos de las mitades de cojinetes lisos (135 & 137) y retirar los
cojinetes.
11. Retirar las cubiertas de cojinetes (35) y los deflectores (40).
12. Quitar la empaquetadura (13), el anillo de cierre hidrulico (linterna) (29), y
el buje del prensaestopa (63), si lo tiene. Notar el nmero de anillos
retenedores de empaquetadura en ambos lados del anillo de cierre hidrulico.
El anillo de cierre hidrulico (29) debe instalarse contrario a la entrada de agua
de sellado. NOTA: Para la reparacin y retiro de los sellos mecnicos, consultar
las instrucciones del fabricante de los sellos.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
13. Aflojar los tornillos de fijacin en la tuerca del manguito (20) y desenroscar
la tuerca del eje.
14. Retirar la empaquetadura de junta trica (13A) y los manguitos del eje (14).
15. Retirar los anillos de desgaste (7). En la mayora de las bombas, estos anillos
pueden retirarse antes de desarmar el impulsor.
16. Ahora se puede retirar el impulsor (2) con sus anillos (8) a travs de
cualquiera de los dos extremos del eje.

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Para retirar los anillos del impulsor:
No es necesario retirar el impulsor del eje para cambiar los anillos del
impulsor. Retirar primero el impulsor. Quitar los tornillos de fijacin de los
anillos. Ahora se pueden extraer los anillos del impulsor, cortar con un cincel,
o retirar girndose si se dispone de un torno adecuado, utilizando los centros
originales del eje. NO CORTAR EL CUERPO DEL IMPULSOR! Al instalar
anillos nuevos, taladrar y aterrajar agujeros nuevos para los tornillos de
fijacin, no intentar usar las mitades da agujeros viejos en el cubo del
impulsor

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV

Inspeccin:

RFC:CMA-130826-3QA

Inspeccionar visualmente las piezas en busca de dao que afecte el grado de


eficiencia. Revisar las juntas tricas y las juntas obturadoras en busca de
grietas, mellas, o rasgaduras; los anillos retenedores de empaquetadura en
busca de compresin excesiva, hilachas o desmenuzamiento, o partculas
incrustadas. Reemplazar si se encuentra cualquier defecto. Montar el eje
entre los centros del torno y verificar la excentricidad en toda su longitud. La
excentricidad no debe sobrepasar de .002 pulgadas. Las superficies de los
cojinetes deben estar lisas y los rebordes rectos y sin mellas.
Medir el dimetro exterior del cubo del impulsor y los anillos de desgaste del
impulsor y el dimetro interior del anillo de desgaste de la carcasa. Calcular
el huelgo diametral (dimetro interior menos dimetro exterior) y
compararlo con el huelgo que se da en la seccin de especificaciones de la
bomba.
Las superficies deben estar lisas y concntricas. Examinar los conductos del
impulsor en busca de grietas, abolladuras, o material incrustado. Examinar
los manguitos del eje en busca de desgaste.
BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

BOULEVAR
CAMPESTRE 2519 C,

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV

INTRODUCCIN
Y SEGURIDAD
RFC:CMA-130826-3QA

El objeto de estas instrucciones es facilitar la familiarizacin con el producto y


su uso permitido. La operacin del producto de acuerdo con estas instrucciones
es importante para asegurar su fiabilidad en servicio y para evitar riesgos. Es
imposible que estas instrucciones tomen en cuenta todos los reglamentos
locales; por lo que tanto el cliente como el instalador debern asegurar que se
cumplan tales reglamentos.
Los trabajos de reparacin deben coordinarse siempre con el personal
encargado de la operacin, y en todo momento debern observarse todas las
exigencias de seguridad de la planta y todos los reglamentos y leyes sobre
seguridad y sanidad vigentes.
Estas instrucciones deben leerse antes de iniciar la instalacin, operacin, uso
y mantenimiento del equipo en cualquier regin o zona del mundo entero. El
equipo no debe ponerse en servicio en tanto no se cumplan todas las
condiciones relativas a la seguridad indicadas en estas instrucciones.
BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
Marcas yRFC:CMA-130826-3QA
aprobaciones CE
Es requisito legal que cualquier maquinaria y equipamiento puesto en servicio
en ciertas regiones del mundo debern conformar con las Directivas de
Marcado de la CE que abarca maquinaria y, en los casos que sea aplicable,
equipos de baja tensin, compatibilidad electromagntica (CEM), equipos a
presin y equipos para atmsferas potencialmente explosivas (ATEX).
Donde fueren aplicables, las Directivas y Aprobaciones adicionales abarcan
importantes aspectos de seguridad relativos a maquinaria y equipos y facilitan
documentos tcnicos e instrucciones de seguridad muy rigurosos.
Donde sea aplicable, este documento incorpora informacin relativa a estas
Directivas y Aprobaciones. Para confirmar las Aprobaciones aplicables y si el
producto lleva la marca CE, ver las marcas de la placa con el nmero de serie y
la Certificacin
BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV

