Sei sulla pagina 1di 24

1

GLOSARIO DE TRMINOS FILOSFICOS


Tomado de la trad. De los Beitrge de Heidegger por B. Onetto

Ab-bruch: interrupcin Abfall: desperdicio, cada [173] Abgrund: abismo, desfondamiento Ab-grund: el fondo abisal o lo sin fondo Abheben, Abhebung: sobresalir, distinguir, destacar Abkehr: aversin, rechazo, desviacin [Zubiri] Ableger: vstago [99, 344] Ab-setzung: des-plazamiento [178] des-titucin [cfr. Nichtung, 483s.], deponer Absicht: propsito Abstumpfung: embotamiento Abweisung: rechazo Adel: nobleza ahnen: presentir Geahnte: lo presentido Ahnung: presentimiento, sospecha er-ahnen: sentir Allgemeinheit: universalidad, generalidad das Gelufige: lo corriente y familiar das Generellste: lo ms general Anblick: visin, semblante [191] Anblickhafte: el carcter de visualizado Anbringung: alegato

2 Andenken: rememorar, pensar en, rememorar; remembranza, cfr. Hlderlin Anfall: abrupta incidencia, asalto Anfang: el inicio; anfngliches Denken: pensar inicial o pensamiento del inicio; el inicio o primer inicio del pensar occidental, el ser previo que declina en su verdad a partir del comienzo de la metafsica platnica en adelante; lo que da inicio se contrapone al comienzo, al comenzar [Beginn, en], que remite a un tiempo especfico, registrado histricamente. Lo inicial es lo nunca acabado del todo, respecto del principio histrico; el otro inicio, der andere Anfang, es el que se pone en juego en alusin directa del primero ya pasado, o mejor: ya sido; es la posibilidad venidera de un nuevo inicio, de un acontecer instaurador de algo ms originario, que restituya y reitere lo propio de ser y tiempo en la historia humana. angeblich: presunta Angewiesenheit: dependencia [184], consignacin [remisin al mundo] [Rivera; ST:184; Angleichung: adecuacin; vierte la homoosis griega y la adequatio latina, en la definicin antigua de verdad como concordancia de pensamiento y realidad. anheben: asomarse, venir a emerger [114], iniciarse, comenzar Anklang: la resonancia, primera de las seis junturas en que se haya articulado el pensamiento de los Beitrage zur Philosophie, el comienzo de la marcha que recorre el nuevo pensar onto-histrico seinsgeschichtlich, que busca recoger el casi inaparente resonar actual del Ser, atendiendo a la meditacin [Besinnung] del necesario apremio ante la falta de todo apremio [Notlosigkeit], ante el olvido y abandono en que ha devenido el ser de los entes y del hombre mismo; la resonancia es la primera de las junturas o quicios Fgungen, de la gran fuga Fuge, que ensambla al pensar onto-histrico en su ordenacin pensante, y con la que comienza a articularse y disearse recin la estructura del pensamiento del Ser en el otro inicio de Occidente; a la resonancia se halla estrechamente ligada asimismo la segunda unin de los Beitrge, la sugerencia: Zuspiel, momento o estada del pensar que debe dar la pasada (o juego), sugerir el paso/e al otro inicio del pensamiento fuera de la metafsica, y a partir de un retomar recapitulador de la historia ya habida de ella en sus diferentes figuras o envos epocales del ser. Se trata de prestar odo bsicamente al decir de Hlderlin y Nietzsche, pensadores del final y del trnsito al otro inicio, por su experiencia nica de las fuentes griegas y su agudo diagnstico de la actual modernidad, resistido en ausencia casi absoluta de ser, en la poca del nihilismo contemporneo. Pase que da lugar a un salto que funda, con l, la transposicin del hombre en la verdad del Ah del Ser. ankommen: advenir, llegada; verbo usual para el arribo, la llegada Ankunft: advenimiento, venida, llegada Anlass: ocasin Anmassung: pretensin Ansatz: punto de partida

3 Ansetzung des Wesens als.. : postulado del despliegue como [288] Anschein: apariencia, aspecto den Anschein geben: dar la impresin Ansicht: visin ansprechen: interpelar, apelar, clamar Anspruch: apelacin, aspiracin, pretensin, exigencia, demanda in Anspruch nehmen: exigir, demandar, interpelar [240] reclamar [Corts/Leyte] aufbehalten: preservar, mantener aufblitzen: destellar, fulgura, folgorare [Volpi] Aufbruch: irrumpir; p. ej., la iniciativa del hombre en medio del ente: la tcnica. Aufdringliche: impertinencia das Aufgegebene: lo que es o ha sido dado como tarea y deber, lo encargado o encomendado [12]; contrapuesto a das Mitgegebene: lo dado en dote; cfr. Carta a Bhlendorf del 4.12.1801 [F. Hlderlin, Ensayos; 1990; 125ss. y P. Szondi, Estudios sobre Hlderlin, 1992; 127ss.] auffangen: captar, contener [239], riagguantare [Volpi] Aufgehen, Aufgang: surgir, surgimiento; abrirse, apertura Aufglnzen, Glanz: brillar; brillo, esplendor aufgreifen: apresar aufleuchten: resplandecer, rilucere [Volpi] aufnehmen: acoger [114], asumir aufreissen: abrir brusco, arrancar Aufriss: bosquejo, alzado Grundriss: plan fundamental, esquema Vorriss: trazado previo Riss: rasgo, rajadura, trazo Aufscheinende: lo que comparece Aufsteigerung: exaltacin Aufstieg: ascenso Auftrag: cometido, tarea

