Sei sulla pagina 1di 24

Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez.

2008
143
O ESTRANGEIRODE ALBERT CAMUS:
NARRATIVA LITERRIA, ALTERIDADE E DIFERENA
Adriana Duarte Bonini MARIGUELA
*
Resumo: Assumindo o pressuposto de que a escrita de Albert Camus
tecida no cruzamento da filosofia com a literatura, procuro demonstrar
como o absurdo pode ser um precioso lugar para a leitura do romance O
Estrangeiro. A letra camusiana em sua narrativa literria o registro carnal
que permite articular a alteridade e a diferena condio humana,
suspensa entre o sim e o no, entre o divrcio e a reconciliao, entre o
lgico e o clico.
Palavras-chave: Absurdo; Al teridade; Dif erena: Al bert Camus;
Estrangeiro.
Da tenso Ietra
De maneira peculiar, a obra de Albert Camus (1913-1960) tecida pelas
malhas da literatura e da filosofia. O conflito inaugural do homem frente ao
mundo e a si mesmo, registrado nas linhas literrias e filosficas de Camus:
letras, palavras e frases tomam forma na prpria existncia que o homem
tenta significar na dobradia da angstia.
[...] a literatura pode sustentar a incluso desse desarranjo , desse
dilaceramento. Mais do que isso, ela toma a angstia como o fio de usa
contextura, pois, para seus cnones, uma coisa j est explicita: seus
efeitos ou sua funo no esto atrelados a uma generalizao, mas sim
a um acontecimento. Ento, a qualquer hora pode-se dar a invaso do
estranho, seja em flesh, seja como fixao mortfera. (BURGARELL, 2006,
p.37)
O desarranjo sustentado pela literatura inclui a ausncia de sentido
como necessria e geradora do conflito e da tenso, enlaando o ser lingstico
s vicissitudes prprias da vida e da morte fazendo-se estranho e familiar,
diferente e semelhante.
Segundo Camus, o escritor para alm de estar a servio da histria,
est a servio dos homens e de seus sofrimentos. O escritor - artista das
palavras - aquele que supera seu exlio, sua solido e encontra-se com a
*
Professora de Filosofia na Universidade Metodista de Piracicaba (Unimep) e doutoranda na
Faculdade de Educao da Unicamp. E-mail: ardmarig@unimep.br
144
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
solido dos demais e dessa maneira, atravs dos contrates coloca em cena a
alteridade e a diferena. No decurso do tempo, atravs da relao com o Outro,
o escritor pode (re) construir o homem, aproxim-lo do sentimento de elo entre
os homens, traando seu ofcio no exerccio da liberdade e do dizer.
Se o compromisso do escritor e do artista se define pela aproximao
dos homens, tendo como princpio o respeito vida frente s significaes e
no significaes, a escrita, de sada, trata da existncia, no que h de mais
efmero e a escrita literria abarca o desassossego revestido pela excitao e
angstia. Nesse desassossego e no desarranjo, a escrita camusiana
registrada no encontro e na tenso entre a literatura e a filosofia, entre o homem
e o absurdo, entre o sim e o no, entre o divrcio e a reconciliao, entre o
lgico e o clico. O escritor e o narrador, a filosofia e a literatura, se perpassam
e se constituem e pela diferena, se entrelaam no que outro.
Sob o soI
Por que Albert Camus escolheu o ttulo O Estrangeiro (Ltranger) para
seu romance, editado em 1942? A primeira idia que pode ocorrer de que o
ttulo faz referncia a um estrangeiro, um rabe, um dos personagens da
narrativa. No entanto, essa idia inicial torna-se bastante primria, pois o
romance e seu ttulo no se esgotam neles prprios: h uma complexidade na
composio do texto O Estrangeiro que merece ser reconhecida.
O romance de Camus se moldou como a prpria estrutura da narrativa
literria: estranha, causa clica. H um fato, o assassinato de um rabe, que
pretexto/pr-texto para as articulaes da histria. Pode-se perguntar que
articulaes so essas e ento, nos sentiremos como um estranho, um
estrangeiro
1
. O estranho e o estrangeiro se enredam e na alteridade, o outro se
faz o mesmo e; o mesmo se faz outro:
o tema do estranho [...] relaciona-se indubitavelmente com o que
assustador com o que provoca medo e horror; certamente, tambm, a
palavra nem sempre usada num sentido claramente definvel, de modo
que tende a coincidir com aquilo que desperta o medo em geral. Ainda
assim, podemos esperar que esteja presente um ncleo especial de
sensibilidade que justificou o uso de um termo conceitual peculiar. Fica-
se curioso para saber que ncleo comum esse que nos permite distinguir
como estranhas determinadas coisas que esto dentro do campo do
que amedrontador. [...] o estranho aquela categoria do assustador que
remete ao que conhecido, de velho, e h muito familiar. (FREUD, 1995,
p. 276-277)
1
Em francs, uma das definies encontradas para tranger : estar margem de. E no
caso, da narrativa de Camus, esse de, esse indefinido que faz a diferena, ele que
mantm a tenso do texto, do escritor e do leitor.
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
145
Entre o assustador e o familiar, o leitor sente-se margem da histria:
na narrativa camusiana, no h apenas uma articulao que gira em torno do
assassinato. O assassinato somente uma brecha para o que h de mais
belo e srdido aparecer: a condio humana. O estrangeiro o prprio homem
face sua condio: o homem frente ao divrcio e a impossibilidade da
reconciliao com o mundo. O estrangeiro o homem e to somente por
isso que somos arrebatados pela narrativa: a nossa condio absurda que
se mostra entre as linhas.
O absurdo o prprio desassossego, o encontro tenso: aquilo que
enfraquece e fortalece, afirma e contradiz, o inaceitvel e o aceitvel. No absurdo
h uma tenso, onde no se exclui totalidade e vazio. Este absurdo apresenta-
se sobre diversas vestes: ao, sentimento, constatao, noo, posio,
raciocnio e conceito. No texto O Estrangeiro o absurdo comparece
principalmente como um sentimento que segundo Camus um sentimento
entre outros.
Mersault
2
, personagem e protagonista da narrativa, afirma a vida.
Mersault a figura do homem margem de, que deseja viver apesar de, viver
com o sentimento absurdo, sem entendimentos, sem planos, sem resignao,
sem esperanas, sem juzos moral, sem desfazer-se de seus princpios; um
homem que cria a si prprio na angstia do mundo. justamente nesse ponto
que a tenso se mostra e o absurdo transparece aos olhos: somente quando
nos permitimos entrar no absurdo e nos familiarizar com esse sentimento que
podemos continuar ou recomear a leitura com outros olhos: como estrangeiros.
No decorrer da leitura de O Estrangeiro possvel observar que o eixo
da narrativa molda-se pela questo e reflexo central sobre a condio humana.
E precisamente nesse aspecto que algo diferente se coloca: Camus escolheu
lidar com a questo da condio humana pelo vis da noo de absurdo - o
que alinhava o texto o absurdo. O absurdo apresentado, nessa narrativa
literria, como a emergncia da tenso, do conflito humano, tomando forma na
constatao da ausncia de uma finalidade, de um fim que possa atribuir sentido
existncia. desse absurdo existencial que trata Camus.
O personagem veste as mscaras do homem, sinalizando a
impossibilidade de sentido da existncia, vive um confronto travado na no
possibilidade de uma elaborao lgico-moral sobre o que vive. Suas experincias
e vivncias so moldadas na permanente tenso que nasce no mesmo instante
que o divrcio se presentifica na relao do homem com sua prpria vida. O
absurdo traz tona a mxima: no possvel um casamento harmonioso, no
possvel co-responder, h um conflito inaugural, uma condio miservel que
arrebata e enlaa apesar de. Mersault vivencia a impossibilidade de explicar sua
existncia e o mundo e essa impossibilidade que faz bero para o estrangeiro.
2
O nome Mersault, escolhido para o personagem remete a homofonia na lngua francesa das
palavras Mar (Mer) e Sol (Soleil).
146
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
No decorrer do texto O Estrangeiro, o escritor, cria uma espcie de
incerteza em ns, a princpio, no nos deixando saber, sem dvida
propositalmente, se nos est conduzindo pelo mundo real ou por um mundo
puramente fantstico, de sua prpria criao (FREUD, 1995, p. 288), construindo
o personagem e sua histria de maneira mpar. De sada, o personagem oco,
ou seja, o personagem no incio simplesmente uma criao, no tem vida
prpria, ele construdo para vir a ser algo/algum. No entanto, no decorrer
das linhas, o personagem inventado pelo escritor afasta-se do criador para ser
outro e, como numa inquietao vital, muitas vezes, escritor e personagem se
misturam na emergncia da alteridade: no se sabe ao certo quem est ali, no
que lido.
Lanar sobre si, construir-se como outro: opo literria fundamental
para a estrutura do texto. Cada frase um presente.[...] Entre cada frase e a
seguinte o mundo aniquila-se e renasce; a palavra, desde que se eleva, uma
criao ex-nihilo; uma frase de O Estrangeiro uma ilha (SARTRE, 1942, p.
