Sei sulla pagina 1di 44

ACRDO DE 14.2.

1978 PROCESSO 27/76

ACRDO DO TRIBUNAL DE JUSTIA


14 de Fevereiro de 1978 <apnote>*</apnote> <apnote>1</apnote>

No processo 27/76,

United Brands Company, sociedade registada no estado de Nova Jrsia, Estados


Unidos da Amrica,

United Brands Continentaal BV, sociedade

neerlandesa com sede

em 3002

Roterdo, 3 Van Vollenhovenstraat, representadas e assistidas por Ivo Van Bael e Jean-Franois Bellis, advogados no foro de Bruxelas, com domiclio escolhido no Luxemburgo no escritrio dos advogados Elvinger e Hoss, 84, grand-rue,

recorrentes,

contra

Comisso das Comunidades Europeias, representada por Antonio Marchini-Camia e John Temple Lang, consultores jurdicos, com domiclio escolhido no Luxemburgo no gabinete de Mrio Cervino, btiment Jean Monnet, Kirchberg,

recorrida,

que tem por objecto um pedido de anulao da Deciso IV/26.699 Chiquita (JO 1976, L 95, p. 1 e segs.) pela qual a Comisso, em 17 de Dezembro de 1975, deu por verificada uma infraco ao artigo 86. do Tratado CEE no sector da venda
das bananas produzidas e importadas pelas recorrentes, bem como pedidos de indemnizao pelos danos sofridos e a supresso ou reduo da multa imposta
pela Comisso UBC,

* Lngua do processo: ingls. 1 Assim rectifcado pelo despacho do Tribunal de 11 de Maio de 1978, por sua vez rectificado pelo despacho do

Tribunal de 26 de Junho de 1978, publicados in extenso na Colectnea da Jurisprudncia do Tribunal, edio inglesa,
p. 345 e 549.

80

UNITED BRANDS/COMISSO

O TRIBUNAL DE JUSTIA,

composto por: H. Kutscher, presidente, M. Srensen e G. Bosco, presidentes de seco, A. M. Donner, J. Mertens de Wilmars, A. J. Mackenzie Stuart e A. Touffait,
juzes,

advogado-geral: H. Mayras
secretrio: A. Van Houtte

profere o presente

Acrdo

(A parte relativa matria de facto no reproduzida)

Fundamentos da deciso

1 Por requerimento registado na Secretaria do Tribunal em 15 de Maro de 1976, a


sociedade United Brands Company, de Nova Iorque (a seguir UBC) e a sua re presentante, a sociedade United Brands Continentaal BV, de Roterdo (a seguir UBC BV), pediram a anulao da deciso da Comisso de 17 de Dezembro de

1975 que foi posteriormente publicada no JO 1976, L 95, p. 1, publicao para a qual remetem as citaes do presente acrdo.

2 Por razes de ordem prtica, a argumentao expendida seguidamente mencionar as recorrentes sob a designao nica de UBC.

3 Nos termos do seu artigo 1., a deciso d por verificado ter a UBC infringido o artigo 86 do Tratado da seguinte forma:

a) obrigando os seus distribuidores-amadurecedores estabelecidos na Alemanha, Dinamarca, Irlanda, Pases Baixos e Unio Econmica Belgo-Luxemburguesa (a seguir UEBL) a no vender as bananas verdes da UBC;
81

ACRDO DE 14.2.1978 PROCESSO 27/76

b) aplicando, nas suas vendas de bananas Chiquita, em relao aos seus parceiros
comerciais, os distribuidores-amadurecedores de bananas estabelecidos nos

Estados-membros acima referidos, com excepo do grupo Scipio, preos dife rentes para prestaes equivalentes;

c) aplicando, nas suas vendas de bananas Chiquita, aos seus clientes estabelecidos na Alemanha (com excepo do grupo Scipio), na Dinamarca, nos Pases Baixos e na UEBL preos de venda no equitativos;

d) cessando, entre 10 de Outubro de 1973 e 11 de Fevereiro de 1975, os seus

fornecimentos de bananas Chiquita sociedade Th. Olesen A/S, de Valby, Copenhaga, Dinamarca (a seguir Olesen).

4 Nos termos do seu artigo 2., foi aplicada UBC uma multa de um milho de unidades de conta em virtude das infraces referidas no artigo 1.

5 O artigo 3 o determina que a UBC deve:

a) pr imediatamente termo s infraces referidas no artigo 1., na medida em que o no tenha feito espontaneamente,

b) e, para esse efeito:

i) comunicar a supresso da proibio da revenda de bananas verdes a todos os seus distribuidores estabelecidos na Alemanha, Dinamarca, Irlanda, Pases
Baixos e UEBL e de tal dar conhecimento Comisso o mais tardar at 1 de

Fevereiro de 1976;

ii) comunicar Comisso, at 20 de Abril de 1976 e da em diante duas vezes

por ano e o mais tardar at 20 de Janeiro e 20 de Julho durante um perodo de dois anos, os preos aplicados, no decurso do semestre anterior, aos cli
entes estabelecidos na Alemanha, Dinamarca, Irlanda, Pases Baixos e UEBL.

6 No seu recurso, a UBC pede, a ttulo principal, a anulao da deciso de 17 de Dezembro de 1975 e a condenao da Comisso no pagamento de uma unidade
de conta como indemnizao pelos danos morais sofridos e, a ttulo subsidirio,

no procedendo o seu pedido de anulao, a supresso da multa ou pelo menos


a sua reduo.
82

UNITED BRANDS/COMISSO

7 Invoca, em apoio dos seus pedidos, oito fundamentos:

1) contesta a anlise que a Comisso fez do mercado em causa, quer do mercado do produto quer do mercado geogrfico;

2) nega ter no mercado em causa uma posio dominante, na acepo do artigo


86. do Tratado;

3) considera que a clusula relativa s condies de venda das bananas verdes se justifica pela exigncia da salvaguarda da qualidade do produto vendido ao con
sumidor;

4) pretende demonstrar que a recusa em continuar a abastecer a empresa dinamar quesa Th. Olesen se justificava;

5) considera no ter praticado preos discriminatrios;

6) considera no ter praticado preos no equitativos;

7) denuncia a irregularidade do processo administrativo;

8) contesta a aplicao de uma multa e, a ttulo subsidirio, pede a sua reduo.

8 Aps ter interposto o presente recurso, a UBC apresentou, por petio separada e nos termos do artigo 185. do Tratado, um pedido de medidas provisrias, em 18

de Maro de 1976, requerendo ao presidente do Tribunal a suspenso da execuo do artigo 3. , alnea a), e primeiro pargrafo da alnea b), da deciso, at que o Tribunal de Justia se pronuncie quanto ao mrito do seu recurso.

9 Em 5 de Abril de 1976, o presidente, tomando conhecimento das declaraes das partes quanto modificao da clusula relativa revenda das bananas verdes, proferiu o seguinte despacho:

concedida a suspenso da execuo do artigo 3 , alnea a), e primeiro pargrafo


da alnea b), da deciso da Comisso de 17 de Dezembro de 1975 (IV/26.699) at
7

83

ACRDO DE 14.2.1978 PROCESSO 27/76

deciso quanto ao mrito do processo 27/76, na medida em que os recorrentes


no tenham j posto espontaneamente termo aos comportamentos denunciados pela Comisso no artigo 1. da referida deciso.

Captulo I A existncia de uma posio dominante

Seco 1 O mercado em causa

10 Para apreciar se a UBC goza de uma posio dominante no mercado das bananas necessrio definir esse mercado quer do ponto de vista do produto quer em termos geogrficos.

11 As possibilidades de concorrncia face ao disposto no artigo 86. do Tratado de vem ser analisadas em funo das caractersticas especficas do produto em causa e por referncia zona geogrfica claramente definida na qual comercializado e onde as condies de concorrncia so suficientemente homogneas para se poder apreciar o efeito do poder econmico da empresa em questo.

Pargrafo 1. O mercado do produto

12 No que se refere ao mercado do produto, h que analisar, antes de mais, se, tal como sustenta a recorrente, as bananas fazem parte integrante do mercado dos frutos frescos, dado serem, do ponto de vista dos consumidores, produtos razoa velmente sucedneos de outros produtos frescos, tais como mas, laranjas, uvas, pssegos, morangos, etc, ou se o mercado em causa apenas o das bananas,
incluindo as de marca e as outras, e se trata de um mercado suficientemente

homogneo e distinto em relao ao dos outros frutos frescos.

13 A recorrente invoca em apoio dos seus argumentos estarem as bananas em concor rncia com outros frutos frescos nas mesmas lojas, nas mesmas prateleiras, a preos

que podem ser comparados, e satisfazerem idnticas necessidades: o seu consumo


sobremesa ou entre as refeies.

14 As estatsticas apresentadas mostram que as despesas dos consumidores com a compra de bananas atingem o seu nvel mais baixo entre os meses de Junho e Setembro, quando abundam no mercado os frutos frescos produzidos localmente.
84

UNITED BRANDS/COMISSO

15 Estudos efectuados pela Organizao para a Alimentao e a Agricultura (FAO) (em particular em 1975) confirmam que as bananas tm preos relativamente baixos durante os meses de Vero e que, por exemplo, o preo das mas tem um im pacto estatisticamente aprecivel no nvel de consumo de bananas na Repblica
Federal da Alemanha.

16 Ainda de acordo com esses estudos, nota-se um abrandamento dos preos no final do ano, durante a poca das laranjas.

17 Os perodos de abundncia sazonal de outros frutos frescos exercem uma influn cia no apenas nos preos, mas tambm nos volumes de vendas das bananas e, por conseguinte, no volume das suas importaes.

18 Destes dados conclui a recorrente que as bananas e os restantes frutos frescos constituem um nico mercado e que a actuao da UBC devia ter sido analisada

nesse contexto para os efeitos da eventual aplicao do artigo 86. do Tratado.

19 A Comisso sustenta que as bananas tm uma procura distinta da dos restantes

frutos frescos, especialmente porque a banana constitui uma parte muito importante do regime alimentar de certos extractos da populao.

20 As qualidades especficas da banana tm influncia nas preferncias dos consumi dores e levam a que estes no aceitem facilmente outros frutos em sua substituio.

21 Dos estudos referidos pela recorrente, a Comisso conclui que a influncia dos preos e da oferta de outros tipos de frutos nos preos e na oferta das bananas no mercado em causa muito pouco importante e que essa influncia demasiado breve e espordica para se poder concluir que, enquanto produtos de substituio, fazem parte do mesmo mercado das bananas.

22 Para que a banana possa ser considerada como formando um mercado suficiente

mente distinto do dos restantes frutos necessrio que seja possvel individualiz-la por meio de caractersticas especficas que a distingam dos restantes frutos, a tal ponto que apenas possa ser substituda por estes em pequena medida e fique exposta sua concorrncia apenas de modo dificilmente perceptvel.