4 S. ausbreiten, Ausbreitung: difundirse; expansin [122] Erbreitung: amplitud [240] Auseinandersetzung: confrontacin; presentacin [Rivera]; discusin Ausfall: cada, incidencia [269] issuance [190] Ausflligkeit: precipitado [185, 280, 415] issuance [130] settledness [197] Ausfllung u. Erfllung s. Raumes: completacin y plenificacin d. espacio [192] Ausgefallene: lo excepcional Ausgriff: extensin [242], reaching out [Emad/Maly]; avance [274], intrusion [193]; prolongacin [441], expansin [407, 495] aushalten: resistir, mantenerse, perseverar Ausnutzbare: lo provechoso [399] ausstehen: soportar, sostener [255], sustentar Ausstrahlen: emanation [Parvis/Emad; 234] irradiar, destellar [339] Austrag: resolucin [328] [Corts/Leyte]; divergenza, decisione, dirimere [Volpi] Ausweichen, Weichung: rehuir, evitar, soslayar; evasin Ausweisung: destierro bedingen, Bedingnis: condicionar, condicionamiento [480] be-dingen: cosificar Befehl: mandato s. befinden: encontrarse, sentirse situado Befindlichkeit: encontrarse Befremdlichkeit, befremdlich: extraeza, extrao, extraante Begeisterung: entusiasmo, exaltacin Beginn: comienzo; cfr. Anfang beharren, Beharrung: permanecer; permanencia Bekmmernis: tribulacin Beobachten: observar, observacin Bereich: mbito, dominio, rea

5 Bereitschaft: aprontamiento, apronte, disposicin preparatoria Vorbereitung: preparacin bereitstehen: estar pronto para [45] bereitstehend: previamente emplazado bereitstellen: pro-poner, suministrar [Oyarzn] [235] bergen, Bergung: cobijar, cobijamiento entbergen, entbergung: develar [op. a verbergen], descubrir; develamiento verbergen: velar, ocultar [trad. del lanthnein griego cfr. Nietzsche I, 191] Verborgene: lo oculto, recndito [Zubiri], abscndito Verbergung, Verborgenheit: ocultamiento; latencia [u olvido metafsico del ser] Sichverbergen, Sichverbergende: autoocultamiento; l.q.s. oculta [a s mismo] s. berufen auf etwas: apelar a Berufung: apelando Bestndige: lo consistente, inmutable, estable [257] Bestndigkeit: constancia, consistencia [7, 282]; el ser de la Metafsica para H. Bestndnis: consistencia [246, 274, 302], steadfastness [Emad/Maly; 174] Verbestndigung: inconstante consistencia [182], inconstant constancy [Emad/Maly; 127] etwas bestehen: hacer frente a algo, consistir, subsistir; superar Betrieb, Umtriebe: ajetreo, emprender [40], gestin [50]; afanes Betreiben, Betreibung: emprender, perseguir [157]; impulsar [40, 324] bewltigen: domear Nichtbewltigung: no-tener-dominio de [185] Unbewltigte: no domeado, indmito Bezirk: regin, mbito Dauer, Ausdauer, Andauern: duracin, persistir, perdurar [192; cfr. GA.39, 100] denken: pensar, pensamiento Andenken: remembranza, rememorar bedenken: pararse o ponerse a pensar

6 durchdenken: pensar a fondo [205] berdenken: recapacitar [173] vor-denken: pre-meditar Destruktion: [Sinn der; 179] dagegen: frente a eso [479] drngen: impulsar, empujar; Drang: impulso [37]; pulsin abdrngen, Abdrngung: suprimir [154], reprimir; forzar [194]; expulsin [206] andrngen, Andrang: embestir s. aufdrngt: entrometerse [288] bedrngen: asediar acosar apremio; oprime [Zubiri] berdrngen: sobrepujar umdrngt: acosa vordrngt: im-presione [126] s. vordrngen: de forma imperiosa dulden: tolerar durchaus: plenamente Durchblick: mirada de conjunto, mirada abarcadora durchbrechen: abrirse paso [170] Durchdringung: penetracin, permeabilidad Durchgang: pasaje, pasadizo durchgngig: de comienzo a fin [182] durchgehen: atravesar Durchgestaltung: configuracin cabal [59s.] echt: genuino Echtheit: genuinidad Ehrfurcht: respeto, veneracin ehrlich: sincero Eigenstndigkeit: autonoma

