Sei sulla pagina 1di 231

Dragonlance:

LOS DRAGONES DE CAOS


(Recopilaciones: "Antologas de Dragones", vol.03)
2000, The Dragons of Chaos Traduccin: Vctor Lorenzo [Sue Weinlein Cook] Los ojos de Caos [Linda P. Baker] Lecciones de la tierra [Richard A. Knaak] El hijo de Huma [Adam Lesh] El Ojo de Dragn [Teri McLaren] Miedo al dragn [Jean Rabe] Relatos de taberna [Janet Pack] El Manantial de los Dragones [Chris Pierson] La Primera Resistencia de los Enanos Gullys [Jeff Grubb] El fragmento de estrella [Margaret Weis y Don Perrin] Maestro Alto y maestro Bajo [Douglas Niles] El Muro de Hielo

Los ojos de Caos


[Sue Weinlein Cook] El ltimo de los ogros se desplom en la tierra endurecida por el sol y qued, inmvil, junto a los cadveres de sus compaeros. Al cabo de un momento, la conmocionada criatura se agit dbilmente, intentando alejarse a rastras de la carnicera. La hembra de Dragn Azul ech hacia atrs sus garras, dispuesta a asestar otro zarpazo a su presa, pero titube. Sus prpados se entornaron. Se haba cansado de este juego. Inspir profundamente, paladeando el penetrante sabor del relampagueante aliento que amenazaba con surgir impetuosamente de sus fauces. El dragn contempl al ogro que trataba en vano de

apartarse del montn de cadveres. La hembra Azul contuvo el aliento hasta que no pudo ms. Un relmpago brot del monstruo con tanta violencia que lanz al desgraciado ogro ms de quince metros hacia atrs y lo aplast contra las ruinas de una tosca vivienda de madera. El infeliz cay pesadamente al suelo, y su cuerpo, achicharrado, se convulsion por las impresionantes descargas elctricas que lo atravesaban. Su rostro, ennegrecido y aterrorizado, estaba rodeado de chispas. De la seca madera de la casa se elevaron finas columnas de humo acre; en pocos segundos la construccin entera arda en llamas que silbaban y restallaban a su alrededor. El ogro no volvi a incorporarse. La hembra de Dragn Azul dirigi su hocico hacia el cielo y solt un potente rugido. Adoraba el sonido de su propia voz retumbando por la tierra arrasada. Dio un paso, clavando sus garras profundamente en el montn de cadveres, en ese momento nada ms que carroa. Unos pasos ms, y la hembra Azul tens los poderosos msculos de sus patas para darse impulso y emprender el vuelo. La hembra de dragn bati las alas con furia, acelerando mientras se remontaba por el cielo de finales de verano. Clamor adoraba la velocidad casi tanto como el sonido: la velocidad y el volumen la consuman. Vol cada vez ms deprisa, propulsada por una sbita descarga de energa y alborozada por la fresca corriente de aire de las montaas Khalkist que le acariciaba el pellejo azulnegruzco. Tras avisar a su jinete para que se agarrara bien, la hembra se lade bruscamente. Clamor baj el largo hocico y pleg las musculosas alas, con lo que se precipit hacia el suelo como una flecha lfica, para nivelarse en el ltimo momento y pasar rozando el ennegrecido poblado de los ogros. --Qu te ha parecido eso, Jerne? Clamor estaba demasiado complacida con su obra para advertir que no obtuvo respuesta por parte del jinete. Inspeccionando la destruccin, la satisfecha hembra de dragn ronrone guturalmente; era lo mejor que poda imitar la risa de su compaero, el caballero negro llamado Jerne. Clamor balance la cabeza para abarcar en toda su extensin las ruinas de las toscas cabaas que todava humeaban por efecto de su abrasador aliento y las viviendas de piedra desnuda reducidas a escombros. El olor de carne quemada penetr en sus ollares y Clamor divis los restos de

los ogros, calcinados hasta resultar casi irreconocibles, tendidos en medio de la destruccin. Haba ms cadveres diseminados por el centro del poblado, pero en ellos no haba marcas de ningn tipo. A su lado, haba cestos y herramientas esparcidos por el suelo, que sus dueos haban soltado junto a s en su agona. Los cerdos y lagartos que criaban como alimento los habitantes del poblado tambin haban perecido en sus corrales. --No es en absoluto como la ltima vez que vinimos, verdad, Jerne? --pregunt framente Clamor. Haba transcurrido slo un mes desde que ellos dos, junto con el resto de su ala de caballeros, recorrieron Blode para reclutar a todo guerrero apto al servicio de los esbirros de las Tinieblas?--. Han ocurrido muchas cosas, desde entonces. Nuestra invasin... Absorta en sus pensamientos, la hembra de dragn sobrevol en crculo el poblado por ltima vez. A continuacin despleg sus alas en toda su envergadura para aprovechar una corriente trmica y se dej llevar majestuosamente, reviviendo aquellas triunfales semanas durante el verano ms caluroso que recordaban incluso los dragones. Los ejrcitos de los Caballeros de Takhisis, compuestos por temibles paladines de las Tinieblas montados en sus dragones, haban asolado el continente en una conquista sin precedentes en ninguna de las grandes eras de Ansalon. --Recuerdas cmo aplastamos todas las naciones como frgiles ramitas bajo nuestros pies? Les enseamos el verdadero significado del honor... y del miedo! La tierra entera se inclinaba ante la gloria de Su Oscura Majestad. Clamor titube, pues no quera recordar el ltimo captulo de aquel decisivo verano. En su lugar, con el pulso latindole aceleradamente en las sienes, agit las alas en el bochornoso aire y se elev de nuevo. Tras ganar altitud, torci el cuello para contemplar por ltima vez el resultado de sus esfuerzos. Lo que pareca una expedicin de ogros, de cacera, acababa de entrar en el poblado. Clamor sonri con petulancia, imaginndose la consternacin de los ogros al descubrir sus hogares... Un Caballero no debe batirse con un oponente desarmado. ... convertidos en simples despojos humeantes. Una de las peludas criaturas mir hacia arriba y seal a Clamor con su garrote. Los dems ogros se encogieron de miedo, hasta parecer diminutos entre las ruinas y los cadveres. --Pobrecitos! --se mof en voz alta la hembra Azul y, a

continuacin, se sumergi en la fresca blancura de las nubes. Pobre Clamor! La hembra de dragn dio un violento respingo al sentir un repentino dolor en la pata derecha. El miembro --ennegrecido, arrugado y rezumando verde icor-- se bamboleaba flaccidamente. Clamor maldijo a los ogros del ya lejano suelo, sabiendo que su herida haba empeorado con su parada en Blode. El dolor despert bruscamente sus recuerdos sobre la batalla donde haba recibido la herida. Not cmo el corazn se le aceleraba y la piel se le calentaba a pesar de los fros vientos del sur, al recordar el momento que con tanto empeo haba intentado apartar de su memoria. Pareca que hubiera sido ayer... En efecto, ayer fue.

Clamor senta un feroz orgullo. Sobre Jerne y ella haba recado el raro privilegio de volar como lugarteniente del valiente Steel Brightblade, el jinete de Llamarada. Su ala haba abandonado las ruinas de la Torre del Sumo Sacerdote para internarse en la fisura abierta recientemente en el ocano Turbulento. Descendan interminablemente, hasta que Clamor se convenci de que saldran por el otro extremo del mundo en cualquier momento. Por fin, emergieron en el Abismo y contemplaron a sus enemigos. Aunque pocas cosas atemorizaban a la gran hembra de Dragn Azul, la visin del gigante llamado Caos provoc en ella oleadas de terror que recorrieron todo su cuerpo. El enorme y bestial personaje rugi como un volcn en erupcin, rindose de quienes acudan a combatir contra l. Su feo semblante bastaba para hacer vacilar en su ataque incluso a un dragn, y su tamao empequeeca al ms poderoso de los Dragones Rojos. Pero lo peor eran los ojos, pens Clamor. Aquellos agujeros sin prpados en el rostro parecan succionar todo lo que contemplaban en su vasta vacuidad. La hembra de dragn crey que aquellos oscuros remolinos seran capaces de aspirarle hasta el alma. A su alrededor caan en picado terribles Dragones de Fuego, los esbirros de Caos. Estas criaturas de magma viviente lanzaban a sus enemigos apestoso azufre candente, al tiempo que brotaban chispas de sus escamas del color de la obsidiana y de sus alas llameantes que chamuscaban las carnes del hombre y del dragn. Steel orden a sus caballeros que atacaran a los jinetes de

estas inmundas criaturas, los demonios guerreros. Clamor y Jerne, un equipo experimentado, con muchos aos de entrenamiento juntos e incontables batallas en su haber a raz de la invasin de aquel verano, se abalanzaron sobre sus enemigos con una furia que reprodujeron los dems Dragones Azules, as como los Plateados que los acompaaban al combate con Caballeros de Solamnia a la espalda. Clamor saba que sta era la lucha de todos los hijos de Krynn. Con el opresivo calor del Abismo arreci el ataque. Los alaridos de los dragones atacantes se mezclaban con los gritos agnicos de los cados. Clamor y su caballero ya haban destruido a varios de los infernales demonios guerreros cuando ocurri. Jerne alz su espada, que haba sido bendecida por Su Oscura Majestad el da en que fue nombrado caballero, y pidi a Clamor que se acercara un poco ms al enemigo. Pese a hallarse casi exhausta por el esfuerzo realizado en esta interminable batalla, Clamor accedi valerosamente. El demonio guerrero les dedic una feroz mueca burlona mientras su Dragn de Fuego bata sus alas ardientes, aproximndose ms que nunca. Espera! --pens alarmada la hembra de Dragn Azul--. Jerne no est bien sentado en la silla! Intent virar para interrumpir su aproximacin, pero ya era demasiado tarde. Con una ltima palmada cariosa en el flanco, el caballero salt desde el lomo de Clamor sobre su demonaco enemigo en un ataque suicida, profiriendo su grito de guerra y blandiendo su oscura espada en un malvolo arco. Repentinamente desequilibrada, Clamor intent enderezarse. Horrorizada, vio a Jerne derribar al demonio guerrero de su montura y caer con l en direccin al lejano suelo. --No! Jerne! --El grito de desesperacin de la hembra Azul se convirti en un aullido de dolor cuando el Dragn de Fuego, en ese momento sin jinete, se zambull por debajo de ella y le abras la pata derecha. Enfurecida, Clamor rod sobre s misma en el aire y su mirada se trab con la del otro dragn. Acto seguido exhal un rayo cegador contra el dragn de Caos. El impacto provoc un estallido de escamas de obsidiana que volaron en todas direcciones y el Dragn de Fuego sali despedido hacia atrs, hacia la lanza de un Caballero de Solamnia y su plateada montura, que atacaban en aquella direccin. Malherida, Clamor apenas consigui reunir las fuerzas suficientes para frenar su descenso antes de estrellarse contra el

suelo. A travs de un velo de dolor distingui a Jerne tendido no muy lejos, inmvil bajo el cadver del demonio guerrero. Deseando ver otra cosa --cualquiera-- que no fuera el cadver de su amado jinete, Clamor mir hacia el cielo. Divis a Llamarada y a Steel en el momento que heran a Caos y le arrancaban una nica gota de sangre que cay al suelo, gris, muy cerca de ella. Sin apartar la vista de Llamarada, Clamor aplaudi dbilmente el ataque. No repar en la pequea humana de cabellos plateados que escarbaba frenticamente con dos trozos de reluciente piedra en la arena empapada por la sangre del gigante y luego, al borde de las lgrimas, se alejaba a la carrera. Aun creyndose incapaz de resistir el dolor pulsante de su pata quemada, la tullida Clamor logr incorporarse. Dio varios pasos tambaleantes, intentando mantener el equilibrio, y apoy el pie herido justo en la zona del suelo teida de rojo con el fluido vital de Caos. Cuando la sangre del Padre de Todo y de Nada se mezcl con la suya, la hembra de Dragn Azul se sinti inexplicablemente ajena a la lucha. Aunque recordaba que Jerne haba insistido en que la mismsima supervivencia de Krynn dependa del resultado de esta batalla, ella no poda resistirse a la voz que ahora le ordenaba que remontara el vuelo, sin detenerse, hasta salir del Abismo. A punto de perder la razn, Clamor crey ver que Caos la miraba directamente con aquellos horribles agujeros vacos que tena por ojos. Lo ltimo que oy antes de dejar atrs el combate fue la risotada socarrona, del gigante. Hija de Caos!

Clamor sacudi la cabeza, intentando despejarla de recuerdos tan perturbadores. --Jerne, cmo pudiste dejarme? --gimote. No lo recuerdas, verdad? --No quiero recordarlo! --rugi la hembra de dragn a las nubes. A modo de respuesta, el dolor recorri de nuevo su pata como una llamarada. Clamor inhal de golpe al sentir la oscura malevolencia de la herida arrastrarse lentamente por su pata y hacia su vientre. En ese momento supo que no poda seguir escondindose de la funesta verdad. Me est devorando viva

--pens la hembra de dragn, enloquecida por el pnico--. La herida es del propio Caos! Me est robando la vida! Jerne, qu hago? Lo nico que lo detiene es... Una sbita idea resta el miedo que se acumulaba en su interior. Clamor supo cmo colmar el voraz apetito de la sangre de Caos que recorra su cuerpo. Si lo que buscaba era vida, eso iba a ser lo que ella le dara. Pero no la suya propia. Surcando exultante el aire a gran velocidad, lanz un rayo que inflam las nubes con la luz reflejada. Un ronroneo se instal en su garganta. Comprimiendo las alas plegadas a lo largo del dorso, la hembra de Dragn Azul sali repentinamente de las nubes e inspeccion el exuberante terreno boscoso que se desplegaba bajo sus pies. --Conquistar todas estas tierras en tu nombre, sir Jerne Stormcrow! --proclam en representacin de su ausente jinete--. Todos reconocern el honor de tu valiente sacrificio y a ti como el mayor de los caballeros! Honor, honor, honor, honor, honor, honor. Clamor se propuls hasta el lmite de la vegetacin y escudri el bosque en busca de seales de civilizacin. No haba vuelto a esta regin meridional de Ansalon desde haca muchos aos, desde que los elfos repelieron la Pesadilla de Lorac que corrompi los bosques de Silvanesti tras la Guerra de la Lanza. La hembra de dragn aspir profundamente el aroma del nuevo verdor. Slo los elfos podan cultivar algo en medio de esta sequa, pens con una punzada de aoranza por la fra y rida isla en la que vivieron y se entrenaron durante tanto tiempo ella y su jinete. Los ojos de Clamor se iluminaron al distinguir un claro entre los rboles. Cuando se aproxim, la escena de un tranquilo pueblo se materializ bajo su mirada. Casi igual que el anterior, pens ronroneando de jbilo al imaginarse la furia de los elfos que vivan all si oyeran que se los comparaba con ogros en algn aspecto. La hembra de Dragn Azul describi un solo crculo por encima del poblado y se lanz en picado. El fragor del aire a su alrededor era como msica. --Por ti, Jerne! --rugi mientras emita un breve rayo sobre los silvanestis congregados en el centro del pueblo, alrededor de un pequeo estanque. El rayo aniquil a media docena de elfos y derrib a varios ms, que cayeron al estanque manoteando frenticamente. Otros se dispersaron entre alaridos de terror y

sorpresa. Clamor sigui a un grupo de delicadas criaturas rubias que corran hacia la grcil torre de un edificio tallado en un rbol vivo. La hembra pudo oler su miedo. Cuando se hallaban a pocos pasos de su supuesto refugio, la mirada de Clamor se pos sobre ellos, obligndolos a volverse y mirarla de frente. La hembra Azul se qued cernida, dejndolos petrificados con su mirada, y se maravill por lo que ocurri a continuacin. Lentamente, unas finas hebras plateadas surgieron del cuerpo de cada elfo y se mantuvieron flotando, delicadamente, en el aire. Qu extrao --reflexion la hembra de dragn, al tiempo que atraa inexorablemente hacia ella los hilos plateados por el poder de su voluntad--. Los de los ogros eran de bronce. La implacable mirada de Clamor extrajo la sutil energa vital de los elfos, hasta que la luz plateada result casi cegadora. La hembra de dragn se recre con la inyeccin de vitalidad que invada su cuerpo como la marea. Se qued momentneamente desconcertada al observar en los rostros de los silvanestis moribundos la misma expresin horrorizada que imaginaba en su propia cara cuando contempl por primera vez el rostro de Caos. Despus, los elfos se desplomaron como marionetas y ya no tuvo importancia. Clamor arras con celeridad el resto del pueblo, alternando la destruccin de los elfos y sus viviendas mediante su relampagueante aliento con el acto de devorar sus almas para alimentar la sangre de Caos. Sin prestar atencin apenas a los escasos silvanestis que haban huido al bosque, la hembra de dragn regres al estanque central aleteando suavemente. Sintindose rejuvenecida, se tumb con satisfaccin junto al estanque y escrut las aguas. Lo que contempl en la lisa superficie la sorprendi tanto que dio un respingo. Despus, lentamente, la hembra de dragn se inclin para verlo ms de cerca. Horrorizada y asqueada observ fijamente su reflejo, el enfermizo tono negruzco que haba adoptado su piel a partir del centro de su pecho y hasta los dedos de los pies. La zona descolorida estaba cubierta de arriba abajo por horrendas pstulas y llagas ulcerosas. Su pata derecha, abrasada, se haba consumido hasta reducirse a un simple mun deforme. Ya casi no pareca un dragn. Pero lo peor eran los ojos. Al fijar la vista en ellos, Clamor sinti que el miedo le atenazaba el corazn. Los ojos que le devolvan la mirada desde la superficie del estanque se parecan menos a los de

un Dragn Azul que el resto de su espantoso cuerpo. Los agujeros sin prpados de su rostro ya no daban idea de la inteligencia y el humor de los dragones, ni el menor atisbo de la dedicacin y la voluntad que haba desarrollado como compaera de Jerne. Ahora slo contenan una vasta negrura. Una total vacuidad. De tal padre, tal hija. Clamor grit y remont el vuelo. Por enrgicamente que batiera las alas, no poda escapar de la gigantesca erupcin de carcajadas que atronaba en sus odos. Tras lo que debieron ser horas de volar en lnea recta, sin pensar en nada ms que en el ininterrumpido batir de sus grandes alas, una idea aflor en la mente de la frentica hembra Azul. Silvanost! --pens. Volaba recto hacia esa radiante capital del bosque reclamado por los elfos. Sus ojos de otro mundo centellearon ante la idea--. En Silvanost viven millares! Absorber a tantos sin duda satisfar esta famlica sangre de Caos. Pero el frentico ritmo de la hembra de dragn haba empezado a cobrarse su tributo. Notaba las alas entumecidas por el esfuerzo del vuelo a semejante velocidad y haba empezado a dolerle todo el cuerpo. A este paso jams llegara a la capital lfica. --Slo un breve descanso --anunci a su ausente jinete, tambalendose un poco por el esfuerzo de mantener la altitud--. Una corta siesta no me har dao. Despus te conquistar una reluciente joya para la corona de tu reino! La hembra de dragn empez a planear en crculos, cada vez a menor altura, buscando un lugar adecuado donde posarse. Irritada ante la ausencia de los lugares secos y despejados que preferan los Dragones Azules, al fin encontr un pequeo claro cerca de un arroyo y aterriz. Le sorprendi su propio sobresalto al tomar tierra con brusquedad. --Cuidado, Jerne --murmur fatigosamente, levantndose con cuidado del suelo cubierto de musgo--. No quisiera verte caer. --La exhausta hembra cerr los ojos y sucumbi al sueo por primera vez desde la batalla contra Caos. No quisiera verte caer caer caer caer caer

Clamor se encontraba de nuevo en el Abismo, una vez ms en medio de la furiosa batalla contra el Padre de Todo y de Nada. Una vez ms percibi el horrible olor a azufre del aliento de dragn y oy los alaridos de dragones y hombres sin distincin. Oy a su caballero apremiarla para que se acercara al sonriente demonio guerrero que montaba un Dragn de Fuego cercano y advirti que responda a la orden. Entrecerr los ojos para filtrar la luz que arrojaban las gneas alas del dragn que montaba el enemigo. Era demasiado brillante. Dnde...? No! Ansiosa por evitar el contacto con las alas de fuego de su contrincante, Clamor, medio ciega se retorci bruscamente para ascender. Sin embargo, el repentino movimiento se produjo justo en el momento en que Jerne se dispona a atacar y el caballero perdi el equilibrio. Tras un nico y vano intento de encontrar algn asidero, Jerne sali despedido de la silla, gritando: Clamor!. Se contorsion mientras caa y logr aterrizar justo sobre el sorprendido demonio guerrero, con lo que ambos cayeron de la montura al duro y lejano suelo. --No! Jerne!