23 O amadurecimento das bananas faz-se durante todo o ano, independentemente das


estaes.
85

ACRDO DE 14.2.1978 PROCESSO 27/76

24 Durante todo o ano a produo superior procura, pelo que pode sempre
satisfaz-la.

25 Essas caractersticas fazem dela um fruto privilegiado, podendo as suas produo e comercializao ser adaptadas s flutuaes sazonais dos restantes frutos frescos, que so conhecidas e podem ser avaliadas.

26 No se verifica forosamente uma substituio sazonal, dado que os consumidores podem obter esse fruto durante todo o ano.

27 Uma vez que a banana um fruto que pode ser sempre obtido em quantidades suficientes, a questo de saber se pode ser substituda por outros frutos deve ser analisada para todos os perodos do ano no que respeita determinao do grau
de concorrncia existente entre ela e os restantes frutos frescos.

28 Resulta dos estudos do mercado da banana que constam dos autos que no tem uma significativa elasticidade cruzada a longo prazo, do mesmo modo que, como j foi referido, no ocorre em geral uma substituio sazonal entre a banana e os restantes frutos sazonais, mas apenas entre a banana e dois frutos (o pssego e a uva) e apenas num dos pases (a Alemanha) do mercado geogrfico em
causa.

29 No que se refere aos dois frutos disponveis durante todo o ano (a laranja e a ma), a banana e o primeiro no so substituveis entre si e, quanto ao segundo, existe apenas um relativo grau de substituio.

30 Este fraco grau de substituio deve-se s caractersticas especficas da banana e a todos os factores que influenciam a escolha dos consumidores.

31 A banana tem certas caractersticas, como a aparncia, o gosto, a maciez, a ausn cia de caroo, o fcil manuseio e um nvel permanente de produo, que lhe permitem satisfazer a procura constante de uma importante parte da populao, constituda pelas crianas, os idosos e os doentes.

32 No que se refere aos preos, dois estudos da FAO demonstram que a banana apenas afectada pelos preos a baixa de preos de outros frutos (e apenas dos pssegos e das uvas de mesa) durante os meses de Vero e especialmente em Julho e, neste ltimo caso, apenas em medida que no excede os 20%.
86

UNITED BRANDS/COMISSO

33 Embora no se possa negar que durante esses meses e em certas semanas do final do ano esse produto esteja em concorrncia com outros frutos, o modo flexvel como ajustado o volume das suas importaes e a sua comercializao no mer cado geogrfico em causa leva a que as condies da concorrncia sejam extrema mente limitadas e que o seu preo se adapte sem grande dificuldade a essa situa o sempre que abunda a oferta de outros frutos.

34 Do conjunto do exposto resulta que um nmero muito importante de consumidores mantm uma procura de bananas constante que no desviada de modo claro ou mesmo sensvel pela entrada no mercado de outros frutos frescos e que mesmo as variaes sazonais dos preos a afectam apenas durante um perodo de tempo e de um modo muito limitados quanto sua substituio por esses outros produtos.

35 Por conseguinte, h que considerar o mercado das bananas como um mercado


suficientemente distinto do dos restantes frutos frescos.

Pargrafo 2. O mercado geogrfico

36 A Comisso considerou que o mercado geogrfico constitudo pelos territrios da Repblica Federal da Alemanha, Dinamarca, Irlanda, Pases Baixos e UEBL e em relao a esse mercado que necessrio verificar se a UBC gozava do poder de impedir a existncia de uma concorrncia efectiva.

37 Ela da opinio que as condies econmicas nessa parte da Comunidade per mitem aos importadores-distribuidores de bananas comercializar a normalmente os seus produtos sem que a UBC tenha que enfrentar barreiras econmicas sig nificativas em relao quelas com que se deparam os outros importado
res-distribuidores.

38 Os outros Estados-membros da Comunidade (Frana, Itlia e Reino Unido) devem,

contudo, ser excludos dessa definio geogrfica do mercado em causa apesar da significativa presena da UBC nesses Estados, devido existncia de circunstncias especiais relacionadas com os regimes de importao e as condies de
comercializao e com o facto de serem vendidas nesses mercados bananas de diversas categorias e origens.

39 A recorrente afirma que o mercado geogrfico em que tido em considerao o poder econmico e comercial da empresa deve compreender apenas as reas em que as condies de concorrncia so homogneas.
87

ACRDO DE 14.2.1978 PROCESSO 27/76

40 Embora a Comisso tenha correctamente excludo a Frana, a Itlia e o Reino Unido

do referido mercado, no ter tido em conta diferenas nas condies de concor

rncia existentes nos outros Estados-membros que poderiam t-la levado a chegar, em relao a eles, s mesmas concluses a que chegou quanto aos trs pases j
referidos.

41 De facto, so aplicados trs regimes aduaneiros substancialmente diferentes nos Estados-membros em questo: na Alemanha, um direito aduaneiro taxa zero aplicvel a uma quota que satisfaz a maior parte da procura de bananas desse pas;
na Irlanda e na Dinamarca, um direito aduaneiro transitrio; e, no Benelux, o direito

aduaneiro de 20% da pauta aduaneira comum.

42 A Comisso

tambm no ter tido em conta os

hbitos

dos

consumidores dos

Estados-membros em causa (o consumo anual de frutos frescos per capita na Alemanha duas vezes e meia superior ao da Irlanda e duas vezes superior ao da Dinamarca), e as diferenas existentes quanto estrutura comercial ou a concen trao das empresas e do ponto de vista monetrio.

43 Do conjunto destes elementos, a recorrente tira a concluso de que o mercado geogrfico considerado pela Comisso inclui reas em que as condies da concor rncia so to diferentes que no pode ser considerado como constituindo um
nico mercado.

44 As condies da aplicao do artigo 86. a uma empresa em posio dominante pressupem uma delimitao clara de uma parte substancial do mercado comum
no qual possa eventualmente cometer prticas abusivas que sejam susceptveis de obstar a uma concorrncia efectiva e essa dever ser uma rea em que as condi es objectivas da concorrncia para o produto em causa sejam idnticas para todos os agentes econmicos.

45 A Comunidade no instituiu uma organizao comum do mercado agrcola para as


bananas.

46 Por conseguinte, os regimes de importao variam consideravelmente de um Estado-membro para outro e reflectem as polticas comerciais especficas prprias de cada um dos Estados em questo.

47 Isto explica a razo pela qual, por exemplo, o mercado francs, devido sua organizao interna, se encontra limitado a montante por um regime especial para
88

UNITED BRANDS/COMISSO

as importaes e bloqueado a juzante por um preo de revenda que controlado


pela administrao.

48 Este mercado, para alm da adopo de outras medidas, como as relacionadas com um preo-limiar (preo-objectivo), que fixado anualmente, e as referentes embalagem, normalizao dos pesos e medidas e s qualidades mnimas exigidas, reserva cerca de dois teros do mercado para a produo dos departamentos ul tramarinos e um tero para a de certos pases que gozam de relaes preferenciais com a Frana (Costa do Marfim, Madagscar, Camares), cujas bananas so impor tadas livres de direitos, e inclui um sistema cuja gesto est confiada ao comit interprofessionnel bananier (CIB).

49 O mercado do Reino Unido goza das Commonwealth preferences, um sistema cuja caracterstica principal a manuteno de um nvel de produo que favorece os pases da Commonwealth em vias de desenvolvimento e um preo pago s associaes de produtores que est directamente relacionado com o preo de ven da das bananas verdes praticado no Reino Unido.

50 No mercado italiano, aps a abolio em 1965 do monoplio estatal responsvel pela comercializao das bananas, foi institudo um regime nacional de quotas,
controlando o Ministrio da Marinha Mercante e o Servio Nacional de Cmbios as

suas importaes e os contratos de fretamento de navios estrangeiros destinados ao transporte das bananas.

51 O efeito da organizao a nvel nacional desses trs mercados o de que as bana nas da recorrente no concorrem em p de igualdade com as demais bananas vendidas nesses Estados, que beneficiam de um sistema preferencial, e foi correc tamente que a Comisso excluiu esses trs mercados nacionais do mercado geo grfico em causa.

52 Por outro lado, os outros seis Estados tm mercados completamente livres, embora

as disposies pautais aplicveis e os custos de transporte sejam necessariamente diferentes, ainda que no discriminatrios, nos quais as condies da concorrncia
so idnticas para todos.

53 Partindo do ponto de vista da possibilidade do exerccio da livre concorrncia, esses seis Estados-membros constituem um todo suficientemente homogneo para ser considerado globalmente.
89

ACRDO DE 14.2.1978 PROCESSO 27/76

54 A UBC organizou a comercializao dos seus produtos a partir da sua filial de Roterdo a UBC BV que, para este efeito, o centro nico da distribuio para toda essa parte da Comunidade.

55 Os custos de transporte no constituem um real obstculo para a poltica de dis

tribuio da UBC, que consiste em vender for nos dois portos em que so
desembarcadas as bananas, Roterdo e Bremerhaven.

56 Estes so os factores que fazem com que o mercado em causa possa ser conside
rado um nico mercado.

57 Das consideraes precedentes resulta que o mercado geogrfico tal como foi determinado pela Comisso, que constitui uma parte substancial do mercado co mum, deve ser considerado como o mercado em causa para a apreciao da even tual posio dominante da recorrente.

Seco 2 A posio da UBC no mercado em causa

58 A Comisso fundamenta a sua assero de que a UBC goza de uma posio do minante no mercado em causa com uma srie de factores que, quando conside rados conjuntamente, atribuem UBC uma predominncia incontestvel face a todos os seus concorrentes: a sua parte de mercado comparada com a da concorrncia, a variedade das suas fontes de abastecimento, a natureza homognea do seu pro duto, a organizao da sua produo e transporte, o seu sistema de marketing e as suas campanhas de publicidade, a natureza diversificada das suas operaes e, finalmente, a sua integrao vertical.

59 Tendo em conta todos estes factores, a Comisso considera que a UBS uma empresa em posio dominante que goza de uma total independncia de compor tamento no mercado em causa, o que lhe permite afastar, em larga medida, qual quer concorrncia efectiva da parte dos seus concorrentes, que apenas podero obter, eventualmente, as mesmas vantagens concorrenciais aps grandes esforos consentidos ao longo de vrios anos, uma perspectiva que no os incitar a seguir tal via, especialmente, aps os revezes que j sofreram.

60 A UBC no aceita esta concluso, sustentando que resulta de uma assero que no assenta em qualquer elemento probatrio.
90

UNITED BRANDS/COMISSO

61 Afirma que mais no faz do que uma concorrncia leal em termos de preo, de qualidade e de servios.

62 Segundo a UBC, uma apreciao objectiva da sua parte de mercado, das possi bilidades do abastecimento, da agressiva concorrncia das outras empresas, dos recursos, dos mtodos e do grau de integrao destas, da relativa liberdade dos distribuidores-amadurecedores, do aparecimento de novos concorrentes no merca do, do poder econmico e da dimenso de certos clientes, dos baixos preos praticados e, mesmo, da baixa dos preos das bananas e das perdas que acumu lou nos ltimos cinco anos, teria permitido concluir, com base numa anlise correcta, que nem face sua estrutura nem face ao seu comportamento tem a empresa as caractersticas de uma empresa em posio dominante no mercado
em causa.