34-35).
A narrativa d O Estrangeiro tecida em primeira pessoa do singular, o
que no caso desse escrito faz toda diferena; afinal, no h um terceiro que
fala; o prprio sujeito que se diz, que se conta: h algo que ultrapassa
estrutura de uma simples narrao, h uma vida em jogo.
A narrao estruturada em duas partes que se dividem e se
completam. A primeira parte da narrativa, ou melhor, os primeiros
acontecimentos e flashs compem-se por seis cenas e se inicia com a notcia
da morte da me do personagem Mersault: Hoje, mame morreu. Ou talvez
ontem, no sei bem. Recebi um telegrama do asilo: Sua me faleceu. Enterro
amanh. Sentimos psames . sso no esclarece nada. Talvez tenha sido ontem
(CAMUS, 1998, p. 7). Diante da notcia e da ordem do acontecimento, daquilo
que escapa ao pr-estabelecido e s normas, as descries e as impresses
sobre o velrio e o enterro da me em Marengo so impactantes: uma lgica
da indiferena e da comoo toca o leitor, pelo estranhamento, algo com o
qual no estamos familiarizados, que no pode ser reconhecido est ali. No
jogo do estranho, o distante se aproxima e o leitor chamado a mergulhar na
histria mersaultiana. Uma inquietao origina-se: quem este personagem,
quem este homem, ao mesmo tempo distante e prximo de ns, estrangeiro
no mundo; nas sensaes, to diferente de ns e ao mesmo tempo to igual?
Na narrao, no contorno dos fatos e da vida do personagem, algumas
expresses, tais como, como, isso no tem (tinha) importncia alguma; nunca
se muda de vida; isso nada quer (queria) dizer; tanto faz; no esperava
absolutamente nada; a mim tanto fazia; no sabia o que devia dizer; no
pensava nada; pouco importa (importava) e, afinal, nada mudara, esto
presentes, trazendo cena o estranhamento e a amarra entre o personagem e
o leitor. O personagem, o escritor, o leitor, o sujeito, o eu e o outro, se identificam
e se estranha na identidade do estrangeiro, aquele que reconhece que nada
lhe estranha. Mersault vive o prprio divrcio da vida e seu sentido,
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
147
experimentando o distanciamento, mas vive apesar de e assim, torna-se, um
estrangeiro frente ao mundo, frente s coisas que o cercam. Esse homem,
esse ser estrangeiro, aquele que se afasta e se identifica, o prprio homem,
todos os homens e o homem absurdo. justamente esse homem absurdo
que transparece nas linhas camusianas/mersaultianas: pela alteridade e
diferena entre escritor e personagem, o leitor chamado a participar da trama.
O que se segue primeira descrio do texto, ao primeiro impacto
impressionante. Mersault, digo, Camus com a sutileza de um sedutor capaz
de transformar, atravs de suas observaes e palavras, um gesto em uma
grande cena. Diversas impresses e sensaes so descritas no decorrer da
primeira cena que se encerra na esperana do descanso: [...] minha alegria
quando o nibus entrou no ninho das luzes de Argel, e eu pensei que me ia
deitar e dormir durante doze horas (CAMUS, 1998, p. 21).
A segunda cena da primeira parte do escrito marcada pelo banho de
mar e pelo reencontro, incorporado ao mais delicado e inexplicvel desejo,
com Marie, mulher que trabalhou no mesmo escritrio que Mersault e foi
desejada por ele. O que se segue a essa cena de reencontro so situaes
cotidianas narradas por Mersault: as impresses sobre o seu quarto, os mveis,
as luzes da rua, tudo ao seu redor envolto comodidade e ao incmodo de
domingo: pensei que passara mais um domingo, que mame agora j estava
enterrada, que ia retomar o trabalho, e que afinal, nada mudara (CAMUS,
1998, p. 17).
A terceira cena inicia-se com o retorno de Mersault ao trabalho: algumas
impresses e situaes cotidianas de trabalho so descritas. O personagem,
sempre atento aos mais nfimos detalhes do espao no qual est inserido e ao
que est ao seu redor, revela o hbito cotidiano, expresso em sua narrativa:
todas as grandes aes e todos os grandes pensamentos tm um comeo
irrisrio. As grandes obras nascem, freqentemente, na esquina de uma rua
ou no barulho de um restaurante. Assim tambm a absurdidade (CAMUS,
1989, p. 32-34).
Detalhes corriqueiros da vida humana so retratados como nicos, no
entanto, a mesmice dos hbitos cotidianos rompida pelo outro, na ordem do
acontecimento. Os hbitos cotidianos de Mersault so quebrados pelo encontro
com Raymond Sints, seu vizinho, a quem presta uma ajuda casual. O hbito
to prprio vida do homem, to colado a sua existncia, em um dado momento
se desmorona. Mersault no escapou a isso. Ele j havia observado os passos
e os traos de Raymond, mas o contato mais prximo aconteceu quando este
o convidou para estar em sua casa e nesse encontro, entre vinho, lingias e
cigarros, algo alm do hbito viria a acontecer na vida de Mersault.
Raymond contou sua histria decepcionada com uma amante, a briga
que teve com o irmo desta e o desejo de vingana que nutria. Enquanto
Raymond narrava sua histria, Mersault continuava a ouvi-lo; afinal, no tinha
razes para no faz-lo. Num dado momento, Raymond revelou a Mersault
sua idia em relao ex-amante: queria escrever-lhe uma carta com pontaps
148
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
e, ao mesmo tempo, com coisas para faz-la arrepender-se (CAMUS, 1998,
p. 35) e, ento solicitou ajuda, argumentando que no se sentia com capacidade
para escrever uma carta como esta e que havia pensado que ele poderia escrev-
la. Como tanto fazia, Mersault, assim o fez: redigia um pouco sem pensar,
mas esforcei-me o mais possvel para contentar Raymond, pois no tinha razo
nenhuma para no content-lo. Depois li a carta em voz alta. [...] Ficou
inteiramente satisfeito (CAMUS, 1998, p. 35).
Na quarta cena, antes do encontro com Marie na praia, Mersault
avisado por Raymond que a carta havia sido enviada. No momento que almoava
com Marie em seu apartamento, Mersault percebeu que na casa de Raymond
estava acontecendo uma discusso e uma mulher berrava agudamente: a mulher
gritava e Raymond batia. Com a chegada da polcia a cena entre os amantes
se findou e ento Raymond solicitou que Mersault testemunhasse a seu favor,
dizendo que a mulher o enganara. E Mersault assim o fez. E a relao com
Raymond estreita-se: a quinta cena se inicia com o convite de Raymond a
Mersault: passar o domingo numa casa de praia.
Depois, com o aviso de que fora seguido por rabes, Raymond alertou:
entre os rabes estava o irmo de sua ex-amante, a mulher de quem se vingara.
Na volta do trabalho, Marie declarou que queria se casar com Mersault. Para
ele o desejo era o suficiente, pois ter uma ligao ou casar-se com Marie era
a mesma coisa; afinal, no via no que isso pudesse mudar sua vida. Mersault
foi jantar e ao retornar para casa encontrou o velho Salamano, tambm seu
vizinho, que falara de seu co, companheiro por quem nutria gosto e horror, e
mastigava pedaos de frases (CAMUS, 1998, p. 48). No decorrer da conversa
Salamano comentou imaginar Mersault infeliz desde que sua me morrera.
Este, por sua vez, nada respondeu, pois no sabia o que haveria de mudar em
sua vida. Na verdade, tudo se igualava para Mersault: a presena e a ausncia
da me; o casamento ou a ligao com Marie; ajudar ou no a Raymond.
E assim, a sexta e ltima cena da primeira parte marcada pelo encontro
de domingo: o encontro com Marie, Raymond e seus amigos. O desejo de
tomar banho de mar e o dia cheio de sol fez com que Mersault e Marie
despertassem cedo e fossem ao encontro de Raymond. Quando iam partir, no
caminho ao nibus, Raymond chamou ateno de Mersault para um grupo de
rabes que estavam em frente tabacaria. Porm, deram continuidade ao
percurso at o ponto de nibus que os levaria ao destino final: a praia. Chegaram
casa do amigo de Raymond, Masson, com quem Mersault trocou algumas
palavras, indo este, em seguida, aproveitar o sol e o mar na companhia da
desejada Marie. Retornaram a casa, almoaram, beberam e ento, foram os
trs, Mersault, Masson e Raymond, dar um passeio pela praia: o sol caa
quase a pino sobre a areia e o seu brilho no mar era insustentvel (CAMUS,
1998, p. 56).