7 Eigentum: propiedad Eignen, Eignung: apropiar, dar o conferir lo propio; apropiacin [262] enteignen: des-apropiar [231] bereignen: transferir [lo propio], entregar su propiedad [Msmela] zueignen, Zueignung: adjudicar, asignar, dispensar; adjudicacin [171] Er-eignen: apropiar, hacer propio, darse propiamente y acontecer [244] sich er-eignet: acontece y es a-propiado [239] Er-eignis: acontecimiento apropiante, de apropiacin, que confiere lo propio [4] Er-eignung: apropiamiento, apropiacin [acontecida] Ereignung, Ereignis: acontecer que apropia [249], apropiamiento; acontecer einbeziehen: incorporar, incluir Einbruch: irrupcin Eingriff: intervencin Einheitlichkeit: cohesin [426] einleuchtend: evidente Einmalige, Einmaligkeit: lo que se da de una sola vez; lo excepcional y nico [55]; unicidad [228] einrumen: ordenar, dar espacio, espaciar; ordenar [297] Einramung, Rumung, Rumlichkeit: espaciamiento, espacialidad [192] Einrichtung: organizacin [123], ajuste arreglo mecanismo montaje Einsatz des Seins: ejercicio del ser [50] einschrnken: restringir Einstrz: colapso, derrumbe [241], hundimiento, Eintrag: registro Einzige: lo nico; Einzigste: lo ms nico, lo del todo nico [59] Einzigkeit, Einzigartigkeit: singularidad, o la ndole de nico Entgegenkommen: encuentro Enthllung: desvelamiento

8 entleben; despojar la vida Entschiedenheit: decisividad, carcter de estar decidido, decidibilidad umso entschiedener: tanto ms decididamente Entsetzen: espanto; uno de los temples directrices del pensar ontohistrico. Ent-setzen, Ent-setzung: poner en libertad, liberar; lo que libera Entzug: retirada, retiro, sustraerse Erdunkelung: oscurecimiento erfllt: imbuido Erfllung: plenificacin [192], cumplimentacin ergreifen, umgreifen: coger; abarcar, envolver erharren: aguardar er-klingen: resonar Erprobung: probar, testing [Emad/Maly] er-proben: hacer la prueba, probar; experimentar errechnen: calcular, descontar ersehen: avistado [229, 250] revisar [503] erschrecken: espantar, espanto erschweigen, Erschweigung: acallar ensilenciar; silenciamiento, callamiento Erstarrung: entumecimiento erstanfnglich: primigenio [466] primicial [475] Erste: ser primerizo, primogenitud [237/8] Ertragsamkeit: portatividad [298, 331] Erziehung: adiestramiento Erzittern, Erzitterung: estremecimiento, temblor [4, 21s., 239s., 244, 262, 266, 321, 339, 372, 395] Existenz: existencia [234] fassen: captar, apresar, asir, aprehender Fassung: concepcin Erfassung: aprehensin [Zubiri]

9 Fernste: lo ms remoto, lejano, distante Fernstellung: distanciamiento, ponerse a distancia, distanciarse Festgefahrenen: estancamiento festhalten: retener o asir firmemente; mantener fijo, aferrar festlegen: establecer firmemente festmachen, Festmachung: fijar; amarre, fijacin [182], consolidacin [224] festsetzen: establecer, determinar feststehen: mantenerse fijo feststellen: establecer, definir, confirmar, constatar Festigung: afianzamiento, consolidacin, fortalecimiento [47] Fragbarkeit: cuestionabilidad [267] Frage-fassung: concepcin de la pregunta [233] Fragehinsicht: el respecto de la pregunta fragen: preguntar, plantear la pregunta, cuestin befragen: interrogar, demandar durchfragen: indagar erfragen: interrogar, indagar [117], inquirir, cuestionar Befragte, Erfragte, Gefragte: l.q. es interrogado; lo preguntado; lo puesto en cuestin [Rivera] [cfr. Ser yTiempo; parg. 2; trad. p. 28s] Befragte: lo interpelado [i.e., el ente]; Erfragte: aquello que se pregunta [i.e., el sentido del ser]; Gefragte: aquello por lo que se pregunta [i.e., el ser] [Msmela] das Unerfragte: lo no-cuestionado o incuestionado Fragestellung: planteamiento Fraglosigkeit: falta de cuestionamiento fragwrdig: cuestionable, digno de [hacerse] cuestin Fragwrdigkeit: cuestionabilidad, problemtico Frag-wrdige: lo digno de ser cuestionado o preguntado fgen: ajustar, articular Fuge: articulado, fuga, ensamble, conjuncin [Corts/Leyte], quicio

