Sei sulla pagina 1di 33

Chapter 10

Accounting
Exposure
Overview of Translation

• Accounting exposure, also called translation


exposure, arises because financial statements of
foreign subsidiaries – which are stated in
foreign currency – must be restated in the
parent’s reporting currency for the firm to
prepare consolidated financial statements.
• The accounting process of translation, involves
converting these foreign subsidiaries financial
statements into Indian rupee-denominated
statements.

10-2
Overview of Translation

• Translation exposure is the potential for an


increase or decrease in the parent’s net worth
and reported net income caused by a change in
exchange rates since the last translation.
• While the main purpose of translation is to
prepare consolidated statements, management
uses translated statements to assess
performance (facilitation of comparisons across
many geographically distributed subsidiaries).

10-3
Overview of Translation

• Translation in principle is simple:


– Foreign currency financial statements must be
restated in the parent company’s reporting currency
– If the same exchange rate were used to remeasure
each and every line item on the individual statement
(I/S and B/S), there would be no imbalances
resulting from the remeasurement
– What if a different exchange rate were used for
different line items on an individual statement (I/S
and B/S)?
– An imbalance would reslult

10-4
Overview of Translation

• Why would we use a different exchange


rate in remeasuring different line items?
– Translation principles in many countries are
often a complex compromise between
historical and current market valuation
– Historical exchange rates can be used for
certain equity accounts, fixed assets, and
inventory items, while current exchange
rates can be used for current assets, current
liabilities, income, and expense items.
10-5
Overview of Translation

• Most countries today specify the translation method


used by a foreign subsidiary based on the subsidiary’s
business operations (subsidiary characterization).
• For example, a foreign subsidiary’s business can be
categorized as either an integrated foreign entity or a
self-sustaining foreign entity.
• An integrated foreign entity is one that operates as an
extension of the parent, with cash flows and business
lines that are highly interrelated.
• A self-sustaining foreign entity is one that operates in
the local economic environment independent of the
parent company.

10-6
Overview of Translation

• A foreign subsidiary’s functional currency is


the currency of the primary economic
environment in which the subsidiary operates
and in which it generates cash flows.
• In other words, it is the dominant currency
used by that foreign subsidiary in its day-to-
day operations.
• The US, requires that the functional currency
of the foreign subsidiary be determined based
on the nature and purpose of the subsidiary.
10-7
Overview of Translation

• Two basic methods for the translation of foreign


subsidiary financial statements are employed
worldwide:
– The current rate method
– The temporal method
• Regardless of which method is employed, a translation
method must not only designate at what exchange rate
individual balance sheet and income statement items
are remeasured, but also designate where any
imbalance is to be recorded (current income or an
equity reserve account).

10-8
Overview of Translation

• The current rate method is the most prevalent


in the world today.
– Assets and liabilities are translated at the current
rate of exchange
– Income statement items are translated at the
exchange rate on the dates they were recorded or an
appropriately weighted average rate for the period
– Dividends (distributions) are translated at the rate in
effect on the date of payment
– Common stock and paid-in capital accounts are
translated at historical rates

10-9
Overview of Translation

• Gains or losses caused by translation adjustments are not


included in the calculation of consolidated net income.
• Rather, translation gains or losses are reported separately
and accumulated in a separate equity reserve account (on
the B/S) with a title such as cumulative translation
adjustment (CTA).
• The biggest advantage of the current rate method is that the
gain or loss on translation does not pass through the income
statement but goes directly to a reserve account (reducing
variability of reported earnings).

10-10
Overview of Translation

• Under the temporal method, specific assets are


translated at exchange rates consistent with the
timing of the item’s creation.
• This method assumes that a number of
individual line item assets such as inventory
and net plant and equipment are restated
regularly to reflect market value.
• Gains or losses resulting from remeasurement
are carried directly to current consolidated
income, and not to equity reserves (increased
variability of consolidated earnings).