Clamor despert con un sobresalto, respirando entrecortadamente por la intensidad del sueo. --Yo quera hacer de ti un hroe! --exclam, como si un tropel de palabras pudieran contener el caudal de recuerdos indeseados--. Iba a contarle a todo el mundo tu osado ataque suicida. Sabes que no fue suicida. --Te recordarn como al ms grande de los caballeros! Honrarn tu nombre! Pero antes debo llegar a Silvanost... --La tullida hembra intent ponerse en pie, pero se encogi de dolor al levantar del suelo la piel cubierta de pstulas. No recuerdas nada del honor, Clamor. --Voy a hacerlo por ti, Jerne! S? --Acaso no lo ves? Me est matando! Un ruido brusco procedente del lindero del claro hizo volver la cabeza a Clamor. Un grupo de elfos --y ogros?-- arremeti contra ella saliendo del follaje. Los elfos se detuvieron y armaron sus arcos, mientras una docena de ogros avanzaba a la carrera con sus

garrotes en alto. Se pregunt qu poda conseguir que se aliaran enemigos mortales como ellos. T. En el momento en que Clamor intentaba imaginarse cmo podan haberle dado alcance aquellas criaturas --jams habra sido tan descuidada como para dejar rastro, o s?-- cay la primera andanada de flechas. La hembra de dragn rugi de dolor e incredulidad. Sus tiernas escamas, ya vctimas de la sangre cancerosa que circulaba por sus venas, no la protegieron de las devastadoras puntas de flecha lfica. Clamor baj la cabeza a la altura de los ogros que se aproximaban, dispuestos a ofrecer sus fuerzas vitales en sacrificio a la bestia que haba en ella. Cundo terminar esto, Clamor? La hembra de Dragn Azul sacudi la cabeza, tratando de expulsar de su turbia mente la familiar voz que tanto la confunda. Primero ellos, luego Silvanost, y despus qu? Convertirs todo Ansalon en tu presa? La debilitada hembra Azul dej de moverse. Se haba cansado de luchar contra la fuerza mortal que habitaba en ella. --Quiero vivir! sta no es la manera. Para salvarnos, debemos combatir a Caos, no alimentarlo. Mientras los ogros se aproximaban, Clamor apoy la cabeza en el suelo con calma y contempl el arroyo que tena delante. Sobre la transparente agua corriente se fue aclarando ante sus ojos una imagen: el familiar rostro de un hombre de cabello rojizo cortado al cepillo y ojos verdes. Jerne le sonri y, cuando lo oy rer por lo bajo, supo que haba sido perdonada. Clamor ni siquiera not los garrotes de los ogros que se abatieron violentamente sobre su cuerpo, no sinti la segunda y luego la tercera andanada de flechas que se clavaron en su pecho, su cabeza y sus patas. El arroyo se lo llev todo excepto a Jerne. --Todo va a ir bien ahora --dijo, y llam con un gesto a su compaera. Desde una gran distancia, Clamor oy las dbiles voces de sus agresores alzarse por su triunfo. Despus, su chchara perdi todo sentido, mientras la hembra de dragn se apresuraba a reunirse con su caballero.

Lecciones de la tierra
[Linda P. Baker]
A fnales de primavera, Chislev, diosa de las bestias y la naturaleza, la que trae las estaciones, inspir profundamente, contuvo el aliento hasta que el aire se torn caliente y seco y lo expuls sobre la faz de Krynn. Poema silvanesti, escrito despus del Segundo Verano de Caos

Las hojas secas del suelo del bosque crujieron y chascaron bajo la rodilla de Calarran cuando se agach al lado del jefe de la patrulla. Suspir audiblemente, descolg el arco que llevaba al hombro y trat de encontrar una postura ms cmoda sobre la suave pendiente de la ladera. El jefe de patrulla, Eliad, no hizo ademn de haber reparado en la presencia de Calarran. Se limit a proseguir la exploracin visual de la zona del bosque de Qualinesti que se extenda ante l, con sus ojos almendrados de elfo entrecerrados hasta parecer meras rendijas. Calarran se alegraba de interrumpir la bsqueda de huellas del enemigo en los bosques para Eliad y su patrulla. Acalorado y sediento tras la larga caminata de la maana, estaba infinitamente ms interesado en aliviar el cansancio de sus hombros y espalda, en beber un sorbo de agua tibia del odre que cargaba en bandolera. Mene la cabeza con incredulidad mientras se inclinaba para alcanzar el recipiente que quedaba a su espalda. Calarran, hijo y nieto de senadores de los qualinestis. Cmo se reiran de l sus amigos si pudieran verlo en ese momento, integrado en la patrulla de Eliad! Emboscados en el grandioso bosque, explorando en busca de las tropas enemigas que asediaban su ciudad de Qualinost. Para la mayora de los qualinestis que conoca, los elfos de la patrulla y los que se haban quedado en el campamento de los tessiels eran traidores a su propio pueblo, renegados que seguan a

cabecillas repudiados por sus respectivas naciones. A Calarran, que nunca haba conocido a un exiliado antes de su llegada a este campamento de desterrados, no le parecan tan malos, en realidad. No tenan cuernos, verrugas ni los dientes verdes. Y en cuanto a los silvanestis, en el fondo eran muy cvicos. Pero l supona que vivir como nmadas renegados, trasladndose de un campamento a otro como vagabundos, despojara de una parte de su arrogancia a un elfo. Los tessiels eran un grupo de elfos silvanestis emparentados de lejos que haban seguido a su reina, Alhana Starbreeze, y a su marido, Porthios, anterior Orador de los Soles de los qualinestis en el exilio. Exactamente por qu el Senado de Qualinesti haba accedido a reunirse con el exiliado Porthios mandando al senador Idron, de la familia Estfalas, a los bosques a tal efecto no era una informacin que Calarran tuviera el privilegio de conocer; aunque la curiosidad le haba robado muchas horas de concentracin. Ver en persona al esquivo elfo oscuro Porthios no era el tipo de misin que se haba imaginado Calarran cuando fue asignado al servicio de Idron, senador de los qualinestis. Sorbi un trago de agua de su odre. Estaba caliente y su sabor era el del arenoso fondo del arroyo que corra junto al campamento de los tessiels. Se senta cada vez ms cansado. Cambi nuevamente de postura y trat de desenganchar una ramita seca que se haba trabado en el dobladillo de su tnica. Unas hojas crujieron bajo su rodilla. Esta vez, Eliad repar en l. El jefe de patrulla no se molest en disimular su irritacin cuando le indic que guardara silencio con un movimiento cortante de la mano. Sin pronunciar palabra, Eliad regres a su escrutinio de la ondulante superficie de copas de rboles que se extenda bajo sus pies. La tnica de seda de Calarran se pegaba a sus costillas y espalda, adherida por un engrudo de sudor y polvo. Su lengua no estaba menos pastosa y el agua no haba aliviado esa sequedad. Tena una piedrecita en la bota izquierda y dos hojas en la derecha. Haba soportado con estoicismo las incomodidades de la jornada, siguiendo los pasos de Eliad en silencio, obedeciendo las rdenes que le daba como si fuera uno de sus soldados. La impaciente seal de Eliad fue la gota que colm el vaso. El rostro de Calarran enrojeci de vergenza. --No puedo evitar que el bosque est ms seco que un desierto

--estall. --Por qu preocuparse por guardar silencio? --pregunt una suave voz femenina en un teatral susurro apenas audible para Calarran--. Hacen ms ruido que un hatajo de hobgoblins. Calarran no posea la estatura de un silvanesti como Eliad, y la elfa que haba hablado se hallaba oculta al otro lado de Eliad. Calarran tuvo que inclinarse hacia adelante para ver a la duea de la voz. Aplastando hojas en su movimiento, su mirada entr en contacto con la de ella y lo sorprendi tanto que casi se ech hacia atrs. La expresin de la elfa era despectiva; resultaba evidente que no se refera al resto de la patrulla, que producan el mismo ruido al situarse en posicin a lo largo del risco, sino a l. Calarran estudi atentamente su rostro, desde el cuero curtido del cuello de su chaqueta hasta las races del cabello de color castao, desde una oreja puntiaguda hasta la otra. Cada centmetro de piel expuesta, incluyendo la de sus delgadas manos, estaba pintado de gris, verde y marrn, con los garabatos y espirales caractersticos de los elfos kalanestis. No pudo reprimir una mueca de disgusto. Ningn silvanesti, ni siquiera un renegado, desfigurara su cuerpo de aquel modo. No se haba percatado de que hubiera una kalanesti entre los tessiels. Los kalanestis eran poco ms que salvajes que vivan como animales en el bosque. Incluso los silvanestis renegados sentan ms respeto por s mismos. Eliad inclin su esbelta cabeza, primero a un lado, despus al otro, como si meditara las palabras de la elfa. Aunque la patrulla casi pareca compuesta por meras sombras que pasaban fugazmente de un rbol a otro mientras remontaban la ladera, los crujidos y chasquidos que producan eran, inconfundiblemente, pasos. Eliad se encogi de hombros y cuando habl miraba fijamente al frente de nuevo, como si no se dirigiera a ninguno de sus dos acompaantes. --Lo intentan. Todo est tan seco que es imposible ser silencioso. Toc el suelo a su lado y las hojas crujieron bajo sus finos dedos. --Yo s puedo --replic ella con una insolencia que Calarran jams habra tolerado de una sirvienta kalanesti. Antes de que pudiera reprenderla, Eliad volvi a indicarles que guardaran silencio y, acto seguido, conmin a la kalanesti, por seas,

a que observara el bosque, ms abajo. Tras encogerse de hombros a su vez, la elfa volvi a escudriar la vegetacin. Calarran no. Toc las hojas con la yema de los dedos, como haba hecho Eliad. El ruido lo sobresalt. La sequedad del bosque era algo que poda notar en su piel. El sofocante calor del verano, el peor que recordaban hasta los elfos ms viejos, era una losa sobre las copas de los grandes rboles y las cabezas de quienes caminaran bajo ellos. Incluso sus ojos poco experimentados le informaron de que el magnfico bosque estaba sufriendo. Con buen tiempo, el follaje habra sido tan tupido y exuberante que impedira ver el cielo. Ese da, desde su atalaya en el risco, Calarran poda contemplar todo el territorio hasta la estribacin de las montaas Kharolis que ocultaba la ciudad lfica de Qualinost. Para su ojo inexperto, no haba signos de movimiento, seales de tropas. --Nada --mascull Eliad para su coleto. --Pareces casi decepcionado --dijo Calarran--. Seguro que no quieres ver ningn rastro del ejrcito de la Reina de la Oscuridad? --No, claro que no. Esperaba ver algn indicio de la patrulla de Porthios. Confiaba en que vendran por aqu y que nuestro destacamento tendra el honor de escoltarlo a la reunin. --Est previsto que Porthios pase por aqu? --Calarran se pregunt si el cabecilla de los renegados tendra un aspecto muy distinto del Porthios que recordaba como Orador de los Soles. Era difcil imaginarse al elegante, arrogante Porthios viviendo como los tessiels, en burdos campamentos y con tiendas de pieles. Eliad se encogi de hombros. --Pens que era lo ms probable. Por qu iban a enviarte con nosotros, si no es como espa? Calarran se sorprendi tanto por la idea que se qued sin palabras. Nunca se le haba ocurrido que su misin tuviera tanta importancia. Si tal hubiera sido el caso, Idron se lo habra dicho. --No creo... Una repentina llamada, como el gorjeo de una ave silvestre, interrumpi el murmullo de Calarran. A su alrededor, todos los ruidos de la patrulla cesaron, cortados bruscamente cuando sus miembros detuvieron todo movimiento y se quedaron petrificados. Por un momento, slo se oy el rumor de las hojas secas arrastradas por la clida brisa. Despus volvi a sonar la llamada.

Eliad volvi la cabeza bruscamente en direccin al gorjeo. Apunt con el ndice extendido a la kalanesti y ech el pulgar hacia atrs en una muda orden de retirada. A continuacin se seal a s mismo y luego la direccin que pensaba tomar. Sin un solo movimiento innecesario, la kalanesti retrocedi sigilosamente y desapareci de la vista por la izquierda. Eliad imit la posicin agachada de la elfa y se arrastr hacia la derecha, rodeando a Calarran. Calarran recorri con la mirada las copas de los rboles, atrevindose a moverse lo suficiente para inspeccionar el bosque a sus espaldas. No vio nada ni oy nada. Ni rastro de los caballeros negros de lord Ariakan. Ni rastro de la guardia de honor del renegado Porthios. A su izquierda, por donde se haba escabullido la kalanesti, haba un cauce seco y polvoriento que apenas unas semanas atrs era un estrecho arroyo. Se hallaba cerca de un tro de lamos, a cuya sombra creca, todava verde, un espeso matorral. Calarran avanz a gatas, trabajosamente, hasta la zanja y se intern entre la vegetacin ms tupida. Una frescura comparable a sumergirse en un estanque de montaa ba su piel. La penetrante fragancia vegetal de las hojas era dulce como el caramelo. Observ a Eliad desaparecer de la vista, doblado por la cintura para correr entre los rboles. Casi en el mismo instante en que Eliad alcanzaba las sombras, los pies y las piernas de la hembra kalanesti entraron en el campo de visin de Calarran. Sus pasos, aun siendo ligeros como el aire sobre las hojas secas, se le antojaron ruidosos como truenos. La elfa se detuvo al borde del cauce del arroyo y se qued agazapada, como un muelle tensado hasta el lmite. Se hallaba lo bastante cerca para que l oliera su aroma de ctrico mezclado con marga. Con los garabatos pintados en su piel y la tnica teida del color de las nuevas y ms plidas hojas, resultaba casi invisible entre los tonos pardos, verdes y plateados del bosque. Calarran recul aun ms, sabiendo que todava era visible. De pronto fue consciente de que su tnica ail destacaba como un faro. Al mismo tiempo que se mova, las hojas que rozaban su mejilla temblaron y luego se agitaron violentamente. Un recio y seco viento barri toda frescura. Un aire caliente y spero inund sus pulmones con el olor del fuego. Un trueno retumb justo sobre su cabeza y el sol desapareci.

A menos de un metro del rostro de Calarran, las hojas se curvaron y arrugaron. En un abrir y cerrar de ojos, pasaron de ser verdes, suculentas y jugosas a pardas y quebradizas, agostadas sobre las ramas que de improviso se haban vuelto negras y humeaban. Por un momento se qued inmvil, demasiado conmocionado para reaccionar, y luego se ech hacia atrs, al sentir el calor de un fuego antinatural en el rostro. Despus, con un grito, se arroj al suelo para escapar del asombroso calor. En su precipitacin por salir del lecho del arroyo se desoll las manos y las rodillas. El mundo era un infierno a su alrededor: fuego, calor y los agudos gritos de la patrulla que corra. Eliad grit, intentando poner orden en el caos. El viento zarandeaba los altos rboles como si fueran espigas de trigo en la llanura abierta. Haba dragones. Los terribles, temibles dragones surcaban el cielo, planeando sobre las copas de los rboles, oscureciendo el sol, rugiendo, arrojando su terrible aliento en grandes llamaradas, pasando rasantes a tal velocidad que igual podan ser cinco que quince. El ataque se centraba en el punto ms elevado de un risco situado a su derecha. El miedo envolvi a Calarran como algo tangible, tan espeso que poda palparlo. Se volvi para huir, para alejarse de los ululantes dragones con la mayor rapidez posible. Pero antes de que pudiera levantar un pie, la kalanesti lo sujet por el brazo. --Vamos con Eliad! --grit. Clav unos dedos como tenazas en la carne de Calarran y lo arrastr con todo su peso. Calarran la sigui, demasiado aterrorizado para hacer otra cosa que obedecer. Mientras corra en direccin a la voz de Eliad, distingui una cerrada lnea de dragones que se acercaban por encima de los rboles, sacudiendo los lamos y aproximndose como una ondulante nube de tormenta. Las armaduras de sus jinetes emitan mortferos destellos azules a la luz del sol. Lo domin un miedo tan lbrego como la ondulante nube de dragones. Sobrepas todo sentido del bien y el mal, adelante y atrs, arriba y abajo. Divis a Eliad entre los rboles, frente a l. El silvanesti mantena su posicin mientras un dragn se cerna sobre l. Eliad levant los brazos, lanz un agudo grito de desafo y muri alzando los brazos al cielo, reducido a cenizas en un instante.

Al grito de la exploradora kalanesti se sum el rugido de las llamas que se elevaron bruscamente. Calarran alcanz a ver su boca, articulando un grito de horror. A continuacin, la kalanesti dio media vuelta y corri hacia otro grupo de elfos, al tiempo que se descolgaba el arco de la espalda. Todos los msculos del cuerpo de Calarran queran seguirla, pero sus pies estaban pegados a la tierra, su mirada fija en el punto donde slo un momento antes viva y respiraba un valiente elfo. Cay una lluvia de fuego que calcin el follaje ya ennegrecido y socarrado. El calor consumi todo el aire de los pulmones de Calarran y abras el suelo hasta que sus pies tuvieron que moverse o sufrir la misma suerte. Boqueando por respirar, ech a correr. Estaba ciego de miedo. Ensordecido por el rugido del fuego y de los dragones voladores. Aterrorizado por los crujidos y rechinos de las coriceas alas. Las ramas rasgaron sus vestiduras y sus brazos. El miedo oprima su corazn. Salt una zanja seca y aterriz al otro lado sin dejar de correr. Remont una pequea loma y la rebas zigzagueando entre los rboles. Y aun as las alas batientes y el rumor del viento levantado por los dragones resonaban a su espalda entre los rboles. Una rama se enganch en la manga de su tnica, obligndolo a describir un amplio arco antes de quebrarse, llevndose con ella tela y carne. La sangre empap el costado de la prenda. El dolor se propag de la mueca hasta el codo, espolendolo a correr todava ms. Tropez y cay rodando por una suave pendiente, hasta estrellarse contra el pie de un rbol. Su corazn lata con tanta fuerza que notaba el paso de la sangre por sus odos. El borde de su visin estaba teido de rojo. Y todava le llegaba claramente el ruido de los dragones. Cada vez ms cerca. Incendiando y gritando en su avance, desplegndose hacia el este, el oeste y el sur. No haba adonde huir. No haba velocidad suficiente. No haba esperanza. Con un gemido de dolor, de miedo, de vergenza, se dej caer al suelo. El Dragn Azul pas como una flecha por encima de su cabeza, en direccin al campamento donde Idron aguardaba para reunirse con Porthios. La mente de Calarran se hundi en una espiral de negra locura.

