Sei sulla pagina 1di 21

ORGANIZAO DAS NAES UNIDAS

10 de janeiro de 2012

O FUTURO QUE QUEREMOS1

NDICE I. Prembulo/Preparao

(Pargrafos)

Viso.. 1-5

II. Renovao do Compromisso Poltico A. Reafirmao dos princpios do Rio e de planos de ao passados 6-9

B. Avaliao do progresso at agora e as lacunas restantes na implementao dos resultados das principais reunies de cpula sobre o desenvolvimento sustentvel e abordagem de desafios novos e emergentes (Integrao, Implementao, Coerncia............................................................................. 10-16 C. D. Engajamento dos Major Groups........................ 17-21 Quadro de ao.. 22-24

Apresentado pelos Co-Presidentes em nome do Departamento de acordo com a deciso tomada na Prepcom 2 para apresentao do esboo inicial do documento de resultados para anlises por parte dos Estados-Membros e outros stakeholders no mximo at o incio de janeiro de 2012.

III. Economia verde no contexto do desenvolvimento sustentvel e da erradicao da pobreza A. Estabelecimento do contexto da economia verde e dos desafios e oportunidades .................................................... 25-31 B. Kits de ferramentas e compartilhamento de experincias............................................ 32-36 C. Quadro de ao....... 37-43

IV. Quadro Institucional para o Desenvolvimento Sustentvel A. B. Fortalecimento/reforma/integrao dos trs pilares..... 44 Proposta da AG, ECOSOC, CDS, SDC... 45-49

C. PNUMA, agncia especializada em propostas ambientais, IFIs, atividades operacionais da ONU em nvel nacional......... 50-58 D. Regional, Nacional, Local..... 59-62

V. Quadro de ao e acompanhamento A. B. Questes e reas prioritrias/temticas/multissetoriais. 63-104 Acelerao e medio do progresso (SDGs, PIB e outros).............. 105-111

C. Meios de Implementao (financiamentos, acesso a e transferncia de tecnologia, fomentao de capacidade) ............................. 112-128

I. Prembulo/Preparao 1. Ns, os Chefes de Estado e Governo, aps nos reunirmos no Rio de Janeiro, Brasil, de 20 a 22 de junho de 2012, decidimos trabalhar com conjunto em busca de um futuro prspero, seguro e sustentvel para nossos povos e nosso planeta. 2. Ns reafirmamos nossa determinao em libertar a humanidade da fome e da carncia atravs da erradicao de todas as formas de pobreza e conflito para que as sociedades sejam justas, igualitrias e inclusivas, e para uma estabilidade econmica e crescimento que beneficiem a todos. 3. Ns estamos comprometidos em nos esforar ao mximo para acelerar o progresso na implementao dos Objetivos de Desenvolvimento do Milnio 2015, melhorando dessa forma as vidas das pessoas mais pobres. 4. Ns tambm estamos comprometidos em reforar a cooperao e abordar as questes atuais e emergentes de forma a melhorar as oportunidades para todos, centradas no desenvolvimento humano e ao mesmo tempo preservando e protegendo o sistema de suporte vida de nosso lar comum, o planeta que compartilhamos. 5. Ns urgimos uma ao ousada e decisiva sobre o objetivo e temas da conferncia. Ns renovamos nosso compromisso com o desenvolvimento sustentvel e expressamos nossa determinao em buscar uma economia verde no contexto do desenvolvimento sustentvel e da erradicao da pobreza. Ns reiteramos nossa determinao em fortalecer a estrutura institucional para o desenvolvimento sustentvel. Juntas, nossas aes devem cobrir as lacunas de implementao e obter uma maior integrao entre os trs pilares de desenvolvimento sustentvel o econmico, o social e o ambiental. II. Renovao do Compromisso Poltico

[A. Reafirmao dos princpios do Rio e planos de ao passados] 6. Ns reafirmamos que continuamos a ser guiados pelos propsitos e princpios da Carta das Naes Unidas e com pleno respeito lei internacional e seus princpios. 7. Ns reafirmamos nosso compromisso com o prosseguimento da implementao da Declarao do Rio sobre Meio Ambiente e Desenvolvimento, Agenda 21, o Programa de Implementao Contnua da Agenda 21, a Declarao de Joanesburgo sobre o Desenvolvimento Sustentvel e o Plano de Implementao da Cpula Global sobre o Desenvolvimento Sustentvel, o Programa de Ao de Barbados e a Estratgia Maurcia para Implementao. Os princpios do Rio continuaro guiando a comunidade internacional e servindo como base para a cooperao, coerncia e implementao dos compromissos assumidos. 8. Ns tambm reafirmamos nosso compromisso com o Consenso de Monterrey da Conferncia Internacional sobre Financiamento para Desenvolvimento, a Declarao de Doha sobre Financiamento para Desenvolvimento: a Declarao Poltica sobre as necessidades de desenvolvimento da frica, e o Programa de Ao de Istambul para Pases Menos Desenvolvidos. 9. Ns reconhecemos a necessidade de reforar o desenvolvimento sustentvel globalmente atravs de nossos esforos coletivos e nacionais, de acordo com o princpio de
3

responsabilidades comuns, mas diferenciadas e o princpio do direito soberano de Estados sobre seus recursos naturais. [B. Avaliao do progresso at agora e as lacunas restantes na implementao dos resultados das principais reunies de cpula sobre o desenvolvimento sustentvel e abordagem de desafios novos e emergentes (Integrao, Implementao, Coerncia)] 10. Ns reconhecemos que os vinte anos desde a Rio-92 testemunharam progressos e mudanas. Existem exemplos profundamente inspiradores de progresso, incluindo na erradicao da pobreza, em bolses de dinamismo econmico e em conectividade motivados por novas tecnologias de informao que deram poder ao povo. 11. Ns reconhecemos, entretanto, que tambm houveram retrocessos devido a mltiplas crises interrelacionadas financeiras, econmicas e preos volteis de energia e alimentos. Insegurana alimentar, mudana climtica e perda biodiversidade afetaram negativamente os ganhos de desenvolvimento. Novas evidncias cientficas demonstram a gravidade das ameaas que enfrentamos. Desafios novos e emergentes incluem a contnua intensificao de problemas anteriores, requerendo assim respostas mais urgentes. Preocupa-nos profundamente que cerca de 1,4 bilho de pessoas ainda vive em extrema pobreza e um sexto da populao do mundo esteja mal nutrida, com pandemias e epidemias continuando como ameaas onipresentes. O desenvolvimento no sustentvel aumentou a presso sobre os recursos naturais limitados da Terra e sobre a capacidade de carga dos ecossistemas. Nosso planeta suporta sete bilhes de pessoas, com expectativa de alcanar nove bilhes at 2050. 12. Ns notamos que o compromisso nacional com o desenvolvimento se aprofundou. Muitos Governos atualmente incorporam questes ambientais e sociais em suas polticas econmicas, e fortaleceram seu compromisso com o desenvolvimento sustentvel e a implementao da Agenda 21 e de acordos relacionados atravs de polticas e planos nacionais, legislao e instituies nacionais, e a ratificao e implementao de acordos ambientais internacionais. 13. No obstante, observamos que, apesar dos esforos por Governos e agentes no estatais em todos os pases, o desenvolvimento sustentvel continua sendo uma meta distante e ainda restam grandes barreiras e lacunas sistmicas na implementao de compromissos aceitos internacionalmente. 14. Ns resolvemos redobrar nossos esforos para erradicar a pobreza e a fome e assegurar que as atividades humanas respeitem os ecossistemas e os sistemas de suporte vida da Terra. Precisamos tornar o desenvolvimento sustentvel a norma geral em todos os aspectos de nossas vidas. Ns reconhecemos a responsabilidade particularmente importante de nutrir padres de desenvolvimento sustentvel e de consumo e produo sustentveis. 15. Ns reconhecemos os desafios particularmente difceis encarados por pases menos desenvolvidos, pases em desenvolvimento sem sada para o mar, Pequenos Estados Insulares em desenvolvimento, pases de renda mdia e pases africanos. 16. Ns reconhecemos a diversidade do mundo e reconhecemos que todas as culturas e civilizaes contribuem para o enriquecimento da humanidade e a proteo do sistema de suporte vida da Terra. Enfatizamos a importncia de cultura para o desenvolvimento sustentvel. Pedimos uma abordagem holstica para o desenvolvimento sustentvel que guiar a humanidade para viver em harmonia com a Natureza.