Mersault no pensava em nada porque estava meio adormecido por
este sol na [...] cabea descoberta (CAMUS, 1998, p. 56-57). No final da
praia, avistaram dois rabes (um deles irmo da ex-amante de Raymond) que
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
149
os haviam seguido para um acerto de contas. Num primeiro momento, os trs
e os rabes se esbarraram, brigaram e depois seguiram seu curso e voltaram
para casa. Mais tarde Raymond decidiu que voltaria praia e Mersault o seguiu:
andamos muito tempo pela praia. O sol estava agora esmagador (CAMUS,
1998, p. 59). Encontraram-se novamente com os rabes e, ento, Raymond
deu seu revlver a Mersault quando Raymond me deu o revlver, o sol refletiu
nele (CAMUS, 1998, p. 60). Conforme o relato, neste momento Mersault no
usou o revlver, colocado em suas mos por Raymond. Para Mersault a histria
com os rabes estava acabada e seria esquecida aps a sesta. Aps esse
episdio, os trs voltam casa de praia. Mersault com a cabea latejando de
sol (CAMUS, 1998, p. 60).
Depois de instantes, Mersault voltou praia para caminhar, estar com
o mar, a areia, o sol e aconteceu o incidente: Mersault avistou o rabe cado e
relatou que caminhava lentamente para os rochedos e sentia a testa inchar
sob o sol. Todo este calor me apertava, opondo-se a meus passos (CAMUS,
1998, p. 61).
E estando casualmente com o revlver em suas mos, Mersault atirou.
A cena do crime lapidar para o seguimento da histria, para os acontecimentos
e para a vida do personagem:
[...] Era o mesmo sol e a mesma luz, sobre a mesma areia, que se
prolongavam at aqui. Havia j duas horas que o dia no progredia, duas
horas que lanara ncora num oceano de metal fervilhante. No horizonte,
passou um pequeno vapor, distingui sua mancha negra com o canto do
olho, pois no deixara de fitar o rabe. [...] O queimar do sol ganhava-me
as faces e senti gotas de suor se acumularem nas minhas sobrancelhas.
Era o mesmo sol do dia em que enterrara mame e, como ento, doa-me
sobretudo a testa e a todas as suas veias batiam juntas debaixo da pele.
Por causa deste queimar, que j no conseguia suportar, fiz um movimento
para frente. Sabia que era estupidez, que no me livraria do sol se desse
um passo. Mas dei um passo, um s passo frente. E desta vez, sem se
levantar, o rabe tirou a faca, que ele me exibiu ao sol. A luz brilhou no ao
e era como se uma longa lmina fulgurante me atingisse na testa. [..]
Sentia apenas os cmbalos do sol na testa e, de modo difuso, a lmina
brilhante da faca sempre diante de mim. Esta espada incandescente corroia
as pestanas e penetrava meus olhos doloridos. Foi ento que tudo vacilou.
[...] Todo o meu ser se retesou e crispei a mo sobre o revlver. O gatilho
cedeu, toquei o ventre polido da coronha e foi a, no barulho ao mesmo
tempo seco e ensurdecedor, que tudo comeou. Sacudi o suor e o sol.
Compreendi que destrura o equilbrio do dia, o silncio excepcional de
uma praia onde havia sido feliz. Ento atirei quatro vezes ainda num corpo
inerte em que as balas enterravam sem que se desse por isso. (CAMUS,
1998, p. 61-63)
Mersault, sem motivo, em circunstncias absurdas, mata um homem
com o qual no mantm nenhuma relao, nenhuma histria. A morte desse
150
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
homem rabe aconteceu por acaso: no h o mnimo planejamento, no h
premeditao.
Mersault levado pela impresso de...
3
Apesar das persianas
A segunda parte do texto inicia-se com o episdio da priso de Mersault
e composta por cinco cenas. A primeira retrata o incio da priso, o primeiro
encontro com o juiz de instruo e com um advogado que explicou a ele que
seu caso era delicado. A Mersault comunicado que sua vida particular estava
sendo investigada e que os investigadores descobriram que ele dera provas
de insensibilidade no dia do enterro de sua me (CAMUS, 1998, p. 68). Nessa
primeira cena, a postura de Mersault no velrio e enterro de sua me, narrada
na parte inicial do texto, agora ganha grande relevo. Diante das interrogaes
do advogado que gostaria de colher argumentos para o julgamento, Mersault
reconheceu, para si prprio, que perdera um pouco o hbito de interrogar a
mim mesmo e que era difcil dar-lhe uma informao (CAMUS, 1998, p. 69)
4
.
A relao com a me, suposta insensibilidade de Mersault adquire
significaes impressionantes: sua indiferena para com a me resulta -
absurdamente - em algo mais importante que o assassinato que cometera: o
estranho colocado em cena. No entanto, Mersault alm de acreditar que a
relao com sua me nada tinha a ver com seu caso, ocorria-lhe sempre a
impresso que nada precisava dizer; ento pouco falava. Aps a primeira
investigao sobre a me e a relao estabelecida com seu filho, o juiz retornou
ao caso do assassinato e parece-me que esse primeiro retorno essencial;
afinal, o momento em que podemos ler nas entrelinhas o motivo de Mersault.
O juiz perguntou-lhe sobre os tiros e como foram disparados. Mersault no
soube responder, mas reviu a praia vermelha e sentiu o sol queimar-lhe a
testa (CAMUS, 1998, p. 70). O sol foi causa do crime.
3
interessante notar o elemento o sol, presena constante, como fundamental nesta sexta
cena: Mersault movido pela impresso que o sol desempenhou no cenrio onde se
encontrava. O sol se faz presente como princpio para esse estrangeiro. Essa presena
facilmente verificada na prpria estrutura da cena, nas palavras do autor, na narrao do
personagem. A palavra sol aparece 25 vezes nesta sexta cena e vale destacar que nas
demais cenas de todo o escrito freqncia do termo utilizada no mximo cinco vezes em
uma mesma cena. Parece-me que esta informao merece considerao medida mesmo
que o sol inserido nesta cena de maneira decisiva: aparenta ser o protagonista. Mersault
capturado pela exuberncia e pelo incmodo que o sol capaz de proporcionar. No
desenrolar da cena, homem e sol se fundem, se estranham. Nesse sentido, pode-se dizer
que o sol comparece como elemento da conscincia de si: diante do sol no mais possvel
esconder-se da tragdia da existncia. Mersault mata por causa do sol.
4
Vale acrescentar a afirmao feita no escrito O Homem Revoltado: Em ltima instncia,
todo homem devorado pelo desejo alucinado de durar e de possuir deseja aos seres que
amou a esterilidade ou a morte. Esta a verdadeira revolta (CAMUS, 1997, p. 300).
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
151
Na segunda cena, Mersault reviveu lembranas e fatos cotidianos,
resgatando a importncia da memria na vida de um homem. Quando aprendeu
a recordar, deixou de entediar-se pelos momentos na priso, onde sequer
podia fumar. curioso que esse aprendizado da memria, que essa lio da
lembrana, tenham encontrado lugar aps uma carta recebida de Marie: foi
pouco depois que ela me escreveu. E foi a partir desse momento que comearam
as coisas de que jamais gostei de falar (CAMUS, 1998, p. 80-81).
Na priso, Mersault acabou por descobrir a preciosidade do tempo e
do silncio. Em meio ao tempo que dispunha e que a princpio o sufocava,
descobriu na priso que a recordao deveria ser para um homem, uma aliada.
E foi aliando-se a ela que compreendeu a riqueza que uma simples lembrana,
uma nfima recordao poderia dar a um homem. importante perceber que
em nenhum momento Mersault se referiu memria apenas como uma
acumulao do tempo ou da vida; ao contrrio, apontou que a grandeza e
densidade das lembranas esto no prprio fato delas existirem e enobrecerem
a vida.
Atravs da recordao, Mersault se mostrou como estrangeiro.
Encontrou-se margem de uma situao que a princpio era desconfortante,
mas que o colocou num lugar privilegiado. Na priso, Mersault no se portou
como um homem amargurado, mas como um viajante na memria: na priso,
Mersault estava estrangeiro, um mesmo se fazendo outro. Atravs de suas
reminiscncias, era capaz de experimentar a liberdade prpria de um viajante.
margem, viveu uma pausa no tempo e no espao, construindo o reencontro
do ser.
Mersault experimentava o silncio, aliava-se a ele e, assim, encontrava
no cenrio em que vivia algo mais que um tdio de prisioneiro. O silncio
denotava um sossego peculiar e com ele aprendera a ouvir a si prprio, atravs
da relao de contrates, distino e diferena: a alteridade fez elo. Mersault
escutou e narrou a si prprio, fazendo de si um narrador, relatando fatos e
momentos que o colocam sempre na posio de afirmar-se como .
A terceira cena traz tona o tribunal, o julgamento, as testemunhas,
os jurados: os debates iniciaram-se num dia cheio de sol (CAMUS, 1998, p.
86). Essa cena inicia-se com a presena do sol que no comparece na cena
anterior: apesar das persianas, o sol infiltrava-se aqui e ali e o ar j estava
sufocante (CAMUS, 1998, p. 87). A primeira apario para o julgamento causou
em Mersault uma surpresa pelo interesse que suscitou nas demais pessoas;
afinal, era um homem como qualquer outro.