Gaellal, jefa del clan tessiel, se hallaba junto a Idron, senador de los qualinestis, y observaba cmo el otro elfo se volva lentamente, inspeccionando el terreno. Saba que Idron estaba impaciente. Porthios llevaba dos das de retraso a su reunin y, a cada momento que Idron pasaba fuera de Qualinost, el peligro aumentaba para l: el peligro de los caballeros negros, el peligro de que su ausencia fuera cuestionada por su propio pueblo. El retraso tambin comportaba el peligro para su ciudad, sometida a asedio por parte de las tropas de lord Ariakan. Pero Idron disimulaba bien su impaciencia. Aunque Idron fuera un qualinesti, ella lo apreciaba. Con unos ojos del color de la cerveza dorada y el cabello del color de la miel resplandeciente, atado en la nuca con cordones de oro, Idron era casi demasiado hermoso para ser un varn. Demasiado elegante para hallarse al raso en una tierra salvaje. Y demasiado afable y educado para ser senador de los qualinestis. El campamento ocupaba el tringulo formado por el bosque, un abrupto e inesperado faralln casi vertical, y el hilito de agua cenagosa que quedaba de un riachuelo estacional. Haban montado las tiendas a lo largo del lindero umbro de los rboles, an bastante agrupadas para considerarse un campamento pero resguardadas del trrido sol. --Nuestro ltimo campamento estaba ms en el interior de las montaas --coment Gaellal--. All el calor no era tan agobiante. --Os trasladis a menudo? --Lo pregunt con correccin, pero era obvio que su mente se hallaba en otra parte. Idron era casi un palmo ms alto que ella y no le cost nada mirar por encima de su cabeza hacia el sur. --Segn dicta la necesidad. --Ella se inclin hacia atrs y mir directamente el ceudo rostro de Idron. --Por dnde vendr el elfo oscuro? --pregunt l, imperiosamente, sin apartar la vista del bosque. --No lo sabemos. --No lo sabis! --No. Los movimientos del Orador no se comentan abiertamente. Idron la mir con una mezcla de sorpresa y lstima. --Mi seora, cre que Gilthas era el Orador de los Soles --dijo

suave pero firmemente. Gaellal fue a replicar vivamente pero contuvo su genio. Idron era un invitado en su campamento. --Los movimientos de Porthios no se comentan abiertamente por razones obvias. --Cmo sabis siquiera que vendr? --Siento haceros esperar, senador --se disculp glacialmente--, pero Porthios os dio su palabra. Vendr. La actitud distante se evapor en un abrir y cerrar de ojos, y el senador se inclin respetuosamente. --Perdonad mi impaciencia, mi seora. No pretenda ofenderos. Ocurre que esta reunin es muy importante, para vuestro pueblo y para el mo. Si Porthios y yo alcanzamos un acuerdo... Gaellal asinti y le devolvi la sonrisa aadiendo un matiz de disculpa. --No hay nada que perdonar. Tenis razn. Al margen de nuestras diferencias, juntos podemos alcanzar la victoria. En cuanto acab de pronunciar estas palabras, las copas de los rboles se estremecieron, exponiendo en un breve destello la cara inferior plateada y verde de las hojas.

Cuando Calarran rodeaba lentamente el tronco de un rbol y sala al claro lo recibi el siseo metlico de espadas y dagas al ser desenvainadas. La luz de la luna se reflejaba en las armas de los guerreros lficos que formaban un crculo alrededor de una msera hoguera de campamento. Calarran saba que, sin la proteccin del guardia que lo haba encontrado mientras buscaba el campamento de los tessiels, aquellas hojas habran dejado su carne hecha trizas sin darle tiempo a protestar. El guardia murmur un santo y sea, asi a Calarran del brazo para impedir que se tambaleara y lo condujo hacia la luz. El roce del acero contra el cuero le indic que las armas de los guerreros volvan a sus fundas. Un suave murmullo de preguntas y comentarios se propag a su alrededor, pero Calarran apenas repar en ello. Trastabill y slo apoyndose en el elfo que lo sostena por el brazo consigui mantenerse erguido. --Dnde est el senador Idron? --pregunt Calarran con voz

ronca. Las palabras le dolieron al abrirse paso por su garganta y a travs de su lengua hinchada. El guardia le haba dado agua, pero slo un sorbo, no lo suficiente para aliviar la sequedad de su garganta abrasada. --Eres Calarran, verdad? --dijo una voz. Con un esfuerzo, el aludido se zaf de la mano del guardia y se mantuvo en pie por sus propios medios. --Dnde est Idron? --pregunt con voz recia, obligndose a mostrar firmeza--. Hablad! --Se ha ido. --Que se ha ido? --Calarran mir en derredor con desesperacin, esperando que el aristocrtico rostro de Idron apareciera de algn modo entre las figuras acurrucadas junto a la hoguera. Tena que estar all! Estos idiotas no haban cado en la cuenta de por quin preguntaba--. El senador! --exclam de nuevo, imperiosamente--. El senador de Qualinesti. --Calarran... --dijo otra voz, sta suave y cansada. Gaellal se adelant un paso. Su largo cabello dorado estaba alborotado, su tnica de seda arrugada y manchada de sangre. Sangre de quin? Haba muerto Idron? --Dnde est? --murmur Calarran, esta vez con ms suavidad. Gaellal le respondi con un gesto, bajando la mano, pero Calarran no tena ni idea de su significado. Implicaba simpata? Ignorancia de la respuesta? --Tu senador est vivo, por lo que sabemos. Una mano le tendi un vaso de agua. Estaba tibia, tena tierra y saba ms dulce que cualquiera que hubiese bebido antes. Las palabras de Gaellal eran aun ms dulces, pero desconcertantes. --Por lo que sabis? --El campamento fue atacado por caballeros negros montados en dragones. Por eso nos ha sorprendido tanto verte. Te creamos muerto, como tantos otros. Los rostros de los elfos que se movan formando un crculo alrededor suyo y de Gaellal estaban aturdidos y fatigados. Por primera vez, Calarran examin el campamento. Incluso en la oscuridad pudo ver que haba sido atacado y destruido. Las tiendas estaban derribadas, las hogueras pisoteadas, las cazuelas volcadas y aplastadas. --El senador Idron fue secuestrado por los caballeros que

atacaron el campamento --dijo Gaellal--. Se lo llevaron los caballeros negros sobre la grupa de un dragn. Un nuevo terror oprimi la garganta de Calarran, dificultndole la respiracin. Secuestrado! Se pas una mano por la frente sudorosa. Tena el rostro cubierto de polvo, y embadurnado de holln y ceniza. La sucia palma de su mano le record los ruidos del ataque. Gritos de dragones por arriba. El recuerdo del calor del incendio. Apart deliberadamente aquellos pensamientos. Deba concentrarse. Deba pensar. --Tenis que ir tras ellos --exigi. Gaellal ya negaba con la cabeza antes de que terminara la frase. --No podemos ayudar... --Aqu tenis veinte guerreros! --interrumpi Calarran, indicando con un amplio gesto el crculo de elfos, varones y hembras. --No podemos --repiti con firmeza Gaellal--. Comprendo tu deseo de salvar a tu senador, pero nuestro jefe tambin est ausente. Nuestro primer deber es garantizar su seguridad. --No lo entendis! --insisti Calarran--. Han secuestrado a Idron, senador de los qualinestis! El nico rehn ms valioso que l sera el senador Rashas o el Orador de los Soles en persona! Gaellal lo mir fijamente. --Tienes razn. Pero antes debo encontrar a Porthios. Despus buscaremos a Idron. Calarran habl con firmeza, muy despacio, como si hablara con una nia. --Insisto en que me ayudis. Idron vino a instancias de vuestro pueblo, estaba bajo vuestra proteccin. Gaellal suspir. --Lo s. No puedo expresar cunto lamento lo ocurrido. Quiz tengas razn. Debemos hacer algo. Calarran advirti que la tensin de sus hombros se relajaba y repar en que tena los puos crispados. Flexion los dedos y se estremeci cuando la sangre empez a circular de nuevo por ellos. Gaellal se volvi para inspeccionar al grupo de elfos. Al no encontrar el rostro que buscaba, hizo un gesto y uno de los elfos que estaban a su lado se intern al trote en la oscuridad. Al cabo de un momento reapareci acompaado por la exploradora kalanesti de la patrulla de Eliad. --T! --La palabra surgi de la garganta de Calarran como si

salvara un obstculo. Gaellal extendi una mano, indicando a la kalanesti que se acercara. --Daraiel es la mejor exploradora que tenemos --dijo--. Si alguno de nosotros puede encontrar a tu senador, es ella. La kalanesti, con el rostro limpio de las extravagantes pinturas, lo mir con ojos color mbar y una expresin que reflejaba punto por punto cada emocin que lo embargaba a l. Desagrado, desdn, rechazo... Todo excepto la vergenza. El rostro de Calarran estaba tan colorado como el bosque incendiado durante el ataque. Supuso que deba de estar rojo como la grana. --No ir a ninguna parte con este cobarde --espet ella. --No soy un cobarde! --Calarran volvi a apretar los puos. La kalanesti lanz dardos por los ojos contra Calarran y le solt a Gaellal: --Este cobarde intent huir de la batalla, en lugar de acudir en ayuda de Eliad. Los msculos de la mandbula de Calarran se tensaron tanto que sus dientes rechinaron. Sus hombros amenazaron con ceder bajo el peso de la vergenza, pero l se neg a permitirlo. Tendi ambas manos al frente con las palmas hacia arriba, en actitud implorante. --S, corr, pero no soy ningn cobarde. Desafo a cualquiera de vosotros a mantenerse impvido cuando los dragones os ataquen, socarrando el mismsimo aire que respiris. Soy diplomtico, no un guerrero, mi formacin es la de mensajero y embajador. Desafo al ms fuerte de vosotros, al ms arisco, a que haga frente al miedo mgico que infunden los dragones. La kalanesti frunci los labios dejando al descubierto sus dientes en un feral gesto de repulsa. Calarran saba que ella haba resistido donde l no pudo. Recordaba que la vio correr hacia el combate mientras l lo rehua. Pero Daraiel no dijo nada para confirmar su explicacin. Los elfos que lo rodeaban permanecieron impasibles, casi indiferentes. No haba ni rastro de simpata o comprensin en sus largos y estrechos rostros. Gaellal lo mir, despus contempl a la kalanesti y finalmente asinti para s misma, como si diera por finalizada una conversacin interior. --Iris t y Daraiel --declar.

Calarran irgui la cabeza, como impulsado por un resorte. En su interior se encendi la ira, cuando crea estar demasiado entumecido, demasiado cansado para sentir nunca ms una sensacin parecida. --Nosotros!? Mandars a una sirvienta kalanesti y a un diplomtico en auxilio de un senador de los qualinestis, cuando dispones de guerreros!? La kalanesti dio un paso hacia l y sus dedos rodearon la empuadura de la daga que penda de su cinturn. --Yo no soy la sirvienta de nadie! --sise. Gaellal alz una mano para detenerla, pero sus palabras iban dirigidas a Calarran. --Lucharis entre vosotros mientras el enemigo nos derrota? Daraiel es nuestra mejor exploradora. Nuestra mejor rastreadora. Calarran fulmin con la mirada a la kalanesti, consciente de que sus acusaciones haban disuadido a Gaellal de ofrecerle ms ayuda, consciente de que sus propios actos haban surtido el mismo efecto. --Basta ya! --espet Gaellal--. Daraiel conoce la posicin del campamento principal de los caballeros negros. Es el mayor y el nico permanente. se es el destino ms probable de un prisionero tan importante. Daraiel te guiar hasta all. Despus de todo, Idron es tu senador. Calarran saba, por terrorfica que se le antojara la perspectiva de enfrentarse de nuevo a los dragones, que no poda rehusar. No poda permanecer en un campamento de renegados y mostrar menos valor que ellos. Con un esfuerzo que result evidente para todos los presentes, Calarran dio un paso atrs e inclin la cabeza. Los hombros y la mirada de la kalanesti descendieron, aceptando hoscamente la derrota. --Cuando encontremos a Porthios, os seguiremos. --Gaellal les dio la espalda. Los dems elfos se alejaron lentamente con ella, dejando sola a la pareja.

No haba trazas del sol en la negra penumbra del corazn del bosque cuando Calarran se puso en marcha y, sin embargo, el calor era el normal para un medioda de verano. Calarran presentaba un aspecto muy diferente al del da anterior y no poda evitar mirarse furtivamente mientras caminaba. En lugar

de la toga azul, vesta un jubn prestado y pantalones de segunda mano, algo rados por el uso y manchados con los colores de la nueva tierra y los lamos. Llevaba un arco ligero, una manta enrollada de travs a la espalda y odres de agua a ambos costados. Las ropas y el equipo de campaa no le sentaban bien. El jubn de cuero era ms rgido que sus prendas de seda y le tiraba de la sisa cuando levantaba los brazos. El peso del petate le hunda los hombros y las botas no se amoldaban a la forma de sus pies. Aun as, la extraa sensacin del cuero sobre su espalda y la pesadez de su carga lo excitaban como una visita a las dependencias del senado lo haba excitado de nio. La exploradora kalanesti, con un aspecto muy similar al del da anterior y la cara pintarrajeada de gris y verde, encabezaba la marcha a un paso tan vivo que pronto se perdi de vista. Calarran tuvo que correr, soportando el golpeteo del equipo, contra su espalda, para no quedarse atrs. --No nos separaremos --orden firme pero amablemente. --T no me das rdenes --le espet ella--. Y pretendo mantenerme lo bastante alejada de ti para que quien te oiga llegar no me descubra a m tambin. Calarran le lanz una furibunda mirada, pero la dej adelantarse. Sin embargo, ella redujo el paso lo suficiente para que l la viera avanzar sinuosamente entre los rboles. Aquello le pareci tan deliberadamente calculado para molestarlo como antes su rpido avance. La kalanesti se hallaba a la distancia justa para permitirle admirar la ligereza de sus andares. Calarran no oa las pisadas de ella en la seca y quebradiza alfombra de hojas. Pero escuchaba perfectamente las suyas. No era cierto que hiciese ms ruido, como le haba dicho ella el da anterior, que un hatajo de hobgoblins. Pero quiz s ms que un solo hobgoblin, uno pequeo. Pese a su irritacin, se pas la maana intentando caminar como ella. Estaba decidido a descubrir qu haca exactamente la exploradora para acallar sus pasos sobre las crujientes hojas. Estaba tan enfrascado en emular la habilidad de la kalanesti que casi choc contra ella cuando se detuvo bruscamente al pie de un alto lamo. Not el pulso acelerado en su garganta mientras se inmovilizaba y escrutaba en derredor, entre las sombras del bosque. --Qu ocurre? --susurr. Sin responder, la kalanesti rode el rbol, lentamente, mirndolo

de arriba abajo. A continuacin extrajo un trozo de mineral blanco y blando de la bolsa de su cinturn y traz una lnea recta sobre el tronco, a la altura de los ojos. --Qu haces? --Esta vez Calarran no se esforz por bajar la voz. --Sealo nuestra direccin. O creas que Gaellal nos encontrara por arte de magia? --Lo mir hoscamente y luego baj la vista hasta la mueca que l le sujetaba. Se liber con una sacudida, se volvi y empez a descender por la ladera a grandes zancadas. Calarran pudo seguir sus pasos por el ruido que haca, aplastando hojas y ramas secas bajo sus botas y empujando las ramas bajas para abrirse camino. Definitivamente, ella s haca ms ruido que un par de hobgoblins. El sonido le causaba una inmensa satisfaccin y Calarran la sigui con el mximo sigilo de que era capaz. Llegaron a la escena del ataque justo al amanecer y Calarran se detuvo con tanta brusquedad que el petate se desplaz hacia adelante sobre su hombro. La kalanesti exhal un quedo gemido, un reflejo del dolor que tambin l sinti al ver el bosque herido. Quiz no estuviera preparado para vivir all como ella, pero ningn qualinesti, por muy apegado a la ciudad que estuviera, nunca era realmente ajeno al hermoso bosque que circundaba su hogar. La furia que lo embarg ante la visin de la tierra calcinada era caliente como el aliento de los dragones que la haban destruido. Calarran se detuvo al borde de la franja abrasada, incapaz de tocar la tierra ennegrecida. No quedaban hojas, ni matorrales, ni zarzas, slo carbonilla y cenizas. Donde antes crecan altos y orgullosos lamos, ms viejos que el elfo ms anciano, tan antiguos como el propio Krynn, haba ahora tocones achicharrados, tan yertos y quebradizos que la brisa ms ligera los converta en polvo. Y en ese polvo se mezclaban las cenizas de los amigos de la kalanesti. En este lugar no quedaba olor a bosque, a vida. Si un olor pudiera visualizarse, el de aqu debera ser de color negro, como la muerte. Incluso el suelo era negro, resecado por el calor hasta pulverizarse como arena fina. La kalanesti se detuvo a su lado como si tampoco ella deseara tocar el terreno destruido. Casi le rozaba el brazo con su hombro. Calarran se arrodill lentamente y apoy la yema de un dedo en la tierra muerta, que se le peg como si fuera plvora. Plvora gris.

Cuando la mir, la exploradora apart el rostro, pero no antes de que Calarran la viera pestaear para contener el llanto. Tambin sus ojos estaban nublados por las lgrimas. La kalanesti trag saliva y mantuvo el rostro apartado. --Pagarn por esto --dijo suavemente--. Aunque me muera en el intento, lo pagarn. Su angustia sorprendi a Calarran casi tanto como su propia amabilidad al comentar: --Amas este bosque tanto como los qualinestis. --Por amar aquel bosque como l podra perdonarle incluso que hubiera sido testigo de su cobarda. --Mi padre me ense a amar el bosque. A todos los seres vivos. --He odo que los kalanestis viven en armona con el bosque. Claro que hay kalanestis en Qualinost, pero viven como... --Se detuvo antes de decir sirvientes. Saba que muchos de ellos detestaban el modo como sus hermanos haban sido conducidos a la servidumbre--. Bueno, viven en la ciudad, no en el bosque. --Mi padre no era kalanesti --dijo ella en voz baja--. Era silvanesti. Mi madre era kalanesti. --Sin mirarlo, empez a alejarse. Calarran se qued tan sorprendido que no se movi del sitio, agachado junto al lmite de la devastacin. Una mestiza! Qu extraordinario. Qu clase de guerra se libraba en su alma, nacida de una salvaje kalanesti y un aristocrtico silvanesti? Observ a la elfa hasta que desapareci entre los rboles y luego volvi a mirar la destruccin. La visin le hizo olvidar a la exploradora. Se frot los dedos cubiertos de ceniza y comprendi que los largos aos de vida que tena por delante no bastaran para que los majestuosos rboles se recuperaran. --S --coincidi--. Lo pagarn. A los pocos instantes sigui los pasos de la kalanesti. Ella haba elegido una ruta paralela a la superficie quemada pero que dejaba sta fuera de su campo de visin y que remontaba la colina donde se encontraban cuando atacaron los dragones. Cuando la alcanz, Daraiel estaba en cuclillas detrs de unos matorrales, escudriando las copas de los rboles, exactamente igual que el da anterior. El corazn de Calarran lata aceleradamente cuando se uni a ella y explor el horizonte en busca de seales de dragones. --El ataque empez por el norte. --Daraiel seal en la direccin

indicada. En su voz haba un ligero temblor que rememoraba el aterrador momento en que Calarran mir hacia arriba y vio los dragones. Alarg la mano para apoyarla en el brazo de la elfa e impedir que evocara un recuerdo tan reciente, tan crudo. Ella se apart del contacto de los dedos masculinos con slo una sombra de disgusto en su rostro. Su expresin no ofendi a Calarran. --Los vi --dijo l con voz ronca, incapaz de interrumpir la marcha de su memoria--. Aparecieron como por ensalmo. Como si surgieran del bosque, igual que fantasmas o humo. --Inspir audiblemente, tembloroso. --No eran fantasmas. Vinieron del norte. El mayor campamento de los caballeros negros, y el ms permanente, est al norte de aqu, cerca del ro de la Rabia Blanca. --Seal hacia el norte, pero al oeste de Qualinost--. Ah es adonde iremos primero.