10-11
Overview of Translation

• If these items were not restated but were instead


carried at historical cost, the temporal method becomes
the monetary/nonmonetary method of translation.
– Monetary assets and liabilities are translated at current
exchange rates
– Nonmonetary assets and liabilities are translated at
historical rates
– Income statement items are translated at the average
exchange rate for the period
– Dividends (distributions) are translated at the exchange
rate on the date of payment
– Equity items are translated at historical rates

10-12
Overview of Translation

• The US differentiates foreign subsidiaries on the basis of functional


currency, not subsidiary characterization.
– If the financial statements of the foreign subsidiary are maintained
in US dollars, translation is not required
– If the statements are maintained in the local currency, and the local
currency is the functional currency, they are translated by the
current rate method
– If the statements are maintained in local currency, and the US
dollar is the functional currency, they are remeasured by the
temporal method
– If the statements are in local currency and neither the local
currency or the US dollar is the functional currency, the statements
must first be remeasured into the functional currency by the
temporal method, and then translated into US dollars by the
current rate method

10-13
Exhibit 10.2 Procedure Flow Chart for United States
Translation Practices
Purpose: Foreign currency financial statements must be translated into U.S. dollars
If the financial statements of the foreign subsidiary
are expressed in a foreign currency, the following
determinations need to be made.

Is the local currency the


functional currency?

No Yes

Is the dollar the Translated to dollars


functional currency? (current rate method)

Remeasure from foreign


currency to functional No Yes Remeasure to dollars
(temporal method) (temporal method)
and translate to dollars
(current rate method)

* The term “remeasure” means to translate, as to change the unit of measure, from a foreign
currency to the functional currency. 10-14
Overview of Translation

• Many of the world’s largest industrial countries –


as well as the relatively newly formed
International Accounting Standards Committee
(IASC) follow the same basic translation
procedure:
– A foreign subsidiary is an integrated foreign entity
or a self-sustaining foreign entity
– Integrated foreign entities are typically remeasured
using the temporal method
– Self-sustaining foreign entities are translated at the
current rate method, also termed the closing-rate
method.

10-15
Translation Procedure in India

• In India Accounting Standard 11 is applied in


translating the financial statements of foreign
operations.
• This Statement does not specify the currency in
which an enterprise presents its financial
statements.
• However, an enterprise normally uses the
currency of the country in which it is
domiciled.
• If it uses a different currency, this Statement
requires disclosure of the reason for using that
currency.
10-16
Translation Procedure in India

• This Statement also requires disclosure


of the reason for any change in the
reporting currency.
• This Statement does not deal with the
restatement of an enterprise’s financial
statements from its reporting currency
into another currency for the
convenience of users accustomed to that
currency or for similar purposes.

10-17
Translation Procedure in India

• This Statement does not deal with the


presentation in a cash flow statement of cash
flows arising from transactions in a foreign
currency and the translation of cash flows of a
foreign operation which is dealt in Accounting
Standard for Cash Flow Statements.
• This Statement also does not deal with
exchange differences arising from foreign
currency borrowings to the extent that they are
regarded as an adjustment to interest costs
10-18
Translation Procedure in India
• At each balance sheet date:
1. Foreign currency monetary items should be reported using the
closing rate. However, in certain circumstances, the closing rate
may not reflect with reasonable accuracy the amount in reporting
currency that is likely to be realised from, or required to disburse,
a foreign currency monetary item at the balance sheet date, e.g.,
where there are restrictions on remittances or where the closing
rate is unrealistic and it is not possible to effect an exchange of
currencies at that rate at the balance sheet date.
2. Non-monetary items which are carried in terms of historical cost
denominated in a foreign currency should be reported using the
exchange rate at the date of the transaction; and non-monetary
items which are carried at fair value or other similar valuation
denominated in a foreign currency should be reported using the
exchange rates that existed when the values were determined.

10-19
Translation Procedure in India

• For the purposes of disclosure the statement


prescribes that an enterprise should disclose:
1. the amount of exchange differences included in
the net profit or loss for the period; and net
exchange differences accumulated in foreign
currency translation reserve as a separate
component of shareholders’ funds, and a
reconciliation of the amount of such exchange
differences at the beginning and end of the
period.
10-20
Translation Procedure in India

2. When there is a change in the classification of a


significant foreign operation, an enterprise should
disclose:
• the nature of the change in classification;
• the reason for the change;
• the impact of the change in classification on
shareholders’ funds; and
• the impact on net profit or loss for each prior
period presented had the change in classification
occurred at the beginning of the earliest period
presented.