Estava tambm um pouco atordoado com tanta gente nesse recinto
fechado. Voltei a olhar para a sala do tribunal e no consegui distinguir
nenhum rosto. Acho at que, no incio, no tinha me dado conta de que
toda esta gente estava aqui para me ver. Geralmente, ningum se
interessava pela minha pessoa. Foi preciso um esforo para compreender
que eu era a causa de toda esta agitao. (CAMUS, 1998, p. 87)
152
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
Mersault estranhou o nmero de pessoas que compareceram ao
julgamentoa e logo descobriu que entre elas estavam jornalistas que rapidamente
revestiram o acontecimento em um caloroso sensacionalismo. Um jornalista
se aproximou de Mersault e disse: tivemos de aumentar um pouco seu caso.
O vero uma poca morta para os jornais (CAMUS, 1998, p. 88). O caso de
Mersault passou a ser matria de jornal; logo, de interesse pblico
5
.
O advogado chegou antes da abertura da sesso e instruiu Mersault:
aconselhou-me a responder com brevidade s perguntas que me fizessem, a
no tomar iniciativas e a deixar o resto com ele (CAMUS, 1998, p. 89). A
sesso foi aberta e, mesmo com tantas pessoas, Mersault sentia-se s: tive
a estranha impresso de estar sendo olhado por mim mesmo (CAMUS, 1998,
p. 89). Aps a chamada das testemunhas - o porteiro e o diretor do asilo,
Thomas Prez, Raymond, Masson, Salamano, Marie e Cleste - o interrogatrio
iniciou-se: Obrigaram-me outra vez, a declinar minha identidade e, apesar da
minha irritao, pensei que, no fundo, era bastante natural, pois seria muito
grave julgar um homem no lugar de outro (CAMUS, 1998, p. 91).
O presidente da sesso relatou o ocorrido o caso do assassinato e
em seguida disse que devia abordar agora questes aparentemente estranhas
ao meu caso, mas que talvez o tocassem de muito perto. Compreendi que ia
falar novamente em mame e senti ao mesmo tempo at que ponto isso me
entediava (CAMUS, 1998, p. 91). Aps esclarecer a articulao pretendida,
perguntou-lhe porque a mandara para o asilo e se sofrera com o fato. Mersault,
sinceramente, respondeu que a mandara para o asilo porque no tinha dinheiro
para mant-la com ele e cuidar dela. Quanto a sofrer com o fato, disse que
nem mame nem eu espervamos mais nada um do outro, nem, alis, de
ningum, e que ns dois j nos havamos habituado s nossas novas vidas
(CAMUS, 1998, p. 91-92).
Destaco aqui um aspecto prprio de O Estrangeiro que pertinente
histria do romance, histria do assassinato, s posturas cotidianas de
Mersault, sua vida e a seu julgamento: o estrangeiro no atormentado pela
preocupao de convencer, no precisa se justificar. O promotor desejou saber
se Mersault voltara sozinho nascente com a inteno de matar o rabe ao
que Mersault categoricamente respondeu que no e que voltou quele lugar
por acaso. (CAMUS, 1998, p. 92). A sesso foi interrompida aps a afirmao
sobre o acaso e pouco tempo depois recomeou: tudo recomeou e me vi na
mesma sala, diante dos mesmos rostos. S o calor era muito mais forte [...]
S tomei conscincia do lugar e de mim mesmo quando ouvi chamar o diretor
do asilo (CAMUS, 1998, p. 92-93).
5
Um caso particular, atravs da escrita jornalstica, tornou-se pblica e como um
acontecimento, uma histria revestiu-se em outra. Entre um e outro, o conforto da distncia
e a estranheza da aproximao se perpetuam e claudicam: a alteridade, pela diferena,
desfaz e re-faz um sujeito que j no ele mesmo, outro.
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
153
O que se seguiu ao interrogatrio com o diretor do asilo material de
extremo interesse. Pode-se observar entre linhas e letras a considerao
absurda que o jri dar postura de Mersault no enterro de sua me: Mersault
chocou por ser como , por ter se portado com seus prprios princpios, por
no ter dissimulado e por no estar na norma, no agir conforme a regra.
Algumas peculiaridades chamaram a ateno do diretor do asilo que relatou,
entre outras coisas, como a calmade Mersault no dia do enterro o surpreendera;
como Mersault no quis ver a me; como no chorara uma nica vez; como
partira logo aps o enterro; como no se recolhera junto ao tmulo; como a
agncia funerria lhe dissera que Mersault no sabia a idade de sua me
(CAMUS, 1998, p. 93).
As impresses acima so fundamentais para o desfecho da histria e
da vida de Mersault; afinal, a histria com a me passou a ser descrita e
analisada com mais veemncia que a cena do assassinato. A vida pessoal de
Mersault adquiriu propores assustadoras para um homem que sempre foi
dentre os demais, o mais comum de todos. Em suas palavras, pela primeira
vez h muitos anos, tive uma vontade tola de chorar, porque senti at que
ponto era detestado por toda aquela gente (CAMUS, 1998, p. 93).
O porteiro do asilo, tambm testemunhou, disse que Mersault no
tinha querido ver mame, que tinha fumado, que tinha dormido e que tinha
tomado caf com leite (CAMUS, 1998, p. 94). Curioso notar que atitudes
banais passaram a adquirir extenses grandiosas: o caf com leite e o cigarro
transformaram-se rapidamente em elementos essenciais que fizeram de
Mersault um homem sem sentimentos e transformaram a relao com a me
numa realidade esmagadora. Pela primeira vez, Mersault compreendera que
era culpado. Em seguida, o porteiro esclareceu que Mersault ofereceu-lhe cigarro
e que aceitara, mas que fora ele quem ofereceu caf com leite a Mersault que,
por sua vez, aceitara. No entanto, essa declarao do porteiro nada fez por
amenizar a hipottica situao criada em torno desses elementos. Ao contrrio
disso, na verdade, o promotor enfureceu-se e dirigiu-se aos jurados, convicto:
os senhores sabero formar a sua opinio. E concluiro que um estranho
podia oferecer caf, mas que um filho devia recus-lo diante do corpo daquela
que o dera luz (CAMUS, 1998, p. 95).
A testemunha seguinte, Thomas Prez, disse haver conhecido bem
a me de Mersault e que s o tinha visto uma nica vez, no dia do enterro.
Ao ser indagado sobre a postura de Mersault neste dia, Prez afirmou que
no havia visto e nem reparado em Mersault porque estava ocupado demais
com seu prprio sofrimento. Quanto ao fato de Mersault ter chorado diante
do corpo da me, Prez disse que no poderia afirmar se o filho chorara ou
no.
Ao terminar o testemunho de Prez, o advogado de Mersault afirmou:
Eis a imagem deste processo. Tudo verdade e nada verdade (CAMUS,
1998, p. 95). Essa afirmao um detalhe interessante medida mesmo que
aponta para a subjetividade do julgamento: o que deveria ser uma investigao
154
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
e anlise de um caso concreto e pontual o assassinato torna-se um
esquadrinhamento de ordem moral com marcas extremamente subjetivas.
Depois testemunhou Cleste, declarando que alm de cliente, Mersault
era um amigo. A primeira pergunta referia-se ao que Cleste pensava de Mersault
ao que ele respondeu que era um homem e declarou que todo mundo sabia o
que isso queria dizer e reconheceu que Mersault no falava por falar (CAMUS,
1998, p. 96). Homem de poucas palavras que s falava quando realmente tinha
algo a dizer: estrangeiro de si mesmo
6
.
Perguntaram ainda a Cleste o que pensava do crime que Mersault
cometera; ao que respondeu: Para mim, uma desgraa. Uma desgraa todo
mundo sabe o que . sto deixa qualquer um sem defesa. Pois bem, na minha
opinio uma desgraa (CAMUS, 1998, p. 96). Cleste foi interrompido, mas
desejava falar mais, desejava ajudar Mersault, queria fazer algo por ele; no
entanto, j havia feito.
Chegou ento a vez de Marie e, o promotor perguntou-lhe quando ela e
Mersault comearam a manter uma ligao. Marie mencionou a data. O promotor
observou, com um ar indiferente, que lhe parecia ser o dia seguinte morte de
mame (CAMUS, 1998, p. 97). nsistentemente, o promotor solicitou que Marie
relatasse os fatos ocorridos no dia em que se encontraram. Constrangida, declarou
que tomaram banho de mar, foram ao cinema assistir a um filme de Fernandel e
depois foram casa de Mersault. Bastaram essas descries de Marie para
que o promotor, com ar srio e ao mesmo tempo de triunfo, levantasse e, como
que estarrecido, anunciasse aos jurados: no dia seguinte morte de sua me,
este homem tomava banho de mar, iniciava um relacionamento irregular e ia rir
diante de um filme cmico (CAMUS, 1998, p. 98).
Assim, o depoimento de Marie e a concluso do promotor tiveram
resultados impactantes: depois disto, mal ouviram Masson declarar que eu
era um homem de bem e, diria mais, uma excelente pessoa (CAMUS, 1998,
p. 98-99).