63 O artigo 86. constitui a concretizao do objectivo geral das actividades da Comu nidade que consta da alnea f) do artigo 3. do Tratado: a instituio de um regime que garanta no ser a concorrncia falseada no mercado comum.

64 Esse artigo probe qualquer abuso por parte de uma empresa em posio dominan te numa parte substancial do mercado comum, na medida em que esse abuso seja susceptvel de afectar o comrcio entre os Estados-membros.

65 A posio dominante a que se refere esse artigo diz respeito a uma posio de poder econmico detida por uma empresa que lhe permite afastar a manuteno de uma concorrncia efectiva no mercado em causa e lhe possibilita comportar-se, em medida aprecivel, de modo independente em relao aos seus concorrentes,
aos seus clientes e, finalmente, aos consumidores.

66 A existncia de uma posio dominante resulta, em geral, da reunio de vrios factores, que, tomados isoladamente, no seriam necessariamente determinantes.

67 Para estabelecer se a UBC uma empresa em posio dominante no mercado em causa, necessrio, antes de mais, analisar a sua estrutura e, seguidamente, a si tuao que ocupa no referido mercado quanto sua posio concorrencial.

68 Ao faz-lo, pode, eventualmente, ser til tomar em considerao os factos invoca dos como constituindo um exemplo de comportamentos abusivos sem que se te nha necessariamente que lhes reconhecer essa natureza.
91

ACRDO DE 14.2.1978 PROCESSO 27/76

Pargrafo 1. A estrutura da UBC

69 Convm analisar sucessivamente os recursos da UBC e os seus mtodos de produ o, de embalagem, de transporte, de venda e de apresentao do produto.

70 A UBC uma empresa com um elevado grau de integrao vertical.

71 Essa integrao evidente em cada uma das fases, desde a plantao at ao car regamento dos vages e dos camies nos portos de desembarque, e, aps essas fases, no que se refere ao amadurecimento e aos preos de venda, a UBC chega
mesmo a estender o seu controlo aos amadurecedores-distribuidores e aos

armazenistas atravs do estabelecimento de toda uma rede de agentes.

72 Na fase da produo, a UBC proprietria de vastas plantaes na Amrica Central


e do Sul.

73 Na medida em que a sua produo prpria no seja suficiente, a UBC pode abastecer-se sem qualquer dificuldade junto de plantadores independentes, pois facto assente que, salvo em circunstncias excepcionais, a produo excedentria.

74 Acresce que vrios produtores independentes celebraram com a UBC contratos para a produo de bananas que os levam a cultivar a variedade de bananas aconselha da pela UBC.

75 Os efeitos das catstrofes naturais que podem comprometer os abastecimentos so fortemente minimizados pela disperso geogrfica das plantaes e pela seleco de variedades pouco sujeitas a doenas.

76 Esta situao foi confirmada pela forma como a UBC pde reagir s consequncias
do furaco Fifi em 1974.

77 Portanto, na fase da produo a UBC sabe que pode satisfazer toda a procura
existente.

78 Para a fase da embalagem e do acondicionamento dos produtos, a UBC dispe de fbricas, mo-de-obra, instalaes e material que lhe permitem preparar a mercado ria de modo independente.
92

UNITED BRANDS/COMISSO

79 As bananas so transportadas do local de produo para o porto de embarque


pelos seus prprios meios de transporte, que incluem o caminho-de-ferro.

80 No que se refere ao transporte martimo, foi confirmado pela UBC ser a nica empresa do seu tipo capaz de transportar dois teros das suas exportaes atravs da sua prpria frota de navios bananeiros.

81 Assim sendo, a UBC sabe ter a capacidade de transportar regularmente, sem correr o risco de os seus navios ficarem imobilizados e sejam quais forem as condies

do mercado, dois teros do seu volume mdio de vendas e que s ela pode as segurar trs desembarques regulares na Europa, tudo circunstncias que lhe garan
tem relaes comerciais estveis e cmodas.

82 No domnio dos conhecimentos tcnicos e graas a uma investigao constante, a UBC continua a melhorar a produtividade e o rendimento das plantaes, aperfei oando o sistema de drenagem, corrigindo as deficincias do solo e combatendo eficazmente as doenas das plantas.

83 Aperfeioou novos mtodos de amadurecimento que os tcnicos da UBC ensinam aos distribuidores-amadurecedores da banana Chiquita.

84 Este outro factor a ter em conta para a apreciao da posio da UBC, dado que as empresas concorrentes no podem efectuar actividades de investigao de nvel comparvel e, a este respeito, encontram-se em desvantagem em relao recorrente.

85 A UBC reconhece que, na fase da elaborao final e do controlo de qualidade, no apenas controla os fornecedores-amadurecedores que no seus clientes directos, mas ainda aqueles que trabalham por conta dos seus clientes importantes, como o
grupo Scipio.

86 Ainda que o objectivo da clusula que probe a venda de bananas verdes seja apenas o de um estrito controlo de qualidade, de facto, ela faculta um controlo absoluto de todo o comrcio dos seus produtos, na medida em que so comercializados por grosso, isto , antes de se iniciar o processo de amadurecimen to que torna inevitvel a sua venda a curto prazo.

87 Este controlo geral da qualidade de um produto homogneo torna eficaz a publi


cidade feita marca.

93

ACRDO DE 14.2.1978 PROCESSO 27/76

88 Desde 1967, a UBC fundou a poltica geral que leva a cabo no mercado em causa
na qualidade da sua banana de marca Chiquita.

89 No h qualquer dvida de que esta poltica permite UBC o controlo da trans formao do produto em bananas destinadas ao consumo, ainda que a maior parte desse produto j lhe no pertena.

90 Esta poltica teve por base uma profunda reorganizao dos esquemas de produ o, embalagem, transporte, amadurecimento (novas instalaes com ventilao e sistema de frio) e comercializao (uma rede de representantes).

91 A UBC procedeu individualizao deste produto atravs de vastas e repetidas campanhas de publicidade e promoo que levaram o consumidor a lhe dar a sua preferncia, apesar da diferena de preo entre as bananas de marca e sem marca (da ordem de 30% a 40%) ou entre as bananas Chiquita e as de outra marca (da
ordem de 7% a 10%).

92 Foi a primeira a tirar completamente vantagem das oportunidades que oferece a aposio de uma marca nos trpicos para efeitos da publicidade em larga escala, o que, utilizando os prprios termos da UBC, revolucionou a explorao comercial da banana [anexo II, alnea a), do requerimento, p. 10].

93 Adquiriu, desse modo, uma posio privilegiada, fazendo da Chiquita a primeira marca de bananas do mercado em causa, o que tem por consequncia no poder
o distribuidor deixar de a ter disposio do consumidor.

94 Na fase da venda, esse factor de individualizao justificado pela regularidade da qualidade das bananas que a sua marca tem assegura-lhe uma clientela perma nente, o que consolida o seu poder econmico.

95 Os seus circuitos de venda, de que apenas fazem parte um nmero restrito de clientes, grandes grupos ou distribuidores-amadurecedores, tm por efeito uma sim plificao da sua poltica de abastecimentos e economias de escala.

96 Dada a sua poltica de abastecimentos, que a de apesar da produo excedentria apenas satisfazer a procura das bananas Chiquita com parcimnia e, por vezes, no totalmente, a UBC encontra-se, na fase da venda, numa posio de fora.
94

UNITED BRANDS/COMISSO

Pargrafo 2. A situao concorrencial

97 A UBC o maior grupo comercializador de bananas no mercado mundial, onde foi em 1974 responsvel por 35% das exportaes.

98 Contudo, para os presentes autos, h apenas que ter em conta as actividades


desenvolvidas no mercado em causa.

99 No que respeita a este mercado, as partes no esto de acordo sobre a parte do mercado de que dispe a UBC na Repblica Federal da Alemanha e sobre a parte total que ela dispe no conjunto do mercado em causa.

100 Em primeiro lugar, a UBC no inclui na parte total que dispe no conjunto do mercado em causa a percentagem atribuda empresa Scipio, que compra fob as
suas bananas na Amrica Central.

101 Todavia, essa percentagem deve ser a includa, dado que quase todas as bananas que a Scipio amadurece so Chiquita, sendo o seu transporte para a Europa coordenado pela companhia Sven Saln, que a Scipio se submete ao controlo tcnico da UBC, que esses dois grupos esto ligados por contratos de fornecimento e preo, que a Scipio respeita a obrigao de no revender as bananas verdes Chiquita e que, nos ltimos 30 anos, nunca tentou actuar de forma independente face UBC.

102 Existem acordos de trabalho entre a Scipio e a UBC e aces conjuntas sobre os preos, assim como sobre uma apresentao atraente dos pontos de venda e rela tivamente s campanhas publicitrias.

103 De resto, est assente que os preos de venda praticados pela Scipio so os mesmos que os dos outros amadurecedores que se abastecem na UBC.

104 Portanto, a UBC e a Scipio no esto em concorrncia.

105 Em segundo lugar, a Comisso afirma que a UBC detm uma parte do mercado que avalia em 45%.

106 Contudo, a UBC observa que a sua parte do mercado se reduziu para 41% em 1975.
95

ACRDO DE 14.2.1978 PROCESSO 27/76

107 Um operador apenas pode ocupar uma posio dominante no mercado de um produto quando tenha conseguido conquistar uma grande parte desse mercado.

108 Sem entrar numa discusso sobre percentagens, necessariamente fixadas em termos aproximativos, pode-se considerar estar assente que a parte da UBC no mercado em causa , em todo o caso, superior a 40% e aproxima-se de 45%.

109 Esta percentagem no permite, contudo, concluir no sentido de um controlo auto mtico do mercado por parte da UBC.

no Tal deve ser apreciado face ao poder econmico e ao nmero dos seus concorrentes.

111 necessrio, antes de mais, dar por assente que, no conjunto do mercado em
causa, a referida percentagem representa, grosso modo, uma parte vrias vezes superior da Castle & Cooke, que o seu concorrente mais importante, ocupando os outros concorrentes posies nitidamente menos importantes.

112 Este facto, conjugado com os outros que j foram assinalados, pode ser considerado como um elemento probatrio do poder econmico preponderante da UBC.

113 Contudo, para ocupar uma posio dominante, no necessrio que uma empresa tenha eliminado toda e qualquer possibilidade de concorrncia.

114 No presente caso, a concorrncia foi em 1973 frequentemente muito viva, tendo a Castle & Cooke lanado nos mercados dinamarqus e alemo uma campanha em grande escala de publicidade e promoo com reduo dos preos.

115 Simultaneamente, a Alba baixou os seus preos e ofereceu artigos de promoo.

116 Recentemente, a concorrncia da empresa Velleman & Tas foi to viva no mercado neerlands que os preos caram para um nvel inferior ao do mercado alemo,
onde tradicionalmente so os mais baixos.