[C.

Engajamento dos Major Groups]

17. Ns reiteramos que um pr-requisito fundamental para a implementao do desenvolvimento sustentvel uma ampla participao pblica na tomada de decises. O desenvolvimento sustentvel requer que Major Groups mulheres, crianas e jovens, povos indgenas, organizaes no governamentais, autoridades locais, trabalhadores e sindicatos, comrcio e indstria, a comunidade cientfica e tecnolgica, e agricultores desempenhem um papel significativo em todos os nveis. importante permitir que todos os membros da sociedade civil participem ativamente no desenvolvimento sustentvel incorporando seus conhecimentos especficos e know-how prtico na elaborao de polticas nacionais e locais. Nesse sentido, tambm reconhecemos o papel de parlamentos nacionais em dar prosseguimento ao desenvolvimento sustentvel. 18. Ns reconhecemos que uma melhor participao da sociedade civil depende do fortalecimento do direito ao acesso informao e da capacidade da sociedade civil exercer esse direito. A tecnologia est facilitando aos Governos partilhar informaes com o pblico e ao pblico cobrar atitudes dos tomadores de decises. Nesse sentido, essencial trabalhar para obter acesso universal a informaes e tecnologias de comunicaes. 19. Ns reconhecemos o importante papel do setor privado para se obter um desenvolvimento sustentvel. Encorajamos intensamente que comrcio e indstria demonstrem liderana no avano da economia verde no contexto do desenvolvimento sustentvel e da erradicao da pobreza. 20. Ns tambm reconhecemos o papel essencial de governos locais e a necessidade de integr-los plenamente em todos os nveis de tomada de decises sobre o desenvolvimento sustentvel. 21. Ns reconhecemos a importncia da Declarao das Naes Unidas sobre os Direitos de Povos Indgenas na implementao global, regional e nacional de estratgias de desenvolvimento sustentvel. Tambm reconhecemos a necessidade de refletir as perspectivas de crianas e jovens de questes que estamos abordando exercer um profundo impacto sobre os jovens de hoje e sobre as geraes vindouras. [D. Quadro de ao]

22. Ns nos comprometemos a melhorar a governana e a capacidade em todos os nveis global, regional, nacional e local para promover uma tomada de decises integradas, para preencher a lacuna na implementao e promover a coerncia em diversas instituies. 23. Ns nos comprometemos a revigorar a parceria global para o desenvolvimento sustentvel. Ns reconhecemos que os Estados precisam trabalhar cooperativamente e se juntar com todos os stakeholders para abordar os desafios comuns ao desenvolvimento sustentvel que enfrentamos. 24. Ns pedimos que uma estrutura poltica global que exija que todas as empresas privadas listadas e de grande porte levem em considerao questes de sustentabilidade e integrem informaes de sustentabilidade no ciclo de relatrios.

III. Economia verde no contexto do desenvolvimento sustentvel e da erradicao da pobreza A. Estabelecimento do contexto da economia verde e dos desafios e oportunidades

25. Ns estamos convencidos que a economia verde no contexto do desenvolvimento sustentvel e da erradicao da pobreza deve contribuir para se alcanar metas-chave em particular as prioridades de erradicao da pobreza, segurana alimentar, um slido gerenciamento de recursos hdricos, acesso universal a servios de energia moderna, cidades sustentveis, gerenciamento de oceanos e melhorando a resistncia e a preparao para desastres, assim como a sade pblica, desenvolvimento de recursos humanos e crescimento sustentado, inclusivo e igualitrio que gera empregos, incluindo para jovens. Ele deve se basear nos princpios da Rio-92, em particular o princpio de responsabilidades comuns, mas diferenciadas, e deve ser centrado nas pessoas e inclusivo, oferecendo oportunidades e benefcios para todos os cidados e todos os pases. 26. Ns vemos a economia verde como um meio para obter o desenvolvimento sustentvel, que precisa continuar sendo nossa meta geral. Ns reconhecemos que a economia verde no contexto do desenvolvimento sustentvel e da erradicao da pobreza deve proteger e melhorar a base de recursos naturais, ampliar a eficincia dos recursos, promover padres de consumo e produo sustentveis, e guiar o mundo na direo do desenvolvimento com baixo consumo de carbono. 27. Ns reiteramos que a economia verde no tem a inteno de ser um conjunto de regras rgidas, mas sim de ser uma estrutura de tomada de decises para fomentar a considerao integrada dos trs pilares de desenvolvimento sustentvel em todos os domnios relevantes de tomada de decises pblica e privada. 28. Ns reconhecemos que cada pas, respeitando as realidades especficas de desenvolvimento econmico, social e ambiental assim como condies e prioridades particulares, far as escolhas apropriadas. 29. Ns estamos convencidos que as polticas e medidas de economia verde podem oferecer oportunidades benficas a todos para melhorar a integrao entre o desenvolvimento econmico e a sustentabilidade ambiental para todos os pases, independente da estrutura de sua economia e seu nvel de desenvolvimento. 30. Ns reconhecemos, entretanto, que pases em desenvolvimento esto enfrentando grandes desafios para erradicar a pobreza e sustentar o crescimento, e a transio para a economia verde ir requerer ajustes estruturais que podem envolver custos adicionais para suas economias. Nesse sentido, necessrio o suporte da comunidade internacional. 31. Ns notamos que a transformao para a economia verde deve ser uma oportunidade para todos os pases e uma ameaa para nenhum. Portanto, ns resolvemos que os esforos internacionais para ajudar os pases a estabelecerem uma economia verde no contexto do desenvolvimento sustentvel e da erradicao da pobreza no podem:
a) criar novas barreiras comerciais; b) impor novas condies para assistncias e financiamentos; c) ampliar diferenas tecnolgicas ou exacerbar a dependncia tecnolgica de pases em desenvolvimento perante pases desenvolvidos; 6

d) restringir o espao poltico para que pases busquem seus prprios caminhos para o desenvolvimento sustentvel.