A ltima testemunha, Raymond, foi chamada. Logo de sada, afirmou
que Mersault era inocente, mas o presidente declarou que no lhe pediam
apreciaes e sim fatos (CAMUS, 1998, p. 16). De acordo com Mersault,
Raymond em seu depoimento aproveitou para esclarecer que era a ele que o
rabe odiava, desde que esbofeteara sua irm (CAMUS, 1998, p. 16). Em
seguida, o presidente questionou se o rabe no tinha razes para odiar tambm
a Mersault. A resposta foi imediata: a presena de Mersault na praia fora obra
do acaso. A pergunta posterior tratou da carta que Mersault havia escrito de
prprio punho para a irm do rabe. Por que Mersault teria escrito tal carta?
Raymond, por sua vez, respondeu que foi um acaso (CAMUS, 1998, p. 99).
6
Quando passamos a rever as coisas, pessoas, impresses, eventos e situaes que
conseguem despertar em ns um sentimento de estranheza, de forma particularmente
poderosa e definida, a primeira condio essencial obviamente selecionar um exemplo
adequado para comear (FREUD, 1995, p. 284).
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
155
rritado com a presena do acaso, o presidente conclui que Raymond, amigo
de Mersault, tinha atitudes suspeitas e de devassido.
Ao trmino do testemunho de Raymond, Mersault foi apontado como o
mais desumano dos criminosos: foi capaz de rir no dia seguinte ao enterro da
prpria me. O presidente fez afirmaes rudes e morais e, por conseguinte,
acusou Mersault como o mais vil de todos os homens: tratava-se de um drama
devasso da pior espcie, agravado pelo fato de estar em presena de um monstro
moral
7
(CAMUS, 1998, p. 100). Aps confirmar a amizade entre ru e
testemunha, o promotor dirigindo-se ao jri, declarando que o mesmo homem
que no dia seguinte morte da me se entregava a mais vergonhosa devassido
matou por motivos fteis e para liquidar um inqualificvel caso de costumes
(CAMUS, 1998, p. 100).
Essa afirmao trouxe tona uma questo inquietante desde o incio
do julgamento, mas que teve voz apenas nesse momento quando o advogado
de Mersault, esbravejando, literalmente perguntou: afinal, ele acusado de
ter enterrado a me ou de matar um homem? (CAMUS, 1998, p. 100). Sem
delongas, o promotor declarou que os dois fatos esto ligados por uma relao
profunda, pattica, essencial (CAMUS, 1998, p. 100). E, ato contnuo,
exclamou: Acuso este homem de ter enterrado a me com um corao de
criminoso (CAMUS, 1998, p. 100). Tais palavras, as do promotor, podem ser
entendidas como a sentena de Mersault; nada mais reverter sua situao.
O fato de ter o corao de um criminoso teve um efeito notvel sobre o pblico.
Essa inverso do objeto de julgamento aponta no aceitao da
diferena medida que o sujeito, no caso o personagem Mersault, por no se
portar conforme a regra, como o esperado no aceito. A atitude do assassinato
se confunde com a postura diante da morte da me: a atitude do filho tomada
como justificativa, como marca para interpretao do crime. E nesse sentido,
a diferena escoa ao mesmo tempo impera. Entre um e outro Mersault, h um
distanciamento e uma aproximao, entre o normal e o anormal uma tnue
separao e aproximao. Afinal, quem o estrangeiro? Mersault? O juiz? O
escritor? O leitor? Pela diferena, atravs do estranho, um se faz outro.
A quarta cena aborda as impresses de Mersault frente a sua posio
de ru, as falas e os argumentos do advogado de defesa e do promotor que
daria sua sentena. O incio dessa cena tocante: a sensibilidade que Mersault,
como bom observador, tem para analisar as situaes e olhar para si causa
7
Na aula de 22 de janeiro de 1975, no curso no Collge de France intitulado Os Anormais,
Michel Foucault afirmou que a noo de monstro essencialmente uma noo jurdica
jurdica, claro, no sentido lato do termo, pois o que define o monstro o fato de que ele
constitui, em sua existncia mesma e em sua forma, no apenas uma violao das leis
sociais, mas uma violao das leis da natureza. Ele , num registro duplo, infrao s leis
em sua existncia mesma (FOUCAULT, 2001, p. 70). A duplicidade e a duplicao
comparecem em Mersault na interpretao que se faz dele assim como nas letras camusianas
e na narrativa onde o impossvel e o proibido se combinam, onde o real e a fico se
encontram, onde o autor e personagem se enlaam se fazendo outro.
156
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
comoo: mesmo no banco dos rus, sempre interessante ouvir falar de si
mesmo (...) posso dizer que se falou muito de mim, e talvez at mais de mim
do que do meu crime (CAMUS, 1998, p. 102). Segundo Mersault, de algum
modo, pareciam tratar deste caso a margem de mim. Tudo se desenrolava
sem a minha interveno. Acertavam o meu destino, sem me pedir uma opinio
(CAMUS, 1998, p. 102).
importante considerar dois aspectos nesse depoimento. Primeiro:
um homem julga ser capaz e competente para decidir pela vida de outro.
Segundo: o caso de Mersault foi tratado como se ele prprio estivesse margem
de, como se no pudesse dizer de si - e aqui, no Mersault que est
margem, ele colocado margem. E nesse sentido, a relao com o outro se
reveste pelo apagamento da diferena. O promotor afirmou que Mersault possui
uma alma criminosa e construiu um enredo de fatos e interpretaes para
provar os motivos que o ru teria para matar o rabe e dessa maneira, suas
argies apontam a inverso realiza sobre a ao de Mersault: os argumentos
apontaram para uma anlise onde o juzo de valor se fez presente de maneira
imperativa. O promotor fez uma sntese dos fatos a partir da morte da me do
acusado e
relembrou minha insensibilidade, o meu desconhecimento da idade dela,
o meu banho de mar do dia seguinte, com uma mulher, o cinema,
Fernandel, e por fim volta com Marie. [...] Chegou em seguida histria
de Raymond. [...] Eu tinha combinado com Raymond escrever a carta para
atrair sua amante e entreg-la aos maus tratos de um homem de moral
duvidosa . Eu tinha provocado na praia os adversrios de Raymond. Este
tinha sido ferido. Eu tinha lhe pedido o revlver. Tinha voltado sozinho para
us-lo. Tinha abatido o rabe como planejado. Tinha disparado uma vez.
Tinha esperado. E para ter certeza de que o trabalho tinha sido feito ,
tinha atirado mais quatro balas, calmamente, com firmeza, de uma forma
de certo modo pensada. (CAMUS, 1998, p. 103)
O promotor considerou os acontecimentos citados como motivos que
teriam levado Mersault a matar com premeditao: no se trata de um crime
comum, de um ato impensado que os senhores poderiam achar atenuado
pelas circunstncias (CAMUS, 1998, p. 104).
As caractersticas e qualidades de um homem comum serviam ali como
armas de acusao para condenar um homem por ser o que . Alm de ter
praticado um crime, no ter chorado no enterro da me, Mersault era esmagado
por no sentir remorsos pelas aes que cometeu no decurso de sua vida. O
fato do ru no ter demonstrado culpa ou arrependimento frente a um crime
abominvel provocou a ira e a perseguio do promotor. bem verdade que
quanto a no se arrepender, o promotor tinha l suas impresses corretas;
afinal, como o prprio Mersault afirmou no se arrependia muito de seu ato.
No entanto, valioso aqui destacar que o sentimento de arrependimento
no acompanhava Mersault, no fazia parte de sua vida. Sendo assim, no se
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
157
tratava de no se arrepender pelo crime, no se tratava de insensibilidade ou
falta de conscincia para essa situao particular, mas sim de um princpio:
Mersault nunca conseguira arrepender-se verdadeiramente de nada. Estava
sempre dominado pelo que ia acontecer, por hoje ou por amanh (CAMUS,
1998, p. 104). Como Mersault no se enquadrava na figura do homem que
sofre por arrependimento ou se castiga pela culpa, este foi julgado por preceitos
morais que o definiam como um homem desumano, sem alma, sem princpios
morais e vazio de corao (CAMUS, 1998, p. 105).
Em seu discurso, o promotor acirrou-se na atitude de Mersault em
relao sua me, dando mais nfase a este fato do que ao assassinato.
Repetiu toda a histria j narrada no incio do julgamento e nesse momento
Mersault j no mais ouvia, sentia apenas o calor daquela manh (CAMUS,
1998, p. 105). De acordo com o raciocnio do promotor, um homem que matara
moralmente a me devia ser afastado da sociedade dos homens, exatamente
como o que levantava a mo criminosa contra o autor dos seus dias (CAMUS,
p. 106). Declarou ainda que Mersault nada tinha a fazer numa sociedade cujas
regras mais essenciais desconhecia, e que ele no podia apelar para o corao
dos homens, cujas reaes elementares ignorava (CAMUS, p. 106). Assim,
Mersault personificou, aos olhos do promotor, a figura de um monstro, digno
de horror diante de um rosto humano onde nada leio que no seja monstruoso
(CAMUS, p. 106).