Avanzaron a buen paso, a pesar de la resbaladiza y traicionera pendiente de la colina que desembocaba en un valle, y mejor aun en cuanto llegaron a terreno llano. Comieron, sin dejar de caminar, pescado seco del campamento, races y un puado de mseras moras arrugadas, casi secas por el calor, que la elfa recogi por el camino. Y no cruzaron ni una palabra, pero el silencio le pareci a Calarran en cierto modo ms cmodo. Se detuvieron al anochecer cerca de un hilito de agua que en otro tiempo fue un borboteante arroyo. Calarran dormit apoyando la espalda entre las races de un rbol. Sospechaba que la mujer no durmi ms que l. Rellenaron sus odres de agua y estuvieron en marcha antes del amanecer. El calor, que apenas haba disminuido durante la noche, se hizo insoportable cuando el sol se elev por encima de los rboles. La noche pasada sobre el duro suelo haba dejado a Calarran entumecido y dolorido. Cuando el sol hubo rebasado su cnit y volva a proyectar leves sombras, la elfa se detuvo. --Qu sucede? --pregunt Calarran, mientras Daraiel elega una extensa zona soleada entre los rboles y se acuclillaba. Sin responderle, la exploradora removi las hojas muertas que

tapizaban el suelo a su alrededor. Cogi algunas, despus un palo de la longitud aproximada de su antebrazo y lo sostuvo en alto para inspeccionarlo. Lo descart y recogi otro. --Qu haces ahora? --exigi saber Calarran. Ella repiti su gesto antes de responder. --Compruebo nuestra direccin. --Apostill sus escuetas palabras clavando en el suelo el palo que haba elegido. Volvi a hurgar entre las hojas hasta que encontr una piedra pequea y marc la punta de la sombra con ella. Calarran se dej caer cerca, a la exigua sombra de un rbol, y bebi de su odre. --Cmo funciona? --Qu estudiabas t mientras los dems nios aprendan a sobrevivir en los bosques? --pregunt ella en tono de clara exasperacin. El improperio despert en Calarran un agradable recuerdo de maanas felices en el jardn con su madre. Sonri. --Si te lo dijera, no me creeras. Como no aadi nada ms, ella destap su propio odre y se recost en un tronco. --Cuando la sombra se mueva un poco, marcar la punta de la nueva posicin. La lnea que una las dos marcas ir de oeste a este. La lnea ms corta entre la base del palo y la lnea sealar al norte. A partir de eso puedo saber si vamos directamente hacia el noroeste, como deberamos. Calarran estudi el palo y su sombra como si pudiera moverse de improviso, pero enseguida cay en la cuenta de lo que haca y volvi a sentarse. Muy a su pesar, la tcnica le pareci impresionante. --Si tu padre te ense lo que sabes del bosque, qu aprendiste de tu madre? Ella titube, escrutando el rostro de Calarran con gran atencin. Tena un aire de desconfianza que hizo sospechar a Calarran que llevaba muchsimos aos aguantando esas preguntas de extraos. Evidentemente vio algo aceptable en la expresin del diplomtico, porque respondi. --Mis padres me ensearon a amar la tierra. Mi madre era... la persona ms valiente que he conocido. Calarran se ruboriz por la alusin. Valiente. l siempre se haba considerado valiente. Y no haba cambiado, se dijo con

firmeza. Cuando levant la vista, ella lo estaba observando. --Por favor, contina. --No hay mucho que contar. Mis padres se conocieron durante la Guerra de la Lanza. Y murieron combatiendo contra la pesadilla de Lorac en Silvanesti. Calarran se qued sin aliento. Haba odo hablar de las cosas terribles que le hicieron a la hermosa y antigua tierra de Silvanost cuando su gobernante intent utilizar uno de los malficos Orbes de los Dragones para derrotar al ejrcito de la Reina de la Oscuridad. No exista un solo elfo en el mundo que no se lamentara del dao sufrido. --Por eso sigo a Porthios y Alhana. Porque lucharon por Silvanesti. Y ahora luchan por salvar Qualinesti. Yo no puedo hacer menos por esta tierra --concluy Daraiel. Calarran baj la vista. Se senta avergonzado y reprendido, pero resuelto a no implicarse menos que ella.

Calarran se irgui apoyndose en los codos y espi el campamento. Por cuarta vez, Daraiel lo oblig a agacharse y le record que no deban asomar la cabeza. Se hallaban tendidos de bruces sobre una suave elevacin situada al este del campamento de los caballeros negros. En el campamento, erigido en la herbosa orilla del ro, reinaba un gran bullicio por las innumerables tropas que lucan la oscura armadura de los hombres de lord Ariakan. Pareca un acuartelamiento de tropas permanente. Docenas de grandes rboles haban sido talados para hacer sitio a las tiendas. Los troncos estaban amontonados a lo largo de los flancos del campamento, creando un eficaz parapeto. Mientras observaba, el sol se ocult casi por completo, dejando un clido resplandor rojo en el cielo por el oeste. --Dnde estn los dragones? --susurr Calarran, tras apartarse un poco de Daraiel para obtener una perspectiva distinta entre los rboles. Ella lo sigui, apoyndose sobre codos y rodillas, con gran cuidado de mantenerse agachada. --Probablemente ms al oeste, en las montaas. Pero esa gran zona despejada de all parece haber sido preparada para que aterricen. Tendremos que estar atentos por si vienen. Son...

Daraiel sise y aferr el brazo de Calarran. --Mira! All, cerca de esa tienda a rayas. No es Idron? Calarran se puso a gatas para atisbar hacia el interior del campamento. Esta vez no fue necesario que Daraiel lo obligara a agacharse. El personaje que vesta como Idron era alto y esbelto como un elfo. Dio dos vueltas al claro y regres a la tienda de rayas. Los dos guardias tomaron posiciones junto a la entrada. --Es l! --susurr Calarran--. Reconozco sus andares! Se tendi de espaldas, sorprendido al comprobar que su corazn lata como si acabara de correr en crculos alrededor del campamento, en lugar de arrastrarse. --Ya sabemos que lo tienen ellos. Y ahora qu? En los largos das que haban tardado en llegar y las largas horas dedicadas al reconocimiento del terreno, Calarran no se haba permitido pensar en la posibilidad de que encontraran a Idron, del mismo modo que no se haba permitido pensar que podan encontrarlo muerto. Se mordi el labio y contempl las hojas que se mecan tranquilamente sobre su cabeza. Y ahora qu? l era un diplomtico, no un guerrero. Pero no poda presentarse all simplemente a negociar el regreso de Idron. --Esperamos, observamos y confiamos en que los tuyos lleguen a tiempo? Volvemos en su busca? Deberas regresar t para avisarlos mientras yo me quedo a vigilar? Calarran mir a Daraiel y por su reaccin comprendi que haba formulado aquellas preguntas en voz alta. A pesar de los garabatos pintarrajeados, el rostro de la exploradora mostraba una expresin resuelta a la que ya estaba acostumbrado. --Slo somos dos --protest l--. Crees que deberamos atacar el campamento? --No, pero quiz podamos colarnos sin ser vistos y liberarlo. --Qu? --Yo puedo entrar furtivamente en el campamento en cuanto oscurezca. Su tienda no est lejos del bosque, por aquel lado. Podemos practicar una abertura en la parte posterior de la tienda y sacarlo de all antes de que se percaten de su fuga. Calarran se volvi e inspeccion el campamento una vez ms, con el corazn martilleando en su pecho ante la audacia del plan. La crea muy capaz de escabullirse hasta all, entre las tiendas

distribuidas en zigzag, entre las sombras. --No crees que yo tambin puedo? --Las palabras eran tanto una provocacin como una temeridad. No poda creer que estuviera pensndolo siquiera. Pero al mismo tiempo..., qu otra cosa poda hacer? Si se refugiaba en el bosque y esperaba a que la tribu de la exploradora rescatara a Idron, sera doblemente tildado de cobarde. Y no era ningn cobarde! Tens los hombros, esperando que la musculatura de su espina dorsal le transmitiera fuerza de voluntad. Daraiel se ri sin alegra. Calarran comprendi que su apariencia era ridcula, sentado con la espalda erguida y orgulloso, con sus pantalones de segunda mano, su rostro tiznado con los colores del terreno, sus largos dedos sucios de holln y yeso. Su impecable aspecto urbano haba desaparecido haca largo tiempo bajo el sudor y la mugre. Pero le demostrara a aquella semikalanesti que estaba equivocada. Asinti con toda la firmeza que consigui reunir. --Puedo hacerlo. Sus miradas se encontraron un momento. Ella lo miraba directamente a los ojos con expresin solemne. --Cundo echaste a correr..., en realidad? Calarran inhal aire sonoramente. La mirada de la elfa, que no pestaeaba, evaluando, cuestionando, era tan intensa que Calarran no se atrevi a desviar la suya. O a negarse a responder. --No lo s. Sent un pnico sobrenatural desde el instante en que vi arder en llamas los matorrales. Era como... Era como algo vivo. Como si la niebla cobrara vida. Recuerdo que tuve que alejarme... Los dragones aullaban en el cielo y pude oler a chamusquina... Un estremecimiento lo interrumpi. Inspir profundamente, con la esperanza de conjurar el olor a carne quemada, a bosque moribundo. --Recuerdo que, cuando recobr el sentido, estaba a un par de metros de una zona quemada. El calor era todava muy intenso, poda verlo danzando en el aire. No s por qu corr en lugar de morirme. No s por qu me dejaron con vida. Quiz no me vieron. Quiz los dioses tienen previsto otro destino para m. S que rec para que no me mataran. La fuerza que haba esperado de sus tensos msculos lleg a

su corazn. --Esta vez no correr, Daraiel. Lo prometo. --Contuvo el aliento y levant la vista buscando la mirada de la elfa. Durante un largo rato, ella call, pero continu escrutando los ojos de Calarran. Finalmente, justo cuando l empezaba a pensar que le estallaran los pulmones, la elfa se volvi y atisbo el campamento por encima de la loma. --Mira --dijo, indicndole por seas que se uniera a ella--. Pasaremos entre las tiendas. Si avanzamos en zigzag por all en direccin a la orilla, permaneceremos ocultos para el grupo de guardias ms numeroso. T irs primero, yo te seguir. Calarran fue a protestar, a decirle que para l sera ms seguro cubrir la retaguardia; pero en su lugar recogi su arco y emprendi el descenso, oblicuamente, por la ladera, en direccin al campamento. No mir atrs para comprobar si ella lo segua. Dio un cauteloso rodeo, recordando todo lo que la kalanesti le haba enseado sobre hacerse invisible: saltando de una sombra a otra; deslizndose, esperaba l, como una hoja mecida por la suave brisa de verano. Lleg a la primera tienda. A la segunda. Intentaba moverse como las sombras titilantes que proyectaban las hogueras de campaa. Dej atrs la tercera. Alguien roncaba sonoramente en su interior. La cuarta. No haba seales de guardias. Se detuvo en las sombras ms espesas antes de doblar por la primera fila de tiendas, para luego mirar atrs y comprobar que Daraiel lo segua de cerca. Ya se haba introducido en el campamento antes de que la ltima traza de gris del crepsculo desapareciera del cielo; pero, ahora, las sombras eran densas y oscuras, y no vio ni rastro de su compaera. No lo haba seguido? Su respiracin estaba alterada, tan vacilante como el fuego. Se hallaba solo en un campamento enemigo? Inspir profundamente para serenarse. No importaba. Solo o acompaado, deba seguir adelante. Avanz lenta y cautelosamente, dejando atrs la segunda fila de tiendas. Gir de nuevo en direccin a la tienda que serva de prisin a Idron y, con gran precisin, se dio de bruces con un caballero que sala de otra tienda. El rostro del caballero negro compuso una ridcula expresin de perplejidad. Calarran la identific mientras el hombre, no tan alto como l pero el doble de grueso, lo sujetaba y gritaba pidiendo

ayuda a sus compaeros. Unos brazos macizos como robles y del dimetro de un lamo joven oprimieron sus propios brazos contra el cuerpo. Calarran ni siquiera intent escapar. Reprimi todos los instintos que le ordenaban resistirse o alejarse, porque si corra, saldran en su busca y podan descubrir a Daraiel. Se irgui cuanto pudo, tens los hombros y declar con voz autoritaria: --Soy Calarran, ayudante del senador Idron e hijo del senador Rodalas. Exijo ser conducido ante Idron. --Confi en haber hablado en voz bastante alta para que lo oyera Daraiel. Le ataron las muecas a la espalda con tiras de cuero y lo abofetearon cuando grit, exigiendo de nuevo que lo llevaran con Idron. Pese a que le zumbaban los odos por el duro tratamiento recibido de uno de los guardias que lo haban capturado, Calarran se mantuvo firme. Ni siquiera trastabill mientras los guardas lo llevaron a empujones ante su comandante. Mientras repeta su discurso, advirti que el guardia de la derecha, el que lo haba abofeteado, se pona rgido. El guardia lanz un bronco gruido y se volvi con expresin amenazadora. --Si vuelvo a or eso... --espet. El comandante, con una sonrisa que apenas curvaba las comisuras de sus labios, hizo una sea al guardia para que retrocediera. --O eres muy valiente, o muy tonto, Calarran. El calor y el color ascendieron lentamente por el cuello de Calarran, dirigindose hacia sus altos pmulos. --Me enviaron con Idron como proteccin y asistencia. Mi lugar est a su lado. No puedo regresar a Qualinost sin l. --Y por eso has venido hasta aqu, siguiendo nuestro rastro, burlando a nuestras patrullas, slo para ofrecerte voluntariamente como rehn junto a tu senador? --El tono de voz del comandante era de clara incredulidad. Pronunci una ltima palabra en un tono tan indiferente que nadie se llam a engao:-- Solo? --No he venido a ofrecerme como rehn --dijo Calarran, y se sinti orgulloso de la dignidad que consigui transmitir--. Ni siquiera saba si Idron estara vivo. Los elfos del campamento dijeron que os lo habais llevado. Tena que asegurarme. Tena que saber lo que le haba ocurrido. Y una vez averiguado, mi misin era liberarlo. --Calarran trag saliva--. Habiendo fracasado en eso, mi lugar est a su lado.

--Y los dems, los elfos que se quedaron en el campamento? --Por el tono de voz del comandante estaba claro que no aprobaba que dejaran a nadie con vida. --No vendrn. Pretendan aliarse con los qualinestis, pero al final han demostrado lo que son realmente. --Calarran frunci los labios en su mejor imitacin del asco:-- Renegados. Exilados --escupi--. No son amigos mos. Y tengo informacin sobre el paradero de su jefe. El comandante le lanz una calculadora mirada. --Que slo os dar si me llevis con Idron. El rostro del comandante se ensanch con una ancha y cruel sonrisa. Indic por seas a los guardias que lo acompaaran. Calarran fue conducido por sus captores a travs del trillado campamento, ante lumbres, tiendas y grupos de guardias. Los olores, tan distintos a los del campamento lfico, eran acres, a sudor humano y a animales, de carne guisada, de armas engrasadas, a bosque destruido, a hierba y matorrales aplastados y reducidos a polvo por gruesas botas. A pesar de las sogas que ataban las manos de Calarran a su espalda, los guardias que lo escoltaban lo agarraban por los brazos con tanta fuerza que tena los dedos insensibles. Los caballeros se volvan y contemplaban a la comitiva con el rostro ptreo e impasible bajo sus oscuros yelmos. La escolta lo condujo directamente a la tienda de rayas con centinelas y lo empujaron sin contemplaciones al interior. Idron se puso en pie de un brinco cuando Calarran se precipit en la tienda. Hasta entonces haba estado sentado ante una mesa de madera bastamente labrada. --Calarran! El terror que Calarran haba mantenido bajo control se desbord al ver a Idron. Los guardias lo siguieron al interior de la tienda y lo sujetaron con rudeza cuando se tambale. --Ya basta --orden Idron con voz serena pero firme, como alguien que espera ser obedecido en cualquier circunstancia. Los guardias enderezaron a Calarran, lo soltaron y retrocedieron, en el momento en que el comandante penetraba en la tienda. --Comandante Haros, qu significa esto? --Hemos sorprendido a ste husmeando en el campamento, senador. Afirma ser vuestro asistente. Dice que os ha seguido el

rastro, solo, porque su lugar est junto a vos. Idron sonri a Calarran y dijo amablemente: --No debiste venir. --Despus se volvi al caballero negro, Haros, y aadi con orgullo:-- Es mi asistente. Mi personal es muy leal. Los labios de Haros se curvaron con desdn. --Es evidente. --Se volvi hacia Calarran--. Bueno, ah est tu amo. Dime dnde se encuentra el renegado Porthios. Idron dio un respingo; pero, antes de que pudiera decir nada, Calarran neg con la cabeza. --De verdad creste que te lo dira? Haros dio un paso, enfurecido; pero Idron se interpuso entre ambos, lanzando una mirada de advertencia a Calarran por encima del hombro. --Comandante, dejadme hablar con Calarran. No permitir que le hagis dao. Haros titube y lanz una furibunda mirada de desagrado y odio por encima del hombro de Idron. Despus salud marcialmente con un rgido y sarcstico movimiento. --Lo dejar aqu con vos unos minutos. Persuadidlo de que sea razonable antes de que yo vuelva. Es responsabilidad vuestra que se comporte. En cuando el pliegue de la entrada de la tienda cay detrs del ltimo guardia, Calarran se abalanz hacia Idron. --Mi seor, os han hecho algn dao? --No. ste no es el ms elegante de los alojamientos, pero no he sido maltratado. Cmo has llegado hasta aqu? Por primera vez desde su entrada, Calarran se detuvo para estudiar su entorno. Al igual que el campamento de fuera, la tienda era muy distinta de lo que pareca desde la ladera de la colina. Los costados de lienzo y el techo abovedado se mecan suavemente con la clida brisa vespertina, provocando a Calarran la espectral y claustrofbica sensacin de hallarse en el interior de los pulmones de una bestia rayada. La mesa junto a la que se haba sentado Idron se hallaba en el centro de la tienda. Sobre ella reposaba un libro abierto. Una lmpara brillaba con una clida luz amarilla y junto al libro haba una minscula copa. En una esquina divis un petate enrollado y atado pulcramente con correas de cuero. En la otra haba una linterna, apoyada sobre