B.

Kits de ferramentas e compartilhamento de experincias

32. Ns reconhecemos que h pases ainda nos estgios iniciais de estabelecimento de economias verdes e que podem aprender uns com os outros. Ns notamos as experincias positivas no desenvolvimento de uma economia verde em alguns pases, incluindo pases em desenvolvimento. Ns reconhecemos que ser necessria uma mistura de polticas e medidas adaptadas para necessidades e preferncias de cada pas. As opes polticas incluem, entre outras, instrumentos regulatrios, econmicos e fiscais, investimento em infraestrutura verde, incentivos financeiros, reforma de subsdios, contrataes pblicas sustentveis, divulgao de informaes, e parcerias voluntrias. 33. Ns apoiamos a criao de uma plataforma internacional de compartilhamento de conhecimento para facilitar a elaborao e a implementao da economia verde pelos pases, incluindo:
a) um menu de opes polticas; b) um instrumental de boas prticas na aplicao de polticas de economia verde nos nveis regionais, nacionais e locais; c) um conjunto de indicadores para medir o progresso; d) um diretrio de tecnologia, financiamento e servios tcnicos que possa auxiliar pases em desenvolvimento.

34. Ns requisitamos que o Secretrio-Geral da ONU, em consulta com organizaes internacionais, entidades relevantes do sistema da ONU e outros, estabelea essa plataforma. 35. Ns urgimos que os Estados-Membros realizem apresentaes nacionais sobre suas experincias dentro da apropriada estrutura institucional conforme descrito no Item IV abaixo. 36. Ns tambm urgimos a todos os Major Groups, em particular negcios e indstrias, compartilhem suas experincias nesse sentido. C. Estrutura de ao

37. Ns reconhecemos o valor de ter disposio um conjunto de estratgias diferenciadas, adaptadas para as necessidades de diferentes pases e diferentes setores. 38. Ns encorajamos todos os Estados a desenvolverem suas prprias estratgias de economia verde atravs de um processo transparente de consulta a vrios stakeholders. 39. Ns encorajamos a ONU, em cooperao com outras organizaes internacionais relevantes, a dar apoio a pases em desenvolvimento, quando requisitado por estes, no desenvolvimento de estratgias de economia verde. 40. Ns encorajamos intensamente que negcios e indstrias organizados segundo setores industriais, cooperando em vrios pases e mediante consulta aos governos, trabalhadores, sindicatos e outros stakeholders a desenvolverem mapas de economia
7

verde para seus respectivos setores, com metas e marcos concretos de progresso, incluindo para a criao de vagas de trabalho. 41. Ns reconhecemos e encorajamos compromissos e aes nacionais voluntrios por parte de agentes estatais, assim como stakeholders em obter uma economia verde no contexto do desenvolvimento sustentvel e da erradicao da pobreza, incluindo atravs da criao de parcerias inovadoras. 42. Ns temos conscincia que, para realizar um progresso significativo na direo da criao de economias verdes sero necessrios novos investimentos, formao de novas habilidades, desenvolvimento, transferncia e acesso a tecnologias, e fomentao de capacidade em todos os pases. Ns reconhecemos em particular que precisamos oferecer apoio a pases em desenvolvimento nesse sentido e concordamos em:
a) Oferecer fontes de financiamento novas, adicionais e ampliadas para pases em desenvolvimento; b) Lanar um processo internacional para promover o papel de instrumentos de financiamento inovadores para a criao de economias verdes; c) Eliminar gradualmente subsdios que exeram efeitos consideravelmente negativos sobre o meio ambiente e sejam incompatveis com o desenvolvimento sustentvel, complementado com medidas para proteger grupos pobres e vulnerveis; d) Facilitar a pesquisa colaborativa internacional de tecnologias verdes envolvendo pases em desenvolvimento, assegurando que as tecnologias desenvolvidas desse modo continuem sendo de domnio pblico e estejam disponveis para pases em desenvolvimento a preos acessveis; e) Encorajar a criao de Centros de Excelncia como pontos nodais para P&D de tecnologia verde; f) Apoiar cientistas e engenheiros e instituies cientficas e de engenharia de pases em desenvolvimento para fomentar seus esforos no desenvolvimento de tecnologias verdes locais e usar o conhecimento tradicional; g) Estabelecer um esquema de desenvolvimento de capacidade para oferecer aconselhamentos especficos para cada pas e, quando apropriado, aconselhamentos especficos para cada regio e setor para todos os pases interessados e auxili-los a acessar fundos disponveis.

43. Ns reconhecemos a importncia de medio do progresso global. Nesse sentido, ns seremos guiados por um guia que contm as seguintes metas indicativas e cronograma:
a) 2012~2015: estabelecimento de indicadores e medidas para avaliar a implementao; estabelecimento de mecanismos para a transferncia de tecnologia, compartilhamento de know-how, e melhoria de capacidades; b) 2015~2030: implementao e avaliao peridica de progresso; c) 2030: avaliao abrangente de progresso.

Ns requisitamos que o Secretrio-Geral, em estreita cooperao com o Sistema da ONU, apresente um relatrio para a Assembleia Geral em sua 67 sesso, detalhando os passos seguintes nesse sentido. IV. A. Estrutura institucional para o desenvolvimento sustentvel Fortalecimento/reforma/integrao dos trs pilares

44. Ns reconhecemos que uma forte governana em nveis locais, nacionais, regionais e global crucial para dar prosseguimento ao desenvolvimento sustentvel. O fortalecimento e reforma da estrutura institucional deve, entre outras coisas:
a) Integrar os trs pilares de desenvolvimento sustentvel e promover a implementao de Agenda 21 e resultados relacionados, de modo consistente com os princpios de universalidade, democracia, transparncia, custos acessveis e responsabilidade, mantendo em mente os princpios do Rio, em particular as responsabilidades comuns, mas diferenciadas. b) Oferecer uma orientao poltica coesiva e centrada nos governos para o desenvolvimento sustentvel e identificar aes especficas de modo a cumprir a agenda de desenvolvimento sustentvel atravs da promoo de uma tomada de decises integrada em todos os nveis. c) Monitorar o progresso na implementao da Agenda 21 e resultados e acordos relevantes, em nveis locais, nacionais, regionais e global. d) Reforar a coerncia entre as agncias, fundos e programas do Sistema da ONU, incluindo Instituies Financeiras e Comerciais Internacionais.

B.