117 Contudo, h que dar por assente que, apesar dos seus esforos, essas empresas no conseguiram aumentar as suas partes de mercado de modo significativo nos mercados nacionais que tentaram conquistar.
96

UNITED BRANDS/COMISSO

118 H que notar que esses perodos de viva concorrncia, limitados no tempo e no espao, no cobriram a totalidade do mercado em causa.

119 Ainda que se possa qualificar de viva a concorrncia local feita por certos con correntes, foroso dar por assente que a UBC resistiu com sucesso a essa con corrncia quer adaptando momentaneamente os seus preos (nos Pases Baixos, como resposta ao desafio da Velleman & Tas), quer pressionando indirectamente
os intermedirios.

120 Diga-se ainda que, quando se considera a posio da UBC em cada um dos mercados nacionais em causa, se verifica que, salvo na Irlanda, vende, directamente e, no que se refere Alemanha, tambm indirectamente, atravs da Scipio, quase o dobro da quantidade de bananas que vende o seu mais prximo concorrente e que no se verifica uma significativa quebra do volume de vendas, mesmo quando novos concorrentes surgem nesses mercados.

121 O poder econmico da UBC permitiu-lhe, desse modo, adoptar uma estratgia global flexvel com o objectivo de impedir o estabelecimento de novos concorrentes na
totalidade do mercado em causa.

122 As barreiras especficas que se opem entrada da concorrncia no mercado so os investimentos de capital excepcionalmente elevados necessrios para a criao e gesto das plantaes de bananas, a necessidade de aumentar as fontes de abas tecimento de modo a evitar os efeitos das doenas que atingem os frutos e das ms condies meteorolgicas (furaces, inundaes), a introduo de um impor tante sistema logstico que a distribuio de um produto muito perecvel torna necessria, as economias de escala de que no podem beneficiar imediatamente os nefitos no mercado e os custos reais da entrada no mercado que so, designadamente, resultado da soma de todas as despesas gerais suportadas com a tentativa de penetrao do mercado, tais como a criao de uma adequada rede comercial e a realizao de campanhas publicitrias em grande escala, com todos os riscos financeiros que isso representa e cujos custos no podero ser recupera
dos caso a referida tentativa falhe.

123 Assim, embora seja verdade, como refere a UBC, que os seus concorrentes podem

utilizar mtodos de produo e de distribuio iguais aos seus, tm de fazer face a obstculos de ordem prtica e financeira quase insuperveis.

124 Este outro factor caracterstico de uma posio dominante.


97

ACRDO DE 14.2.1978 PROCESSO 27/76

125 Contudo, a UBC refere os prejuzos que a sua diviso bananas teve de 1971 a

1976 enquanto durante esse perodo de tempo os seus concorrentes tiveram lucros para da deduzir, uma vez que ocupar uma posio dominante se traduz essencialmente no poder de fixar os preos, que o facto de se ter tido prejuzos contradiz a existncia de uma posio dominante.

126 o poder econmico de uma empresa no medido pela sua rentabilidade; uma margem de lucro reduzida ou mesmo prejuzos temporrios no so incompatveis com o facto de se ocupar uma posio dominante, tal como lucro elevados podem ser compatveis com uma situao de concorrncia efectiva.

127 O facto de a rentabilidade da UBC ter sido temporariamente medocre ou inexistente deve ser considerado luz do conjunto das suas actividades.

128 mais significativo verificar que, quaisquer que sejam as eventuais perdas da UBC,
os clientes continuam a comprar-lhe mais mercadorias sendo o vendedor que mais caro vende, o que constitui um facto caracterstico da posio dominante e cuja verificao determinante no caso em apreo.

129 O efeito cumulativo de todas as vantagens de que desfruta a UBC assegura-lhe, portanto, uma posio dominante no mercado em causa.

Captulo II O abuso da posio dominante

Seco 1 O comportamento face aos amadurecedores

Pargrafo 1. A clusula que probe a revenda de bananas verdes

130 A Comisso da opinio de que a recorrente abusou da sua posio dominante em relao aos amadurecedores-distribuidores, em primeiro lugar, ao ter feito uso da clusula das condies gerais de venda que probe aos seus
distribuidores-amadurecedores revenderem as bananas verdes.

131 Em segundo, a Comisso censura UBC ter insistido com os seus amadurecedores-distribuidores para no venderem outras bananas para alm das

fornecidas pela UBC enquanto forem seus distribuidores e no revenderem as bananas


98

UNITED BRANDS/COMISSO

da UBC a amadurecedores concorrentes, nem a operadores estrangeiros e lhes ter garantido ter imposto a mesma exigncia aos seus distribuidores-amadurecedores de outros pases.

132 Esta prtica abusiva comeou em Janeiro de 1967, quando a UBC estava a tentar
lanar no mercado europeu a nova variedade de bananas Cavendish Valery, de marca Chiquita, que se destinava a substituir a variedade Gros Michel conhecida sob a marca de Fyffes.

133 A proibio da revenda de bananas verdes tem vindo a ser estritamente aplicada desde 1967, embora nem sempre em virtude de um documento escrito, em todos os Estados-membros que constituem o mercado em causa, aos importadores-amadurecedores-distribuidores da UBC, incluindo o grupo Scipio.

134 A aplicao desta proibio ficou patente em Dezembro de 1973, quando a UBC se recusou a abastecer a empresa dinamarquesa Olesen, que ento descobriu que todos os distribuidores (incluindo o grupo Scipio) a quem tinha pedido o forneci mento de bananas verdes recusavam as suas encomendas por no as poderem
satisfazer nos termos dos seus contratos.

135 Para alm do facto de que esta obrigao contribui indirectamente para fortalecer e consolidar a posio dominante da UBC, torna quase impossvel o comrcio das bananas verdes da UBC, de marca ou no, quer no interior de um nico Estado-membro quer entre os Estados-membros. Portanto, esta clusula produz o mesmo efeito que uma proibio de exportao.

136 Os efeitos desta clusula so ainda reforados pela poltica adoptada pela UBC e que consiste em apenas fornecer aos seus clientes quantidades de bananas inferi ores s encomendadas, impedindo-lhes qualquer aco concorrencial sobre a dife rena dos preos de um Estado-membro para outro e obrigando-os a se limitarem ao seu papel de amadurecedores.

137 Segundo a Comisso, estas proibies e prticas so o elemento essencial de um sistema global que permite recorrente controlar completamente a comercializao do seu produto e restringir a concorrncia e simultaneamente servem de base aos trs outros abusos que censura UBC.

138 Foi apenas um ms aps ter sido tomada a deciso de 17 de Dezembro de 1975

(em 31 de Janeiro de 1976) que acusava a recorrente de ter violado o artigo 86.
8

99

ACRDO DE 14.2.1978 PROCESSO 27/76

do Tratado (e, portanto, antes de 1 de Fevereiro de 1976, fim do prazo fixado pela Comisso para que a recorrente a informasse se tinha cessado a aplicao da proi bio da revenda de bananas verdes) que a recorrente enviou uma circular aos seus clientes do mercado em causa, afirmando que o objecto da clusula nunca tinha sido o de proibir a venda, por parte de um amadurecedor autorizado a outro
amadurecedor, das bananas verdes Chiquita, ou a revenda de bananas verdes sem
marca.

139 Como resposta a essa acusao, a recorrente refere que a clusula em questo tinha na Blgica, Dinamarca e Pases Baixos o seguinte teor: as bananas apenas podem ser revendidas no estado maduro (a clusula dinamarquesa precisa que apenas podem ser revendidas as bananas de cor n. 3).

140 A clusula vlida para os Pases Baixos foi notificada Comisso em 15 de Novem bro de 1968 com o seguinte teor: no est autorizada a venda a amadurecedores concorrentes de bananas por ns fornecidas.

141 A recorrente mostra-se surpreendida por a Comisso no lhe ter pedido que lhe indicasse, para eventual alterao, o teor das suas condies de venda, de modo a analisar se a recorrente podia beneficiar da iseno do n. 3 do artigo 85, e pelo facto de a Comisso ter levado sete anos a preparar e ultimar a sua deciso que se pronunciou pela existncia de uma violao.

142 o nico objectivo desta clusula era a proteco da marca e, portanto e em ltima anlise, a dos consumidores, ao se garantir que a qualidade dos produtos selec cionados e marcados nos trpicos ser exemplar, ficando estes reservados para os amadurecedores experimentados dispondo de apropriadas instalaes de amadu recimento, utilizando mtodos tcnicos avanados, aperfeioados pelos engenheiros da UBC, e que aceitem a sua superviso, aptos a introduzirem no mercado as bananas Chiquita no melhor da sua qualidade.

143 Esta clusula nunca foi entendida como sendo uma proibio de exportao e nunca foi aplicada ou executada nesse sentido.

144 a recorrente nunca teve a inteno de impor sanes no caso da inobservncia da


clusula.

145 Acresce que os comerciantes de bananas vendem um produto semiacabado alta mente perecvel que, devido sua natureza, deve ser amadurecido imediatamente
100

UNITED BRANDS/COMISSO

e no pode ser vendido horizontalmente e que o comrcio de bananas maduras a existir mais no poder ser do que marginal.

146 a funo dos amadurecedores apenas a de amadurecer e distribuir as bananas


aos retalhistas.

147 Alm disso, a margem de lucro bruta dos amadurecedores superior aos lucros que poderiam obter por meio de uma especulao sobre os vrios preos mdios
dos diferentes mercados, excepto em certas semanas, e, portanto, no do seu

interesse proceder a vendas horizontais das bananas verdes.

148 O nico caso em que, ao que parece, a clusula ter sido invocada o da Olesen.

149 Tratou-se de um caso excepcional, que resultou de uma disputa entre a UBC e este

distribuidor dinamarqus em circunstncias que diferem daquelas s quais se aplica a proibio da venda de bananas verdes.

150 Em todo o caso, a obrigao de suprimir a referida clusula que foi imposta recorrente por ela vista como sendo no razovel e injustificada, dado que no possui qualquer instalao de amadurecimento prpria excepto a empresa Spiers, na Blgica, que representa 3,3% das capacidades de amadurecimento do mercado em causa lhe seria impossvel garantir aos consumidores a qualidade das suas bananas, o que conduziria runa de toda a sua poltica comercial.

151 A anlise do Tribunal de Justia deve limitar-se clusula referente proibio da


revenda de bananas verdes na forma como foi notificada Comisso em 15 de

Novembro de 1968, no sendo necessrio ter em conta a sua nova verso de 31

de Janeiro de 1976, posterior deciso da Comisso.

152 A clusula tal como era aplicada na Blgica, Dinamarca e Pases Baixos, na medida em que existia por escrito, proibia a revenda de bananas verdes, com marca ou no, e isso mesmo entre os amadurecedores das bananas Chiquita.