Nivel de ruido
RFC:CMA-130826-3QA

Cuando el nivel de ruido de la bomba es superior a85 dBA, prstese atencin a la


legislacin vigente sobre sanidad y seguridad con el fin de limitar la exposicin
al ruido del personal encargado de la operacin de la maquinaria. El nivel de
seguridad tipo require limitar el nivel del sonido a 90 dBA, por 8 horas de
exposicin.
De all en ms, el valor de dBA que se puede permitir aumenta a 5 dBA por cada
fraccin de tiempo de exposicin. El enfoque ms comn consiste en controlar
el tiempo de exposicin al ruido o encerrar la mquina para reducir el sonido
emitido.
Tngase en cuenta que las mquinas de potencia superior a cierto nivel
producirn un nivel de ruido superior a 85 dBA. En tal caso se deber considerar
la instalacin de un cerramiento acstico con el fin de satisfacer los reglamentos
locales.
BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
Nivel de ruido
RFC:CMA-130826-3QA
El nivel de ruido de la bomba depende de un nmero de factores - el tipo de
motor acoplado, la capacidad de operacin, el diseo de la tubera y las
caractersticas acsticas del edificio.
Se debe tener en cuenta que al adicionar motores con niveles de ruido similares
aumenta el nivel total de ruido. Por lo tanto, se necesita que los dB se corrijan a
los valores listados anteriormente para obtener la combinacin de los niveles de
ruido del motor y de la bomba. Se recomienda que personal experto lleve a cabo
la medicin on-site del ruido y que se tomen las medidas de seguridad
correspondientes.

BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV

TRANSPORTE
Y ALMACENAMIENTO
RFC:CMA-130826-3QA

Recibo del embarque y desembalaje


Inmediatamente despus de recibir el equipo debe cotejarse con los documentos
de entrega/embarque para verificar que est completo y que no hayan ocurrido
daos en trnsito.
Toda falta y/o dao debe ser notificado inmediatamente a Flowserve Pump
Division, y debe recibirse por escrito dentro de un mes a partir del recibo del
equipo. No se aceptarn reclamaciones tardas.
Verifquense bien todas las jaulas, cajas o envolturas por si contienen algn
accesorio o partes de repuesto empacadas separadamente con el equipo o sujetas
en las paredes laterales de la caja o equipo.
Cada producto lleva su propio nmero de serie. Compruebe que este nmero
corresponda al indicado y ctese siempre en la correspondencia o al solicitar
piezas de repuesto o accesorios.
BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV

Manejo

RFC:CMA-130826-3QA

Las cajas, jaulas, paletas o cartones pueden desembarcarse por medio de


carretillas de horquillas o eslingas segn sea su tamao y construccin.
Izado de cabezal de descarga encapsulado tipo W (slo cabezal, sin
adicional de bomba)
Izar los cabezales de descarga encapsulados sin montar (sin acompaamiento
de bomba) colocando las armellas como se muestra utilizando los agujeros
para montar las bridas. Bajar el cabezal sobre el eje en su posicin.
Izado de cabezal de descarga encapsulada tipo W con
acompaamiento de bomba
Se recomienda izar los cabezales de descarga encapsulados con bomba
adicionada utilizando pivotes apropiados con el tamao del cabezal (refirase a
la tabla siguiente). Se agregan las eslingas como se muestra, manteniendo
longitud mnima de la eslinga desde el extremo del eje, como se muestra en el
dibujo.

BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

Izado de cabezales de descarga procesados con o sin bomba.


Si la bomba tiene un cabezal de descarga procesado, utilizar el mtodo de
izado de 2 puntos o 3 puntos.

BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

Izado de triple punto del cabezal de descarga procesado de tipo


HFL (con o sin acompaamiento de bomba)

BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

Izado slo del ensamble del cuerpo de tazones.


Fijar la montura del cuerpo de tazones y centrar el gancho de izado para izar y
bajar la montura dentro del sumidero/ barril de succin.
a) Bajar la montura del cuerpo de tazones hasta que las extensiones de las
grampas queden sobre la base (utilizar los soportes apropiados).
b) Armar la primera seccin de la columnas y bajar toda la estructura para
montar la siguiente seccin de columnas.
c) Continuar armando hasta que est listo para montar el cabezal de descarga.
d) Instalar el cabezal de descarga.
e) Ensamblar el motor.
BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

izado del enamblaje del cpo.


de tazones

BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Izado del barril de succin
El barril de succin (tambin llamado lata)
siempre se enva por separado y se debe instalar
primero dentro del sumidero. Colocar las armellas
sobre la brida del cilindro de succin y aadir las
eslingas y los soportes para poner el cilindro de
succin en posicin vertical.
Mover el cilindro para la instalacin. Brindar apoyo
manual para evitar que el barril de succin se
balance durante el movimiento.

BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV

Izado de bombasRFC:CMA-130826-3QA
completamente montadas

Si la bomba est completamente montada, debe estar correctamente


asegurada con soportes por lo menos en dos lugares antes de que se la pueda
izar de la jaula y moverla al sitio de instalacin.

BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV

Bombas XM
y XR con base deslizante
RFC:CMA-130826-3QA

A la cabeza de la nueva gama se encuentra un grupo de grandes bombas de


lodos, extra resistentes, conocida como la gama X. Estas bombas se ofrecen en
metal de alta resistencia, versin XM, y revestidas de caucho, versin XR.
Existen distintas opciones con base deslizante para mantenimiento para
tamaos de entrada de hasta 400 mm (16).
La gama X ofrece una gran bomba de alta resistencia para tratamiento de
slidos con un excelente rendimiento y unos bajos costes de mantenimiento.
Su slida construccin y diseo altamente resistente, junto con materiales de
desgaste de la ms alta calidad resistentes a la abrasin, garantizan una larga
vida til y un funcionamiento sin problemas en las aplicaciones ms exigentes
como trabajos de recirculacin de materiales de molienda semi-autgena,
SAG, y autgena, AG.
Caudales desde 1 000 a 10 000 m/h.
Alturas de bombeo de hasta 75 m.
BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Bombas VASA
HD con base deslizante
La gama tradicional de bombas altamente resistentes, VASA HD, est
disponible en una gama de menor tamao que ofrece los mismos altos
niveles de eficacia y un diseo especfico con bases deslizantes para
mantenimiento que reduce los tiempos de mantenimiento en ms del
50%. Las bombas VASA HD estn disponibles con piezas de desgaste en
metal de alta resistencia y revestidas de caucho.
Caudales desde 50 a 2 500 m/h.
Alturas de bombeo de hasta 50 m.

BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
Aplicaciones
tpicas
RFC:CMA-130826-3QA
Minera y procesamiento de minerales.
Lodos extremadamente resistentes y abrasivos.
Alimentacin de ciclones.
Desechos y residuos de minas.
Procesamiento industrial.
Descarga de materiales de molienda.
Arena y gravilla.
Lodos semiabrasivos.
Bombas para transferencia de lodos en plantas de procesamiento.

BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
los costes de funcionamiento ms bajos de la
industria.
Serie Thomas de bombas de dragado
altamente resistente
La bomba Thomas de dragado se ha diseado especficamente para el dragado
de materiales de grandes dimensiones. Su diseo permite el paso de partculas
de tamao mximo sin que se vea afectada su alta eficacia. Los bombas estn
disponibles con piezas de desgaste resistentes a la abrasin y para materiales de
alto impacto.
La experiencia acumulada tras aos de funcionamiento y numerosas mejoras de
diseo ofrecen como resultado una bomba con los costes de funcionamiento
ms bajos de la industria en trabajos de dragado de materiales abrasivos. Entre
las mejoras se incluye el sello Armor-lok , eje/cojinetes extragrandes y
secciones metlicas extra resistentes que prolongan los tiempos de desgaste.
BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Su diseo y el anillo de extraccin reducen los costes de mantenimiento y de
mano de obra.
Caudales desde 500 a 10 000 m3/h.
Alturas de bombeo de hasta 75 m.
Aplicaciones tpicas
Dragados:
Arena y gravilla
Dragados de contrato
Desechos
Bomba de refuerzo
Bomba de desechos de arena
Bomba de transferencia de materiales
BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Serie MD de Metso de bombas para descarga de
materiales de molienda
La bomba MD de Metso para descarga demateriales de molienda se ha diseado
para un funcionamiento eficaz y una larga vida til en circuitos que transportan
con frecuencia lodos de alta densidad. El diseo de los resistentes componentes
del extremo hmedo cuenta con secciones de metal extra resistente en los puntos
de desgaste extremo. El peso adicional de estos componentes se traduce en un
ptimo rendimiento y unos bajos costes de mantenimiento.
Dentro del marco energtico de Metso Global se ofrece un ensamblaje de
rodamientos y eje de gran tamao y una base y bastidor altamente resistentes
con componentes comunes a la lnea de productos de Pump Solutions de Metso.

BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
El diseo del impulsor de gran dimetro, alta eficacia, fabricado en una aleacin
de hierrocromo de alta calidad, ofrece un rendimiento previsible durante toda la
vida til de sus componentes y su ingeniera Duty Point garantiza unas
operaciones con el mximo grado de eficacia.
Caudales desde 1000 a 10 000 m3/hr.
Alturas de bombeo de hasta 70 m.
Aplicaciones tpicas
Bombas para descarga de materiales de molienda SAG/Bolas
Bombas de espesadores
Bombas de desechos
BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV

Serie Orion de bombas


horizontales de lodos
RFC:CMA-130826-3QA

Las bombas de lodos de alta resistencia de la gama H, estn disponibles en la


versin HR, con revestimiento de caucho, en la versin HM de metal de alta
resistencia y en la versin HH que ofrece una gran altura de bombeo. Se han
diseado para las aplicaciones de bombeo de lodos industriales ms exigentes.
Su excelente diseo hidrulico garantiza la mxima eficacia durante toda la vida
til de las piezas de desgaste generosamente proporcionadas.
Los materiales de desgaste utilizados son los mejores disponibles y ofrecen unas
excelentes caractersticas de desgaste y resistencia a la corrosin para
aplicaciones de materiales abrasivos. Se ofrecen opcionalmente con la parte
trasera desmontable lo que facilita el acceso para inspeccin y mantenimiento
del extremo hmedo.
Caudales de 2 800 m/h
Alturas de bombeo de hasta 100 m
Base deslizante para mantenimiento disponible opcionalmente.
BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV

Serie Orion deRFC:CMA-130826-3QA


bombas de lodos para aplicaciones
de minera MR y MM
La gama M es la gama de bombas de lodos de Metso para aplicaciones de
minera. Estn diseadas para slidos semiabrasivos, concentraciones de
slidos ms bajas y alturas de bombeo medias. Estn disponibles tanto en la
versin MM en metal de alta resistencia y MR con revestimiento de elstomero.
Su diseo modular y la opcin de parte trasera desmontable ofrecen un fcil
acceso para inspeccin y mantenimiento. El excelente diseo hidrulico
garantiza la mxima eficacia, reduciendo as tanto la velocidad de desgaste
como el consumo de energa.
Las bombas de la gama M son la eleccin preferida para trabajos con abrasivos
tales como los que realizan las bombas de planta para transporte general.
Caudales de 5 000 m/h
Alturas de bombeo de hasta 60 m
BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
Aplicaciones
tpicas
RFC:CMA-130826-3QA

Minera y procesamiento de minerales.


Lodos extremadamente resistentes y abrasivos.
Trabajos de recirculacin de descarga de materiales de molienda SAG/AG.
Alimentacin de ciclones.
Desechos y residuos de minas.
Procesamiento industrial.
Descarga de materiales de molienda.
Cenizas de plantas de carbn y generadoras.
Arena y gravilla.
Lodos semiabrasivos.
Bombas para transferencia de lodos en plantas de procesamiento.
BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV

para las aplicaciones


de bombeo de lodos
RFC:CMA-130826-3QA
industriales ms agresivos.
Serie Orion de bombas de
resistencia para gravilla HG