Proposta AG, ECOSOC, CDS, SDC

[Assembleia Geral] 45. Ns reafirmamos o papel central da Assembleia Geral como o rgo mais elevado de polticas da ONU e pedimos que ela continue integrando o desenvolvimento sustentvel como um elemento-chave nas atividades da ONU. [Conselho Econmico e Social] 46. Ns reafirmamos que o Conselho Econmico e Social o mecanismo central para a coordenao do sistema da ONU e suas agncias especializadas e a superviso de seus organismos subsidirios, em particular suas comisses funcionais. 47. Ns tambm reafirmamos que o ECOSOC um frum central para deliberaes intergovernamentais sobre questes econmicas e sociais, e oferece orientao e coordenao para as atividades operacionais do sistema da ONU para o desenvolvimento no campo. 48. Ns concordamos em promover o papel do ECOSOC na integrao dos trs pilares de desenvolvimento sustentvel inclusive fazendo melhor uso do segmento de coordenao de ECOSOC para monitorar a implementao de acordos sobre o desenvolvimento sustentvel e, de modo similar, fazendo uso das atividades operacionais e segmentos humanitrios do ECOSOC para promover a institucionalizao do desenvolvimento sustentvel em programas de Agncias e Programas da ONU.
9

[Comisso sobre o Desenvolvimento Sustentvel] 49. Ns reafirmamos o papel da Comisso sobre o Desenvolvimento Sustentvel como a comisso de alto nvel sobre o desenvolvimento sustentvel no Sistema da ONU. Concordamos em levar em considerao opes para melhorar os mtodos de trabalho, a agenda e o programa de trabalho da Comisso para melhor facilitar, promover e coordenar a implementao do desenvolvimento sustentvel, incluindo medidas para assegurar um engajamento mais focado, equilibrado e responsivo com um conjunto mais limitado de questes, e uma implementao melhor de suas decises. Tambm concordamos em levar em considerao meios para melhorar a funo de reviso da Comisso, incluindo um processo de reviso voluntrio. OU [Conselho de Desenvolvimento Sustentvel] 49 (1 alt). Ns resolvemos transformar o CSD em um Conselho de Desenvolvimento Sustentvel que servir como organismo competente de alto nvel para a considerao de assuntos relativos integrao das trs dimenses de desenvolvimento sustentvel 49 (2 alt). O trabalho do Conselho deve se basear em documentos fundamentais sobre o desenvolvimento sustentvel como a Agenda 21, os princpios do Rio e resultados relacionados. O Conselho deve, entre outras coisas, realizar plenamente as funes e obrigaes da Comisso para o Desenvolvimento Sustentvel. Deve ser guiado pela necessidade de promover a integrao dos trs pilares de desenvolvimento sustentvel, promover sua implementao efetiva em todos os nveis e promover coerncia institucional efetiva. Deve ajudar a ampliar o envolvimento de todos os stakeholders, em particular Major Groups, no acompanhamento dos resultados da Rio+20. 49 (3 alt). Ns requisitamos que o Presidente das Assembleia Geral conduza negociaes abertas, transparentes e inclusivas, com o objetivo de estabelecer a autoridade, as modalidades, as funes, o tamanho, a composio, a afiliao, os mtodos e procedimentos de trabalho do Conselho e relatar o resultado antes do final da 67 Sesso da Assembleia Geral. C. PNUMA, agncia especializada em propostas ambientais, IFIs, Atividades operacionais da ONU em nvel nacional 50. Ns reafirmamos a necessidade de fortalecer governana internacional ambiental no contexto da estrutura institucional para o desenvolvimento sustentvel, de modo a promover uma integrao balanceada dos pilares econmico, social e ambiental de desenvolvimento sustentvel, e com esse objetivo: 51. Ns concordamos em fortalecer a capacidade da PNUMA em cumprir sua autoridade por estabelecer a afiliao universal em seu Conselho Dirigente e pedimos um aumento significativo de sua base financeira para aprofundar a coordenao poltica e melhorar os meios de implementao. OU 51 (alt). Ns resolvemos estabelecer uma Agncia da ONU especializada para o meio ambiente com afiliao universal de seu Conselho Dirigente, baseado no PNUMA, com autoridade revisada e fortalecida, suportada por contribuies financeiras estveis,
10

adequadas e previsveis e operando em p de igualdade com outras agncias especializadas da ONU. Esta agncia, com sede em Nairbi, deve agir em estreita cooperao com outras agncias especializadas. 52. Ns reiteramos a necessidade de uma reviso regular das condies do planeta e da capacidade da Terra e requisitamos que o Secretrio-Geral coordene a preparao dessa reviso em consulta com organizaes internacionais relevantes e o sistema da ONU. 53. Ns pedimos que a base cientfica para tomada de decises seja fortalecida em todo o sistema da ONU e reconhecemos que a interface entre a cincia e o estabelecimento de polticas deve ser melhorada. 54. Ns reconhecemos que o desenvolvimento sustentvel precisa ser levado em devida considerao pelas Instituies Financeiras Internacionais, principalmente o Banco Mundial e o Fundo Monetrio Internacional, os bancos de desenvolvimento regional, UNCTAD e a Organizao Mundial de Comrcio ao regular o comrcio global. Nesse sentido, requisitamos que as Instituies Financeiras Internacionais revejam suas estratgias programticas para assegurar a proviso do melhor suporte possvel para pases em desenvolvimento para a implementao do desenvolvimento sustentvel. 55. Ns reconhecemos que a coordenao e a cooperao entre as MEAs so necessrias para, entre outras, lidar com a fragmentao poltica e evitar sobreposio e duplicao. Ns agradecemos o trabalho j realizado para melhorar sinergias entre as trs convenes no plo de produtos qumicos e dejetos. Ns pedimos por medidas adicionais para melhorar a coordenao e a cooperao entre as MEAs em outros plos. 56. Ns enfatizamos a necessidade de fortalecer atividades operacionais para o desenvolvimento sustentvel, principalmente a entrega do sistema da ONU no campo. 57. Ns concordamos em considerar continuamente o estabelecimento de uma Ombudsperson, ou Alto Comissrio para Futuras Geraes, para promover o desenvolvimento sustentvel. 58. Ns concordamos em tomar medidas para dar efeito contnuo para o Princpio 10 do Rio no nvel global, regional e nacional, conforme apropriado. D. Regional, nacional, local

59. Ns reafirmamos que as estratgias gerais do desenvolvimento sustentvel incorporadas nos planos de desenvolvimento nacional so instrumentos-chave para a implementao dos compromissos de desenvolvimento sustentvel nos nveis regional, nacional e sub-nacional. 60. Ns pedimos o fortalecimento dos mecanismos regional e sub-regional existentes, incluindo as comisses regionais, para a promoo do desenvolvimento sustentvel atravs da fomentao de capacidade, permuta de informaes e experincias e oferecendo percia. 61. Ns reiteramos a necessidade de um planejamento e uma tomada de decises mais coerentes e integradas no nvel nacional. Portanto, ns convocamos os pases a estabelecerem e fortalecerem, conforme apropriado, conselhos nacionais de desenvolvimento sustentvel para permitir que estes coordenem, consolidem e assegurem a institucionalizao de questes abrangentes nos organismos superiores de tomada de decises, com a integrao e plena participao de todos os stakeholders.
11