153 Uma vez que a UBC considerou necessrio precisar, na circular de 31 de Janeiro

de 1976 que enviou a todos os amadurecedores-distribuidores, incluindo os estabe lecidos na Alemanha, que a clusula no estava reduzida a escrito na Alemanha, reconhece desse modo implicitamente que a referida clusula vigorava para o
mercado alemo, sendo claramente uma clusula implcita ou oral.
101

ACRDO DE 14.2.1978 PROCESSO 27/76

154 Nos termos da referida clusula, a UBC pede vivamente aos seus clientes que tomem as medidas necessrias para que as bananas na sua posse no sejam reven didas a negociantes estrangeiros. O mesmo foi j solicitado aos seus clientes estran geiros no que se refere aos Pases Baixos. No se hesitar em tomar as medidas necessrias se o que antecede no for respeitado seja de que modo for.

155 Esta redaco implica que a UBC, longe de ter posto de parte a ideia de impor sanes aos amadurecedores-distribuidores autorizados que no cumprissem as suas instrues, reiterou essa possibilidade como uma ameaa.

156 Acresce que a Oleson sofreu indiscutivelmente os severos efeitos desta clusula quando a UBC se recusou a abastec-la e pretendeu obter as bananas Chiquita junto da Scipio e de outros distribuidores dinamarqueses autorizados.

157 Impor ao distribuidor a obrigao de no revender bananas que no tenha sido ele prprio a amadurecer e limitar as actividades desse distribuidor apenas aos contac tos com os retalhistas constitui uma restrio da concorrncia.

158 Embora seja legtima e de louvar a prossecuo de uma poltica baseada na qua lidade, especialmente por meio da seleco dos vendedores em funo de critrios objectivos relacionados com as suas qualificaes, as do seu pessoal e as das suas instalaes, esta prtica apenas se justificar caso no crie entraves cujos efeitos excedam o objectivo prosseguido.

159 No presente caso, embora essas condies de seleco tenham sido fixadas de modo objectivo e no discriminatrio, a proibio da revenda imposta aos amadurecedores de bananas Chiquita autorizados e a proibio da revenda de bananas sem marca ainda que, na prtica, a natureza perecvel da banana res trinja as possibilidades de revenda durao de um perodo especfico de tem po constituem, sem dvida, um abuso de posio dominante, dado que limitam a oferta, em prejuzo dos consumidores, e afectam o comrcio entre os Estados-membros, nomeadamente, separando os mercados nacionais.

160 Portanto, a organizao do mercado efectuada pela UBC confinou os amadurecedores ao papel de fornecedores do mercado local e impediu-lhes que desenvolvessem as suas capacidades comerciais em relao UBC, que, alm disso, acentuou ainda o seu poder econmico sobre eles, fornecendo-lhes menos mercadoria do que a
encomendada.

102

UNITED BRANDS/COMISSO

161 Do conjunto destas consideraes, resulta que a clusula em litgio, que probe a venda de bananas verdes, viola o artigo 86. do Tratado.

162 Quanto a este ponto, a deciso impugnada , pois, justificada.

Pargrafo 2. A recusa de continuar a abastecer a Olesen

163 A Comisso da opinio de que a UBC violou o artigo 86. do Tratado ao ter recusado a continuar a abastecer de bananas Chiquita a Olesen entre 10 de Outu
bro de 1973 e 11 de Fevereiro de 1975.

164 Segundo um telex enviado em 11 de Outubro de 1973 pela UBC Olesen, essa cessao de fornecimentos resultava do facto deste amadurecedor-distribuidor ter tomado parte numa campanha publicitria levada a cabo durante o ms de Outu
bro de 1973 na Dinamarca para a promoo das bananas Dole.

165 Na sequncia dessa cessao de fornecimentos, a Olesen encomendou em vo as bananas verdes Chiquita a sete outros amadurecedores-distribuidores da UBC na Dinamarca e ainda a uma sociedade do grupo Scipio estabelecida em Hamburgo.

166 Esta situao causou-lhe um grave prejuzo devido quebra das vendas e perda de vrios clientes importantes, incluindo a Associao das Cooperativas dinamar quesa (FDB) que lhe comprava 50% das suas bananas.

167 Em 11 de Fevereiro de 1975, a UBC e a Olesen celebraram um acordo nos termos

do qual a UBC se comprometia a retomar os abastecimentos de bananas Olesen e esta retirou a queixa que contra ela tinha apresentado na Comisso.

168 A Comisso considera que esta recusa em continuar a abastecer a Olesen, que no pode ser objectivamente justificada, constitui uma interferncia arbitrria na gesto dos negcios da Olesen, tendo-lhe causado um prejuzo, e destinava-se a dissuadir
os amadurecedores da UBC de venderem as bananas das marcas concorrentes ou,

pelo menos, de lhes fazerem publicidade, factos que constituem infraco ao artigo
86. do Tratado.

169 A recorrente alega que a sua poltica em matria de distribuio mais liberal que
a dos seus concorrentes.

103

ACRDO DE 14.2.1978 PROCESSO 27/76

170 Os seus amadurecedores so livres de vender os produtos de marcas concor rentes, de fazer publicidade a esses produtos e de reduzir ou cancelar as suas encomendas e de pr termo s suas relaes com a UBC sempre e quando o desejem.

171 O incidente com a Olesen deve ser visto neste prisma.

172 Em 1967, tendo-se tornado a maior importadora de bananas Chiquita da Dinamar ca, a Olesen pressionou a UBC a dar-lhe um tratamento preferencial em relao aos sete outros amadurecedores dinamarqueses autorizados pela recorrente.

173 Tendo a UBC recusado, a Olesen tornou-se, em Outubro de 1969, importa


dor-distribuidor exclusivo da Standard Fruit Company.

174 Em 1973, a Standard Fruit anunciou, numa conferncia de imprensa, que a banana Dole ia suplantar a banana Chiquita no mundo inteiro.

175 A Olesen passou ento a vender cada vez menos bananas Chiquita e intensificou
deliberadamente as vendas das bananas Dole. No tinha com o amadurecimento

das bananas Chiquita os mesmos cuidados que com o das bananas de outras
marcas.

176 Foi nestas circunstncias, pontuadas por prolongadas discusses, que a rotura, que no foi nem repentina nem imprevista, ocorreu.

177 A rotura justificou-se amplamente uma vez que, quando uma empresa direc tamente atacada pelo seu principal concorrente, que conseguiu fazer de um dos seus mais antigos e importantes clientes o seu distribuidor exclusivo para todo o pas, no tem essa empresa outra opo, no seu prprio interesse e no da concorrncia, seno a de contra-atacar, sob pena de vir a desaparecer desse
mercado nacional.

178 A recorrente acrescenta que a sua recusa, justificada, de vender Olesen no cons titui um abuso, uma vez que no afectou a concorrncia efectiva no mercado dinamarqus, que registou em duas semanas, nos finais de 1974, uma baixa de 40% dos preos a retalho das bananas Chiquita, na sequncia da luta concorrencial que
resultou dessas circunstncias.

104

UNITED BRANDS/COMISSO

179 Finalmente, a recusa de vender Olesen no afectou o comrcio entre Es

tados-membros, dado que as bananas Dole apenas transitam pela Alemanha a partir de Hamburgo e as bananas Chiquita a partir de Bremerhaven.

180 Essas transaces no constituem, pois, um comrcio intracomunitrio, mas so, na

realidade, trocas comerciais entre a Dinamarca e os pases terceiros de onde pro


vm as bananas.

181 Por todas estas razes, uma vez que a recusa de vender Olesen no constitui, em si mesma, uma infraco especfica, a recorrente da opinio que a acusao feita a esse ttulo no est justificada.

182 Face a estas duas teses contraditrias, deve comear por referir-se que uma empre sa que goza de uma posio dominante na comercializao de um produto que beneficia do prestgio de uma marca conhecida e apreciada pelos consumidores no pode cessar os seus fornecimentos a um cliente antigo e respeitador dos usos comerciais caso as encomendas desse cliente no tenham qualquer carcter anor
mal.

183 Semelhante comportamento contrrio aos objectivos enunciados na alnea f) do artigo 3 do Tratado, explicitados no artigo 86., especificamente nas alneas b) e c), dado que a recusa de venda limita a oferta no mercado, em prejuzo dos consumidores, e traduz-se numa discriminao que poder conduzir eliminao de um parceiro comercial do mercado em causa.

184 , portanto, necessrio verificar se a cessao dos fornecimentos por parte da UBC
em Outubro de 1973 se justificava.

185 A razo que lhe foi dada encontra-se na carta da recorrente de 11 de Outubro de 1973, na qual censura claramente Oleson ter participado numa campanha de promoo de um dos seus concorrentes.

186 Posteriormente, a UBC acrescentou a esta razo um certo nmero de outros agra vos, por exemplo, o de que a Oleson era o representante exclusivo do seu prin cipal concorrente no mercado dinamarqus.

187 Tratava-se de uma situao que no era nova, dado que vinha j de 1969, e que,
em todo o caso, no era contrria aos usos leais do comrcio.
105

ACRDO DE 14.2.1978 PROCESSO 27/76

188 Finalmente, a UBC no apresentou qualquer argumento pertinente para justificar a


sua recusa de abastecimento.

189 Embora seja certo, como refere a recorrente, que a existncia de uma posio dominante no pode privar a empresa que se encontre nessa posio do direito de preservar os seus prprios interesses comerciais quando sejam atacados e que necessrio permitir, em medida razovel, o exerccio das aces que considere apro priadas para a proteco dos referidos interesses, tais comportamentos no podem ser admitidos quando tenham precisamente por objectivo reforar essa posio
dominante e abusar dela.

190 Mesmo sendo de aceitar a possibilidade de um contra-ataque, ele deve ser propor cional ameaa, tendo em conta o poder econmico respectivo das empresas em
causa.

191 A sano que consistiu na recusa de abastecimento aplicada por uma empresa em posio dominante excedeu a da medida que eventual e razoavelmente poderia ser contemplada para sancionar uma atitude do tipo daquela que a UBC censurou
Olesen.

192 Com efeito, a UBC no podia ignorar que, ao actuar desse modo, dissuadiria os seus outros amadurecedores-distribuidores de apoiarem as campanhas publicitrias

de marcas concorrentes e que o efeito dissuasor da sano imposta a um deles reforaria ainda mais a sua posio de fora no mercado em causa.

193 Esse comportamento traduz-se, portanto, numa sria interferncia na independncia de pequenas e mdias empresas que tm relaes comerciais com a empresa em posio dominante, independncia essa que implica o direito de dar preferncia aos produtos concorrentes.

194 No presente caso, a adopo desse comportamento tinha como objectivo uma sria alterao da concorrncia no mercado das bananas em causa, permitindo que se mantivessem no comrcio apenas as empresas dependentes da empresa em posio
dominante.

195 o argumento da recorrente de que, em seu entender, a quebra de 40% no preo das bananas no mercado dinamarqus demonstra que a concorrncia no foi afec tada com a recusa de abastecimento Olesen no pode ser acolhido.
106

UNITED BRANDS/COMISSO

196 De facto, essa quebra dos preos ficou a dever-se apenas a uma concorrncia muito viva poca designada por guerra das bananas entre as duas em presas transnacionais UBC e Castle & Cooke.