un trpode de ramas descortezadas que le llegaban al hombro. --Cmo has venido hasta aqu? --repiti Idron. Calarran se oblig a interrumpir su inspeccin. Con una ltima y breve ojeada en derredor para asegurarse de que estaban solos, se acerc aun ms a su seor. --Tenemos que entretener al comandante todo el tiempo que podamos. He venido con una exploradora del campamento de los tessiels. Hemos venido a rescataros. --As que Porthios est contigo? Calarran respondi con un gesto de negacin. Las esbeltas facciones de Idron se deformaron en una mueca. --T y una exploradora, nada ms? Es eso lo mximo que poda hacer esa canalla renegada? Que Idron tuviera tan poca confianza en l fue ms doloroso que un sarpullido de ortigas. --Cre que seramos suficientes --minti Calarran--. Su campamento fue destruido casi por completo. Daraiel y yo nos adelantamos para encontraros. Los dems nos siguen. --Calarran hizo una pausa, sin aliento tras sus atropelladas palabras. --Porthios vendr con ellos? --No lo s, mi seor. Eso espero. --Y esa Daraiel? --Tena que venir detrs de m. --Calarran no pudo reprimirse de mirar atrs, como si la kalanesti estuviera en la tienda con ellos--. Yo... no s qu le ha ocurrido. Idron titube unos instantes y luego se movi con tal brusquedad que Calarran se sobresalt. Con una sonrisa de disculpa se situ detrs de Calarran para inspeccionar sus ligaduras. Idron tir primero de un lado y despus del otro. Calarran se encogi de dolor cuando el cuero crudo le seg las muecas. --Me temo que no puedo aflojarlas. Pedir a los guardias que las corten. --Idron se dirigi con paso seguro al pliegue de la entrada y sali gritando el nombre de uno de los guardias. Aunque hablaron en un tono demasiado bajo para que Calarran entendiera las palabras, s distingui primero la voz del senador y luego una que no conoca, y finalmente otra vez la del senador. Al principio pareca exigir algo, pero termin persuadiendo, incluso lisonjeando. Calarran no se sorprendi cuando Idron entr de nuevo en la

tienda y se encogi de hombros a modo de excusa. --Dice que te soltar cuando regrese Haros, no antes. --Qu debo decirle cuando regrese? --Calarran mir a su mentor pidindole consejo. --Espero que tu amiga se presente antes de que vuelva Haros. De lo contrario... Debemos pensar en algo que lo apacige. --Quiere saber dnde est Porthios. --S. Los caballeros se llevaron una gran decepcin al no encontrar a Porthios en el campamento. --Idron rode la pequea mesa con pasos lentos, al tiempo que se frotaba el mentn con el pulgar--. Sii... --Alarg la palabra en tono grave, evidentemente absorto en sus pensamientos. Fue un gesto que Calarran haba presenciado muchas veces desde que fue asignado al servicio de Idron. Ahora le pareci reconfortante, tranquilizador. Le proporcionaba fuerzas y esperanza. Idron detuvo su paseo, medio de espaldas a Calarran, con su largo rostro sumido en las sombras. --Pero en realidad no lo sabes, verdad? --Bueno..., en realidad no. S que pensaban seguirnos. Daraiel seal nuestra ruta para que pudieran hacerlo. Pero dnde estn ahora... no lo s. Una sonrisa tens los labios de Idron. Irgui la cabeza y proyect la mandbula con orgullo. Este otro gesto tambin lo haba visto Calarran muchas veces: cuando Idron llevaba la razn en un debate; derrotaba a la oposicin en una mocin o consegua imponer su opinin en un pleno del senado. --Tenis un plan! --exclam Calarran con conviccin. Idron gir sobre sus talones. Tena los ojos brillantes y mostraba los dientes en una amplia sonrisa. Pero antes de que pudiera hablar se produjo un alboroto en el exterior, frente a la entrada de la tienda: se oyeron voces airadas, pies al arrastrarse y un fuerte golpe seguido por un gruido, como si un puo o una bota hubieran impactado en el vientre de alguien. El pliegue de la entrada de la tienda se elev bruscamente y un cuerpo fue introducido por la fuerza. El caballero negro, que hasta ese momento sujetaba a Daraiel, medio la empuj, medi la arroj al interior de la tienda. La elfa se enrosc como una bola en cuanto toc el suelo, rod sobre s misma y se puso derecha, girando vertiginosamente y adoptando una

posicin de ataque, apoyada sobre las punteras de los pies a pesar de tener las muecas atadas a la espalda. El guardia desenvain a medias su arma. Otro guardia, con la mano en la empuadura de su espada, entr agachado en la tienda y se uni al primero. Daraiel se tens, como si pensara embestir de todos modos. Pero cuando se movi vio a Calarran e Idron. Al instante, toda su furia cambi de blanco. Salt sobre Calarran y el primer guardia la intercept a mitad de un paso, rodeando sus esbeltos hombros con un musculoso brazo y oprimindole la espalda contra su cuerpo. Mientras forcejeaba por liberarse, la elfa maldijo en kalanesti. Calarran no entendi ni una palabra, pero la ira y la furia de los ojos de Daraiel no dejaban lugar a dudas sobre su significado. Ni tampoco sus palabras, cuando finalmente se acord de cambiar al silvanesti. --Cobarde, traidor! Les has dicho dnde estaba yo, verdad? En ese momento entr Haros en la tienda e Idron dijo con sarcasmo: --Vaya, comandante, veo que la habis encontrado. La voz de Daraiel se detuvo, como si sus palabras hubieran sido cortadas con un cuchillo. Calarran sinti que la cabeza le daba vueltas como si se la hubieran aporreado. El dolor del ataque de Daraiel era como una picadura de mosquito comparado con la herida de arma blanca que era la traicin de Idron. --Exactamente donde dijisteis que estara. --El corpulento humano seal con breve gesto del pulgar en la direccin oportuna. --S. --Idron se inclin ante Daraiel. Ella emiti un grave sonido gutural ms propio de un animal, muy distinto a cualquier cosa que Calarran hubiera odo nunca salir de una garganta lfica, y se abalanz sobre Idron. El guardia la retuvo con un brusco tirn. Daraiel respondi con una patada, apoyndose sobre el brazo que la apresaba para levantar ambos pies del suelo. El guardia lanz un reniego cuando los talones de la elfa se estrellaron contra sus espinillas. Sac una centelleante daga de su cinturn y la arrim al cuello de la kalanesti, por debajo de la oreja. --Vuelve a pegarme --gru-- y regar esta seca tierra con tu sangre. Daraiel continu resistindose, pero mantuvo los pies pegados al suelo.

Idron sonri sombramente. --Tengo otra misin para vuestras tropas, comandante, en cuanto haya suficiente luz. Mi joven asistente me confirma que Porthios y su banda les seguan la pista, buscndome. Creo que vendrn por el sur. --Idron mir a Calarran como si le pidiera una confirmacin. Calarran no reaccion. Estaba demasiado asqueado para mirar siquiera a Idron. Se senta tan embotado y herido en lo ms ntimo como Daraiel enojada. Idron era su mentor, su amigo, el elfo en quien ms confiaba su padre como maestro para su nico hijo. Descubrir que Idron se haba aliado con la Reina de la Oscuridad... Calarran estuvo a punto de perder la vida en el ataque. Despus haba seguido su rastro por el bosque de Qualinesti. Y para qu? Para salvarle la vida a un traidor. Daraiel contempl el asco reflejado en el rostro de Calarran, su parlisis. De pronto se qued inerte en los brazos del guardia, como si tambin ella hubiera perdido toda esperanza en la lucha. Idron lo vio y sonri. --Comandante, creo que ya podis retiraros. Aqu ya no tendremos ms problemas. Cuando Haros y el segundo guardia se hubieron ido y el pliegue de la entrada volva a caer, Idron sujet suavemente a Calarran por el brazo. --Por favor, comprndelo, Calarran, lo que hago no me produce ningn placer. Calarran se zaf con brusquedad y recul hasta el extremo ms alejado de la tienda. --Sois un traidor a nuestro pueblo! A mi familia! A m! Casi me matan en el ataque a la patrulla de Eliad! --Eso fue muy desafortunado. Nunca tuve intencin de hacerte dao. Lo que hago es por Qualinesti. Ya viste cunto dao pueden hacer estas tropas. --Idron inclin el torso, rebosando sinceridad y candor--. Querras que le hicieran lo mismo a Qualinost? Querras ver tu casa arrasada hasta los cimientos? Conmigo de rehn, lord Ariakan tendr un argumento de peso ante el senado. Ellos obligarn a Gilthas a negociar con Ariakan, a llegar a un acuerdo. Calarran mir a los ojos a Idron y vio que el traidor no tena conciencia de la definitiva perversidad de su plan. --Y Porthios? --pregunt Daraiel con voz velada. Haba permanecido tan inmvil que el guardia que la sujetaba haba

apartado la daga de su cuello--. Tambin lo sacrificaris a l? Idron se encogi de hombros. --Algunos miembros del senado todava valoran a Porthios. Mientras l viva, influir en sus decisiones. --Y despus? --Su muerte es, por desgracia, una necesidad. Los humanos quieren a Porthios muerto. Es parte de su precio por garantizar la seguridad de Qualinost. Pero debo admitir que su muerte tambin nos ser til a nosotros. Con Porthios muerto, muchas cosas resultarn ms fciles. Mientras viva, siempre habr alguien empeado en que recupere el trono. --No podis hacer eso! --protest Daraiel. Se movi mientras hablaba y su captor estrech nuevamente su presa. --Ya lo he hecho --replic llanamente Idron. Se volvi hacia Calarran--. Calarran, quiero que al menos t lo comprendas. No entiendes que sta es la nica manera de salvar nuestra ciudad, a nuestro pueblo? No soy un traidor. --Hay otra manera! --grit Daraiel--. Porthios ha protegido Qualinost, ha desplegado a sus seguidores en una lnea por el este. Con los guerreros de Qualinost... --Daraiel se interrumpi y su mirada pas de Idron a Calarran como si sopesara la conveniencia de proseguir. Calarran le hizo un gesto afirmativo, y la elfa continu:-Con los guerreros de Qualinost, las tropas de la Oscuridad se veran atrapadas entre nuestras fuerzas y las vuestras. Los empujaramos hasta expulsarlos de Qualinesti. --se es el plan que Porthios quera proponer en nuestra reunin? --Se supone que yo no debera estar enterada... --Daraiel mir de nuevo a Calarran y continu:-- Los o sin querer discutiendo el plan de Porthios. Calarran contuvo el aliento mientras Idron meditaba las palabras de la elfa. --No saldra bien. --Idron la mir con lstima, como si fuera una nia o una idiota, y luego extendi las manos con las palmas hacia arriba en un gesto dirigido a Calarran--. Son demasiados. Nosotros somos muy pocos. No te das cuenta? Al cabo de un momento, Calarran asinti con renuencia. --S. S, lo entiendo. Idron irgui bruscamente la cabeza como si no hubiera odo bien las palabras de Calarran.

--Ests de acuerdo? Te pondrs de mi parte en eso? --pregunt cautelosamente Idron. Calarran palideci, pero se mostr conforme. --S. --No! --Una vez ms, Daraiel se abalanz sobre ellos. De nuevo, el fornido guardia la retuvo. Cuando Idron avanz un paso, Calarran se volvi y le tendi las manos para que se las desatara. Las patas de madera del trpode de la lmpara quedaban a sus pies. El calor de las llamas acarici su rostro. Calarran mir de soslayo a Daraiel, intentando llamar su atencin. --Daraiel --dijo suavemente. Se movi cuando Idron toc las ligaduras de cuero y acerc el pie a la pata del trpode de la linterna. Daraiel jade al ver moverse el pie. Calarran observ que la garganta de la elfa se agitaba convulsivamente al tragar saliva. Sus miradas se encontraron y aguantaron tanto rato que Calarran temi que el guardia lo advertira. Finalmente, ella asinti con el ms leve de los cabeceos. El movimiento bast para alertar al guardia, pero ya era demasiado tarde. En el momento en que Calarran vio bajar la mandbula de Daraiel, golpe la pata del trpode con el pie. Mientras el artilugio entero se ladeaba, Calarran inclin un hombro y empuj la lmpara violentamente contra la pared. El aceite caliente se desbord y unas gotas centelleantes rociaron la pared de la tienda, el suelo y el hombro de Calarran. El fuego cobr vida como una erupcin volcnica en todos los puntos salpicados por el aceite. Cuando el guardia afianzaba su presa sobre Daraiel, la elfa arque la espalda y dio un salto para propinar una patada hacia atrs con toda su fuerza. El guardia no poda sujetarlas a ella y a la daga al mismo tiempo que impeda que ambos cayeran al suelo. La presin sobre los hombros de Daraiel se afloj cuando el guardia intent evitar el golpe. Ella se retorci en su cada y se liber del abrazo. Antes de que el guardia lograra enderezarse, la elfa apoy los pies en el suelo, baj la cabeza y lo empuj con todas sus fuerzas. Calarran los vio caer mientras l mismo caa. Rod sobre s mismo para alejarse del infierno de aceite en llamas, restregando el

hombro contra el suelo por si el fuego hubiera prendido tambin en el aceite que le haba cado encima. Cuando se detuvo y se incorpor apoyndose en un codo, Daraiel y el guardia estaban en el suelo. La elfa tambin utilizaba un codo para levantarse. El guardia, que se haba golpeado la cabeza contra una pata de la mesa de madera, no se mova. La tienda se empezaba a llenar de humo y olor a tela quemada. Calarran se arrodill y consigui ponerse en pie vacilantemente. Idron se le acerc con el puo en alto. --Necio! --aull, hacindose or por encima del rugido del fuego. Calarran encogi los hombros y detuvo el ataque arremetiendo de cabeza. Oy resoplar a Idron a consecuencia del cabezazo contra su estmago, not el impacto de los dos cuerpos al desplomarse y el seco crujido de la cabeza de Idron cuando rebot contra el suelo. Despus escuch su propio jadeo al caer sobre las piernas del senador. Daraiel estaba a su lado cuando rod sobre s mismo esta vez, ofrecindole un muslo como punto de apoyo para ayudarlo a incorporarse. La elfa tosa de una forma tan violenta que apenas poda sostenerse en pie. A diferencia del guardia, Idron estaba consciente. Gru, aturdido, y trat de moverse, araando el suelo dbilmente con las manos. Calarran boque en busca de aire y el humo inund sus pulmones. El fuego crepitaba ahora por todas partes a su alrededor y lama vidamente el techo de la tienda. No quedaba mucho tiempo. --Tenemos que salir de aqu! --grit Daraiel entrecortadamente por la tos. Idron gimi de nuevo. Calarran introdujo el pie bajo la cabeza de Idron y empuj. El elfo rod hacia la pared de la tienda. --Qu haces? --Daraiel lo empuj con el hombro--. Fuera! Fuera! --No puedo dejarlo aqu --grit a su vez Calarran--. Aydame! La elfa titube durante una fraccin de segundo. --No lo matar. Se situ al lado de Calarran y juntos empujaron a Idron a travs de la pared de la tienda en llamas. En cuanto se vio libre del fuego, Daraiel ech a correr con el torso inclinado. Calarran la imit. El campamento bulla de gritos y soldados que corran, algunos

ya provistos de baldes. Daraiel se desvi para eludir al grupo ms nutrido y se ocult detrs de una tienda. El caliente aire nocturno era el ms dulce y fresco que Calarran haba respirado nunca. Su frescura lo sumi en otro paroxismo de tos. Daraiel tambin tosa, pero sin dejar de avanzar a lo largo de una fila de tiendas. Gir bruscamente y sigui otra fila; se agach detrs de otra para no ser vista por un grupo de soldados y eso permiti a Calarran alcanzarla. --Corremos en la direccin equivocada --dijo, jadeando--. Tuerce a la izquierda, hacia el bosque. Daraiel neg con la cabeza, al tiempo que reanudaba la marcha. --Alejmonos del ro --replic, tambin entre jadeos--. Todos... irn... al ro. El fuego... Calarran se permiti mirar atrs. El fuego se haba extendido. Las vivas llamas anaranjadas laman el cielo nocturno hasta la copa de los lamos ms prximos. A su alrededor, empezaba a remolinear la ceniza. Los gritos de los caballeros negros, el crepitar del fuego y los relinchos de los aterrorizados caballos resonaron en la noche. Corri en pos de Daraiel. No haba soldados a la vista y ella haba dejado de zigzaguear entre las tiendas y se diriga en lnea recta hacia el bosque. La alcanz justo en el momento en que se internaba entre los rboles. Sigui los reflejos plateados y grises de la ropa de la elfa en la penumbra, casi incapaz de verse los pies. No haban avanzado mucho cuando ella redujo el paso y finalmente se detuvo. Descendi una pequea loma y su cabeza desapareci de la vista de Calarran cuando ste la oy tumbarse en el suelo. Volvi la vista atrs antes de seguirla. Un resplandor espectral iluminaba el cielo desde la orilla del lago, que ahora pareca ms pequeo. Los rboles eran amenazadoras masas oscuras y la silueta de sus ramas se recortaba contra el resplandor como nudosos y deformes brazos tendidos hacia l. Dio dos pasos por la pendiente, se dej caer sentado y resbal hasta situarse al lado de Daraiel. --Tenemos que irnos pronto. Creo que han conseguido dominar el fuego. Pudo verla asentir bajo la extraa luz anaranjada. Algo del resplandor penetraba en el bosque, pero se oan los gemidos y chasquidos del fuego. Sonaban como la deflagracin del aliento de

un dragn. --Necesito descansar un minuto ms --jade Daraiel--. Para recuperar el aliento. --Ests herida? Ella lo neg vivamente. --No. Tengo que seguir para prevenir a los dems. Para contarles... lo de Idron. El dolor por la traicin de Idron oprimi el corazn de Calarran, apagando el jbilo por la huida. Daraiel respiraba spera y entrecortadamente, y Calarran advirti que sus propios jadeos no sonaban mucho mejor. Se acerc a ella y oprimi una pierna contra la suya. La elfa ola a humo y sudor; su pierna estaba caliente y temblaba contra la de l, pero resultaba muy reconfortante. --Lamento no haber confiado en ti --dijo Daraiel con un hilo de voz--. Lamento haberte llamado... todo aquello. Calarran se encogi de hombros en la oscuridad, seguro de que ella notaba el contacto de sus respectivos brazos. --No pasa nada. Lo comprendo. Pensabas en el ataque. La voz de la elfa era aun ms queda y fina cuando habl de nuevo. --No me has preguntado cmo logr sobrevivir al ataque. Las palabras tomaron por sorpresa a Calarran. --Supongo que di por sentado que te libraste. --Yo tambin hu. El aire se qued atrapado en la garganta de Calarran. --Tena miedo, mucho miedo. Pero oa a Eliad. Quera ir hacia l. Me acerqu, aunque el miedo me tena aturrullada. Pero... no lo salv. No pude salvarlo. No se me ocurri ninguna razn para no echar a correr. Calarran permaneci completamente inmvil, con el pecho apenas agitado por la respiracin, con la mente apenas agitada por el pensamiento. Durante varios minutos permanecieron en silencio. Los jadeos de Daraiel se fueron espaciando y Calarran comprob que tambin l respiraba con ms regularidad y que el dolor de sus pulmones remita. A medida que el temblor de sus miembros se calmaba y ella segua arrimada a su costado, inmvil y silenciosa, el dolor fue retirndose de su corazn. --Tenemos que seguir --dijo finalmente. Su voz son muy alta en

plena oscuridad. Con un suspiro, Daraiel se irgui y empez a retorcerse y contorsionarse. Calarran se sent tambin. --Qu ests haciendo? --Intento desatarme las muecas. No dar un paso ms hasta tener las manos libres. --Flexion el torso hacia un lado con tanto mpetu que casi perdi el equilibrio--. Palpo el nudo encima de todo. Si al menos pudiera verlo... Con una sonrisa, Calarran se apart de ella. --Puedo ayudarte, quiz? --Se balance sobre las puntas de los pies y los talones e inspir profundamente un par de veces para relajarse, expulsando deliberadamente todo el aire posible. Despus apoy la espalda en el suelo, flexion las rodillas contra el pecho y pas las manos atadas por debajo de su cuerpo hasta situarlas delante. Con expresin triunfante, se sent y extendi los dedos hacia Daraiel. --Preguntabas qu aprend cuando debera estar jugando en el bosque? Mi madre me enseaba a hacer piruetas y otras habilidades acrobticas. Ella lo mir con asombro. Al cabo de un instante, sonri. Despus se gir y extendi hacia atrs cuanto pudo las muecas atadas. --Espero que tu madre te enseara tambin a deshacer nudos.