10-21
Translation Procedure in India

• The revised AS 11 (2003) uses the terms, integral


foreign operation and non-integral foreign operation
respectively for the expressions “foreign operations
that are integral to the operations of the reporting
enterprise” and “foreign entity” used in IAS 21.
• The intention is to communicate the meaning of these
terms concisely.
• This change has no effect on the requirements in
revised AS 11 (2003).
• Revised AS 11 (2003) provides additional
implementation guidance by including two more
indicators for the classification of a foreign operation
as a non-integral foreign operation

10-22
Managing Translation Exposure

• The main technique to minimize translation exposure


is called a balance sheet hedge.
• A balance sheet hedge requires an equal amount of
exposed foreign currency assets and liabilities on a
firm’s consolidated balance sheet.
• If this can be achieved for each foreign currency, net
translation exposure will be zero.
• If a firm translates by the temporal method, a zero net
exposed position is called monetary balance.
• Complete monetary balance cannot be achieved under
the current rate method.
10-23
Managing Translation Exposure

• The cost of a balance sheet hedge


depends on relative borrowing costs.
• These hedges are a compromise in which
the denomination of balance sheet
accounts is altered, perhaps at a cost in
terms of interest expense or operating
efficiency, to achieve some degree of
foreign exchange protection.

10-24
Managing Translation Exposure

• If a firm’s subsidiary is using the local currency as the


functional currency, the following circumstances could
justify when to use a balance sheet hedge:
– The foreign subsidiary is about to be liquidated, so that
the value of its CTA would be realized
– The firm has debt covenants or bank agreements that
state the firm’s debt/equity ratios will be maintained
within specific limits
– Management is evaluated on the basis of certain income
statement and balance sheet measures that are affected
by translation losses or gains
– The foreign subsidiary is operating in a
hyperinflationary environment

10-25
Managing Translation Exposure

• Management will find it almost impossible to offset both


translation and transaction exposure at the same time.
• As a general matter, firms seeking to reduce both types of
exposure usually reduce transaction exposure first.
• Taxes complicate the decision to seek protection against
transaction or translation exposure.
• Transaction losses are considered “realized” and are deductible
from pre-tax income while translation losses are only “paper”
losses and are not deductible from pre-tax income.

10-26
Evaluation of Performance

• An MNE must be able to set specific financial


goal, monitor progress by all units of the
enterprise towards those goals, and evaluate
results.
• An MNE must be able to measure the
performance of each of its subsidiaries on a
consistent basis, and managers of subsidiaries
must be given unambiguous objectives against
which they will be judged.

10-27
Evaluation of Performance

• The MNE must determine for itself the proper


balance between three operating financial
objectives:
– Maximization of consolidated after-tax income
– Minimization of the firm’s effective global tax
burden
– Correct positioning of the firm’s income, cash
flows, and available funds

• These goals are frequently inconsistent.

10-28
Evaluation of Performance

• Managers of foreign subsidiaries must be able


to run their own operations efficiently
according to achievable objectives.
• All firms expand and modify their domestic
profitability measures when applying them to
foreign subsidiaries.
• In addition, some firms establish foreign
subsidiaries for objectives not related to normal
corporate profit-oriented goals.
10-29
Evaluation of Performance

• There are four purposes of an internal


evaluation system:
– To ensure adequate profitability
– To have an early warning system if
something is wrong
– To have a basis for allocating resources
– To evaluate individual managers

10-30
Evaluation of Performance

• International financial evaluation of foreign


subsidiaries is both unique and difficult.
• Use of one foreign exchange translation
method, in an attempt to measure results in the
home currency, will present a different
measure of success or of compliance with
predetermined goals than use of some other
translation method.

10-31
Evaluation of Performance

• The results of any control system must


be judged against distortions of
performance caused by widely differing
national business environments.
• International measurement systems are
distorted by decisions to benefit the
world system (MNE) at the expense of a
specific local subsidiary.

10-32
Evaluation of Performance

• The impact of exchange rate movements on the


measured performance of foreign subsidiaries
is one of the single largest dilemmas facing
management of the MNE.
• The evaluation of the performance of an MNE
subsidiary involves three different evaluation
dimensions:
– Management evaluation
– Subsidiary evaluation
– Strategic evaluation

10-33

Potrebbero piacerti anche