Sei sulla pagina 1di 14

PROBLEMAS ESTILÍSTICOS Y SU

SOLUCIÓN DESDE UN PUNTO


DE VISTA TRADUCTOR

Lic. María Elena Aragón


Problemas Estilísticos y su solución desde un punto de vista traductor

ESTILO

Estilo de la lengua

Estilo del Autor


“... El estilo es el hombre...”

Georges Buffon
Problemas Estilísticos y su solución desde un punto de vista traductor

DIALECTO, IDIOLECTO Y ESTILO

LIMA HABLANTES DE LIMA

2002

CLASE
MEDIA

DIALECTO
DE LIMA

IDIOLECTO
8 MILLONES
HABITANTES
IDIOLECTO

IDIOLECTO
IDIOLECTO
Problemas Estilísticos y su solución desde un punto de vista traductor

Idiolecto Idiolecto

Idiolecto Idiolecto
Idiolecto
Idiolecto
Idiolecto
Idiolecto Idiolecto
Idiolecto
Idiolecto
Idiolecto
Idiolecto
Idiolecto
Problemas Estilísticos y su solución desde un punto de vista traductor

Idiolecto

Equivale a

Estilo frío Estilo íntimo

Estilo formal
Estilo casual

Estilo consultivo
Problemas Estilísticos y su solución desde un punto de vista traductor
Problemas Estilísticos y su solución desde un punto de vista traductor

Según opinan muchos analistas si tan sólo se intenta meter al


genio de la libertad de expresión de nuevo en la botella, saldrían a
las calles los estudiantes como Georgi Dolmadian.

Según opinan muchos analistas, el solo intento de amordazar la


libertad de expresión bastaría para hacer salir a las calles a los
Georgi Dolmadians.
principales, originadas por los ciclos erosivos, como
consecuencia del Problemas Estilísticos y sude
levantamiento solución
los desde un punto
Andes, de vistatiene
la cual traductor
como límite una unidad …
Punto denominada “Valles”, conformada
las cuales tienen…
…la que …
por numerosas quebradas y valles profundos existiendo una
seguido
actividad erosiva diferencial que depende de la gradiente
…el cual es un..
del cauce del río, lecho bastante amplio. Otra unidad se
considera la 'Llanura de Caravelí" (1 500 m s.n.m.) muestra
un relieve bajo y ondulante con suave inclinación al SW;
mientras que al NE se eleva bruscamente constituyendo los
SO
flancos de la Cordillera Andina, litológicamente la llanura de
Caravelí está constituida por acumulaciones de depósitos
continentales y marinos del Terciario Cuaternario,
modificada por varios ciclos erosivos, dejando como
remanentes cerros aislados de poca altura; finalmente
presenta una unidad denominada "Flanco Occidental de los
Andes" (2 500 - 5 000 m s.n.m.) la que forma parte de la
Cordillera de los Andes conformada por una cadena de
cerros que se alinean con dirección NO-SE, en donde se
pueden reconocer tres subunidades; una llanura baja
denominada: "Peneplanicie de Pausa" cuya genética es el
resultado de la sedimentación de rocas piroclásticas
provenientes
Punto de erupciones volcánicas denominadas
Altiplano, una zona de mesetas altas disectadas … y ha sido… por
seguido
quebradas, drenan hacia el Sur (4 500 m s.n.m.) y una serie
coma
de picos que sobresalen y constituyen la parte más alta,
Problemas Estilísticos y su solución desde un punto de vista traductor

Francisco Pizarro Atahualpa


Problemas Estilísticos y su solución desde un punto de vista traductor

DIALECTO REGIONAL:

Lugar: Sudamérica Dos hablantes:

Español Sudamericano

DIALECTO SOCIAL:

Trato entre españoles e indios – situación de conflicto

DIALECTO TEMPORAL:

Sudamérica siglo XV
Problemas Estilísticos y su solución desde un punto de vista traductor

I need you to free my people

Extracto del original

I will do it if you give me all your


gold!
Problemas Estilísticos y su solución desde un punto de vista traductor

Necesito que liberes a mi pueblo

CASTELLANO ESTÁNDAR

¡Lo haré si me das todo tu oro!


Problemas Estilísticos y su solución desde un punto de vista traductor

¡Nicisitu qui libires mi pueblu taita!

Sabor dialectal en
todo el texto

Quechua: ( # ¥ #?”#!)

¡Lo haré si me dais todo vuestro


oro!
Problemas Estilísticos y su solución desde un punto de vista traductor

Necesito que liberes a mi pueblo

Sabor dialectal inmerso en el


idioma estándar

¡Lo haré si me dais todo vuestro


oro!

Potrebbero piacerti anche