197 A recorrente sustenta que a recusa de abastecimentos Olesen no podia ter produzido quaisquer efeitos no comrcio intracomunitrio, dado que, em seu en tender, todas essas bananas so provenientes de pases terceiros (Amrica Latina) e apenas transitam pelos pases do mercado comum antes de atingirem o mercado do Estado-membro onde so consumidas, pelo que no fazem parte do comrcio
intracomunitrio.

198 A ser vlido este argumento, todo o comrcio europeu da UBC de produtos de pases terceiros deixaria de estar sujeito ao direito comunitrio.

199 De facto, quando lhe foi cortado o abastecimento, a Olesen ficou impossibilitada

de comprar bananas Chiquita em Bremerhaven e, portanto, viu-se obrigada a im portar para a Dinamarca as mesmas quantidades de bananas que importava antes da aplicao dessa medida.

200 Viu-se obrigada a comprar bananas com outras marcas fora da Dinamarca e
import-las para a Dinamarca.

201 Alm disso, quando o detentor de uma posio dominante estabelecido no mercado comum procure eliminar um concorrente tambm ele estabele

cido no mercado comum, no importa saber se o seu comportamento diz res peito ao comrcio intracomunitrio, bastando que seja evidente que essa elimina o da concorrncia ter repercusses na estrutura concorrencial do mercado
comum.

202 Por conseguinte, a recusa de abastecer um cliente habitual e de longa data que compra com a inteno de revender noutro Estado-membro influi nas correntes normais das trocas e produz um efeito aprecivel no comrcio entre os
Estados-membros.

203 A concluso da deciso de que a UBC violou o artigo 86. do Tratado ao se recusar a abastecer a Olesen est, pois, justificada.
107

ACRDO DE 14.2.1978 PROCESSO 27/76

Seco 2 A poltica dos preos

Pargrafo 1. Os preos discriminatrios

204 Todas as bananas comercializadas pela UBC com a marca Chiquita no mercado em causa tm a mesma origem geogrfica, pertencem mesma variedade (Cavendish-Valery) e so praticamente da mesma qualidade.

205 So desembarcadas em dois portos, Roterdo e Bremerhaven, onde os custos da descarga apenas diferem em alguns cntimos de dlar por caixa de 20 quilos, e so revendidas, excepto Scipio e na Irlanda, segundo as mesmas condies de venda e termos de pagamento, aps terem sido carregadas nos vages ou camies do comprador, sendo o preo de uma caixa de entre 3 a 4 dlares, tendo aumen tado para 5 dlares em 1974.

206 Os custos do transporte dos portos de desembarque para as instalaes de ama


durecimento e o montante dos direitos aduaneiros eventualmente devidos nos

termos da pauta aduaneira comum so suportados pelo comprador, salvo na Ir


landa.

207 Assim sendo, seria de esperar que a UBC oferecesse as suas bananas Chiquita ao mesmo preo a todos os clientes que se viessem fornecer a Roterdo e a
Bremerhaven.

208 a Comisso acusa a recorrente de aplicar semanalmente s bananas vendidas com a sua marca e isto sem razo objectiva um preo de venda que difere sen sivelmente em funo do Estado-membro onde estejam estabelecidos os seus
clientes.

209 Esta poltica de preos diferentes conforme os Estados-membros a que se destinem as bananas tem vindo a ser aplicada pelo menos desde 1971 relativamente aos clientes da Repblica Federal da Alemanha, dos Pases Baixos e da UEBL e foi, em
Janeiro de 1973, estendida aos clientes da Dinamarca e, em Novembro de 1973, aos
clientes da Irlanda.

210 A diferena mxima entre os preos semanais para dois destinos diferentes, em mdia, foi, durante todo o ano de 1971, de 17,6%; em 1972, de 11,3%; em 1973,
de 14,5%; em 1974, de 13,5%.
108

UNITED BRANDS/COMISSO

211 As variaes semanais mais marcadas (por caixa) verificaram-se, respectivamente, entre os clientes da Alemanha, por um lado, e os da Blgica-Luxemburgo e dos
Pases Baixos, por outro:

em 1971: 32% e 37%,

em 1972: 21% e 30%,

em 1973: 18% e 43%,

em 1974: 25% e 54%,

e entre os clientes da Dinamarca, por um lado, e os da Blgica-Luxemburgo e dos


Pases Baixos, por outro:

em 1973: 24% e 54%,

em 1974: 16% e 17%.

212 O preo exigido aos clientes da Blgica , em mdia, 80% superior ao pago pelos
clientes irlandeses.

213 A maior diferena entre preos de 138%, para os preos para entrega em Roterdo cobrados pela UBC aos seus clientes da Irlanda e os preos for Bremerhaven cobrados pela UBC aos seus clientes dinamarqueses, ou seja, o preo pago pelos clientes dinamarqueses 2,38 vezes superior ao pago pelos clientes irlandeses.

214 A Comisso considera estes factos como constitutivos de um abuso de posio dominante, pela aplicao aos parceiros comerciais de condies desiguais para prestaes equivalentes, que, na prtica, os colocam em desvantagem na concor
rncia.

215 A recorrente afirma que os seus preos so determinados pelas leis do mercado e que, portanto, no podem ser considerados discriminatrios.
109

ACRDO DE 14.2.1978 PROCESSO 27/76

216 De resto, a mdia das variaes dos preos das bananas Chiquita entre os vrios mercados nacionais em causa foi apenas de 5% em 1975.

217 O preo para cada semana calculado de modo a reflectir, na medida do possvel, antecipadamente o preo que atingiro as bananas maduras Chiquita durante a semana seguinte em cada mercado nacional.

218 Este preo fixado pela direco de Roterdo na sequncia das discusses e negociaes levadas a cabo entre os representantes locais da recorrente e os amadurecedores-distribuidores e tem forosamente em conta as diferentes situaes concorrenciais dos vrios pases onde actuam aos amadurecedores-distribuidores.

219 Encontra a sua justificao objectiva no preo mdio de mercado previsto.

220 Estas diferenas de preos devem-se, de facto, a factores de mercado que so variveis, tais como o tempo, a variao da disponibilidade de frutos sazonais concorrentes, feriados, greves, medidas governamentais, taxas de cmbio.

221 Em suma, a Comisso ter exigido da recorrente que tomasse as medidas apropria das para estabelecer um mercado nico de bananas quando, de facto, lhe era impossvel realiz-lo.

222 Segundo a recorrente, enquanto as instituies comunitrias no tiverem criado os


mecanismos de um mercado nico de bananas e os diferentes mercados continuarem

a ser puramente nacionais e a depender das suas prprias relaes entre a oferta e a procura, impossvel evitar que os preos sejam diferentes nesses mercados.

223 As respostas da UBC ao pedido de esclarecimentos da Comisso (as cartas de 14


de Maio, 13 de Setembro, 10 e 11 de Dezembro de 1974 e de 13 de Fevereiro de

1975) demonstram que a UBC cobra semanalmente aos seus clientes pelas bananas de marca Chiquita um preo de venda diferente conforme o Estado-membro onde exeram as suas actividades os amadurecedores-distribuidores e de acordo com as percentagens referidas pela Comisso.

224 Essas diferenas de preos podem em certas semanas ir de 30% a 50%, embora as prestaes fornecidas sejam equivalentes (excepto para o grupo Scipio, devendo, todavia, observar-se que as bananas provenientes das instalaes de amadurecimento da Scipio so vendidas ao mesmo preo das dos amadurecedores independentes).
110

UNITED BRANDS/COMISSO

225 Com efeito, as bananas vendidas pela UBC so todas transportadas ao mesmo frete nos mesmos barcos, so descarregadas a custo idntico em Roterdo ou em Bremerhaven, as diferenas de preos dizem respeito a quantidades substancial mente idnticas de bananas da mesma variedade, com idntico grau de amadure cimento e de igual qualidade e so vendidas com a marca Chiquita nas mesmas condies de venda e termos de pagamento para serem carregadas nos meios de transporte dos compradores, aos quais incumbe o pagamento dos direitos aduanei ros, encargos e custos de transporte a partir dos cais de descarga.

226 Esta poltica de preos discriminatrios tem vindo a ser aplicada pela UBC desde
1971 aos seus clientes na Alemanha, nos Pases Baixos e na UEBL e foi estendida, no incio de 1973, aos seus clientes na Dinamarca e, em Novembro de 1973, aos
da Irlanda.

227 Embora a responsabilidade pela criao de um mercado nico de bananas no in cumba recorrente, esta apenas pode tentar obter o que o mercado lhe possa dar no respeito das normas de regulao e coordenao do mercado institudas pelo Tratado.

228 Ainda que se possa compreender que as diferenas dos custos de transporte, da fiscalidade, dos direitos aduaneiros, dos salrios e mo-de-obra, das condies de comercializao, das taxas de cmbio e da densidade da concorrncia possam eventualmente conduzir a diferenas nos nveis dos preos da venda a retalho conforme os diferentes Estados-membros, trata-se de elementos que a UBC no tem que ter em considerao seno em medida limitada, dado que vende sempre o mesmo produto, e no mesmo local, a distribuidores-amadurecedores que so os nicos a suportar os riscos do mercado de consumo.

229 Devido sua prpria natureza, o jogo da oferta e da procura apenas deve ser aplicado a cada fase onde encontre realmente a sua expresso.

230 Os mecanismos do mercado so afectados negativamente quando o preo calcu lado sem ter em conta uma das fases da comercializao, funcionando a lei da

oferta e da procura apenas nas relaes entre o vendedor e o consumidor final e no entre o vendedor (UBC) e o comprador (os amadurecedores-distribuidores).

231 Portanto, graas sua posio dominante, a UBC, informada pelos seus represen tantes locais, estava, de facto, na posio de impor os seus preos de venda aos compradores intermedirios. Este preo, tal como a quota semanal reservada, so fixados e levados ao conhecimento do cliente apenas quatro dias antes da atracagem do navio que transporta as bananas.
111

ACRDO DE 14.2.1978 PROCESSO 27/76

232 Estes preos discriminatrios, que variam de acordo com as circunstncias preva
lecentes nos Estados-membros, constituem outros tantos obstculos livre circula

o de mercadorias e o seu efeito acentuado pela clusula que probe a re venda de bananas verdes e pela limitao do fornecimento das quantidades en
comendadas.

233 Desse modo, criou-se uma separao rgida dos mercados nacionais no que respei ta aos nveis dos preos, que so artificialmente diferentes, o que colocou certos distribuidores-amadurecedores em desvantagem, sendo assim falseada a concorrn cia em relao ao que poderia ser a sua evoluo normal.

234 Por conseguinte, a poltica de preos diferentes que permitiu UBC aplicar, rela tivamente a parceiros comerciais, condies desiguais para prestaes equivalentes, colocando-os por esse facto em desvantagem na concorrncia, constitui um abuso de posio dominante.