El hijo de Huma
[Richard A. Knaak] Y el mundo estaba muerto... El oscurecido cielo se ondul y la tierra se revolvi como si se hubiera derretido. El contingente de Caballeros de Solamnia tuvo

poco tiempo para hacerse a la idea del salvaje desastre, y mucho menos para salvarse de l. Hombres y caballos gritaron al ser arrojados por los aires o hundirse rpidamente en la tierra lquida. Los cuatro dragones que los acompaaban no corrieron mejor suerte: los cielos se cerraron a su alrededor en una tormenta tan violenta que salieron despedidos como minsculos juguetes. El Dragn Dorado que encabezaba el cuarteto fue el primero en morir, al estrellarse contra una ladera montaosa con tal violencia que su espina dorsal se quebr con un chasquido audible. El viejo Dragn de Bronce intent valerosamente mantenerse en el aire, pero la debilidad lo precipit finalmente en una cada mortal. Slo los dos Plateados lograron seguir volando durante un tiempo, pero nada podan hacer ya por sus semejantes o por los humanos. Stoddard tuvo el tiempo justo de ver a Blane caerse del caballo y morir aplastado bajo una masa de tierra giratoria antes de que l mismo fuera derribado de su aterrorizada montura. El Caballero de la Rosa cay al suelo con gran estrpito metlico, pero su alivio inicial por haber aterrizado en tierra firme pronto dej paso al horror. Vio la ondulante oscuridad cobrar forma. La muerte haba venido por ellos, s, la muerte con la vaga forma de Caos, pero sta era diferente. Su cuerpo era un agitado campo de estrellas, un torbellino viviente. La envergadura de la bestia doblaba la de cualquiera de los dragones que acompaaban al contingente de cincuenta hombres, y sus fauces podan tragarse enteros a dos o tres caballos de batalla, con armadura incluida. El primer Dragn Plateado, la hembra, no tuvo tiempo de reparar en la inmensa figura. Las formidables zarpas del dragn de Caos le desgarraron las alas. La hembra rugi de dolor y trat de revolverse, pero ya no poda controlar su vuelo. Sin embargo, aparentemente insatisfecho con limitarse a permitir que la hembra se precipitara a una muerte segura, el monstruo de Caos la sujet con las garras y, mientras ella forcejeaba, le raj la garganta. Slo entonces solt el cuerpo plateado y se encar con el otro dragn. El macho, compaero de la asesinada, rugi de furia y realiz un supremo esfuerzo por atacar, pero las sinuosas oleadas de aire que parecan rodear al dragn de Caos impedan al Plateado alcanzar la velocidad necesaria. Su horrendo adversario repeli al valiente dragn con la misma facilidad que si fuera uno de los patticos humanos. Estir el cuello y levant la cabeza, abri la boca... y un estruendo ensordecedor embisti al caballero herido.

Stoddard no se atrevi a soltarse para taparse los odos, aunque lo deseaba con todas sus fuerzas. Las lgrimas corrieron por sus mejillas. La cabeza del dragn colgaba ladeada y sus ojos ciegos oteaban el infinito. El monstruo sacudi el cadver una vez ms y luego lo solt. Que Paladine nos guarde --pens Stoddard--. Ese ser controla todo lo que nos rodea. Es... Cincuenta hombres buenos... Los dragones. Nada puede detenerlo? El dragn de Caos extendi las alas e inspeccion el panorama de destruccin. Sus ojos parecieron fijarse en Stoddard. Todo pensamiento abandon precipitadamente al Caballero de la Rosa. Jams, en toda su vida, se haba sentido tan indefenso, tan aterrorizado. El monstruo abri las fauces de par en par y rugi. Esta vez el miedo fue excesivo: Stoddard se desmay. Un hilito de agua resbal por su boca reseca. Stoddard trag, involuntariamente al principio, y luego con avidez el lquido que sigui. Un chorro de agua corri por su mejilla. --Lo siento --susurr alguien desde la oscuridad circundante--. Llegu demasiado tarde... Saciado de momento, el caballero dej de beber. El flujo de agua se interrumpi casi en el acto, pero no antes de empaparle el mentn y el cuello. --Quin...? --Stoddard apenas pudo reconocer su propia voz temblorosa. Tosi y volvi a intentarlo--. Quin...? --Hazte a un lado, muchacho --dijo otra voz, tambin en susurros--. Djame verlo. Por poco lo ahogas. Stoddard reconoci finalmente en la segunda persona a uno de sus propios hombres, un Caballero de la Espada llamado Ferrin. No haba cado en la cuenta de que an tena los ojos cerrados. El mundo se iba enfocando lentamente, revelando el rostro estrecho y barbudo de Ferrin y el de un joven plido, de facciones regulares, afeitado y con unos rasgos que parecan vagamente lficos. Su cabello castao estaba teido prematuramente de gris. --Cmo os sents, mi seor? --pregunt Ferrin con voz igualmente queda. --Estoy... derrengado, pero... --El Caballero de la Rosa comprob cuidadosamente el estado de sus miembros. Le dola terriblemente el hombro izquierdo, pero no pareca haber nada roto. Dio gracias a Paladine por el milagro--. Me parece que estoy entero.

--Demos gracias. --Por qu hablis en susurros? Est el monstruo por aqu todava? El rostro de Ferrin se torci en una fea mueca. --No estoy susurrando, seor. Tampoco el muchacho. El alarido del dragn le haba daado los odos. Quiz consiguiera enderezar las cosas mediante la oracin, pero Stoddard saba que no posea la fuerza ni el tiempo para preocuparse por eso en aquel instante. Haba demasiado en juego. --Cuntos..., cuntos... han sobrevivido? El caballero y el joven intercambiaron una larga y elocuente mirada. --Slo he encontrado a Karis, Crandel y Marlane, mi seor --respondi finalmente Ferrin--. Marlane muri en mis brazos y Karis falleci no hace an una hora. Consegu vendar las heridas de Crandel. Ahora est descansando. --Nadie ms? --Nadie. Y casi no os encuentro a vos. Fuisteis arrojado a gran distancia. --Ferrin mir de soslayo al muchacho--. Cuando os vi, ste ya os estaba atendiendo. De eso hace aproximadamente una hora, mi seor. --El caballero suspir--. Slo nos queda un caballo. Tuve que rematar a los otros cuatro que encontr. Creo que el susto nada ms dej medio muertos a la mayora. El susto. Caballos de batalla bien entrenados muriendo de un susto. Era algo prcticamente inaudito. Stoddard reuni finalmente las fuerzas para intentar incorporarse. --Y los dragones, murieron todos? --El de Bronce vive, lord Stoddard. El caballero de ms edad le oblig a repetir la sorprendente afirmacin. --De veras? Cre verlo caer. --Slo puede volar distancias cortas y se ha torcido una pata; pero, por lo dems, est fsicamente indemne. Su mente puede tardar un poco en recuperarse. El joven baj la vista. Haba rastros de lgrimas en su rostro. --Lo siento. Intent seguirlo como pude, pero subestim al dragn de Caos. No saba que pudiera volar tan rpido. Las palabras de su salvador no tenan sentido, pero a Stoddard no le import en ese momento. Cincuenta hombres y cuatro dragones. El monstruo haba aniquilado a todo un contingente

previsto para proteger el puerto de Aramus, un importante enclave en las rutas de aprovisionamiento de los ejrcitos que combatan a las fuerzas de Caos en el norte de Ansalon. Los Caballeros de Takhisis haban despojado al puerto de la mayor parte de sus defensores originales, creyendo que el lugar se hallaba lo bastante alejado de las hostilidades para estar seguro. Slo en el ltimo momento se haban dado cuenta de que Aramus no estaba ms seguro que cualquier otro lugar, y por eso Stoddard y sus hombres haban sido relegados a la labor de defenderlo. Y ahora hemos fracasado sin llegar a nuestro destino siquiera, pens Stoddard. No poda ser por coincidencia que el dragn de Caos hubiera atacado tan cerca de la ciudad portuaria. Si Aramus no era ya un montn de ruinas, lo sera pronto. --Aramus. Tenemos que averiguar... --La ciudad debera estar intacta --le inform rpidamente el joven--, pero no por mucho tiempo. El dragn de Caos necesitar algn tiempo para recuperarse, despus de este ataque. Pero ya ha transcurrido un da. No le har falta mucho ms. Stoddard tuvo que concentrarse para entender todas las palabras. Estudi atentamente al joven. Su rescatador era joven, tal vez un escudero. --Pareces saber ms que nosotros de ese monstruo. Quin eres? --Soy Liam de Eldor, mi seor. He perseguido a esa criatura desde que penetr en Krynn. Yo... siento mucho no haber conseguido detenerla antes de que os atacara. l haba intentado detener a la bestia de Caos antes de que destruyera a cincuenta caballeros bien armados y cuatro dragones adultos? El muchacho deba de estar enajenado. Stoddard no se sorprendi demasiado. Haba conocido a demasiados como l, vctimas de la guerra que vivan en su propio mundo fantstico en lugar de afrontar los horrores de la realidad. Una lstima. --Y por qu iba a ser tuya una responsabilidad tan terrible, para empezar, Liam de... Eldor, verdad? Estamos en guerra y semejantes tareas recaen sobre los guerreros. --Stoddard no pudo reprimir un escalofro--. E incluso nosotros fracasamos. Liam alz la vista hacia el cielo. --No haba nadie ms. Mi padre hace cuanto puede, pero las fuerzas de Caos estn en todas partes. --El joven mene la cabeza y

se sec el resto de las lgrimas--. Pero yo no puedo dejar que las cosas sigan as, mi seor, ms de lo que puede mi padre. Adems, soy el nico que tendra alguna posibilidad contra un ser como el dragn de Caos. Indicando por seas a Ferrin que lo ayudara a levantarse, Stoddard replic educadamente: --Te estoy muy agradecido por tu ayuda, Liam, pero sigue siendo mejor que nos dejes este asunto a nosotros. Si en efecto te queda algn familiar, debes volver con ellos. Esto no es..., nunca podra ser responsabilidad tuya. --Pero me necesitis! S que no soy mi padre, pero he aprendido mucho de l. Inclinndose hacia su comandante, Ferrin mascull: --Preguntadle quin es su padre, lord Stoddard. Preguntdselo. A juzgar por el tono de su voz, Ferrin ya conoca la respuesta y la consideraba anmala. Picada su curiosidad, Stoddard sigui el consejo de Ferrin. --As que tu padre es un caballero? Cmo se llama? Tal vez lo conozco. El joven se irgui en toda su estatura y, en aquel momento resultaba, justo era reconocerlo, ms imponente de lo que el veterano caballero haba imaginado en un principio. --Tal vez hayis odo hablar de l, mi seor. Su nombre es Huma de Eldor, tambin conocido como Huma de la Lanza. Stoddard se convenci de que el odo le haba fallado por completo esta vez. Parpade y luego mir a Ferrin en busca de confirmacin. El otro caballero asinti tristemente. --Eso es lo que ha dicho, lord Stoddard, Huma de la Lanza. Stoddard carraspe pero no dijo nada en voz alta. Enajenado..., el muchacho est definitivamente enajenado. Liam repar en el incmodo silencio y prosigui. --Evidentemente, su forma mortal pereci hace siglos, pero tanto l como mi madre fueron conducidos junto a Paladine, para vivir con l. --Su pecho se hinch con orgullo--. Yo soy el resultado de su unin: su hijo. Siempre observaba Krynn, siempre quise recorrer Ansalon. Cuando mi padre regres finalmente al mundo... para participar en esta guerra..., yo quera acompaarlo, pero l tema por m. Me prohibi venir. --El joven pareca sentirse algo culpable--. Pero mi padre no poda conocer la existencia de este monstruo, porque se present despus de que l hubiera regresado al mundo

mortal. Lo percib y decid que tena que venir a Krynn para ayudar. --T... --Pero no tena sentido prestar atencin en serio a la historia del muchacho. Con un suspiro, el Caballero de la Rosa apart la vista de Liam y ote el paisaje. Se haban formado nuevas colinas debido a los estragos del dragn de Caos. En muchos lugares haba rboles tumbados, arrancados y dispersos. De la matanza de humanos, sin embargo, Stoddard no vio ni rastro. --Ferrin, llvame junto a los hombres. --Deberais descansar, mi seor... --Llvame con ellos. El otro caballero lo sostuvo por el brazo. Stoddard se esforz por no descargar todo su peso en su compaero, luchando a la vez contra el dolor y la debilidad. Cuando los dos iniciaron la marcha, Liam de Eldor se situ precipitadamente al otro lado y lo sujet por el antebrazo, sin duda intentando ayudarlo. En su lugar, lo nico que consigui fue empeorar los dolores de Stoddard. --Con cuidado, bobo! --De no estar ayudando a su superior, es probable que Ferrin hubiera agarrado a Liam por el pescuezo. --Perdonadme, mi seor. --Liam se retir, pero continu junto a ellos. --No pasa nada, muchacho. --Stoddard mir de hito en hito a Ferrin, indicndole con su sola expresin que era intil perder el tiempo regaando a su perturbado compaero. El viaje no era largo, pero requiri ms fuerzas de las que Stoddard haba credo necesarias. Lo que vio le hizo olvidar trivialidades como el agotamiento y el dolor. Los cadveres de sus hombres seguan tendidos donde haban cado, algunos medio enterrados. Un brazo sobresala de la ladera de una colina, un pie calzado con bota asomaba por otra. Un caballo de batalla yaca despatarrado, no muy lejos del tro con el espinazo evidentemente roto. Un hombre haba sido aplastado por una enorme roca y su horrorizada expresin bastaba para provocar escalofros en el guerrero ms curtido. La escena pareca salida de una pesadilla. Liam caminaba, dando traspis, a su lado. Tena el rostro blanco y la boca permanentemente abierta. Contemplaba sin parpadear la visin que se extenda ante ellos. Luego, en un acto que Stoddard poda haber previsto, el joven se dio la vuelta, cay de rodillas y vomit.

--El hijo de Huma... --coment irnicamente Ferrin, en voz lo bastante alta para que no slo lo oyera su comandante, sino tambin el aspirante a campen. --Recuerdas tu primera experiencia en combate, Ferrin? El otro caballero guard silencio. Lord Stoddard se alej unos pasos de l, decidido a inspeccionar el resto de la tragedia por sus propios medios. Tena que aprender a contar slo con sus fuerzas otra vez, y deprisa. Muchos de los hombres haban muerto en pocos segundos. Unos cuantos haban durado un poco ms, resultaba evidente, algo sobre lo que Stoddard no quiso indagar. Era una de las peores catstrofes que haba presenciado en su dilatada carrera. Sus hombres no haban tenido ni una oportunidad de defenderse honrosamente. Y toda una ciudad, Aramus, afronta el mismo peligro --pens Stoddard--. Si hay algo de verdad en lo que ha dicho Liam de Eldor, Aramus est en grave peligro por culpa de la misma bestia. Slo somos tres, cuatro, contando al dragn, pero debemos hacer algo... De improviso, Liam estaba a su lado. Stoddard maldijo en silencio su deficiente audicin. La presencia del muchacho, sumada a sus lgubres pensamientos, haba sobresaltado al caballero. --Yo... siento lo de antes, cuando he... Nunca haba visto una escena tan aterradora. --Forma parte de la guerra, muchacho. Ya deberas saberlo. Es una de las primeras cosas que inculcamos a quienes ingresan en la caballera. La guerra no es un juego. Los caballeros no se limitan a montar a caballo para celebrar torneos y competiciones de esgrima. --Stoddard levant los brazos, sealando la devastacin que los rodeaba--. Esto es lo que todo nuevo miembro de las rdenes Solmnicas debe aprender a prever: la muerte en su forma ms espantosa. El rostro de Liam palideci aun ms, pero esta vez el joven pareci recobrar el nimo. --Mi padre me hablaba de este aspecto de ser un caballero. Creo que lo haca para asustarme cada vez que intentaba seguir sus pasos. Pero siempre he credo que si el riesgo mereca la pena para l, cmo iba yo a ser menos? El muchacho estaba tan serio que Stoddard casi dese creer que el joven era quien deca ser. Sin embargo, no poda perder tiempo siguindole la corriente. Tal vez una pregunta que Liam no

pudiera responder lo obligara a volver de golpe a la realidad. --Encomiable, pero por qu ahora, Liam? Ciertamente, nos habrais venido muy bien, tu padre y t, en la Guerra de la Lanza. Por qu no vinisteis entonces? La situacin era muy grave. La Reina de la Oscuridad por poco se apodera de Krynn. En respuesta, Liam mascull algo que Stoddard dud que hubiera entendido aunque tuviera los odos sanos. El caballero lo mir fijamente hasta que Liam lo repiti. --Mi padre quera ayudar entonces, pero Paladine no se lo permiti. No era el momento, segn Paladine. S que ocurri lo mismo durante el Cataclismo. De nuevo, mi padre quera ayudar, pero Paladine se lo prohibi. Slo ahora, slo cuando el propio Paladine lo ha decretado ha sido posible para mi padre regresar a Krynn. --Liam pareca un nio que ha perpetrado una travesura--. Y slo porque l ya no me vigilaba he podido venir a Krynn. Liam se haba escabullido del supuesto reino celestial donde transcurra su existencia mientras sus padres estaban ocupados en otro lado? Por una parte, la historia le pareci a Stoddard tan divertida que casi sonri. Por la otra, era tan pattica que lo entristeci. Lo ms probable es que Liam fuera hijo de algn agricultor fallecido durante la actual campaa, un superviviente que necesitaba una compensacin tan desesperadamente que se crea un hroe. --Has hecho lo que has podido, hijo --respondi amablemente el Caballero de la Rosa--. Te lo agradezco. Pero te recomiendo que dejes la lucha para aquellos que han sido entrenados en combate. --Pero... Stoddard no poda permitirse el lujo de ser demasiado amable. A cada momento de retraso se reducan las escasas posibilidades que tenan de auxiliar a la ciudad. Tenan que apresurarse, incluso dejando a los muertos insepultos. Y qu haremos aunque lleguemos a tiempo a Aramus? --se pregunt Stoddard--. Tres caballeros heridos y un dragn viejo y lisiado... Eso no importaba. Eran Caballeros de Solamnia. El Cdigo y la Medida exigan el mximo. Se volvi hacia Ferrin, que no se haba alejado, a todas luces receloso de su delirante compaero. --Es hora de reunir nuestras fuerzas. --El comandante ni siquiera mir a Liam de Eldor, pero pudo percibir que el joven lo escuchaba y

esperaba otra oportunidad de defender su causa--. Despierta a Crandel. A ver si est en condiciones de viajar. Registra la zona y recoge el equipo que an pueda resultarnos til. --Stoddard hizo una pausa--. Si puedes hacer algo deprisa por algunos de los cadveres, adelante. Yo ir a hablar con el Dragn de Bronce. He ideado un plan. --Podris caminar tanta distancia, mi seor? Yo podra llevaros... --Ir por mis propios medios, gracias. --Le temblaban las piernas, pero se mantuvo firme a base de pura fuerza de voluntad. Tras inspirar profundamente, el Caballero de Solamnia se alej lentamente en la direccin que haba indicado Ferrin. Encontr al Dragn de Bronce tendido de costado, con el miembro herido colgando flaccidamente. El dragn abri los ojos cuando el humano se aproxim. --Lord Stoddard... La retumbante voz le result muy agradable al odo. Era la primera vez desde el desastre que el caballero no tena que esforzarse por distinguir las palabras de otro. --Razer, cmo te encuentras? --Eh? Cmo? Estoy vivo... Eso es ms de lo que puede decirse de los otros, no? Qu ocurri? --No recuerdas al dragn de Caos? El anciano Dragn de Bronce se qued mirndolo. --Ah, s. Esa cosa. --Sus ojos se abrieron desmesuradamente con el sbito recuerdo--. Esa cosa... les reban la garganta! --El dragn intent incorporarse bruscamente, pero cometi el error de intentar apoyarse en la pata herida. Por poco no se desplom sobre su visitante, que retrocedi trastabillando. Luego aadi:-- Lo har pedazos! Unos fuertes brazos sujetaron a lord Stoddard. --Ya os tengo, mi seor. Liberndose de un tirn, Stoddard contempl al peculiar joven. El omnipresente Liam empezaba a desconcertarlo. No esperaba que el muchacho lo siguiera hasta el dragn. --Gracias, pero puedo arreglrmelas sin tu ayuda. Asintiendo tristemente, el joven se retir. El caballero veterano se volvi para enfrentarse al Dragn de Bronce que examinaba al recin llegado. Razer pareca haberse olvidado de sus heridas mientras estudiaba a Liam de Eldor.

