Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
ancillae dominae
praebent
coronas
deae
Cum letitia
ancillae dominae
+ acc.
praebent
coronas
+ dat. Rapporto secondario
deae
Sintagma primario
Cum letitia
Metodo di traduzione
Per tradurre in modo corretto bisogna seguire un metodo preciso che si divide in 5 livelli fondamentali:
Livello I: Analisi del periodo Livello II: Analisi sintattica (logica) Livello III: Metodo delle parole amiche Livello IV: Traduzione Livello V: Revisione
I Livello
Proposizione reggente
II Livello
1. Fare lanalisi grammaticale del verbo della reggente: forma (attiva o passiva), persona/numero (singolare o plurale) 2. Vado alla ricerca del gruppo del soggetto (=tutte le parole in valore nominativo) 3. Si torna al predicato verbale e sul vocabolario si cerca il genere del verbo in questione (transitivo o intransitivo)
Costrutto primario
Se il verbo di genere transitivo sicuramente nella frase c un accusativo Se di genere intransitivo analizzo i complementi indiretti, cio sul vocabolario cerco i costrutti del verbo. Le possibilit sono tre: + dativo
1.
Se il verbo di forma passiva allora cerco la valenza dagente (ab+ablativo) o di causa efficiente (ablativo semplice)
Tamen = tuttavia
Nam/Enim = infatti Itaque = pertanto
Temporali: quando
Que: congiunzione coordinante enclitica. Significa e, e lo si unisce alla parola che coordina. Lo troviamo quando indica un legame pi stretto. Puella amatur laudaturque = puella amatur et laudatur