Sei sulla pagina 1di 26

CONCEPTOS SOCIOLINGSTICOS CLAVES

Mg. Emiliano Huayre Ignacio

LENGUAJE
INSTRUMENTO QUE CUMPLE LA FUNCIN RELACIN CON EL PODER (IDEOLOGA). COMUN ICATIVA EN

Grupo de poder Normas culturales

Competencia comunicativa + ideologa

Religin Creencias Valores

Godenzzi, Juan (Editor y compilador, 1992). EL QUECHUA EN DEBATE. Cusco: Centro Bartolom de las casas .

LENGUAJE
Grupo de subordinado

Normas culturales

Competencia comunicativa + ideologa Religin

Creencias Valores

LENGUA
LENGUA = ESPAOL es DIASISTEMA SISTEMA 1
ESPAOL PENINSULAR

SISTEMA 2
ESPAOL AMERICANO

dialectos

presenta subsistemas andaluz extremeo murciano canario

presenta subsistemas *Espaol argentino *Espaol colombiano *Espaol cubano *Espaol peruano

DIALECTO
PRIMER SENTIDO: CRITERIO GENTICO se adopta la perspectiva histrica y se dice que el francs, el cataln, el castellano, el italiano y las restantes lenguas romnicas son dialectos del latn. As pues, dialecto () querr decir lengua que procede de otra lengua y este uso no ser general, sino propio de especialistas que se ocupan de la lingstica histrica y de las relaciones genticas entre las diversas lenguas. Tusn, Jos 1984. Lingstica. Barcanova: Barcelona. p.297.

PRIMER SENTIDO: CRITERIO GENTICO


LATN = LENGUA MADRE posee DERIVADAS O HIJAS

francs cataln castellano italiano Por el criterio gentico el francs , el cataln, el castellano y el italiano son dialectos del latn.

SEGUNDO SENTIDO: CRITERIO GEOGRFICO O DIATPICO


dialecto tiene una dimensin casi siempre geogrfica y seala las diferentes realizaciones colectivas del cdigo que es la lengua . Tusn, Jos 1984. Lingstica. Barcanova: Barcelona. p.297.

TERCER SENTIDO: CRITERIO SOCIOCULTURAL O DIASTRTICO


Variedad lingstica de grupos sociales distintos. Las personas presentan variaciones lingsticas en relacin con la edad, sexo, escolaridad, ocupacin o actividad laboral.

VARIEDAD ESTNDAR
VARIEDAD LINGSTICA DE GRAN PRESTIGIO ASOCIADA A LOS USUARIOS CULTOS POR EL CRITERIO EXTRALINGUSTICO: CENTRALISMO ESTATAL, PODER ECONMICO, INSTITUCIONES EDUCATIVAS Y MEDIOS DE COMUNICACIN CON PRESTIGIO ALTO, REFERENTE PARA LA DIFUSIN DE LA CIENCIA Y LA TECNOLOGA. EN NUESTRO, EL USO DE LA VARIEDAD ESTNDAR DEL CASTELLANO PERUANO SE ATRIBUYE A LOS LIMEOS.

EL DIALECTO Y EL REGISTRO CULTO


cada dialecto (como realizacin de un cdigo) es apto para contener su propio registro culto en el que sea perfectamente posible hablar de fsica, de filosofa o de medicina, sin que por ello deban ocultarse las peculiaridades fonticas, morfolgicas y lxicas que los configuran. El acceso normal y constante de estos registros cultos dialectales a los grandes medios de comunicacin garantizara la pervivencia de una lengua, concebida como el conjunto de sus variedades.
Lyons, John (1984). Introduccin al lenguaje y a la lingstica. Teide: Barcelona. p.304

PIDGIN
Al margen de los detalles relativos a sus orgenes, parece que se emplean las estructuras simplificadas de dos lenguas, al menos al principio, para una gama de cometidos muy restringida y eran, por tanto, igualmente restringidos en vocabulario y gramtica. Lyons, John (1984). Introduccin al lenguaje y a la lingstica. Teide: Barcelona.p.243
En los inicios de la invasin espaola al Per, apareci estructuras lingsticas combinadas y simplificadas: lxico (castellano) y gramtica (quechua): pidgin. No present usuarios maternos en 3 6 das. yaku quiere l quiere agua