--No te conozco --ronrone el dragn. Los ojos del reptil se estrecharon--. O s? Olvido tantas cosas... --Lord Stoddard --interrumpi Liam con voz ligeramente temblorosa. Para alguien que afirmaba estar dispuesto a combatir contra un dragn, Liam no pareca preparado a enfrentarse ni siquiera a uno amistoso. El joven temblaba ahora de pies a cabeza--. El dragn de Caos estar casi recuperado del agotamiento. Aramus no est lejos! Debemos apresurarnos. Quizs an tenemos tiempo de salvar a la gente! --Es verdad! --rugi Razer, dando por finalizada su inspeccin del joven humano, a la luz de las apremiantes noticias--. Cuntos caballeros quedan? --Slo somos tres. Estamos heridos pero aptos para la lucha. Sin embargo, no s qu podemos hacer contra ese monstruo. --Si tengo que usar los cuartos traseros para mandarlo de una coz junto a su amo, lo intentar, lord Stoddard, pero mis posibilidades aumentaran enormemente si hubiera un jinete armado con una lanza sobre mi lomo. Soy viejo, lo s. Aprovechar todas las oportunidades que pueda. El Caballero de la Rosa reflexion sobre el asunto. Conservaban algunas lanzas normales, pero ninguna de las legendarias Dragonlances. En su mayora, stas se hallaban en manos de los Caballeros de Takhisis. Stoddard y sus hombres tendran que apaarse con las armas disponibles. Por lo menos sus lanzas eran afiladas y de excelente factura; sin duda bastaran para perforar el pellejo de la abominacin hecha de estrellas. Era la nica estrategia que podan intentar. --Creo que encontraremos al menos una lanza en condiciones. En cuanto al caballero que la empue, no necesitas buscar ms, Razer: aqu me tienes. El Dragn de Bronce ri con autnticas ganas. --As me gusta! Desgarraremos el cuello de esa bestia como ella hizo con mis compaeros! Stoddard saba que Razer hara cuanto Paladine juzgara posible para ello. Concediendo al Dragn de Bronce un rato ms para que se recuperara, el veterano caballero regres a la escena de la matanza, seguido en todo momento por Liam. --Yo debera ser quien ocupe vuestro lugar, lord Stoddard --insisti en voz alta el joven--. Reconozco que no he recibido el entrenamiento de la caballera y que sta es la primera vez que he

experimentado el combate en persona, pero yo... --Con cada palabra que pronuncias aades ms argumentos en tu contra de los que yo encontrara. --Stoddard hizo una pausa para mirar a Liam directamente a los ojos--. Vuelve al lugar de donde procedas, Eldor o los cielos, me da igual, y qudate all hasta que todo haya terminado. --Se dio la vuelta y sigui adelante sin esperar a ver si Liam trataba de seguirlo otra vez. El veterano caballero encontr a Ferrin y Crandel procediendo a la lenta tarea de reunir a varios de los muertos y sus pertenencias. Crandel, un Caballero de la Espada cuyo apetito siempre haba sido su faceta ms destacada, fue el primero en reparar en su comandante y se enderez lentamente hasta cuadrarse. Tena la parte izquierda de la cabeza vendada con un trapo y un brazo en cabestrillo. Su cara redonda estaba plida y empapada de sudor. Estaba claro que Crandel no sera capaz de ocupar el lugar de Stoddard a lomos del dragn aunque el caballero veterano as lo prefiriera. As slo tena que convencer a Ferrin que, con toda seguridad, se creera el candidato ms lgico para enfrentarse a una criatura a la que tenan pocas esperanzas de herir, y muchas menos de derrotar. Y Ferrin probablemente tena razn. --Necesito la mejor lanza que encontris --les inform. Sus ojos examinaron una por una las armas ya recuperadas, cuya retorcida forma las descalificaba a primera vista para cualquier uso posterior--. Tiene que haber por lo menos una en buen estado. Como era de esperar, Ferrin plante objeciones a la participacin de Stoddard en el plan. --Mi seor, no deberais arriesgaros montando a ese dragn. Yo soy quien menos heridas ha recibido y... --Y quien se encuentra en la flor de la vida, supongo --gru Stoddard--. Te he dado una orden, Ferrin. Localiza una lanza para m. Eso es todo. --Por qu no usamos simplemente la que ha trado el muchacho? El otro caballero haba hablado en voz demasiado baja. --Qu has dicho? --pregunt Stoddard. Ferrin repiti las palabras y luego seal hacia el oeste. Por primera vez, Stoddard escudri el enorme corcel de Liam y el equipo que descansaba a su lado. El caballo, tras una inspeccin ms atenta, era una maravilla, un gigantesco canelo, mayor que cualquier otro que hubiera visto antes el caballero; pero lo que ms

le interes fue la lanza que le sealaba Ferrin. Larga y esbelta, claramente confeccionada por un herrero experimentado, la lanza de Liam poda ser vieja y estar manchada, pero se hallaba en mucho mejor estado que las dems armas que posiblemente encontraran. En el ltimo momento advirti que junto a la lanza haba una espada, deslucida y mellada que, a pesar de su aspecto arcaico y herrumbroso, tuvo que pertenecer en otro tiempo a un Caballero de Solamnia. Con lo cual Liam era hijo o descendiente de un caballero, a menos que hubiera robado la armadura de alguna tumba. Stoddard no quiso pensar en saqueo de tumbas. Lo importante era que Ferrin tena razn: la lanza que portaba Liam en su descabellada empresa era perfecta para las necesidades actuales. Stoddard asinti. Ferrin se dirigi hacia el arma. --Qu hacis? --pregunt Liam, que se hallaba a una respetable distancia detrs de ellos, pero aun as haba odo perfectamente la conversacin. El Caballero de la Rosa le cerr el paso. --Necesitamos esa lanza, hijo. T mismo nos has recordado lo importante que es detener a esa bestia antes de que intente destruir Aramus. Bien, esa lanza y el Dragn de Bronce representan nuestra ltima esperanza. Si quieres combatir realmente la amenaza, aydanos ahora mantenindote al margen. --Pero yo tengo ms posibilidades. S, soy el nico de los presentes que tiene alguna posibilidad! Y debo usar esa lanza! No podis entenderlo! --Liam avanz en pos de Ferrin, pero Crandel se interpuso en su camino y le puso la zancadilla al joven. Liam cay de bruces al suelo. Antes de que pudiera levantarse, Crandel le apoy un pie sobre la espalda, inmovilizndolo sin contemplaciones. --Deja que se levante, hombre. --Stoddard tom al joven del brazo y lo ayud a ponerse en pie, pero Liam se zaf de su presa y se abalanz sobre Ferrin. El otro caballero baj la lanza y se llev la mano a la empuadura de la espada. Liam se detuvo. --Con vuestro permiso, mi seor --dijo Ferrin en voz alta--, tal vez consiga hacerle ver su insensatez ensendole la primera leccin acerca de las habilidades necesarias para sobrevivir a la batalla. Stoddard asinti con expresin grave. Con un rpido movimiento, Ferrin cogi la vieja espada prxima a la armadura y la lanz suavemente a los pies del joven, que la mir fijamente un

momento antes de recogerla. Liam contempl a los caballeros con desconcierto. Desenvainando su espada, el Caballero de la Espalda se enfrent al muchacho. --Demustrame lo bien que luchas. Demustranos lo que puede hacer el hijo de Huma de la Lanza. Liam dio un respingo. Lord Stoddard asinti nuevamente mirando a Ferrin. Una torva expresin se adue del rostro del joven. Sujetando la espada con ambas manos, avanz un paso hacia Ferrin y le asest un tmido golpe. El caballero se apart un poco, lo suficiente para que el arma de su adversario se limitara a hender el aire. El peso de la hoja arrastr a Liam y lo desequilibr peligrosamente. Dando un paso atrs, Ferrin esper a que Liam recuperara el equilibrio y entonces inici su ataque. Para Stoddard, que conoca bien la destreza del otro caballero, era evidente que Ferrin estaba jugando con su oponente. El arma de Ferrin se mova con insistencia, penetrando en la guardia de Liam en cada ocasin. Ni una sola vez lleg a rozar siquiera al muchacho, pero Liam tena que saber que estaba jugando con l. Otra acometida atolondrada dej a Liam con la guardia baja. Esta vez, su adversario no se contuvo. Ferrin alz su espada y golpe de plano las manos de Liam. Con un aullido, el muchacho solt su arma, que cay inofensivamente a los pies del caballero. --S, yo dira que ests preparado para enfrentarte a la bestia --coment Ferrin con una sonrisa condescendiente--. Sobre todo si quieres servirle de cena. La ira desbord a Liam de Eldor. --No ha sido justo! No estaba preparado! Stoddard y Crandel se situaron detrs del joven. --Pero sa es precisamente la cuestin, no, muchacho? --replic el caballero ms veterano--. Adems, ni estando preparado lo haras mejor que hora. --Tal vez s. --An furioso, Liam se abalanz de nuevo sobre Ferrin, pero Stoddard lo aferr por un brazo y no lo solt. Crandel sujet a Liam por el otro lado. Finalmente, el joven se tranquiliz. --Lo siento, hijo, pero ya no tenemos tiempo para esto. Necesitamos tu arma. Nosotros sabremos utilizarla mejor que t. Deberas darte cuenta de que, a pesar de tus buenas intenciones, careces del entrenamiento necesario. Incluso el hijo de Huma de la

Lanza necesita adquirir experiencia en combate. El joven no le respondi, pues segua atento a Ferrin y su lanza. --Comprendes lo que digo, Liam? --El veterano caballero confi en que as fuera. De lo contrario, quiz tuvieran que recurrir a medidas ms drsticas para impedir que el muchacho interviniera. --S..., s, seor, lo comprendo --dijo Liam finalmente. Con un leve cabeceo destinado a Ferrin, Stoddard lo solt. Mientras el joven se quedaba mirndolos con rencor, los tres caballeros iniciaron el arduo proceso de llevar la lanza junto al dragn por el abrupto terreno. Cuando vio lo que llevaban, el Dragn de Bronce se estremeci y sus ojos relucieron. --Habis encontrado una lanza digna, verdad, humanos? No parece gran cosa, pero supongo que servir. No disponan de una silla de montar adecuada, pero Ferrin consigui improvisar un remedo. No tena que ser perfecta: todos saban que el jinete slo tendra ocasin de atacar una o dos veces al dragn de Caos antes de que aquella monstruosidad contraatacara. Durante la operacin, nadie prest atencin a Liam, hasta el punto que cuando Stoddard lo busc finalmente con la mirada, al principio crey que el joven haba huido. Liam era lo bastante inestable para intentar alguna temeridad, con o sin la lanza. No puedes hacer nada ms por l, si ha decidido cometer alguna locura --se dijo Stoddard--. Preocpate por Aramus y sus habitantes. Sin embargo, Liam no haba huido. El caballero lo descubri por fin, contemplando la devastacin causada por el dragn de Caos; con una mano empuaba la espada herrumbrosa. Mientras el Caballero de la Rosa lo observaba, Liam arroj su arma a un lado con repugnancia y se sent en una piedra, tras lo cual ocult el rostro entre las manos. Abandonando al joven a sus demonios interiores, el veterano guerrero se volvi hacia sus compaeros. Totalmente concentrado en ese momento en la salvacin de Aramus, se dirigi al viejo Dragn de Bronce: --Razer, existe alguna posibilidad de que puedas llevarnos a los tres? --Es... posible. Pero slo un trayecto muy corto. Aramus no est lejos. Aunque no s cuntas fuerzas me quedarn para luchar

despus del viaje. --De acuerdo. Entonces slo te montar uno de nosotros, el que empue la lanza. Ferrin, t y Crandel montaris en el caballo restante y nos seguiris como podis... --Mi seor --lo interrumpi Ferrin con una calculadora mirada, entornando los prpados--, reconsideradlo. Yo soy el ms liviano. Ser la carga menos pesada para el dragn. Insisto, yo debera ir en vuestro lugar! --La decisin ya ha sido tomada. --Stoddard mir de hito en hito al otro caballero hasta que Ferrin consinti finalmente. Acercndose a l, aadi:-- Tengo una orden ms para ti. Haz cuanto puedas por el muchacho. Llvatelo. No debera quedarse solo al raso, en su estado. Evidentemente, no era un deber que el otro deseara cumplir, pero Ferrin siempre haba sido un soldado leal. --Intentar ensearle algunas de las obligaciones de un escudero. Si sobrevivimos, quiz llegue a ser un caballero. --Muy bien. --Stoddard no crea ms que Ferrin que fuera a ocurrir algo semejante. Si el Caballero de la Rosa y Razer fracasaban, lo ms probable es que todos estuvieran muertos antes del siguiente par de das. --Ests preparado, Razer? --Desde hace ya un tiempo, humano. Espero el duelo ansiosamente! La sed de sangre de la gigantesca bestia anim al guerrero. Era necesario que Razer se sintiera impaciente e impetuoso. Ferrin y Crandel saludaron marcialmente. Stoddard les devolvi el saludo y luego ocup su posicin. La lanza reposaba cmodamente sobre su antebrazo, pese a la improvisada silla de montar. --Lord Stoddard! La presin de una mano sobre su brazo lo sobresalt. El caballero mir hacia el otro lado y descubri all al obstinado Liam. Recobrndose de la sorpresa, le espet: --Hazte a un lado, jovenzuelo! Es necesario que partamos. No te separes de Ferrin y Crandel. Se encargarn de ensearte un par de cosas. --Pero tenis que escucharme! Hay un secreto que deberais conocer! --Creo que ya nos has revelado bastantes secretos por hoy.

--Es sobre la lanza. --Liam se inclin y murmur algo de lo que Stoddard apenas logr captar un fragmento. Cuando comprendi que haba hablado en voz demasiado baja, Liam lo intent de nuevo:-- Es una de las Dragonlances originales, mi seor. --Es una qu? --Stoddard no pudo reprimir una segunda ojeada al arma antes de pensar en lo absurdo de la posibilidad. Aquella lanza era una herramienta eficaz, pero difcilmente una de las armas mgicas de la leyenda. Nadie haba odo hablar de una Dragonlance tan gastada y sucia. Liam prosigui con ojos relucientes: --Lo es! Una de las que us mi padre. --Repar en la expresin de escepticismo de Stoddard--. Es verdad, lo juro! --Consciente de que no haba logrado convencer al caballero, el joven intent coger la lanza--. Slo lo creeris si la contemplis en todo su esplendor. Stoddard lade la cabeza, aguardando. Liam empu la lanza, observndola como si fuera a ocurrir algo. No obstante, el arma no se puso a brillar repentinamente con la bendita luz de Paladine. No creci, ni se agudiz su punta hasta que ni siquiera el pellejo ms duro de un dragn pudiera resistrsele. Continu siendo un arma de lo ms terrenal. El Caballero de la Rosa se la quit amablemente de la mano a Liam. --Te agradezco tu preocupacin, muchacho, pero no podemos entretenernos ms. Qudate con Ferrin y Crandel. --Pero... --Liam pareci desanimarse. --Me reunir con vosotros en Aramus. Que Paladine os guarde. --El veterano caballero se despidi con un gesto de sus compaeros, que lo saludaron a su vez. Para Razer, aadi:-- Estoy listo. --Agrrate bien, entonces! Apartaos, humanos! --En cuanto result seguro hacerlo, el Dragn de Bronce despleg sus alas y se elev rpidamente por los aires. Stoddard observ a sus compaeros disminuir de tamao, en el suelo, hasta que las nubes empaaron su visin. Rez a Paladine por la seguridad, no slo de sus hombres, sino tambin de Liam de Eldor y la de todos los habitantes de Aramus; slo en el ltimo momento se acord de pedir proteccin para s mismo. Contra el dragn de Caos, aceptara toda la ayuda que los dioses pudieran proporcionarle.

Stoddard debi de quedarse adormilado pese a su desesperada situacin, porque lo siguiente que supo fue que Razer le gritaba: --Veo el puerto de la ciudad, pero ni rastro de la bestia! Su sordera parcial y el viento constante hacan casi imposible que distinguiese las palabras que bramaba el Dragn de Bronce. El caballero se inclin y grit a su vez: --Qu aspecto tiene la ciudad? Ha sufrido muchos daos? Esta vez, la voz de Razer reson con ms claridad. --No veo humo ni ruinas; pero el sol se est poniendo y todava estamos demasiado lejos, para estos viejos ojos mos. Concdeme unos momentos ms y te lo dir con seguridad. Sera un milagro que el dragn de Caos no hubiera atacado Aramus todava, pero Stoddard abrigaba esa esperanza. Aguard durante lo que se le antoj una eternidad antes de que el dragn gritara: --Parece intacta! Las torres, los tejados e incluso las murallas. Y veo barcos atracando en el puerto! Alabado sea Paladine!, grit Stoddard en el interior de su cabeza. A pesar de la aparente facilidad con que la bestia de Caos haba diezmado a los caballeros, evidentemente se haba agotado y necesitaba tiempo para recuperarse. Naturalmente, an quedaba sin responder la pregunta de dnde estaba en este preciso instante. Razer volvi la cabeza hacia Stoddard. --Nos posamos frente a las puertas de la ciudad? Al no ver seales del dragn de Caos, el caballero crey mejor hacerlo en el acto. As al menos podran advertir a los ciudadanos de lo que se avecinaba. Quiz fuera posible empezar a evacuar Aramus. Sin duda, sus habitantes corran un riesgo mayor quedndose que huyendo. Podan regresar ms tarde..., siempre que el caballero y su acompaante se alzaran con la victoria de alguna manera. --S, toma tierra cuanto antes! Razer apart la vista y emprendi el descenso. Stoddard se sorprendi lanzando un suspiro de alivio. Tena que reconocer que prefera evitar el encuentro durante el mximo tiempo posible antes de enfrentarse al dragn de Caos. Caba la posibilidad de que nunca volviera a or bien, pero sus otras heridas necesitaban tiempo para sanar.