Quanto ao promotor, sua fala terminara e por instantes o silncio se
fez presente. Mersault estava atordoado pelo calor e pela perplexidade
(CAMUS, 1998, p. 106-107). Rompendo o silncio, o presidente dirigiu-se a
Mersault e perguntou-lhe se tinha algo a dizer ou acrescentar. E ento levantei-
me e como estava com vontade de falar disse, alis, um pouco ao acaso, que
no tinha tido inteno de matar o rabe (CAMUS, 1998, p. 107).
Essa fala de Mersault deve ser considerada atentamente; afinal, ele
diz ter vontade de falar. Por vrias vezes no texto, encontramos expresses
como: nada tenho (tinha) a dizer, tenho poucas coisas a dizer, pouco falava.
Contudo, aps ouvir, Mersault, no final de seu julgamento, falou e declarou que
no tinha inteno de matar e ao ser interrogado sobre os motivos de seu ato,
disse rapidamente, misturando um pouco as palavras e consciente do (...)
ridculo, que fora por causa do sol (CAMUS, 1998, p. 107). A sincera declarao
de Mersault acabou descartada: nenhuma significao, nenhuma ateno voltou-
se a ela; o nico efeito de sua declarao foram rumores de risos despertados
na sala.
Em seguida, o advogado prosseguiu a defesa usando o pronome eu
cada vez que se referia a Mersault. O efeito do eu ecoava em Mersault que
ficara admirado com o que ouvia, sua identidade foi posta a parte: a mim
parecia-me que me afastavam ainda mais do caso, reduziam-me a zero e, de
certa forma, substituam-me (CAMUS, 1998, p. 107). Assim, entre o familiar e
o estranho, Mersault encontra-se estrangeiro de si mesmo. E dando
continuidade defesa, o advogado tentou tecer suas argumentaes atravs
158
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
do que via na alma de Mersault. Segundo ele, todas as qualidades de Mersault
podiam ser verificadas: era um bom homem, trabalhador, metdico, amado por
todos e um filho modelo que sustentara a me enquanto podia... No entanto,
no fez nenhuma referncia ao enterro da me que fora to citado e aclamado
no julgamento e Mersault sentiu que isto era uma lacuna da defesa (CAMUS,
1998, p. 107). Mas, por causa de todas estas longas frases, de todos estes
dias e horas interminveis durante os quais se falava da minha alma, tive a
impresso de que tudo se transformara numa gua incolor que me causava
vertigens (CAMUS, 1998, p.108).
Nada mais importava. Enquanto o advogado continuava a falar, Mersault
era assediado por lembranas de uma vida que segundo ele, j no o pertencia.
Envolto s lembranas e demasiadamente cansado naquele momento,
importava-lhe somente acabar com a sesso e voltar cela para dormir. Mas
teria que aguardar: sua sentena seria pronunciada e teria que esperar
estvamos ali, todos, esperando. E o que espervamos, todos juntos, s
dizia respeito a mim (CAMUS, 1998, p. 109). Um longo tempo de espera e o
presidente do jri decidiria seu caso. E assim, terminou o julgamento: ouvi
uma voz surda ler qualquer coisa na sala [...]o presidente me disse de um
modo estranho que me cortariam a cabea numa praa pblica em nome do
povo francs (CAMUS, 1998, p. 111).
Esta cena encerra-se com o veredicto: Mersault ser executado, est
condenado morte. Porm, mesmo sendo julgado e condenado morte, h
um mrito na postura de Mersault: ele tratou os fatos, os acontecimentos e as
experincias com a singularidade de uma vida. Mersault no tentou escavar
possibilidades de amenizar sua pena, mas assumiu seus dias de maneira
tica, como um homem que deseja viver apesar de.
A quinta e ltima cena da segunda parte aborda a relao do condenado
com o capelo e revela uma exploso de sentimentos que recaem sobre
Mersault homem que no protestara seu julgamento e nem mesmo sua
sentena de morte. A cena inicia-se com Mersault se recusando a receber o
capelo, mas sinaliza tambm que este sabe que o encontro no poder ser
adiado infinitamente; em algum momento o condenado encontrar com o
capelo. Afinal, so as regras. A recusa de Mersault partia de um princpio:
resguardar-se. Mersault desejou pr algo a salvo: nada tenho a dizer-lhe, no
tenho vontade de falar (...). O que me interessa neste momento fugir
engrenagem, saber se o inevitvel pode ter uma sada (CAMUS, 1998, p. 112).
nteressante observar que o inevitvel para alm de sua condenao abarcava
a morte em toda sua objetividade afinal, era uma coisa que, mais dia, menos
dia, tinha de acontecer (CAMUS, 1998, p. 36).
Curioso constatar, ainda, que os mesmos homens que acusaram e
condenaram Mersault por um crime de premeditao so os mesmos que
decretaram e premeditaram sua execuo. Mersault reviveu lembranas e
reflexes que sinalizavam o prprio divrcio do homem com sua vida, do ator e
seu cenrio. possvel notar no cerne desta cena assim como no decorrer do
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
159
texto, que Mersault ocupou o lugar do prprio estrangeiro, um lugar de
estranhamento, onde se apagam as iluses, a vida real salta e o sujeito no
pode reconhecer-se; a vida lhe ultrapassa. Na cela, esperando a hora da lmina
executora, a vida lhe escapa, transborda. A morte est a, no h alvio, no h
sada.
Estava l Mersault, na priso, pensando na guilhotina, na vida, na morte.
Por momentos, pensamentos sobre a aurora e o recurso contra sua sentena
estavam fortemente presentes. Tentava abandonar esses pensamentos, escutar
o corao e no conseguia imaginar que este barulho que me acompanhava
h tanto tempo pudesse um dia cessar (CAMUS, 1998, p. 116).
Parece-me que as impresses citadas acima demarcam a angstia do
personagem condenado. Mersault viveu a tenso de ser homem, de estar vivo,
da certeza da morte. Uma tenso que sinaliza o absurdo da existncia. A
tenso comeou a se presentificar na prpria espera, no passar dos dias.
Mersault nos conta que dorme um pouco durante o dia e noite espera que a
luz surja: o mais difcil era a hora duvidosa em que eu sabia que eles geralmente
agiam. Depois da meia-noite, esperava e ficava espreita. Nunca meu ouvido
captara tantos rudos e distinguira sons to tnues (CAMUS, 1998, p. 117).
Entre elo e tenso, a lembrana da me se atualiza. Mersault recordou
que sua me costumava dizer que nunca se completamente infeliz (CAMUS,
1998, p. 117). Notvel que tenha se lembrado da me e de seu dizer, estando
em uma cela onde supostamente se era infeliz. No entanto, Mersault
concordava com ela na priso quando o cu se coloria e um novo dia se
insinuava em sua cela. Porque poderia ter ouvido passos e seu corao poderia
ter arrebentado (CAMUS, 1998, p. 118).
Discutia consigo mesmo como seria seu recurso, caso acontecesse.
importante ressaltar sua avaliao das possibilidades: como que em um
jogo imaginava o que poderia acontecer. Mersault comeara a pensar
incansavelmente e
comear a pensar comear a ser minado. (...) Pensar , antes de tudo,
querer criar um mundo (ou limitar o seu, o que vem a dar no mesmo).
partir do desacordo fundamental que separa o homem de sua experincia
para encontrar um terreno de interpretao conforme sua nostalgia, um
universo espartilhado de razes ou aclarado de analogias que permite
resolver o divrcio insuportvel. (CAMUS, 1998, p. 121)
Avaliando sua situao chegou a duas hipteses. A primeira consistia
numa hiptese pessimista que dava como certo a rejeio de seu recurso e
tinha como concluso que no escaparia da morte. Morrer significava um certo
reconhecimento, que se reconheceu mesmo que inconscientemente que no
h motivos para viver, de que h ausncia de qualquer sentido para a existncia,
que a vida uma contingncia e a morte uma evidncia.
160
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
Pois bem, ento morrerei . Mais cedo do que outros, evidentemente. Mas
todos sabem que a vida no vale a pena ser vivida. No fundo, no ignorava
que tanto faz morrer aos trinta ou aos setenta anos, pois, em qualquer dos
casos, outros homens e outras mulheres vivero, e isso durante milhares
de anos. Afinal, nada mais claro. Hoje, ou daqui a vinte anos, era sempre
eu quem morria [...] A partir do momento em que se morre, evidente que
no importa como e quando. (CAMUS, 1998, p. 121)
Quanto segunda hiptese que consistia na permisso do perdo e
da desculpa, Mersault pensou, mas no concluiu. Fora assaltado pela presena
do capelo, a quem novamente recusou receber; por pensar em Marie. Nesse
aspecto, preciso esclarecer que, na verdade, Mersault concluiu sua hiptese
que obviamente alcanaria o indulto e quanto lembrana de Marie essa passar
ser indiferente a partir do momento que Mersault no sabia mais responder
sobre ela; logo, seria esquecida. Alis, como as pessoas o esqueceriam depois
de sua morte. Segundo Mersault, j no tinham nada a fazer comigo (CAMUS,
1998, p. 119).