62. Ns reconhecemos a necessidade de integrar a poltica de desenvolvimento urbano sustentvel como componente fundamental de uma poltica nacional de desenvolvimento sustentvel e, nesse sentido, dar poder s autoridades locais para trabalhar mais estreitamente com governos nacionais. Ns reconhecemos que parcerias entre cidades emergiram como protagonistas em aes relativas ao desenvolvimento sustentvel. Ns nos comprometemos com dar suporte cooperao internacional entre autoridades locais, incluindo atravs da assistncia de organizaes internacionais. V. A. Estrutura de ao e acompanhamento Questes e reas prioritrias/temticas/multissetoriais

63. Ns reconhecemos que o progresso na implementao requer ateno para uma srie de reas prioritrias setoriais e multissetoriais, assim como para a ligao entre diferentes setores. Tambm reconhecemos que a avaliao do progresso nessas reas pode beneficiar a definio de metas, objetivos e indicadores aspiracionais, conforme apropriado. Portanto, nos comprometemos com as seguintes aes: [Segurana alimentar] 64. Ns reafirmamos o direito alimentao e convocamos todos os Estados a darem prioridade intensificao sustentvel da produo de alimentos atravs da ampliao do investimento na produo local de alimentos, da melhoria do acesso a mercados locais e globais de agro-alimentos, e a reduo do nvel de dejetos em toda a cadeia de abastecimento, com ateno especial para mulheres, pequenos agricultores, jovens, e agricultores nativos. Estamos comprometidos em assegurar uma nutrio apropriada para nossos povos. 65. Ns pedimos por sistemas de tratamento mais transparentes e abertos e, quando apropriado, prticas que contribuam para a estabilidade dos preos de alimentos e mercados nacionais; acesso a terra, gua e outros recursos; e deem suporte a programas de proteo social. 66. Ns adicionalmente apoiamos iniciativas em todos os nveis que melhorem o acesso a informaes, melhorem as interaes entre agricultores e peritos atravs de servios de educao e extenso, e ampliem o uso de tecnologias apropriadas para a agricultura sustentvel. [gua] 67. Ns reiteramos a importncia do direito gua potvel segura e limpa e saneamento como um direito humano que essencial para se ter uma vida plena e para que se cumpram todos os direitos humanos. Alm disso, reiteramos a crucial importncia dos recursos hdricos para o desenvolvimento sustentvel, incluindo a erradicao da pobreza e da fome, a sade pblica, a segurana alimentar, a energia hidreltrica, a agricultura e o desenvolvimento rural. 68. Ns reconhecemos a necessidade de estabelecer metas para o gerenciamento de dejetos de recursos hdricos, incluindo a reduo da poluio da gua por fontes domsticas, industriais e agrcolas e a promoo da eficincia hdrica, guas de esgoto, tratamento e o uso de guas de esgoto como um recurso, em particular para a expanso de reas urbanas.

12

69. Ns renovamos nosso compromisso firmado no Plano de Implementao de Joanesburgo (JPOI) com relao ao desenvolvimento e implementao de gerenciamento integrado de recursos hdricos e planos de eficincia hdrica. Reafirmamos nosso compromisso com o a Dcada Internacional 2005-2015 para Ao gua para Vida. Encorajamos as iniciativas de cooperao para gerenciamento de recursos hdricos em particular atravs do desenvolvimento de capacidade, da permuta de experincias, das melhores prticas e lies aprendidas, assim como o compartilhamento de slidas tecnologias e know-how ambientalmente apropriados. [Energia] 70. Ns propomos dar prosseguimento iniciativa de Energia Sustentvel Para Todos, lanada pelo Secretrio-Geral, com as metas de oferecer acesso universal a um nvel bsico mnimo de servios de energia moderna tanto para uso de consumo como de produo at 2030; melhorando a eficincia de energia em todos os nveis com o objetivo de dobrar a velocidade de melhoria at 2030; e dobrar a participao da energia renovvel na matriz energtica global at 2030 atravs da promoo do desenvolvimento e uso de fontes e tecnologias de energia renovvel em todos os pases. Pedimos que sejam provisionados recursos financeiros adequados, de qualidade satisfatria e entregue em tempo hbil, para pases em desenvolvimento para oferecer uso eficiente e mais amplo de fontes de energia. 71. Ns concordamos que cada pas deve se esforar para obter um desenvolvimento com baixo consumo de carbono. |Encorajamos um uso mais amplo de ferramentas de planejamento de energia para oferecer uma estrutura robusta para doadores e parceiros para coordenar seus esforos de cooperao para o desenvolvimento. [Cidades] 72. Ns nos comprometemos em promover uma abordagem integrada e holstica para o planejamento e a construo de cidades sustentveis atravs do suporte s autoridades locais, redes de transporte e comunicao eficientes, edifcios mais verdes e um sistema de servio de entrega e assentamentos humanos eficientes, qualidade de ar e gua melhorada, reduo de dejetos, uma melhor preparao e resposta para desastres e ampliao da resistncia climtica. [Trabalhos verdes-incluso social] 73. Ns reconhecemos que o desenvolvimento da capacidade humana essencial para se obter um crescimento econmico de base ampla, a construo de comunidades fortes e sustentveis, a promoo do bem-estar social, e melhorar o meio ambiente. Os trabalhadores precisam ter as habilidades e protees necessrias para participar e se beneficiar da transio para uma economia verde, que possui um grande potencial para criar trabalhos decentes, em particular para os jovens, e erradicar a pobreza. 74. Ns tambm reconhecemos que oportunidades significativas de criao de empregos podem ser ajudadas atravs de investimentos em obras pblicas para a restaurao e melhoria do capital natural, prticas e gerenciamento sustentveis do solo e de recursos hdricos, agricultura familiar, agricultura ecolgica, sistemas de produo orgnica, gerenciamento florestal sustentvel, uso racional de biodiversidade com propsitos econmicos e novos mercados ligados a fontes de energia renovvel e no convencional. Encorajamos negcios e indstrias a contriburem para a criao de empregos verdes em toda sua cadeia de abastecimentos global, incluindo o suporte para pequenas e mdias empresas.
13

75. Ns reconhecemos e admitimos que o bem-estar social e o crescimento so tambm erigidos sobre uma infraestrutura robusta e de alta qualidade que crie empregos e riqueza, acrescenta valor em longo prazo e possibilita uma incluso ampla. Nesse sentido, nos comprometemos com um aumento no investimento em infraestrutura que promova o desenvolvimento sustentvel. 76. No entendimento que a criao de economias verdes depender crucialmente na criao de trabalhos verdes, concordamos em tomar as seguintes medidas:
a) melhorar o conhecimento sobre tendncia e desenvolvimentos em trabalhos verdes e integrar dados relevantes em estatsticas econmicas nacionais; b) lidar com a falta de capacitao atravs do mapeamento de habilidades e da promoo de programas de treinamento em trabalhos verdes; c) estabelecer um ambiente favorvel robusta criao de trabalhos decentes por empresas privadas investindo na economia verde, includas as pequenas e mdias empresas.