alta

Las bombas para gravilla se han diseado especficamente para el transporte


de slidos de grandes dimensiones de la industrial de la arena y gravilla. El
lado de succin de la bomba admite tambin grandes slidos. Estas bombas
ofrecen el mismo bastidor de alta resistencia que la bomba HM. Estas
bombas se pueden integrar en cualquier aplicacin donde se trabaje con
slidos de grandes dimensiones.
Aplicaciones tpicas
Arena y gravilla
Procesamiento de carbn
Virutas de madera
BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Serie Orion de bombas de alta presin HP
Estas bombas de alta presin fabricadas en metal altamente resistente se han
diseado para funcionar a una presin de 40 bares (600 psi) con una presin
de prueba de 1,5 veces la presin de diseo. Estas bombas incorporan unas
carcasas estriadas extra gruesas que soportan las presiones ms extremas.
La bomba est equipada de forma estndar con rodamientos dobles de
extremo seco, bridas de alta presin y el bastidor de doble ajuste patentado
de Metso que mantiene los altos niveles de eficacia hidrulica de la bomba.
La carcasa de la HP puede integrarse tambin en aplicaciones que requieran
carcasas con una vida til ms larga.

BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Aplicaciones tpicas
Lneas de tratamiento de desechos
Sistemas de bombeo en serie
Serie Orion de bombas de alta resistencia para tneles HT
Las bombas para tneles se emplean normalmente junto con grandes equipos
de perforacin. Estas bombas se han diseado especficamente para el
transporte de material recin extrado de la pared donde se est perforando el
tnel. Tambin pueden utilizarse en serie para la transferencia de materiales
hasta la entrada de tneles largos. La bomba se ha diseado especficamente
con una carcasa especial y un bastidor de perfil bajo que ocupa poco espacio
para su instalacin en zonas de difcil acceso de tneles. El codo de 90 est
fundido en la carcasa lo que contribuye a lograr este pequeo perfil.
BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV

Conversiones del
extremo hmedo reduzca sus
RFC:CMA-130826-3QA
costes de mantenimiento.
Extremos hmedos
puede ofrecer los componentes hidrulicos y las distintas opciones de sello de
eje de las bombas de la serie Orion para ensamblajes de rodamientos y
bastidores de las bombas de la competencia. Estas conversiones pueden ayudar
a solucionar los problemas de las bombas de lodos tradicionales como, por
ejemplo, su baja eficacia hidrulica, los fallos prematuros de componentes,
niveles inconsistentes de rendimiento, sellos centrfugos poco eficaces y
problemas de mantenimiento. Los extremos hmedos son los mismos que se
utilizan en las bombas estndar de la serie Orion. Son totalmente
intercambiables con los de otras bombas de Metso que puedan estar
funcionando en la misma instalacin. Su caracterstica de doble ajuste permite
un ptimo ajuste del impulsor tanto en el lado de succin como en el del
prensaestopas de la carcasa, con separaciones que ofrecen una rendimiento
totalmente mejorado y una vida til de la bomba ms larga.
BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA
Extremos hmedos de Thomas
Los componentes hidrulicos y opciones de sello de eje de la serie Thomas
permiten la conversin de bombas ms grandes. Estas conversiones suelen
emplearse en aplicaciones de descarga de materiales de molienda y dragado
en las que las velocidades de desgaste son altas y se requiere una vida til
ms larga. Metso ofrece numerosos diseos estndar de extremos hmedos
hidrulicos que pueden maximizar extraordinariamente la eficacia de la
curva de bombeo lo que a su vez mejorar la vida til y la resistencia al
desgaste de los componentes. Tambin se ofrece ingeniera Duty Point
para aprovechar todo el potencial que ofrece la extraordinariamente alta
resistencia al desgaste.

BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

CONSULTORA LA
MARTINICA SA DE CV
RFC:CMA-130826-3QA

Funciones

Prolonga notablemente la vida til de la bomba.


Reduce los costes de mantenimiento.
Sencillo ajuste del impulsor en dos etapas que ofrece un mejor acceso a las
piezas de desgaste sin tener que desmontarlo.
Mantiene una ptima eficacia de funcionamiento.
Tamaos de 50 x 32 a 350 x 300 mm para Orion y hasta 700 x 600 mm
para Thomas.

BOULEVAR CAMPESTRE
2519 C, COL. LOMAS

Potrebbero piacerti anche