Em meio a essa cena, o capelo entrou e depois de momentos em
silncio, perguntou a Mersault porque este recusava suas visitas. Este
imediatamente respondeu que no acreditava em Deus. O capelo prosseguiu,
questionado o motivo pelo qual Mersault no falava e claro que o capelo
tinha sua suspeita: Mersault no falava por excesso de desespero. Como no
tinha motivos para no responder, Mersault afirmou que no estava desesperado.
Tinha apenas medo, como era natural (CAMUS, 1998, p. 120).
Apesar das convices de Mersault, o capelo afirmou que Deus o
ajudaria. Palavras desperdiadas. Mersault no desejava ajuda de ningum e
quando o oficial religioso opinou que todos esto condenados morte, Mersault
o interrompeu dizendo que no era a mesma coisa e que, alis, isso no
servia de forma alguma como consolo (CAMUS, 1998, p. 120).
O capelo ento, atnito perguntou: no tem ento nenhuma esperana
e consegue viver com o pensamento de que vai morrer todo por inteiro?
(CAMUS, 1998, p. 121). Ao que Mersault respondeu confirmando. Frente a
essa resposta, diante do sim, o capelo diz que achava isso impossvel de
suportar para um homem (CAMUS, 1998, p. 122). Foi ento, que de alguma
maneira, o capelo comoveu-se e tentou animar Mersault com a suposta certeza
de que seu recurso seria aceito, mas que para que fosse acolhido havia uma
condio. Segundo ele, Mersault carregava o peso de um pecado do qual
precisava se livrar (CAMUS, 1998, p. 121). Assim sendo, a justia divina era o
que importava, estava acima da justia dos homens. Lucidamente Mersault se
d conta de que fora essa justia to grandiosa que primeiro o condenara.
Como relata Mersault, disse-lhe que no sabia o que era um pecado. Tinham-
me apenas dito que era um culpado. Eu era culpado, ia pag-lo, nada mais
podiam pedir (CAMUS, 1998, p.122).
A presena do capelo comeava a incomodar Mersault que, segundo
os preceitos morais, deveria ser convencido e arrepender-se de seu pecado. O
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
161
capelo interpelou, ento, Mersault sobre o desejo de uma outra vida. Ao que
este respondeu: naturalmente, mas que isso era to importante quanto desejar
ser rico, nadar muito depressa ou ter uma boca mais bem-feita. Era da mesma
ordem (CAMUS, 1998, p. 123). nsatisfeito, o padre queria saber como Mersault
imaginava uma outra vida. A resposta de Mersault lapidar: uma vida na qual
me pudesse lembrar desta vida (CAMUS, 1998, p. 123). Com certeza, Mersault
conhecia o valor e a singularidade da vida.
No decorrer da conversa, Mersault que j havia sido acusado de ter um
corao criminoso, agora ouve do capelo que tem um corao cego. Diante
dessa afirmao, Mersault fica irado e discute com o capelo que todo o tempo
quisera colocar Mersault prova, deixar sua vida em dvida. No entanto, para
Mersault, tudo estava claro:
estava certo de mim mesmo, certo de tudo, mais certo do que ele, certo de
minha vida e desta morte que se aproximava. Sim, s tinha isto. Mas ao
menos agarrava esta verdade tanto quanto esta verdade se agarrava a
mim. (CAMUS, 1998, p. 124)
Mersault assumiu com bravura a vida absurda que levara e pode-se
notar que no dilogo com o capelo, manifesta o divrcio entre o homem e o
mundo, a tenso entre a vida e a morte, sua indiferena aos fatos; afinal, tanto
fazia. Ao afirmar a vida absurda, Mersault revelou o conflito intrinsecamente
humano: no h como tentar compreender a vida, ela se faz e nos ultrapassa.
Do fundo do meu futuro, durante toda esta vida absurda que eu levara,
subira at mim, atravs dos anos que ainda no tinham chegado, um
sopro obscuro, e esse sopro igualava, sua passagem, tudo o que me
haviam proposto nos anos, no mais reais, que eu vivia. Que me
importavam a morte dos outros, o amor de uma me, que me importavam
o seu Deus, as vidas que as pessoas escolhem, os destinos que as
pessoas elegem, j que um s destino devia eleger-me a mim prprio e
comigo milhares de privilegiados que, como ele, se dizia meus irmos.
(CAMUS, 1998, p. 124-125)
Mersault incomodou pela sinceridade e por sustentar o divrcio e em
certo sentido, o absurdo. Ao portar-se de tal forma no h, em nenhuma hiptese,
do que se arrepender. exatamente o divrcio que possibilita que o homem,
entre o sim e o no, experimente a vida, a liberdade e a criao de si. Entre o
eu e o outro, vrios eus se constroem e se refazem. Como Ssifo, Mersault
viveu autenticamente suas paixes e seu tormento. A felicidade , tanto para
Ssifo como para Mersault, a prpria conscincia de si, a tomada de conscincia
do absurdo. Assim como preciso imaginar Ssifo feliz (CAMUS, 1989, p.
145), preciso imaginar Mersault feliz.
162
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
Da Ietra tenso
Tal como Mersault e Ssifo, no romance O Estrangeiro, o leitor
convocado a estar entre as paixes e o tormento e na duplicidade do escritor,
do narrador e do personagem, convocado a tomar conscincia de si.
Que o romance, com efeito, seno esse universo em que a ao encontra
sua forma, em que as palavras finais so pronunciadas, os seres
entregues aos seres, em que toda vida passa a ter a cara do destino? [...]
O romance fabrica o destino sob medida. Assim que ele faz concorrncia
criao e provisoriamente vence a morte. (CAMUS, 1997, p. 301-303)
O Estrangeiro de fato um romance e deve ser lido como tal. O narrador
e protagonista Mersault
8
cria um universo denso e os fatos so articulados
em frases entrecortadas que demarcam um estilo prprio de romance. O
romance uma representao da vida: Mersault re-apresenta sua vida pelas
linhas romanescas que escreve . Esse personagem que se alimenta do
presente, escreve sob o risco de conseguir ou no uma significao. O que
lemos no romance uma escrita prpria de um dirio: cada captulo uma
cena, uma histria - no h preocupao em articular um captulo que se
inicia com o anterior, cada frase um recomeo. Mersault no vive do passado,
no planeja o futuro, vive o esplendor do presente e neste hiato de sua prpria
existncia escreve tentando atribuir forma e sentido vida. Mersault cria um
dirio em tom potico e trgico: nas frases entrecortadas, sob o sol, narra seu
prprio estranhamento cotidiano. Na ambigidade de sua pena, seu dirio
espelha as digitais de um homem estrangeiro a si que deixa transparecer, em
fatos irrisrios e atitudes comuns, a engrenagem absurda da realidade na prpria
face da alteridade, na face do que outro.
O tempo que marca o romance tambm um tempo do absurdo, do
estrangeiro. H uma fenda que est e estar sempre presente, o homem em
seu tempo s poder viver se assumir o hiato de sua existncia: entre um
passado perdido e um futuro invivel. Esse hiato, presente na prpria narrativa
literria, coloca o leitor em cena, entre a certeza que tenho da minha existncia
e o contedo que tento dar a essa segurana, o fosso jamais ser preenchido.
Serei para sempre um estranho diante de mim mesmo (CAMUS, 1998, p. 38).
precisamente nesse fosso, nessa inquietao que se encontra o
absurdo. O absurdo a tenso entre o homem e o mundo, o divrcio, ,
enfim, a condio humana. O absurdo denota o homem frente a si e ao mundo:
ao entrar no absurdo no se pode tomar homem e mundo isoladamente. No
absurdo homem e mundo se estranham, se recusam, se completam. O absurdo
8
Albert Camus cria seu personagem Mersault, lhe d vida e letras. No entanto, o autor
ultrapassado pelo personagem. Mersault passa a ter vida prpria. Por muitas vezes, ao ler
o romance no sabemos quem est ali: se Camus ou Mersault.
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
163
o confronto entre esse irracional e esse desejo apaixonado de clareza cujo
apelo ressoa no mais profundo do homem. O absurdo depende tanto do homem
quanto do mundo (CAMUS, 1989, p. 40). H um confronto inaugural a
inquietao humana e o silncio do mundo que possibilita a manuteno do
absurdo
9
e, por conseguinte, da vida. O absurdo a contradio marcada pelo
dilaceramento.
A riqueza do personagem de O Estrangeiro est justamente em no
aceitar uma regra de vida e de ao para ser reconhecido. Mersault consciente
de sua vida e isso lhe basta; no necessita de aceitao ou regras para ser o
que . Em sua simplicidade, no pretende ser, em nenhum momento, um
exemplo ou mrtir para os outros; o que, de fato, lhe importa a singularidade
da vida. NO Estrangeiro pode-se ler, entre linhas e pausas, o intenso sentimento
da absurdidade.