77. Ns reiteramos a necessidade de oferecer proteo social para todos os membros da sociedade, incluindo os que no esto empregados na economia formal. Nesse sentido, encorajamos intensamente iniciativas nacionais e locais com o objetivo de oferecer um piso de proteo social para todos os cidados. [Oceanos e Mares, SIDS] 78. Ns reconhecemos que os oceanos so cruciais para sustentar o sistema de suporte vida da Terra. A explorao descuidada dos oceanos e de seus recursos pe em risco a capacidade de oceanos continuarem a oferecer alimentos, outros benefcios econmicos e servios ambientais para humanidade. Reiteramos a importncia da conservao, o gerenciamento sustentvel e o compartilhamento igualitrio de recursos marinhos. Tambm reconhecemos a significativa contribuio econmica, social e ambiental de recifes de coral para estados insulares e litorneos, e apoiamos a cooperao baseada na Iniciativa do Tringulo de Coral (CTI), e a Iniciativa Internacional de Recifes de Coral (ICRI). 79. Ns endossamos o Processo Regular para o Levantamento Global de Espcies Marinhas como processo confivel e robusto, e apoiamos a concluso de seu primeiro levantamento global integrado da condio do meio ambiente marinho at 2014. Pedimos que sejam levados em considerao os achados do levantamento na formulao da poltica nacional, regional e global para os oceanos. 80. Ns notamos o estabelecimento pela Assembleia Geral de ONU de um Grupo de Trabalho Aberto Ad Hoc para estudar questes relativas conservao e uso sustentvel da diversidade biolgica marinha alm das reas de jurisdio nacional, e concordamos em iniciar, assim que possvel, a negociao de um acordo de implementao para UNCLOS que abordaria a conservao e o uso sustentvel da biodiversidade marinha em reas alm da jurisdio nacional. 81. Ns convocamos os pases a avanarem na implementao do Programa de Ao Global para a proteo do meio ambiente marinho de Atividades Terrestres, incluindo criao contnua de capacidade e a mobilizao de recursos para investimento em tratamento de dejetos humanos e gua de esgoto e a desenvolverem um plano de ao global para combater a poluio marinha.
14

82. Ns tambm propomos implementar uma rede internacional de observao da acidificao ocenica e trabalhar coletivamente para prevenir a intensificao da acidificao ocenica. 83. Ns notamos que apesar do acordo para restaurar os cardumes globais de peixes at nveis sustentveis at 2015, muitos cardumes continuam a serem esgotados de modo no sustentvel. Convocamos os Estados a reiterarem seu compromisso com manter ou restaurar os cardumes de peixes esgotados at nveis sustentveis e a comprometerem-se ainda com a implementao de planos cientficos de gerenciamento para restaurar os cardumes at 2015. 84. Ns urgimos os pases a combaterem a pesca ilegal, no relatada e no regulamentada (IUU) por meio da adoo e implementao de ferramentas efetivas, de acordo com a lei internacional. Notamos o acordo sobre medidas de condio de portos para prevenir, deter e eliminar a pesca ilegal, no relatada e no regulamentada aprovado pela FAO em 2009 e urgimos os Estados que ainda no assinaram o acordo que o faam. 85. Ns reafirmamos que Pequenos Estados Insulares em Desenvolvimento (SIDS) continuam sendo um caso especial para o desenvolvimento sustentvel em vista de suas vulnerabilidades nicas e especiais. A vulnerabilidade dos SIDS aumentou nas ltimas dcadas, principalmente devido maior exposio a choques externos, incluindo o aumento de impactos negativos da mudana climtica e desastres naturais mais frequentes e intensos assim como as crises energtica, alimentar e financeira, combinada com um suporte internacional inadequado. 86. Ns pedimos a ampliao dos esforos para auxiliar os SIDS na implementao do BPOA e do MSI e na obteno do desenvolvimento sustentvel, incluindo a melhoria e o fortalecimento das entidades relevantes no Sistema da ONU que deem suporte ao desenvolvimento sustentvel dos SIDS. Tambm pedimos que seja realizada a Terceira Conferncia Internacional para o Desenvolvimento Sustentvel de Pequenos Estados Insulares em Desenvolvimento em 2014. [Desastres naturais] 87. Ns reiteramos que o pedido pela reduo de riscos de desastres deve continuar a ser abordado no contexto do desenvolvimento sustentvel e colocado na agenda de desenvolvimento ps-2015. Pedimos pela ampliao da coordenao entre os nveis nacionais, regionais e internacional para uma resposta robusta para emergncias ambiental e melhores sistemas de previso e alerta, assim como uma coordenao mais estreita entre a resposta a emergncias, a recuperao inicial dos esforos de desenvolvimento incluindo a adoo da Estrutura [ps-]Hyogo e sua integrao na poltica de desenvolvimento. [Mudana climtica] 88. Ns reafirmamos que a mudana climtica um dos maiores desafios de nossa poca, e expressamos nossa profunda preocupao que pases em desenvolvimento estejam particularmente vulnerveis e estejam experimentando uma ampliao dos impactos negativos da mudana climtica, o que est prejudicando gravemente a segurana alimentar e os esforos para erradicar a pobreza, e tambm ameaa a integridade territorial, a viabilidade e a prpria existncia de pequenos Estados Insulares em Desenvolvimento. Damos boas-vindas ao resultado da COP17 em Durban e aguardamos ansiosamente a implementao urgente de todos os acordos firmados.

15

89. Ns encorajamos as iniciativas e parcerias internacionais para abordar a interrelao entre gua, energia, alimentos e mudana climtica, de modo a obter sinergias assim como minimizar conflitos entre objetivos polticos, com particular sensibilidade aos impactos sobre populaes vulnerveis. [Florestas e biodiversidade] 90. Ns apoiamos estruturas polticas e instrumentos de mercado que reduzam, detenham e revertam o desmatamento e a degradao florestal de modo efetivo e promover o uso e o gerenciamento sustentvel de florestas, assim como sua conservao e restaurao. Pedimos a implementao urgente do Instrumento No Vinculante sobre Todos os Tipos de Florestas (NLBI). 91. Ns consideramos bem-vindos o Protocolo de Nagoya adotado na 10 Reunio da Conferncia das Partes da Conveno sobre Biodiversidade. Apoiamos a institucionalizao de servios de biodiversidade e ecossistema em processos polticos e de tomada de decises nos nveis regionais, nacionais e internacional, e encorajamos investimentos no capital natural atravs de incentivos e polticas apropriados, que apiem um uso sustentvel e igualitrio da diversidade biolgica e dos ecossistemas. [Degradao do solo e desertificao] 92. Ns reconhecemos a importncia econmica e social do solo, em particular sua contribuio para o crescimento, a segurana alimentar, e a erradicao da pobreza, e notamos que a intensidade da desertificao da maior parte do solo arvel da frica um srio desafio ao desenvolvimento sustentvel na regio. Pedimos por um melhor apoio por parte da comunidade internacional para a implementao da Conveno para Combater a Desertificao da ONU (UNCCD). 93. Ns concordamos em dar suporte a parcerias e iniciativas para a proteo de recursos do solo como a Parceria Global sobre Solos (GSP). Tambm encorajamos estudos cientficos e iniciativas com o objetivo de aumentar a conscientizao sobre os benefcios econmicos de polticas de gerenciamento sustentvel do solo que obtenham solo e terras saudveis e produtivas. [Montanhas] 94. Ns reconhecemos que montanhas so altamente vulnerveis a mudanas globais tal como a mudana climtica, e so frequentemente o lar de comunidades incluindo de povos indgenas, que desenvolveram usos sustentveis de seus recursos, mas so frequentemente marginalizados, s vezes com altas taxas de pobreza, exposio a riscos naturais e insegurana alimentar. Reconhecemos os benefcios obtidos das montanhas e seus ecossistemas associados. Tambm reconhecemos a necessidade de explorar mecanismos globais, regionais, nacionais e locais para compensar e recompensar comunidades montanhesas pelos servios que oferecem atravs da proteo ao ecossistema. [Produtos qumicos e dejetos] 95. Ns pedimos pelo fortalecimento da Abordagem Estratgica para o Gerenciamento Internacional de Produtos Qumicos (SAICM), pela ampliao dos esforos na direo de um regime internacional mais robusto, coerente, efetivo e eficiente para produtos qumicos ao longo de todo seu ciclo de vida. Um financiamento de longo prazo sustentvel e