10 sich fgen: plegarse [al ser, un disponerse, cfr. abajo] Fgsamkeit: plegarse [7], ductilidad [252-3], ajuste [309] Fgung: ajuste, la juntura [82] de todo lo que hay [Heidegger vierte con sto la dke y dikaosyne griega, cfr. cursos de Kant y Schelling, GA. 41/42 y GA.39]; Fgungsbereich: zona de juntura o unin [261] Erfgung, erfgen: ensamblamiento [263] articular [381, 384] Gefge: estructura [205]; ensamble, ensambladura [4, 278], juntura [Rosales] sich fgende Verfgung: disposicin que se articula a s misma. Gegen: oposicin o contra Entgegnung: confrontacin Gegenber: lo enfrentado [29, 454], oponente [247, 256], enfrente (del ente) [Z] Gegenstand, Gegenstandliches: objeto, obstante; lo objetual u objetal Gegenstndlichkeit: objetualizacin, objetivizacin, objetualidad [293] Vergegenstndlichung: objetivizacin, objectification [Emad/Maly] Gegenwart, s. gegenwrtigen, Gegenwrtigkeit, Gegenwrtigen -ung: presente; hacerse presente; presentizacin [200], presentacin [196];[Rivera SZ; 49, 458] Gegenwendigkeit: a contracorriente, que se contraviene, controversial [385] Gegner: contrincante, oponente Gegnerschaft: adversario, oposicin, antagonismo [183] Gelufige, Gelufigkeit, Gelufigste: lo famiiar; lo ms corriente, comn gemss: conforme a gemein: comn, general Gesammeltheit: reunin, recogimiento [123] Gesichtete: viso [Rosales], avistado o visto en el ente [209, 333, 478: su edos] Gesichtetheit: visibilidad [202, 209] Gesinnung: sentimiento, conviccin Gewhnlichste und Gewohnteste: lo ms habitual y lo ms familiar gewhnlich, ungewhnlich: usual, habitual; in-habitual [110] [481=Seyn]

11 Gewohnte, Ungewohnte: familiar; inusual [Corts/Leyte] Gewohnheit: ordinario [468] Gewhnung, Umgewhnung: hbito, costumbre; re-habituarse [436] Gleichmachung: equivalencia, equiparacin [224] Gleichzeitigkeit: simultaneidad Gtterung, Gttern, durchgtten: diosear [243, 267]; diosear [244, 262] Grsse: grandeza, magnitud [cfr. Anklang, prgr. 71; pp. 8 y 441ss.] grnden: fundar[se] begrnden: fundamentar ergrnden: profundizar, ahondar, examinar a fondo Er-grndung: pro-fundizacin [321], ahondamiento Grndung: la fundacin: quinta juntura del ensamble pensante de los Beitrge. vorausgreifende Sichgrndende: que se funda anticipadamente [55] Grundfrage: pregunta fundamental o de fondo Grundstellung: posicin fundamental Grundhaltung: postura fundamental Halten, behalten: tener, tener una cosa por lago, conservar, retener Haltung, Halt, Anhalt: portarse, porte, postura, actitud; sostn; apoyo [438] Ansichhalten: el retener en s, el sostenerse; mantener-se en s [Msmela] Sichhalten: atenerse a [109, 193, 369], tenerse en [196] Hineingehaltenheit in das Nichts: [Wegmarken, 2; Heidegger-Studien; vol 15,13] [ec-sistir=] estar sostenindose dentro de la nada [Zubiri] Umhalt: tenerse circundante [384s. Berckung, def.] Heraufkunft: emergencia, aparicin, salida herabsetzen: degradacin [288] Herabziehung des Seins: disminucin de ser [185] Herkunft, Her-knfte: proveniencia, origen; fuentes [209] Herrschaft: dominio, seoro, dominacin, soberana

12 Hinsehen: mirar atento [208] Historie, Historische: historiografa o ciencia histrica [se opone a Geschichte, que es historia acontecida del despliegue del Ser]; lo historiado Hrige, Hrigkeit, Gehrige: servidor; servidumbre [408]; lo pertinente [366] hrig sein auf dem Sein: estar al servicio del ser, prestndole toda su atencin Gehren, zusammengehren: pertenecer; co-pertenecer/mutuo corresponderse Zugehr des Angerufenen: pertenencia de lo que ha sido invocado [407/8] Zugehren, Zugehrigkeit: pertenecer, pertenencia, pertinencia zugehrig, Zugehrige: pertinente a; perteneciente Innigkeit: intimidad [325], injerencia innehalten: detencin, parada, afincarse innestehen: estar dentro o puesto dentro de [la verdad del Ser] [467] instndlich: insistente Instndigkeit: insistencia, insistir Kluft, Klftung, Erklftung: fractura, hendidura [475], grieta, fisura Geklft, Geklfte: grieta [486]; quebradura [487] Zerklftung [des Seyns; 235, 278-281] hendidura del Ser; es la propiedad fundamental del Ser de los Beitrge; def. en 244 [tb. 475, 486]: La hendidura es el permanente despliegue de la intimidad del mismo Ser, en la medida que sea experimentado como el rehusamiento y lo que va [o se dirige] hacia l. Leben, Erleben, Erlebnis, Er-leben: vida; vivenciar, vivencia; vivir Lebensnahen, Lebensnahe: [los] apegados a la vida [227]; proximidad a la vida Leiden, Erleiden, Er-leiden: sufrir, padecer; padecimiento/sufrimiento [cfr. GA.39, 175s., 199ss.; cfr. Hlderlins Hymne Wie wenn am Feiertage, Halle/S.1941; 29ss: Das Leiden ist das Festbleiben im Anfang] Leistungen, leisten: logros, productos, rendimientos; efectuar Leitfrage: pregunta rectora, cfr. Grundfrage lenken: dirigir, conducir Loslsung: rescate [434s.], liberacin machen: hacer, producir [el trmino vierte la poesis griega para Heidegger]