Pargrafo 2. Os preos no equitativos

235 A Comisso do entendimento de que a UBC tambm abusou da sua posio do minante ao cobrar aos seus clientes na Alemanha (com a excepo do grupo Scipio),
na Dinamarca, nos Pases Baixos e na UEBL preos no equitativos que, concretamen

te, considera que so excessivos face ao valor econmico do produto fornecido.

236 A poltica da repartio do mercado em causa permitiu UBC cobrar pelas bana nas Chiquita preos que no so resultado de uma concorrncia efectiva e que, tendo em conta que as bananas constituem um produto alimentar de grande con sumo, frequentemente apresentam grandes diferenas que no podem ser objecti vamente justificadas.

237 Estas diferenas de preos demonstram que os mais elevados so excessivos em relao aos mais baixos, especialmente, tanto mais quanto estes ltimos permitem
obter lucros.

238 Na sequncia de uma carta da UBC de 10 de Dezembro de 1974, pareceu Co misso que se justificava, sem entrar na anlise da sua estrutura dos custos, tratar os preos que cobrava aos clientes na Irlanda como sendo representativos; as di ferenas entre os preos cif Dublim via Roterdo e os outros preos praticados pela UBC para as suas vendas for Roterdo ou Bremerhaven revelam, em seu entender, lucros da mesma ordem de grandeza que a de essas diferenas.
112

UNITED BRANDS/COMISSO

239 Os preos cobrados pela UBC aos seus clientes na Alemanha (com excepo do grupo Scipio), na Dinamarca, nos Pases Baixos e na UEBL so consideravelmente superiores, por vezes na ordem dos 100%, aos praticados para os clientes na Irlan da e proporcionaram a essa empresa lucros substanciais e excessivos face ao valor econmico do produto fornecido.

240 A importncia destas observaes ainda acentuada pelo facto de existir uma diferena de 20% a 40% entre o preo das bananas Chiquita e o das bananas sem marca, embora a qualidade destas ltimas seja apenas ligeiramente inferior das bananas com marca, e pelo facto de ser mais baixo o preo das bananas sem marca de qualidade similar que so vendidas pelos seus principais concorrentes, apesar de obterem lucros as empresas que as comercializam.

241 Tendo em conta esta situao, a Comisso considera que se justifica uma reduo por parte da UBC dos seus nveis de preos para valores, pelo menos, inferiores em 15% aos que cobra aos seus clientes no mercado em causa, excepto a Irlanda, j que os preos no equitativos que actualmente cobra constituem um abuso de posio dominante da sua parte.

242 A recorrente, que no aceita a argumentao da Comisso, sublinha o muito baixo preo das bananas em todas as fases da produo e comercializao, exemplificando

com o preo de uma tonelada de bananas, que em 1956 podia ser importada para a Alemanha por 697 DM, tendo, em 1973, esse preo cado para os 458 DM, o que corresponde a uma reduo do preo, em termos reais, da ordem dos 50%.

243 O argumento avanado pela Comisso para provar que a UBC cobra preos exces sivos incorrecto, uma vez que tem por base a carta de 10 de Dezembro de 1974, que refere que a UBC vende bananas aos amadurecedores da Irlanda a preos que lhe permitem uma margem de lucro consideravelmente inferior obtida em certos outros Estados-membros, que anterior a 31 de Dezembro de 1974, data do termo do ano fiscal, e que o seu contedo foi por duas vezes desmentido posteriormente pela recorrente e que resulta de um documento junto em anexo petio que os preos que so cobrados na Irlanda do prejuzo UBC.

244 Portanto, foi arbitrariamente que a Comisso se baseou nos preos que foram cobrados na Irlanda, e isso durante alguns meses e para obter acesso ao mercado

irlands, que, em 1974, apenas representou 1,6% do volume total das bananas
importadas no conjunto do mercado em causa, para calcular os lucros que tero sido obtidos no resto do mercado em causa e em anos anteriores, enquanto os preos praticados no permitiram obter quaisquer lucros no mercado em causa
entre 1970 e 1974 inclusive.

113

ACRDO DE 14.2.1978 PROCESSO 27/76

245 A recorrente considera justificada a diferena de preos entre as bananas com marca e sem marca, dado que as precaues tomadas desde a colheita at venda aos consumidores explicam amplamente essa diferena.

246 Esfora-se por demonstrar, alis, que existem genunas diferenas de qualidade entre as bananas Chiquita e as de outras marcas e justificar-se a sua diferena de pre os em mdia 7,4%, entre 1970 e 1974.

247 Sustenta que a ordem para reduzir os seus preos de 15% incompreensvel, dado que os preos em questo variam semanalmente no conjunto do mercado em causa e impraticvel, dado que uma reduo dessa magnitude lhe obrigaria a vender bananas de qualidade superior das dos seus concorrentes a preos inferiores aos
que estes praticam.

248 A imposio por parte de uma empresa em posio dominante, de forma directa ou indirecta, de preos de compra ou de venda no equitativos constitui um abuso proibido nos termos do artigo 86. do Tratado.

249 Convm, pois, verificar se a empresa em posio dominante utilizou as possibilida des que resultam dessa posio para obter vantagens comerciais que no teria podido
obter face a uma concorrncia normal e suficientemente eficaz.

250 No presente caso, esse abuso ter consistido na prtica de um preo excessivo, sem correspondncia razovel com o valor econmico da prestao fornecida.

251 Esse excesso poderia ser determinado objectivamente, designadamente, caso fosse possvel calcul-lo por comparao entre o preo de venda do produto em questo e o seu custo de produo, o que permitiria inferir o montante da margem de lucro; contudo, a Comisso no o fez, no tendo procedido a uma anlise da
estrutura dos custos da UBC.

252 Trata-se, pois, de apreciar se existe uma desproporo excessiva entre o custo efectivamente suportado e o preo efectivamente praticado e, na afirmativa, de analisar se se ter imposto um preo no equitativo, seja em si mesmo, seja em compara o com os produtos concorrentes.

253 Podem conceber-se outros mtodos e a doutrina econmica no deixou de ela

borar vrios para estabelecer se ou no equitativo o preo de um produto.


114

UNITED BRANDS/COMISSO

254 Mesmo tendo em conta as dificuldades no negligenciveis e por vezes enormes que levanta a determinao de custos de produo que, eventualmente, tornam necessria uma repartio discricionria dos custos indirectos e das despesas gerais e que podem variar significativamente conforme a dimenso da empresa, o seu objecto, a sua complexidade, a sua rea de actuao territorial, a uniformidade ou a variedade da sua produo, o nmero das suas filiais e das suas relaes rec procas, no caso das bananas esta determinao no parece apresentar dificuldades
insuperveis.

255 No presente caso, resulta de um estudo efectuado pela Conferncia das Naes Unidas sobre o Comrcio e o Desenvolvimento, de 10 de Fevereiro de 1975, que a estrutura da produo, da embalagem, do transporte, da comercializao e da distribuio das bananas permite um clculo aproximativo do custo de produo desse fruto e, por conseguinte, verificar se o preo de venda praticado aos
amadurecedores-distribuidores foi ou no excessivo.

256 A Comisso tinha, pelo menos, o dever de exigir da UBC que lhe fornecesse dados sobre a composio dos seus custos de produo.

257 A veracidade dos documentos fornecidos poderia, eventualmente, ser contestada, mas tratar-se-ia ento de uma questo de prova.

258 A Comisso concluiu que os preos so excessivos aps ter analisado as diferen as em seu entender excessivas existentes entre os preos praticados nos diferentes Estados-membros em relao com a poltica de preos discriminatrios
anteriormente analisada.

259 Procurou fundamentar o seu argumento com a carta da recorrente de 10 de De zembro de 1974 que reconhecia que a margem de lucro obtida com a venda de
bananas aos amadurecedores irlandeses era consideravelmente inferior obtida

noutros Estados-membros para da concluir que a diferena entre os preos cif Dublim via Roterdo e os praticados pela UBC para as suas vendas for Bremerhaven ou Roterdo correspondiam a lucros da mesma ordem de grandeza.

260 Tendo constatado que os preos cobrados aos amadurecedores de outros Estados-membros eram consideravelmente superiores, por vezes em 100%, aos co brados aos clientes da Irlanda, da concluiu a Comisso que a UBC obteve lucros
muito elevados.

115

ACRDO DE 14.2.1978 PROCESSO 27/76

261 Contudo, a Comisso no teve em conta, nesse seu raciocnio, vrias das cartas da

UBC, incluindo um documento confidencial que desmentia o teor da carta de 10 de Dezembro de 1974 e indicava que os preos praticados na Irlanda tinham dado prejuzo.

262 A recorrente acrescenta que os preos praticados no mercado em causa no lhe permitiram obter lucros durante os ltimos cinco anos, com excepo
de 1975.

263 Estas afirmaes da recorrente no foram corroboradas por quaisquer documentos contabilsticos referentes ao balano consolidado do grupo UBC ou sequer por
documentos referentes ao balano consolidado relativamente ao mercado em
causa.

264 Por mais reservas que meream os elementos fornecidos pela UBC (e, em especial, o documento j citado onde se calculam as perdas sofridas no mercado irlands em 1974 sem a apresentao de qualquer prova), no deixa de ser menos verdade que incumbe Comisso a prova de que a recorrente praticou preos no equi
tativos.

265 A retractao da UBC, que a Comisso no conseguiu refutar, demonstra inequivo camente que a base de clculo por esta ltima escolhida para demonstrar que os preos da UBC so excessivos se presta a crticas e que, quanto a este ponto preciso, subsistem dvidas de que deve beneficiar a recorrente e isso tanto mais quanto desde h cerca de vinte anos que os preos das bananas, em termos reais,
no aumentaram no mercado em questo.

266 Embora tambm seja verdade que o preo das bananas Chiquita e o dos seus principais concorrentes diferente, essa diferena de cerca de 7%, uma percen tagem que no foi contestada e que no pode automaticamente ser considerada como exagerada e, portanto, no equitativa.

267 Nestas condies, h que dar por assente que a Comisso no fez prova bastante dos factos e apreciaes com base nos quais deu por verificado ter a UBC imposto, directa ou indirectamente, preos no equitativos na venda das bananas.

268 Deve, pois, ser anulada a alnea c) do artigo 1. da deciso.


116

UNITED BRANDS/COMISSO

Captulo III A regularidade do processo

Seco 1 As alegadas violaes dos direitos da defesa

269 A recorrente queixa-se da rapidez com que se desenrolou o processo administra tivo, de erros materiais constantes da comunicao das acusaes, que assinalou e que no foram rectificados tais como os pretensos lucros que ter obtido na Irlanda , da brevidade ou da ambiguidade da fundamentao de certas acusa es, como as referentes aos preos no equitativos e sustenta que este compor
tamento da Comisso violou os seus direitos da defesa.

270 O artigo 11. do Regulamento n. 99/63 da Comisso, de 25 de Julho de 1963, estabelece que esta tomar em considerao o tempo necessrio para a apresen
tao das observaes e que o prazo no ser inferior a duas semanas.