16

adequado ser importante para auxiliar pases em desenvolvimento com um slido gerenciamento de dejetos e produtos qumicos atravs de uma abordagem integrada. 96. Ns elogiamos a ampliao da coordenao e da cooperao entre a Conveno de Basel, a Conveno de Roterd e a Conveno de Estocolmo sobre Poluentes Orgnicos Persistentes, e pedimos por parcerias pblico-privadas com o objetivo de melhorar a capacidade e a tecnologia para um gerenciamento ambientalmente vlido de dejetos. Tambm notamos com preocupao os emergentes desafios de lixo eletrnico e plstico no meio ambiente marinho, que deve ser abordado, entre outras maneiras, atravs de programas apropriados e tecnologias ambientalmente vlidas para recuperao de material e energia. [Consumo e produo sustentveis] 97. Ns concordamos em estabelecer uma Estrutura de Programas de 10 Anos para o consumo e produo sustentveis (SCP) como parte de um pacto global sobre o consumo e produo sustentveis, baseado no texto elaborado nas negociaes na Comisso da ONU sobre o Desenvolvimento Sustentvel em sua 19 sesso. [Educao] 98. Ns reconhecemos que o acesso de todos educao de qualidade uma condio essencial para o desenvolvimento sustentvel e a incluso social. Nos comprometemos com o fortalecimento da contribuio de nossos sistemas de educao na busca do desenvolvimento sustentvel, inclusive atravs de um melhor treinamento e desenvolvimento curricular dos educadores. 99. Ns convocamos as universidades a se tornaram modelos das melhores prticas e transformao ao dar um exemplo de sustentabilidade de suas instalaes em seus campi e ensinando desenvolvimento sustentvel como um mdulo em todos os cursos. Desse modo, prticas sustentveis se tornaro uma parte integrante do aprendizado e da ao. 100. Ns encorajamos atividades de intercmbio internacional de educao para o desenvolvimento sustentvel, incluindo a criao de bolsas de estudo e de pesquisa para estudos internacionais em disciplinas campos e interdisciplinares pertinentes promoo do desenvolvimento sustentvel. 101. Ns concordamos em promover a educao para o desenvolvimento sustentvel para alm da Dcada de Educao da ONU para o Desenvolvimento Sustentvel em 2014, para educar uma nova gerao de estudantes nos valores, disciplinas-chave e abordagens holsticas e multidisciplinares essenciais para a promoo do desenvolvimento sustentvel. [Igualdade dos sexos] 102. Ns reconhecemos que o desenvolvimento sustentvel est ligado e tambm depende das contribuies econmicas das mulheres, tanto formais como informais. Notamos com preocupao que desigualdades sociais e econmicas persistentes continuam a afetar mulheres e crianas, que compem a maioria das pessoas que vivem em condies de pobreza. 103. Ns pedimos que sejam removidas as barreiras que tm evitado que as mulheres se tornem participantes plenos na economia e liberando seu potencial como motivadoras do desenvolvimento sustentvel, e concordamos em dar prioridade s medidas de promoo da
17

igualdade dos sexos em todas as esferas de nossas sociedades, incluindo educao, empregos, propriedade de recursos, acesso justia, representao poltica, tomada de decises institucional, assistncia mdica e gerenciamento de lares e comunidades. 104. Ns apoiamos o trabalho da ONU Mulheres para obter a igualdade dos sexos e para dar poder s mulheres em todos os aspectos da vida, trazendo uma maior ateno s ligaes entre igualdade dos sexos e a promoo do desenvolvimento sustentvel. B. Acelerao e medio do progresso

105. Ns reconhecemos que metas, objetivos e marcos so essenciais para a medio e acelerao do progresso na direo do desenvolvimento sustentvel e concordamos em lanar um processo inclusivo para elaborar at 2015:
a) um conjunto de Objetivos Globais de Desenvolvimento Sustentvel que reflitam um tratamento integrado e balanceado das trs dimenses do desenvolvimento sustentvel, sejam consistentes com os princpios da Agenda 21, e sejam universais e aplicveis a todos os pases, mas dando espao para abordagens diferenciadas entre pases; b) um mecanismo para acompanhamento e relatrio peridicos sobre o progresso realizado na direo de sua implementao.

106. Ns convidamos todos os stakeholders a se juntarem a esse processo e requisitamos que o Secretrio-Geral da ONU coordene esse processo. 107. Ns propomos que os Objetivos de Desenvolvimento Sustentvel possam incluir os padres de consumo e produo sustentveis assim como reas prioritrias como os oceanos; a segurana alimentar e a agricultura sustentvel; a energia sustentvel para todos; acesso e eficincia de gua; cidades sustentveis; trabalhos verdes, empregos decentes e incluso social; e reduo de riscos e a resistncia a desastres. 108. Ns consideramos que os Objetivos de Desenvolvimento Sustentvel devem complementar e fortalecer os ODMs na agenda de desenvolvimento para o perodo ps2015, com o objetivo de estabelecer um conjunto de metas em 2015 que sejam parte da Agenda de Desenvolvimento da ONU ps-2015. 109. Ns tambm propomos que o progresso na direo desses Objetivos deve ser medido por indicadores apropriados e avaliados para objetivos especficos a serem alcanados possivelmente at 2030, e requisitamos do Secretrio-Geral propostas nesse sentido. 110. Ns resolvemos fortalecer a capacidade de todos os pases coletarem e analisarem os dados e informaes necessrios para dar suporte ao monitoramento do progresso na direo os Objetivos de Desenvolvimento Sustentvel. Requisitamos que o SecretrioGeral, com o apoio de doadores interessados, o Sistema da ONU, organizaes internacionais e outras entidades, promovam uma parceria global nesse sentido. 111. Ns tambm reconhecemos as limitaes de PIB como uma medida de bem-estar. Concordamos em continuar a desenvolver e fortalecer indicadores complementares ao PIB que integrem as dimenses econmica, social e ambiental de um modo balanceado. Requisitamos que o Secretrio-Geral estabelea um processo em consulta com o Sistema da ONU e outras organizaes relevantes.
18

C.