13 Gemchte: maquinera, lo que es hecho por el hombre; hechura [303]; artefatto [Volpi] Machbarkeit, machbar: factibilidad, factible; fattibilit [Volpi] Machsamkeit, machsam: factualidad, factual; fattivit [Volpi] [factividad?] Machenschaft: maquinacin; macchinazione [Volpi]; es un modo del despliegue del ser del ente [su entidad] [poesis, tchne] en la poca del pensamiento moderno; pero de modo in-esencial, pues confunde y desfigura tempranamente su esencia, sin dejar de ser esencial a ella. Maquinacin no es el nombre para una mala forma de proceder humano [en su sentido habitual]; si bien, se ve asociada con la poesis [GA 65, 126ss; GA 66, 16ss; Nietzsche II, 21ss.], en el modo de mostrar el ser [entidad], el que capta desde la constante presencia, y por la cual asegura a los entes en su constituible factibilidad total, a travs del clculo, la planificacin y la disposicin absoluta de stos [certeza]. machenschaftlich: maquinador mchtig, Mchtigkeit: poderoso, potente; potencia [268] bemchtigen: apoderarse de Ermchtigung: autorizar, dar poder Entmachtung: depotenciamiento [373] despojamiento Macht, Vormacht: fuerza, poder; preponderancia [Vermal; cfr. Nietzsche, II., 416] Messen, Messungen: medir; mediciones [276] Ausmass, Ausmessung: dimensin, ponderacin [249] amplitude [Parvis/Emad] durchmessen, Durchmessung: dar dimensin [401], mediacin [324] ermessen: ponderar zugemessen sein: ser atribuido Milde: lo apacible [475], la mansedumbre [4, 298] Nachtrag: suplemento [174, 183, 231, 258, 425, 458], addendum [P/E. 78] nachtrglich: a posteriori Nhe: proximidad, cercana Nahung: proximidad, acercamiento Nicht, Nein: No, que niega a un verbo; No, que se afirma al negar una frase. Nichten: anonadar [Zubiri], nadear, desistir [Corts/Leyte] Nichthafte, Nichthaftigkeit: ndico, l.q.t.carcter de nada; nuliformidad [Aber das Nichtseyn west und das Seyn west, das Nichtsein west in Unwesen, das Seyn west als

14 nichthaft. GA 65; 8, 29, 84, 101, 107, 118, 246, 266s., 410, 480s., 483] Nichtige: nadera, nulidad [257], nulo [267, 443], il nullo [Volpi] Nichtigkeit: nihilidad, nulidad [246], nientit [Volpi] Nichtigste: lo ms nulo [246] Nichts: la nada, il niente, il nulla [Volpi] Nichtung, Ver-nichtung: anular [480/3], nihilizar [118, 347], a-nulamiento Not: apremio, urgente necesidad [er]ntigen: instar, necesitar Notlosigkeit: falta de apremio Ntigung: urgimiento [46]; apremioso [504] Notschaft: urgencia, apremiosidad [438], necesidad apremiante [484] Notwengigkeit: necesidad, dirigirse hacia lo que apremia Nutzen, Nutzung: provecho, utilidad [243] Vernutzung: menoscabo [115], merma, desgaste Vernutzung des Seyns: desgaste del Ser [238] offenbar: evidente; manifiesto [314] Offenbarkeit: patencia Offenbarmachen: hacer patente, evidente; poner de manifiesto Offene: abierto, apertura Offenheit: patencia, apertura Offenhalten: mantener abierto [249] ffentlichkeit: apertura, publicidad; lo pblico ffnung, Er-ffnung: abertura; apertura ragen, herausragen, hereinragen: alzarse, elevarse, sobresalir; descollar durchragen: encumbrarse, que se enciende o prende [346, 379, 383] Ausragende: lo descollante, sobresaliente Richtigkeit: rectitud, precisin, conformidad; correttezza, conformit [Volpi]; es la determinacin