271 Na sequncia de investigaes preliminares que duraram cerca de um ano, o pro cesso administrativo foi iniciado em 19 de Maro de 1975.

272 A UBC teve dois meses (de 11 de Abril de 1975 a 12 de Junho desse ano) para apresentar as suas observaes e foi ela prpria que pediu a realizao da audio que teve lugar em 24 de Junho de 1975, como previsto no n. 2 do artigo 19. do

Regulamento n. 17 de 6 de Fevereiro de 1962.

273 Destas datas se conclui ter o processo sido levado a cabo dentro dos prazos normais, no colhendo o argumento de que se ter tratado de um processo precipitado.

274 Quanto alegao da insuficiente fundamentao das acusaes, o artigo 4. do referido Regulamento n. 99/63 prev que a Comisso, nas suas decises, apenas ter em conta as acusaes contra as empresas destinatrias relativamente s quais estas tenham tido oportunidade de se pronunciar.

275 A comunicao das acusaes satisfaz esta exigncia, dado que menciona, ainda que de modo sumrio, mas claramente, os factos essenciais em que se baseou a
Comisso.

276 Na sua comunicao de 19 de Maro de 1975, esta ltima refere claramente os factos essenciais em que baseia as suas acusaes e indica em que medida a UBC detm uma posio dominante e a explora de forma abusiva.
117

ACRDO DE 14.2.1978 PROCESSO 27/76

277 Portanto, no se pode concluir que a Comisso tenha durante o processo violado quaisquer direitos de defesa.

278 Quanto s outras alegaes, dizem respeito ao mrito da causa.

279 Por conseguinte, este fundamento no pode ser acolhido.

Seco 2 O pedido de indemnizao da recorrente

280 A recorrente queixa-se da parcialidade que impregnou o comportamento da Comis so no decurso do processo.

281 Para tentar justificar esta alegao cita: a exagerao das diferenas dos preos praticados entre os Estados de que parte a Comisso, a descrio, que a UBC afirma ser incorrecta, que se faz dos progressos realizados pela UBC no mercado irlands, a apresentao tendenciosa de um estudo da FAO sobre a concor rncia entre as bananas e os frutos de Vero, a afirmao de que as bananas apenas podem ser transportadas verdes e a exposio inexacta que se faz quanto reduo dos fornecimentos Olesen.

282 A anlise da exactido destas alegaes matria para o mrito dos autos e as partes discutiram longamente os seus respectivos pontos de vista sobre essas ques
tes.

283 Nada h que permita afirmar que a Comisso tenha mencionado esses elementos
de forma tendenciosa.

284 A recorrente afirma que sofreu danos morais pelo facto de, ainda antes de a Comisso ter adoptado a sua deciso, um dos seus funcionrios ter feito a um jornal comen trios que denegriam o comportamento comercial da UBC, que foram reproduzidos na imprensa mundial e que davam a impresso de que estariam provadas as vio laes que lhe eram imputadas, quando, na verdade, as partes em causa ainda no tinham tido oportunidade para apresentar as suas defesas.

285 Por essa razo, a Comisso j no estaria capaz de analisar imparcialmente os factos do caso e os argumentos apresentados pela recorrente.
118

UNITED BRANDS/COMISSO

286 Nenhum elemento dos autos permite presumir que a deciso impugnada no teria sido adoptada ou s-lo-ia de forma diferente caso no se tivessem verificado esses comentrios litigiosos que, em si mesmos, so lamentveis.

287 Nada h que indique que o comportamento da Comisso tenha sido de natureza a influir negativamente no normal desenrolar do processo.

288 Nestas circunstncias, no pode ser acolhido o pedido de indemnizao formulado


contra a Comisso.

Captulo IV As sanes

289 A Comisso aplicou uma multa de um milho de unidades de conta em virtude das quatro infraces imputadas UBC, observando que esta foi, pelo menos, negli gente, tendo em considerao a sua gravidade, a sua durao e a dimenso da
empresa.

290 Quanto sua gravidade, a Comisso considerou as infraces no seu contexto econmico e jurdico, tendo em conta a sua inter-relao e as suas consequncias manifestamente contrrias aos objectivos da integrao dos mercados e ainda o facto de a banana ser um produto de grande consumo.

291 Quanto durao das infraces, a Comisso considerou que a proibio da venda das bananas verdes apenas devia ser tida em conta para o perodo decorrido entre Janeiro de 1967 e 15 de Novembro de 1968, data da notificao Comisso das condies gerais de venda para os Pases Baixos.

292 Pelo que, tendo-se mantido a actuao da UBC aps 15 de Novembro de 1968, dentro dos limites de actividade referidos na notificao, no se verificou qualquer negligncia da sua parte, no lhe tendo sido, alis, imposta qualquer multa quanto
a essa actuao posterior.

293 H ainda que referir que, na pendncia do pedido de medidas provisrias de 5 de Abril de 1976, a Comisso tomou nota da alterao introduzida clusula em li tgio, embora considere que deveria ter ocorrido mais cedo.
119

ACRDO DE 14.2.1978 PROCESSO 27/76

294 Segundo a Comisso, a suspenso dos fornecimentos de bananas Chiquita Olesen


durou desde 10 de Outubro de 1973 a 11 de Fevereiro de 1975 e a Comisso

afirma ter tido em considerao o facto de a UBC ter posto espontaneamente termo
a essa infraco.

295 A poltica de preos foi aplicada, pelo menos, desde 1971 aos clientes da UBC na
Alemanha, Pases Baixos e UEBL, desde Janeiro de 1973 aos clientes na Dinamarca e, desde Novembro de 1973, aos clientes na Irlanda.

296 Finalmente, segundo a Comisso, o montante da multa foi fixado em um milho de unidades de conta devido ao volume de negcios global anual da UBC, de cerca de dois mil milhes de USD, em relao com o de cinquenta milhes de USD que realizou com as bananas no mercado em causa, bem como aos lucros muito elevados que obteve graas sua poltica de preos.

297 Alm disso, para obrigar a UBC a pr termo a essas infraces, caso o no fizesse espontaneamente, a Comisso ordenou UBC, sob pena da aplicao de uma sano pecuniria compulsria, que informasse todos os seus distribuidores-amadurecedores na Alemanha, Dinamarca, Irlanda, Pases Baixos e UEBL que tinha deixado de aplicar a proibio da revenda das bananas verdes, o mais tardar at 1 de Fevereiro de

1976, e que informasse a Comisso, duas vezes por ano durante um perodo de
dois anos, dos preos por ela praticados em relao a esses mesmos clientes no
decurso do semestre anterior.

298 A recorrente alega que ignorava gozar de uma posio dominante e muito menos ter abusado dessa posio, especialmente quando, segundo a jurisprudncia do Tribunal, at data apenas as empresas que se encontravam em situao de monoplio puro ou que controlavam uma parte considervel do mercado tinham sido consideradas como gozando de uma posio dominante.

299 A UBC uma empresa que, pela sua experincia do comrcio internacional e nacional, conhece a fundo as legislaes referentes concorrncia, de cujo rigor j
foi vtima.

300 A UBC, ao criar um sistema comercial que combina uma proibio de venda de bananas verdes, preos discriminatrios, fornecimentos inferiores s quantidades encomendadas, tudo para obter uma estrita repartio dos mercados nacionais, tomou medidas que sabia ou devia saber que eram contrrias proibio estabelecida no

artigo 86. do Tratado.


120

UNITED BRANDS/COMISSO

301 Portanto, foi correctamente que a Comisso imputou UBC essas infraces, que foram cometidas, pelo menos, com negligncia.

302 o montante da multa aplicada no parece ser desproporcionado em relao gravidade e durao das infraces (e ainda dimenso da empresa).

303 Contudo, h que ter em conta a anulao parcial da deciso e reduzir, em consequncia, o montante que foi fixado pela Comisso.

304 Justifica-se uma reduo do montante da multa para a quantia de 850 000 (oitocen tos e cinquenta mil) unidades de conta, a pagar na moeda nacional da empresa recorrente, cuja sede est situada na Comunidade, ou seja, 3 077 000 HFL (trs milhes
setenta e sete mil florins neerlandeses).

Quanto s despesas

305 Por fora do disposto no n. 2 do artigo 69 do Regulamento Processual, a parte


vencida condenada nas despesas se a parte vencedora o tiver requerido. Nos termos do n. 3 do mesmo artigo, se cada parte obtiver vencimento parcial, ou em caso de circunstncias excepcionais, o Tribunal pode determinar que as partes suportem as respectivas despesas, no todo ou em parte. Quanto s despesas refe

rentes ao processo principal, a Comisso foi vencida relativamente a uma das acu saes imputadas recorrente, em virtude da anulao da parte correspondente da deciso. Assim, cada uma das partes suportar as suas prprias despesas. Alm disso, cada uma das partes suportar as suas prprias despesas relativamente ao pedido de medidas provisrias.

Pelos fundamentos expostos,

O TRIBUNAL DE JUSTIA

decide:

1) A alnea c) do artigo 1. da Deciso IV/26.699-Chiquita da Comisso, de 17


de Dezembro de 1975, anulada.
121

ACRDO DE 14.2.1978 PROCESSO 27/76

2) O montante da multa aplicada UBC e UBC BV reduzido para a quan tia de 850 000 (oitocentos e cinquenta mil) unidades de conta, a pagar na moeda nacional da empresa recorrente, cuja sede est situada na Comu nidade, ou seja, 3 077 000 HFL (trs milhes setenta e sete mil florins ne
erlandeses).

3) Quanto ao mais, negado provimento ao recurso.

4) Cada uma das partes suportar as suas despesas, incluindo as relativas ao pedido de medidas provisrias.

Kutscher

Srensen

Bosco

Donner

Mertens de Wilmars

Mackenzie Stuart

Touffait

Proferido em audincia pblica no Luxemburgo, em 14 de Fevereiro de 1978.

O secretrio

O presidente

A.

Van Houtte

H. Kutscher

122

UNITED BRANDS/COMISSO

Sumrio do acrdo

Fundamentos da deciso

81

Captulo I A existncia de uma posio dominante


Seco 1 O mercado em causa

84
84

Pargrafo 1. O mercado do produto Pargrafo 2. O mercado geogrfico

84 87

Seco 2 A posio da UBC no mercado em causa

90

Pargrafo 1. A estrutura da UBC Pargrafo 2. A situao concorrencial

92 95

Captulo II O abuso da posio dominante

98

Seco 1 O comportamento face aos amadurecedores Pargrafo 1. A clusula que probe a revenda de bananas verdes Pargrafo 2. A recusa de continuar a abastecer a Olesen

98 98 103

Seco 2 A poltica dos preos

108

Pargrafo 1. Os preos discriminatrios

108

Pargrafo 2. Os preos no equitativos

112

Captulo III A regularidade do processo

117

Seco 1 As alegadas violaes dos direitos da defesa


Seco 2 O pedido de indemnizao da recorrente

117
118

Captulo IV As sanes

119

Quanto s despesas
Parte decisria

121
121

123

Potrebbero piacerti anche