CRIOLLO
Se conviene en que cuando los nios aprenden un pidgin como lengua nativa estamos ante un criollo. Lyons, John (1984). Introduccin al lenguaje y a la lingstica. Teide: Barcelona.p. 243 Profesor, su nota de la evaluacin informa. objeto verbo Profesor, de la evaluacin su nota informa. (Cast. andino) Profesor, informa la nota de la evaluacin. (Lima) verbo objeto

BILINGE
Persona que conoce dos o ms lenguas, no requiere el mismo dominio de las lenguas bilinge. Polglota: persona que fundamentalmente aprende ms de una lengua mediante la lectura y la escritura.

MULTILINGE O PLURILINGE
Carcter lingstico de una sociedad en la que se presenta el contacto diversas lenguas y culturas.

SUSTRATO
Es la huella o la influencia que deja una lengua desaparecida (indgena) en razn de otra que se impone (espaola). En el caso peruano la presencia del quechua se encuentra en los diversos niveles lingsticos: fonolgico, sintctico, morfolgico, lxico.

15

SUSTRATO DE LAS LENGUA INDGENAS


Las lenguas indgenas se presentan como substratum fontico del espaol americano, desde grado cero (las grandes ciudades del Ro de la Plata, Lima, Bogot, las Antillas, etc.) hasta el grado mximo en las extensas zonas de bilingismo. El sustrato de las lenguas nativas es ms perceptible en las zonas de contacto lingstico que en las ciudades capitales monolingesespaoles.
Alonso, Amado (1961). ESTUDIOS LINGSTICOS. Madrid: Gredos. pp. 266-267

16

SUSTRATO DE LAS LENGUAS INDGENAS : LXICO


De las lenguas antillanas: En este ro, una familia viaja en una canoa. El cacique distribuye los alimentos segn el trabajo realizado. En Espaa es difcil comprar el aj en el mercado. Har un prstamo bancario para sembrar el maz. Lejos del puerto, capturaron un tiburn.

SUSTRATO DE LAS LENGUAS INDGENAS: LXICO


canbal loro batata yuca iguana mamey guanbana hamaca

SUSTRATO DE LAS LENGUAS INDGENAS: LXICO


En Amrica del Sur: El entrenador del ftbol peruano es canchero. Dnde est el chiuchi? Gua!, paisano, llegaste de Catacaos. Si vas a la guaca lleva un poco de ron y coca. Debes regar la chacra. Para jugar, los nios necesitan el trompo y la huaraca.

SUSTRATO DE LAS LENGUAS INDGENAS: FONOLOGA

/ f / >/ j /
familia> juamilia: /f/> /x/ juanes> fanes jueves > febes caf > caju juicio> fisio SINTAXIS: La ta de m La mam de m Los lapiceros de ti

ADSTRATO
Es el caso de una lengua vecina de otra y con la cual se encuentra, prcticamente en una situacin de convivencia. En Ayacucho: quechua, castellano En Huancayo: quechua, castellano En Puno: quechua, aimara, castellano
En la selva: ashninca (ashninca), aguaruna, shipibo, ticuna, machiguenga, bora, huitoto, chayauita, castellano
21

DIGLOSIA
Se llama diglosia a la situacin sociolingstica en la que dos o ms variedades de una lengua o lenguas coexisten con funciones diferenciadas.

22

DIGLOSIA: DIFERENCIACIN DE FUNCIONES


En algunas situaciones, ser adecuado usar una de ellas (A) y no la otra (B) . LA LENGUA O VARIEDAD ALTA , dominante o privilegiada, es utilizada en los actos pblicos, en situaciones formales, en los medios de comunicacin, en las actividades polticas y acadmicas, y en la produccin escrita de medios de comunicacin y literatura.
23

DIGLOSIA: DIFERENCIACIN DE FUNCIONES


LA LENGUA O VARIEDAD BAJA, inferior o dominada, es til en situaciones familiares, domsticas, en situaciones cmicas o folclricas, as como para relacionarse con grupos considerados de menor jerarqua, que ocupan una posicin social baja.

24

GRACIAS

Potrebbero piacerti anche