15 de la verdad en la poca moderna, procedente de la antigua teora de la adecuacin del intelecto con la cosa; traduce as la adequatio latina y la homoosis. Riesenhafte: lo gigantesco o titnico [Jnger]; figura recurrente en los Beitrge, que se caracteriza por el olvido del ser en favor de los entes [GA.65; 135-138; cfr. Holzwege, 87s, 103]; aquello mediante lo cual lo cuantitativo se convierte en una cualidad propia, magnitud o especie de grandeza propia; y sus formas tpicas son: 1) lo gigantesco en el relentizarse [Verlangsamung] de la historia; 2) lo gigantesco de lo pblico; 3) lo gigantesco de la demanda por la naturalidad y, finalmente, 4) lo gigantesco en el empequeecimiento del ente en su totalidad [Verkleinerung des Seienden im Ganzen] [GA 65; 441ss, 494]. rcken, sich rcken: impulsar, impeler; empujar; moverse aufrcken: aprestarse, disponerse [233] bercken, Berckung entrcken: fascinar; rapto - raptar, transportar, arrobar; en Heidegger: caracteres de la belleza [Heidegger-Studien: vol 15. 1999, 9-15]. Entrckung, Ent-rckung: rapto, sustraer, trans-portarse [242], trasponerse Durchrckung: volcamiento ntegro [400] Einrckung, einrcken: inclusin; insertarse, incluirse heraus- hereinrcken: expulsar e impulsar [184] Verrckung: desplazarse [122, 235, 304] dislocamiento, traslado Ruck: impulso, empelln Rckschwung: repunte Rcksichtlosigkeit: irreverencia, falta de consideracin, desconsiderado Rckzug: repliegue [192] Ruhe, Aufruhen, Ruhelosigkeit, Un-ruhe: quietud; reposar [56s.]; inquietud [121] Sachhaltigkeit: contenido real [de los entes;158]; concreteness [Emad/Maly109] Schrfe, Scharfsinn: agudeza [64, 101], acuidad [Z], precisin [300] Scheidung, Geschiedenheit: escisin, particin, cesura; estado de separacin Entscheiden, Entscheidung, Entschiedenheit: decidir; decisin; decisividad etwas beschieden sein: ser otorgado algo Scheu: el recato; es uno de tres temples epocales, que preparan el nuevo inicio del pensar histrico del Ser [cfr. Entsetzen, Verhaltenheit: el espanto, la reserva] schlechthin: pura y simplemente [444, 475], lisa y llanamente

16 Schwingung: oscilacin Erschwingung: sacudida, vibracin, resonancia Gegenschwung: reverberar [29], reverberacin [239, 251, 304] Uberschwung des Grundes: rebalse del fundamento [470] Umschwung, Schwung: momento de cambio [305]; mpetu [372] Ineinander-schwingen, S-bereich: oscilar mutuo [82]; dominio de oscilacin [57] Schwebung des Seyns: revoloteo del Ser [509] Sein: ser como ser de los entes [la entidad; lo que indaga la metafsica] Seyn: Ser como el acontecimiento mismo de su despliegue esencial seyngeschichtlich: onto-histrico, referido a la historia del Ser Sendung: misin, envo [GA 39, 135: Das Dasein ist fremd geworden seinem geschichtlichen Wesen, der Sendung und dem Auftrag.] Selbst: s-mismo [320], mismidad Selbstheit, Selbigkeit: mismidad; identidad Selbstdeutung: auto-interpretacin Selbstsicherung: autofirmeza Selbstverstndliches: lo evidente por s mismo [207], autoevidente Sichern: asegurar Sicherung: aseguramiento Sicherstellung: aseguramiento Sicherstellen: poner a salvo, a resguardo, en seguro Sichentziehen Sichverbergen: sustraerse ocultarse [249] l.q.s.oculta a s mismo Sichversagen: desdecirse, denegarse, vetarse, prohibirse Sprung: el salto: la tercera juntura o ensambladura de los Beitrge; el proyecto abierto en el Dasein humano, que se descuelga de lo usual [239], de lo comn y corriente, asegurable nicamente por la re-presentacin del ente ab-springen, abspringt: descolgarse o saltar desde; se desprende [229] cfr. 178 Ansprung: arranque [257] einspringen, Einsprung: saltar dentro o en, salto que entra o pone en juego

17 entspringen: surgir, brotar; [def: 500s.] erspringen, Er-springung: hacer saltar, alcanzar [297], surgir; el impulso [234] Vorsprung: salto previo, salto anticipatorio [en el Dasein] [68] berspringen: sortear [250] Sprengung: expansin [485] Stachel: acicate [282] Standpunkt: perspectiva, posicin Statthalter des Entwurfs des Seyns: gorbenador del proyecto del Ser [500] Sttte des Seyns: sitial o sitio del Ser Steigerung: incremento [120], intensificacin; potenziamento [Volpi] durchsteigen: entrar o pasar por, ir penetrando [237] bersteigen, bersteigung, berstieg: sobrepasar; remontarse; remontar hinaus und hinbersteigen: remontar, transcender s. bersteigern: excederse Stille: queda, quietud stimmen, bestimmen: acordar, atemperar, ajustar [483]; determinar, definir anstimmen: dar el tono [16], poner a tono [257] durchstimmen: dar el tono [248] attune [Emad/Maly; 175] eingestimmt, Gestimmheit: atemperado; atemperamiento Grundstimmung: temple o tono fundamental; el radical temple de nimo [Zubiri] vorbestimmen, Vor-Stimmung: predisponer; pre-disposicin Stoss: impulso, embestida [463] Streit, Bestreitung, Widerstreit: disputa, conflicto [Zubiri]; disputacin; polmica; erstreitend: litigioso, conflictivo [484] Strittige: litigioso Strenge: rigor, estrictez Stufe: nivel, grado, estadio Tragweite, Trag-weite: proyeccin; extensin [82]