Sabe-se que, como afirmou Camus, o sentimento do absurdo um
sentimento entre outros. Partindo dessa considerao, pode-se definir o romance
O Estrangeiro como um tratado sobre o sentimento absurdo vivenciado nas
relaes de contraste, distino e diferena. Mersault representa este
sentimento. Por que? A resposta derradeira: assim como o sentimento do
absurdo um sentimento entre outros, Mersault um homem entre outros.
Mersault, um homem comum, extrai da misria da vida, a beleza
inominvel. A postura e as palavras de Mersault so atravessadas por emoes,
impresses e expresses descontnuas, abstratas... que ultrapassam qualquer
mensurao, qualquer juzo de valor. Ao ler O Estrangeiro, pode-se notar que o
nico valor est na conscincia da vida: Mersault aceita o prprio absurdo
como valor e assim, atribui sentido existncia. O que arrebata, estranha,
exatamente o fato de ser este o sentimento do absurdo. nesse aspecto que
absurdo e sentimento se identificam: ambos no so passveis de verificao
nem necessitam de comprovao.
A vida de Mersault uma paixo dilacerante: entre o desejo de clareza
e o apelo de vida, Mersault vive intensamente o divrcio e o confronto entre ele
9
mportante dar destaque ao carter que Camus atribui ao absurdo. O absurdo no tomado
como um fim, no se chega ao absurdo depois de. O seu verdadeiro carter ser uma
passagem vivida, um ponto de partida. [...] O absurdo , em si, contradio. Ele o em seu
contedo, porque exclui juzos de valor ao querer manter a vida, enquanto o prprio viver
no passa de um juzo de valor (CAMUS, 1989, p. 18-19). O absurdo comparece, na obra
de Camus e na vida do homem, de diversas maneiras tais como: ao, noo, sentimento,
constatao, posio, raciocnio e conceito. Em seu escrito O Homem Revoltado, editado
em 1951, Albert Camus analisou filosoficamente o absurdo ao refletir sobre o seu tempo,
identificando e examinando com mincia a revolta e os crimes cometidos em nome desta
mesma revolta. Camus percebe casos em que se equivalem violncia e totalitarismo e
critica, com veemncia, prises e assassinatos praticados em nome da revoluo. Camus
faz, portanto, uma dissecao do homem revoltado. Neste texto, o autor traz cena uma
sistematizao do crime e do absurdo. Camus afirmou, ento, que seu texto, seu ensaio
se prope a prosseguir, diante do assassinato e da revolta, uma reflexo comeada em
torno do suicdio e da noo de absurdo (CAMUS, 1997, p. 15).
164
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
e o mundo. O estrangeiro (o homem); Mersault (smbolo do sol); Ssifo (guardio
do rochedo) e o homem revoltado - um homem que diz no. E tambm um
homem que diz sim (CAMUS, 1997, p. 15) - so representaes do homem
absurdo. E, a propsito deste, Albert Camus ainda problematizou: O que ,
realmente, o homem absurdo?
Aquele que, sem o negar, no faz nada para o eterno. No que a nostalgia
lhe seja estranha. Mas ele prefere sua coragem e seu raciocnio. A primeira
o ensina a viver sem apelao e a se bastar com o que tem, o segundo o
instrui sobre seus limites. Certo de sua liberdade a prazo, de sua revolta
sem futuro e de sua conscincia perecvel, prossegue em aventura no
tempo de sua vida. (CAMUS, 1989, p. 85)
Por isso tudo, Mersault simboliza o homem consciente do absurdo de
sua prpria vida, um homem sem sobrenome, estrangeiro a si mesmo.
Representa o homem estrangeiro que vive num universo absurdo que ao mesmo
tempo em que retrai, seduz. O Estrangeiro absurdo, na figura de Mersault,
ao tratar do drama da condio humana, do desejo desesperado que o homem
tem de viver em um mundo coberto pela ausncia de sentido: Mersault afirma
o desejo absurdo que move a existncia.
O Estrangeiro tambm um romance ensolarado. A referncia ao
planeta contnua e avassaladora. Mersault tem o sol como companheiro e
atravs dele que testemunha o absurdo e a beleza da vida. O sol a mxima
de sua existncia. Pode-se afirmar que o sol tambm personagem de Camus.
De maneira figurativa, presente e em tom potico, Mersault aceita o absurdo
escaldante e ensolarado, reconhecendo que a vida precisa da beleza como o
brilho precisa do sol para existir. A autenticidade de Mersault est no fato de
admitir que a solarizao da vida necessria.
Assim, Mersault o homem que tem um corao ensolarado. O
estrangeiro arrebata porque, vivendo a margem de e apesar de, aprecia nas
manhs e nas tardes de vero, o perptuo resplandecer do homem e do sol.
Entre brumas e calor incandescente, entre suor e sombra, afirma o absurdo
mantendo o conflito inaugural que sustenta a potica de sua existncia. Mersault
simboliza o homem camusiano.
moda de Mersault, o homem absurdo, o homem camusiano, sabe
que h um grito que deseja ser voz, uma cor que deseja ser tela, uma letra que
deseja ser livro, um nome que deseja silncio. Consciente de que viver, causa
clica, de que h um abismo em ser, o homem se fortalece no silncio que
ecoa do sol. Diante do sol no mais possvel esconder-se da tragdia da
existncia: a morte incorpora-se vida, sua parte integrante e dela no se
separa. EmO Estrangeiro, as cenas so entrecortadas pela presena do sol
que demonstra o cmico e o trgico. Vida e morte de Mersault so contadas
ao ritmo do sol.
Enfatizando, o homem camusiano aquele que afirma o absurdo e,
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
165
nele mesmo, vive todas as cenas da ausncia e do belo, da angstia e da
comodidade de domingo. Espanta-se ao encontrar-se vivo no nada que
transborda, revolta-se diante da violenta imposio da existncia, de estar
aprisionado e, com o corao ofuscante do sol, cria. O homem camusiano
absurdo; , enfim, Mersault, Ssifo, o estrangeiro, o viajante, o escritor, o leitor,
voc e eu - somos todos ns.
Assim Camus: um estrangeiro, um homem, um absurdo, um sedutor,
um tormento. Assim a escrita de Camus: estrangeira, humana, absurda,
sedutora, aflitiva. Aps o estudo de seus textos possvel constatar que o
mesmo princpio que rege o absurdo rege sua escrita. No absurdo h uma
confrontao entre homem e mundo, na escrita camusiana h uma confrontao
entre literatura e filosofia. O homem se mantm vivo atravs do elo e da tenso
de si com o mundo; a escrita se forma pelo lao e pelo confronto entre a letra
literria e a filosfica.
Em seus escritos Camus arrebata por sua impressionante mescla
potica, onde a filosofia se faz presente nas letras literrias e a literatura se
revela nas reflexes filosficas. Nas teias absurdas das letras, pela diferena,
a criao literria e reflexo se equivalem: da tenso letra, da letra tenso,
sob o sol e apesar das persianas, o homem se fortalece na sua existncia
apaixonada e atormentada pelo absurdo.
MARIGUELA, A. D. B. THE STRANGER, BY ALBERT CAMUS: LITERARY
NARRATIVE, ALTERITY AND DIFFERENCE
Abstract: Assuming that the writing of Albert Camus is woven into the
crossing of philosophy and literature, I intend to demonstrate how the absurd
can be a precious place for the reading of the novel The Stranger. The
Camusian oeuvre in its literary narrative is the carnal record that allows one
to articulate alterity and difference with the human condition, suspended
between yes and no, between divorce and reconciliation, between logical
and colical.
Key-words: The Absurd; Alterity; Difference; Albert Camus; The Stranger
Referncias
BURGARELL, C. G. Angstia e Literatura. n: LETE, Nina V. A. Corpolinguagem:
angstia - o afeto que no engana. Campinas: Mercado de Letras, 2006, p. 31-
38.
CAMUS, A. A inteligncia e o cadafalso e outros ensaios. Traduo de Manuel
da Costa Pinto e Cristina Murachco. Rio de Janeiro: Record, 1998.
166
Letras & Letras, Uberlndia 24 (2) 143-166, jul./dez. 2008
CAMUS, A. L tranger. Paris: Gallimard, 1996.
CAMUS, A. O estrangeiro. Traduo de Valerie Rumjanek. 17. ed. Rio de Janeiro:
Record, 1998.
CAMUS, A. O homem revoltado. Traduo de Valerie Rumjanek. 3. ed. Rio de
Janeiro: Record, 1997.
CAMUS, A. O mito de Ssifo. Traduo de Mauro Gama. 2. ed. Rio de Janeiro:
Guanabara, 1989.
FOUCAULT, M. Os anormais. Traduo de Eduardo Brando. So Paulo:
Martins Fontes, 2001.
FREUD, S. O estranho. n:______. Obras completas de Sigmund Freud. v.
XV. Rio de Janeiro: mago, 1995, p. 272-314.
SARTRE, Jean-Paul. ntroduo ao estrangeiro. n: CAMUS, Albert. O
estrangeiro. Traduo de Rogrio Fernandes. Lisboa: Edio Livros do Brasil,
1942.

Potrebbero piacerti anche