Meios de implementao

[Financiamento] 112. Ns pedimos pelo cumprimento de todos os compromissos de assistncia oficial ao desenvolvimento, incluindo o compromisso assumido por muitos pases desenvolvidos de alcanarem uma meta de 0,7% do produto interno bruto para a assistncia oficial ao desenvolvimento para pases em desenvolvimento at 2015, assim como uma meta de 0,15% a 0,20% do produto interno bruto para assistncia oficial ao desenvolvimento para pases menos desenvolvidos. Para cumprir os prazos determinados, os pases doadores devem tomar todas as medidas necessrias e apropriadas para aumentar a taxa de desembolsos para assistncia para cumprir seus compromissos existentes. Urgimos aos pases desenvolvidos que ainda no o fizeram que realizem esforos concretos adicionais para obter a meta de 0,7% do produto interno bruto para assistncia oficial ao desenvolvimento para pases em desenvolvimento, incluindo a meta especfica de 0,15% a 0,20% de produto interno bruto para assistncia oficial ao desenvolvimento para pases menos desenvolvidos em linha com o Programa de Ao de Istambul pelos Pases Menos Desenvolvidos at a dcada de 2011-2020, de acordo com seus compromissos. 113. Ns pedimos pela priorizao do desenvolvimento sustentvel na alocao de recursos em linha com as prioridades e necessidades de pases em desenvolvimento, e por uma considervel ampliao na proviso de financiamento para pases em desenvolvimento para o desenvolvimento sustentvel. 114. Ns pedimos pela ampliao da eficcia da ajuda, levando em conta a Declarao de Paris, a Agenda de Ao de Acra e a Parceria para Cooperao Efetiva Busan para o Desenvolvimento, para assegurar que a ajuda seja efetiva, responsvel e responsiva para as necessidades e prioridades dos pases em desenvolvimento. necessria uma maior coerncia tanto no nvel internacional como no nacional, incluindo uma efetiva fiscalizao de recursos para assegurar que pases em desenvolvimento tenham acesso constante e previsvel a financiamentos adequados, incluindo os do setor privado, para promover desenvolvimento sustentvel. 115. Ns consideramos bem-vindos os contnuos esforos para fortalecer e dar suporte cooperao Sul-Sul e cooperao triangular. Ns reiteramos que a cooperao Sul-Sul no substituta, mas sim um complemento para a cooperao Norte-Sul. Tambm reiteramos que a cooperao triangular deve ser continuamente utilizada como uma modalidade efetiva para a cooperao para o desenvolvimento. 116. Ns reafirmamos o papel fundamental do setor privado para a promoo do desenvolvimento sustentvel, incluindo atravs de parcerias entre mltiplos stakeholders. A poltica pblica deve criar um clima estvel para investimento e uma estrutura regulatria que conduza ao investimento de longo prazo e um comportamento social e ambientalmente responsvel por negcios e indstrias. 117. Ns pedimos que o Fundo Mundial para o Meio Ambiente (GEF) seja fortalecido, com regularidade no fluxo de financiamento e reforma dos processos de governana para criar sistemas mais transparentes e democrticos. Ns urgimos pela simplificao dos procedimentos e da assistncia para pases menos desenvolvidos e SIDS para acesso aos recursos do GEF.

19

[Cincia e Tecnologia] 118. Ns reafirmamos os compromissos relativos cincia e tecnologia contidos na Declarao do Rio sobre Meio Ambiente e Desenvolvimento, na Agenda 21 e nos resultados de outras importantes Reunies de Cpula e Conferncias da ONU. 119. Ns reconhecemos a importncia do fortalecimento da capacidade cientfica, tecnolgica e de inovao de pases para promover o desenvolvimento sustentvel. Nesse sentido, reiteramos a necessidade de mecanismos efetivos, meios melhorados, ambientes capacitadores apropriados e a remoo de obstculos escalada do desenvolvimento e da transferncia de tecnologia para pases em desenvolvimento. 120. Ns concordamos em fortalecer a cooperao internacional que conduza a transferncia de investimento e tecnologia e ao desenvolvimento. [Construo de capacidade] 121. Ns reafirmamos a necessidade de oferecer suporte para estruturas e mecanismos regionais e sub-regionais existentes em pases em desenvolvimento e encorajar sua criao onde for necessrio, com o objetivo de facilitar a cooperao e a troca de informaes, incluindo a construo de capacidade, a troca de experincias e percia para avanar na implementao das decises nos nveis regionais e sub-regionais. 122. Ns pedimos pela imediata implementao do Plano Estratgico de Bali para Suporte a Tecnologia e Construo de Capacidade. 123. Ns urgimos pela participao e representao de cientistas de pases em desenvolvimento em processes relativos a levantamentos globais ambientais e de desenvolvimento para fortalecer a capacidade cientfica nesses pases. [Comrcio] 124. Ns urgimos que os membros da OMC redobrem seus esforos para obter um sistema de comrcio universal, regulamentado, aberto, no discriminatrio, igualitrio e multilateral para um resultado rpido, balanceado, ambicioso e voltado para o desenvolvimento das negociaes multilaterais de comrcio da Rodada de Desenvolvimento de Doha. Pedimos pela plena realizao dos compromissos firmados na Declarao Ministerial de Hong Kong de 2005 da OMC em favor dos pases menos desenvolvidos. 125. Ns reafirmamos que existe uma necessidade urgente que as instituies econmicas e financeiras internacionais trabalhem juntas para assegurar que pases em desenvolvimento, em particular os pases menos desenvolvidos, possam obter benefcios das vantagens de um sistema de comrcio multilateral e sua integrao aos mercados globais. 126. Ns apoiamos a eventual retirada gradual do mercado de subsdios distorcedores e ambientalmente prejudiciais que impeam a transio para o desenvolvimento sustentvel, incluindo os que envolvam combustveis fsseis, agricultura e pesca, com protees para grupos vulnerveis. 127. Ns apoiamos as atividades de facilitao e fomentao de capacidade de comrcio de organizaes internacionais e regionais que auxiliem pases em desenvolvimento, em

20

particular os pases menos desenvolvidos, na identificao e aproveitamento de novas oportunidades de exportao, incluindo as criadas pela transio para uma economia verde. [Registro/compndio de compromissos] 128. Ns consideramos bem-vindos os compromissos voluntrios firmados na Rio+20 e convidamos o Secretrio-Geral a registr-los em um registro/compndio que servir como uma estrutura de responsabilidade.

21

Potrebbero piacerti anche