18 Tragende, Ertragsamkeit: base sustentadora; portatividad [298, 329, 331] berflssig, berfluss: superflua; abundancia berhaupt: en definitiva, radicalmente, en absoluto, en principio, en general. s. berhebt: presuma [180] berholen: sobrepasa [178] bermass: excedencia [245, 249] bernehmen, bernahme: asumir, retomar; asuncin [260] bertragen: transferir, trasladar [207] bertreffen: exceder, superar berschwung: sobrepujanza, el desbordarse Umdeutung: reinterpretacin [211] Umkehrung: inversin, reverso [449] Umschlag: metabol: revertir; vuelco, cambio [84] Umsturz[en]: colapso [122], subversin [142] revertir [481] Umweigerung: lo que va a ser rehusado o vendr a rehusarse [244, 293] Unbegriff: concepto errado Ungehobenes: no resuelto unheimisch: desamparado, inhspito unterscheiden, s. unterscheiden, Unterscheidung, Unterschied: diferenciar[se]; diferencia, diferenciacin [267]; la diferencia verschieden: diverso, diferente, distinto unberwindbar: insuperable unberholbar: irrebasable unumgnglich: inexorable inevitable verbrgt: ser acreditado, garantizar verdeutlichen,Verdeutlichung: dilucidar, dilucidacin Verfahren: operacin, procedimiento verfallen, Verfall: caer, decaer; declinar; cada, decadencia

19 Verhaltenheit: la reserva, tipo de contencin; tono radical de los Beitrge, que oscila entre recato y espanto: Scheu y Entsetzen; se las ha con lo inquietante del olvido del ser, la total falta de apremio por el Ser; temple venidero del Entre. verharren: perseverar [428] Verheimlichung: encubrimiento, disimulacin [137] verhllt, zugehllt: encubierto, velado [191]; embozada Verhllung: encubrimiento [120] enthllen, Enthllung: develar, develamiento Verkndigung: proclamacin [235] verlegt: impide [250] verleugnen: desmentir s. verlieren: abandonarse Verlorenheit: extravo, perdicin Vermenschlichung, Vermenschung: antromorfizacin, humanizacin [490] Vermgen: capacidad Verneinung, Verneinende: denegacin; denegador Verdung: devastacin versagen, Versagung des Seins: rehusar[se], una negativa del ser s. versagen: desdecirse [15] Versagnis: renuncia [455] s. verschaffen: procurarse verschlagen: atascarse, atascamiento Verschttung: sepultacin, entierro Verschleuderung des Seyns, die usserste: el derroche absoluto del Ser [238] Verschliessung: clausura [277], cierre Verschlossenheit: encierro, reclusin verschweifen: vagabundear verschweigen, Verschweigung: acallar, silenciar, enmudecer [260] [a voluntad]

20 versetzen: desplazar, trasponer, sumergirse [Zubiri] [El temple es eso trasponedor, que desplaza [al Da-sein] de manera tal que, co-funda el espacio-tiempo del desplazarse mismo. Cfr. GA. 45, 154ss] [Versetzung: GA.65; 233] Versprhung: destello [21] Verstand, Verstndigung: intelecto, entendimiento; inteligibilidad, comprensin Versteifung: empecinamiento s. versteift: obstinarse [171] Verstellung: desplazamiento [118,122] verstellt: desfigurado, simulado [Z] [345] Verstrung, Strung: distorsin; estorbo, molestia Verwandlung: trasmutacin (del hombre en su existir) [Z] Verwehrung: prohibicin, veto, impedimento [114] Verweilung: demora, permanencia [453]; traduce a la ousa [N.II, 866, 869] verweltlicht: secularizado, mundanizado Verzauberung: encantamiento; cfr. Entzauberung Verzicht: renuncia voll, vllig: completa, total vollbringen: cumplirse, llevar a su plenitud [206], consumar [Corts/Leyte] Vollendete: lo consumado Vollendung: consumacin, acabamiento, completitud Vllstndigkeit: integridad, completitud [436] vollziehen, Vollzug: ejecutar, llevar a cabo, realizar; ejecucin, acto, realizacin Vorblick: mirada preliminar, plan anticipado e introductorio del pensar onto-histrico de los Beitrge. vorbringbar: pro-puesto [109] Vordringen: internarse, penetrar, irrumpr Vorgehen, Vorgang: proceder [metdico], proceso Vorstellen: representar, representacin Vorgestelltheit: carcter representacional [89], la representacionalidad [427]

21 vorgreifen: anticipar Vorgriff, Vor-griff: pre-concepto, manera de entender previa [Rivera]; captacin previa o concepto previo de una cosa [cfr. SyT:174; 477s.] [80] vorhanden: presente, vigente, ah delante dado Vorhandene: lo puesto ah delante, lo ah dado, o lo meramente presente [238] vorragend: descollante Vorrang: preeminencia, primado, primaca Vorrecht: privilegio Wchterschaft: guardiana o vigilancia [16s., 23, 240, 297ff., 302, 484; en tanto Einrichten: instauracin, establecimiento de la verdad y su cobijamiento] s. wagen: aventurar, osar, arriesgarse Wagnis: riesgo Wahrer, Wahrung, Wahrnis: guardin, salvaguarda, guarda [230, 264, 294, 304] wahren: conservar, preservar bewahren: conservar; preservar, resguardar, dar custodia; verwahren, Verwahrung: custodiar [465], resguardo, salvaguarda [Volpi] whren: perdurar, prolongar, demorar walten: prevalecer, imperar, reinar, imponer-se Weg-sein: ser- ido [ Fort-sein: haberse ido de] Weisung, Verweisung: indicacin; remisin sich wenden: volverse a Wendungsmitte: punto de inflexin Gegenwendigkeit: dirigirse o ir a contracorriente, ser contravertido die Widerwendigkeit selbst gehrt zum Seyn als solchem: el contra-giro mismo le pertenece al Ser como tal [258, 321]; counter-turning [Emad/Maly; 182] sich werfen: yectarse, arrojarse Werfende, Werfer, Wurf: yectante; yeccin [239], arrojo [Corts/Leyte] Entwurf: proyecto Geworfenheit: ser yectado; condicin de arrojado, estar arrojado [Rivera]

22 Umwerfung: transfiguracin; re-casting [Emad/Maly; 175] Loswurf: libre yeccin [452ss., 491] Zuwurf: arremetida [489] arrojarse Wesen des Seyns, Wesung: despliegue del Ser; despliegue, desplegarse Erwesung,Verwesung: desplegarse [273s., 510];descomposicin [348] Wesen: despliegue esencial [inf.], [presentarse de] la esencia [sust.] Unwesen: no-esencia, lo in-esencial; desfiguracin Anwesen, Anwesende, Anwesenheit: ser-presente, l.q.s. presenta, la presencia Anwesung: hacerse-presente, presentarse [272], l.q.s. hace presente [189] An-wesung: pres-entizacin [303] Widrige: adverso, contrario willkrlich: arbitrario, antojadizo [38] winken, Winkung, Wink: hacer seas o guios; dar seas [er-]; la sea wirken, er-wirken, wirksam: ser eficaz, efectuar; tener el efecto de; eficaz Wirklichkeit: realidad efectiva, real efectivo zeitigen: madurar, temporizar s. zeitigen: temporizarse [Rivera] Zeitigung: temporizacin; temporalizacin [Msmela] Zeithaftigkeit: carcter temporal Zeitlichkeit: temporalidad, temporeidad [Rivera] zeitlich: temporal, temporeo Zergrbelung: devanacin Zerfall, Zerfllung: desintegracin [112], desintegrarse; desintegracin Zielsetzung: ponerse metas, puesta de metas zgern: vacilar, cavilar zgernd: reticente, vacilante Zchtung: crianza, educacin [148], adiestrar Zuerwgende: ponderado

23 Zuflligkeit: contingencia Zu-Knftigen: los venideros, aquellos elegidos por el Ser en el despliegue de su verdad [acontecimiento]; los que preparan en ellos el espacio de tiempo que admita abrir una nueva historia, una otra versin del ser de los entes, abrirse mundo y, as, hacer posible el paso para el ltimo dios. zunchst: por lo pronto, de entrada zuncht und zumeist: inmediata y regularmente zumeist: la mayora de las veces [252] zurckbleiben: quedar rezagado zurckstellen: reinstalar, reestablecer [221, 231] zurckbertragen: retransferida Zurckweisung: rechazo, recusacin [206] zurckwollen: querer volver Zuruf des Ereignisses: llamado del acontecimiento [233, der Zugehrigkeit, 385] Zuruf des Seyns: reclamo o llamado del Ser Zusammenbruch: colapso Zusammenhang: nexo, conexin zuspielen: dar un pase, aludir, en el sentido de hacer entrar en el juego una sugerencia o un asunto anterior; der Zuspiel: la sugerencia, la segunda juntura o articulacin de los Beitrge, la que debe dar el pase del primer inicio hacia el otro inicio de la historia de occidente; la que ha de sugerir desde lo sido hacia lo que an esta por venir. zusprechen: impartir [80] Zuweisung: asignacin [247] Zugewiesenheit: remisin Zugewiesene: asignado Zwecksetzung: ponerse objetivos, finalidad [Zubiri] Zwietracht: discordia, discordancia Zwiespltigkeit: discrepancia [208], disjointedness [Emad/Maly] zwingen, erzwingen, Erzwingung, forzar [249], constreir [205], impeler [Zubiri Impreso en los talleres Zwingende: coercitivo

24 Zwischen, Inzwischen: Entre, En-medio; el en-medio o nterin [entre ser y ente] Inzwischenschaft: entresijo [484]

Potrebbero piacerti anche