Tambin Razer necesitaba descansar. Montado a lomos del dragn, Stoddard perciba el esfuerzo que le costaba a su inmenso compaero cada vez que respiraba entrecortadamente. La vieja criatura se haba esforzado hasta el lmite para llegar lo antes posible a Aramus. Aunque todava quedaba un resto de luz solar, las estrellas ya eran visibles en un cuadrante del firmamento. El caballero record que era de da cuando el dragn de Caos atac a las fuerzas solmnicas. Ese hecho no descartaba necesariamente un ataque nocturno de su enemigo, pero foment sus esperanzas de que por lo menos tendran tiempo hasta la maana. --Sujtate lo mejor que puedas, humano! Slo tengo tres patas sanas sobre las que aterrizar, as que no puedo prometer un aterrizaje perfecto. Stoddard obedeci y se apuntal bien. Record por primera vez que no haba comido nada en todo el da, algo que ahora le sentara de perlas. El aterrizaje de Razer no prometa ser suave, y la idea de tener el estmago lleno cuando... El suelo se arque bruscamente y tembl. El Dragn de Bronce apenas consigui elevarse a tiempo para no ser engullido por la tierra movediza. Stoddard tuvo que recurrir a todas sus fuerzas para mantenerse en su silla cuando Razer vir de costado y remont el vuelo a gran velocidad. El caballero alcanz a ver que las murallas de la ciudad empezaban a desmoronarse, pero ya no pudo pensar en Aramus. --Dnde est? Dnde est? --El gigante de Bronce se enderez y escrut en derredor la creciente oscuridad--. No lo veo por ninguna parte! El caballero dej de ver estrellas en cuanto sacudi la cabeza. --A tu derecha! --grit--. A tu derecha y arriba! El dragn de Caos no intent seguir ocultndose. Una porcin del cielo se ondul y se convulsion, formando un remolino de estrellas que recordaban vagamente a un dragn. Sus centelleantes ojos inanimados se posaron en sus enemigos, que se tensaron para un ataque frontal. --Preprate! --Tanto Stoddard como Razer encontraron nuevas fuerzas en la descarga de adrenalina que sufrieron. El Dragn de Bronce aceler, recortando velozmente la distancia que lo separaba de su adversario. Todo rastro de cansancio se haba esfumado. Stoddard prepar la lanza. Slo necesitaban un golpe certero.

El dragn de Caos abri sus enormes fauces, pero en ese momento, en lugar de lanzar un rugido ensordecedor, habl. --Vais... a... morir. Dicho esto, choc contra Razer. El Dragn de Bronce intent aferrarse a l, pero pese a su inmenso tamao, quedaba empequeecido por el dragn de Caos. Stoddard trat de clavar la lanza, pero era imposible apuntar bien en la distorsionada realidad que creaba el monstruo. Estaba a punto de morir. El caballero se convenci de ello. Estaban prcticamente muertos, y detrs pereceran todos los del suelo. A pesar de los esfuerzos desesperados del dragn y del caballero, la criatura los haba derrotado fcilmente. Estaba al acecho, esperndolos: una trampa clsica en la que ellos haban cado despreocupadamente. El dragn de Caos intent clavar sus colmillos en la garganta de Razer, pero el viejo y habilidoso Dragn de Bronce lo evit manteniendo agachada la cabeza. Por desgracia, no pudo protegerse las alas al mismo tiempo, y su monstruoso enemigo se las desgarr en el forcejeo. A Razer le resultaba cada vez ms difcil mantenerse en vuelo, y a Stoddard, completamente imposible encontrar una posicin desde la cual utilizar la lanza. --Estoy... perdiendo la capacidad... de volar --jade Razer--. Lo siento, lord Stoddard... Lo siento. El caballero tuvo que recurrir a toda su destreza para mantenerse en la silla. Con un rugido de triunfo, el dragn de Caos solt al de Bronce. Razer asest un zarpazo dirigido al monstruo, pero fall tambin ese golpe. El dragn y su jinete se precipitaron hacia tierra. Para su honra, el Dragn de Bronce hizo cuanto pudo por amortiguar la cada. Us lo que le quedaba de su capacidad de volar para frenar su rpido descenso. Aun as, cuando por fin se estrell, el caballero sali despedido de su montura. Stoddard aterriz de costado, y el dolor de sus heridas anteriores se multiplic por cien cuando rebot y rod por el suelo. Finalmente se detuvo, sufriendo con tal intensidad que incluso respirar era una tortura. Tendido de espaldas, el veterano guerrero contempl el cielo del que haba cado y no vio nada. Slo exista el dolor. Para su alivio, perdi el conocimiento. Cuando despert, evidentemente no ms de unos segundos

despus, descubri que Razer era una masa inmvil y l era incapaz de incorporarse siquiera. El viejo dragn estaba muerto, sin lugar a dudas: se haba partido el cuello con la cada. Se haba sacrificado para salvar a su jinete humano. Stoddard casi dese sumirse en la inconsciencia, pero entonces divis la vasta silueta del dragn de Caos surcando el cielo a gran velocidad. Una parte de s mismo se pregunt por qu, estando la bestia tan cerca, el terreno era estable a su alrededor. Una mano se desliz suavemente bajo su espalda. Con la ayuda del recin llegado, Stoddard consigui adoptar una postura sedente. Se qued atnito al comprobar que no tena ningn hueso roto. Era la segunda vez que sobreviva a la muerte. El caballero no supo si dar gracias por su increblemente buena fortuna o maldecir el hecho de haber sufrido una segunda derrota sin paliativos. --Lo lamento, lord Stoddard. He tardado ms de lo que esperaba. Supongo que la trampa estaba destinada a m. Creo que el monstruo sabe que lo persigo. --L... Liam? --Otra vez? Era imposible. El muchacho debera hallarse muy lejos, con Ferrin y Crandel. No poda haber recorrido tanta distancia en tan poco tiempo. Stoddard no crea que un caballo pudiera ser tan veloz. --S, seor. Tomad, bebed esto. --Apareci una mano y situ un pequeo odre de agua cerca de sus labios. Stoddard empez a beber antes de reparar en la mano. Estaba cubierta por un guantelete muy parecido al que llevaba l, blasonado con el signo de la corona. El guantelete estaba oxidado y abollado. El veterano caballero se olvid de sus heridas y de su sed. --Liam, cmo has podido...? --No hay tiempo, seor. --La mano lo solt y una figura entr en su campo de visin, una figura cuyos movimientos iban acompaados por el tintineo de metal contra metal. Liam de Eldor se ergua ante l ataviado con todas las galas, si bien algo deslucidas, de un Caballero de la Corona, la misma Orden a la que perteneca su supuesto padre, Huma de la Lanza. El visor del viejo yelmo estaba alzado, mostrando los plidos rasgos del serio joven. Al mirarlo, Stoddard casi tuvo ganas de echarse a llorar. La obsesin del atolondrado muchacho era tan fuerte que Liam no era consciente de estar coqueteando con la muerte. Lo nico que conseguira su armadura era atraer la atencin de la bestia de Caos.

En ninguna circunstancia resistira un ataque. El dragn de Caos eligi aquel momento para planear de nuevo por encima de sus cabezas. Describi un circulo que lo acercaba a la ciudad portuaria, evidentemente preparndose para su orga de destruccin. Alrededor de la bestia, el cielo se estremeca por los truenos. Los relmpagos fulguraban insistentemente. --Tengo que detenerlo... --El Caballero de la Rosa intent levantarse con todas sus fuerzas, pero sus piernas se negaron a obedecerle. Liam dijo algo, pero Stoddard slo oy un murmullo ininteligible. El aspirante a caballero se inclin para acercarse a l. --He dicho que sangris copiosamente por la pierna derecha, mi seor. No lo notis? Stoddard no se haba dado cuenta. Tena toda esa pierna insensible. --No debis moveros. --El joven se apart--. Cre que llegara aqu antes que vos, pero no lo consegu..., una vez ms. --Liam dirigi la mirada hacia el cielo--. Esta vez no fallar. Os lo juro por mi padre, lord Stoddard. Aquello fue demasiado. Stoddard se haba hartado de los delirios del joven. --No eres el Hijo de Huma de la Lanza, muchacho! l vivi hace siglos! Si intentas enfrentarte a esa criatura, slo conseguirs que te mate. El joven sigui observando al monstruo. --Mi padre era un caballero. Consagr su vida al honor y a la proteccin de los dems. Est Sularis oth Mithas. Siempre he querido emularlo. Estoy destinado a seguir sus pasos. --Escchame, muchacho! T... Liam se puso rgido y abri desmesuradamente los ojos al ver algo situado detrs del veterano caballero. --Ya he esperado demasiado. Se dirige a Aramus. Es mi ltima oportunidad. Liam hizo ademn de dirigirse hacia la figura inerte de Razer. Stoddard extendi un brazo y sujet al muchacho por el tobillo. --T solo no podrs hacer nada! Aydame a montar en tu caballo! Juntos podemos cabalgar hasta Aramus y como mnimo ayudaremos a algunos de esos infelices a ponerse a salvo. --No. Debo salvar la ciudad. Debo salvarlos a todos. Por mucho que lo intent, Stoddard no logr retenerlo. Liam se

solt y ech a correr. El Caballero de la Rosa se volvi, arrastrndose, para no perder de vista al valiente pero enajenado muchacho. Liam recogi la vieja lanza del lugar donde haba cado y la levant con sorprendente facilidad. Lanz un silbido y su milagroso caballo se present al trote ante su vista. Pese al tamao de la lanza, Liam la at rpidamente y con firmeza a la silla y luego mont en el enorme corcel. Con una ltima mirada de pesar a Stoddard, dio media vuelta y se alej. --Por Paladine! No! --Extrayendo fuerzas de donde no saba que le quedaban, el caballero logr ponerse en pie y dar unos cuantos pasos vacilantes en persecucin de Liam. Slo consigui llegar hasta donde yaca Razer antes de desplomarse. La silueta de Liam fue reducindose con la distancia, empequeecida por la horrenda forma que surcaba el cielo a gran altura sobre la condenada ciudad portuaria. Habra constituido un glorioso episodio en alguna epopeya heroica de no ser porque Stoddard era consciente de la futilidad de todos sus empeos. No habra nada heroico en la destruccin de Aramus, ni en la muerte del joven. Quiz la bestia ni siquiera se fije en l, pens Stoddard. Sin embargo, apenas hubo dado forma Stoddard a ese pensamiento, el dragn de Caos, como si lo hubiera odo, se volvi en redondo a una velocidad de vrtigo. Alejndose de Aramus, vol directamente hacia Liam de Eldor. Hubiera o no algo de verdad en la presunta ascendencia de Liam, por alguna razn atrajo la atencin del dragn de Caos. En ese momento se precipitaba hacia l como un lobo famlico sobre un cordero atado a una estaca. La avidez era patente en la bestia. La destruccin de Aramus haba quedado reducida a una preocupacin lejana, comparada con la aniquilacin del aquel insensato mortal que se crea caballero. Stoddard saba exactamente qu ocurrira a continuacin, aunque rez por estar equivocado. El monstruoso ser se lanz en picado hacia Liam, quien levant la lanza a la mxima altura que pudo mientras espoleaba a su brioso corcel. La bestia de Caos rugi... y de pronto el paisaje que rodeaba a la minscula figura montada se agit y cambi. Se desplomaron montaas y se formaron otras nuevas. Los rayos descargaron con renovada furia y un poderoso viento amenaz con arrancar los rboles de la tierra. --Corre, Liam --susurr el caballero--. Por lo menos salva tu

vida corriendo! Quiz se distraiga... o pierda inters. Sin embargo, Liam no se arredr. Mantuvo su trayectoria directamente hacia su enemigo. Su maltrecha lanza pareca un arma lastimosamente pequea, comparada con un coloso tan terrible. Una repentina ascensin del terreno proyect hacia atrs al caballo y su jinete. El animal coce desesperadamente mientras volaba por los aires, condenado a una muerte segura incluso antes de estrellarse contra el suelo. Liam sali despedido todava a mayor altura, casi como si fuera a reunirse con el dragn en el cielo. Ponindose en pie con gran dificultad, Stoddard consigui dar una docena de pasos antes de que la fatiga volviera a hacer mella en l. Su cabeza se bambole y estuvo a punto de perder el sentido. Por desgracia, poco poda hacer excepto contemplar horrorizado el fin de Liam. Cay un rayo que le impidi ver momentneamente la muerte de Liam de Eldor. El dragn de Caos efectu una pasada rasante con las enormes fauces abiertas para soltar otro rugido de triunfo. Las lgrimas rodaron por las mejillas del veterano caballero, lgrimas por una empresa frustrada. Por loco que pudiera estar Liam, su valor habra sido un orgullo para cualquier caballero. Era una de las tragedias de la guerra que el valor de la gente corriente cayera en el olvido tan a menudo. El dragn de Caos ya estaba regresando, claramente, en una nueva tentativa de destruir Aramus. La inminente carnicera a gran escala perturb a Stoddard aun ms que la tristemente inevitable muerte de Liam. Las preguntas abarrotaban la mente de Stoddard. Paladine! S que libras batallas en otros lugares, pero no podras emplear parte de tu divino poder para salvar Aramus? No se puede hacer nada? Descarg un nuevo rayo, iluminando el asolado paisaje donde un hombre valiente haba retrasado, por lo menos unos minutos, la tragedia que se avecinaba. El caballero parpade. Una astrosa silueta se ergua en el horizonte, intentando levantar la lanza con gran esfuerzo. Cay otro rayo que pareci crear un halo alrededor del hombre y el arma. De alguna manera, tuvo la impresin Stoddard, la lanza pareca ahora ms larga y mortfera que antes. El dragn de Caos estaba absorto en el banquete de almas que

le aguardaba y no obstante, por alguna razn, mir hacia atrs casualmente... y de pronto su furia se reaviv. La enorme bestia rugi y vir, describiendo un arco que converga sobre el miserable que no tena la decencia de morirse. El campo de estrellas que formaba su cuerpo remoline con una intensidad que reflejaba la ira del monstruo. Ante la pavorosa visin, el estmago de Stoddard se encogi. Cuntas veces tendra que presenciar la muerte del muchacho? Liam apoy el asta de la lanza en el suelo y empu el arma como si pretendiera arrojrsela al dragn de Caos. Sin la menor duda, Liam estaba loco, pero Stoddard vio algo en l que habra sido digno del hijo de Huma de la Lanza. El dragn de Caos se lanz en picado sobre Liam abriendo las fauces para soltar un espeluznante rugido. Incluso a la distancia a la que se encontraba Stoddard, y a pesar de su sordera parcial, el ruido sobresalt al caballero. Cmo poda Liam aguantar su posicin ante semejante ataque era algo que dej al caballero sinceramente anonadado. Aguantar era lo que haca el muchacho, con todo, y los relmpagos conferan a su armadura y a la lanza un extrao brillo. El monstruo persisti en su ensordecedor alarido. Sus largas garras se abatieron sobre Liam. La tierra se volvi violentamente lquida. Esta vez no sobrevivir --pens Stoddard--. Que Paladine lo acoja en su seno. Como si el gran dios se hubiera tomado las palabras del caballero al pie de la letra, un sbito cambio se oper en Liam. Su resplandeciente halo se intensific ms que nunca. Pareca crecer cada vez ms y, ante los ojos del caballero, aument aun ms de tamao, mientras su forma cambiaba por alguna razn. Se alarg, se estrech... y refulgi como la plata. De su espalda brotaron unas alas que atravesaron su armadura como si fuera de gasa. Ahora era un refulgente Dragn Plateado de las dimensiones de Razer que se ergua apoyado sobre sus patas traseras y miraba sin desmayo a la criatura atacante. Stoddard casi olvid su estupefaccin mientras admiraba la hermosa reciedumbre de la resplandeciente figura... en algunos aspectos humana, en otros claramente dragontina. Soy el fruto de su unin. Su hijo. Stoddard sinti que la cabeza le daba vueltas, llena de relatos medio olvidados sobre Huma, historias que incluan el amor de Huma

por una elfa que result ser el Dragn Plateado conocido como Gwyneth. Es imposible --se repeta Stoddard incesantemente--. Liam no puede ser quien dice ser. La transformacin que se haba producido en la lanza era igualmente notable. Ya no pareca vieja. En ese momento tambin ella era lisa y reluciente, y su punta estaba tan afilada que prometa perforar hasta la piel ms dura. Una Dragonlance. Aunque no refulgiera, Stoddard la habra reconocido..., tal como haba asegurado Liam. Si Stoddard se haba sorprendido por la metamorfosis de Liam, el dragn de Caos se qued igualmente asombrado. El monstruo se detuvo prcticamente en pleno vuelo e interrumpi su terrible grito mientras intentaba comprender lo sucedido a su antes insignificante presa. Con unas garras que parecan manos, el Dragn Plateado alz la mgica lanza y la arroj contra su enemigo. La Dragonlance dio en el blanco, perforando el pecho del servidor de Caos mientras ste intentaba contrarrestar el impulso que llevaba. Lo que pareca fuego y lava fundida brot de la herida y roci al Dragn Plateado que se hallaba debajo. El monstruo lanz un rugido agnico. Con sus espasmos de dolor, el aire y la tierra se sacudieron tambin a su alrededor. Restallaron los relmpagos, soplaron vientos huracanados y la tierra tembl. El Dragn Plateado se dej caer sbitamente sobre sus cuatro miembros, inmerso en una especie de agona, aunque Stoddard no consigui interpretar exactamente lo que le suceda. Mientras estaba ocupado en ello, el dragn de Caos se recobr lo suficiente para intentar arrancarse la lanza. Al verlo, el Plateado remont el vuelo. La luz del orden se estrell contra la locura del caos cuando ambos colisionaron a baja altura. El dragn de Caos rugi cuando la mole del Plateado enterr aun ms la lanza mgica en su herida. Una nueva y furiosa tormenta estall en el pecho del monstruo, una violenta erupcin que alcanz al Plateado en pleno rostro. Cegado, el ser que antes era Liam no pudo esquivar las garras que se clavaron en su cabeza y desgarraron un lado de su cuello, descargando una lluvia de sangre sobre la tierra. La herida era grave, pero el Dragn Plateado no suaviz su ataque. Utilizaba su peso para clavar la Dragonlance ms y ms. El monstruo de Caos levant la cabeza al mximo y, ante la impotente

mirada de Stoddard, lanz un gran chorro de fuego y lluvia negra que cubri al Dragn Plateado. La violencia de la agresin empuj hacia atrs al Plateado, que cay envuelto en llamas describiendo una espiral hasta estrellarse contra la ladera de una colina. Stoddard rez para que volviera a levantarse, pero el valeroso Dragn Plateado permaneci inmvil. El monstruo de Caos tena pocas oportunidades de saborear su triunfo. Las llamas y la lluvia negra continuaban brotando de su pecho. Intent mantener su altitud, pero su vuelo se hizo errtico y precipitado. La lanza profundamente enterrada era un tormento para la bestia. Rugi y los relmpagos y truenos parecieron reproducir su dolor. De pronto, un rayo alcanz la lanza metlica. La bestia de Caos se tambale. Cay un segundo rayo, seguido de un tercero. Cuatro descargas zigzagueantes alcanzaron a la vez la Dragonlance y el dragn de Caos explot. Incluso desde lejos, la potencia del estallido del coloso bast para lanzar a lord Stoddard por los aires. Una cortina de fuego ocup su de campo visin: los restos del monstruo que caan a tierra. Stoddard golpe el suelo con la cabeza y su yelmo no le evit sumirse en la inconsciencia.

Una brillante luz lo sac a rastras de la confortable oscuridad. Stoddard abri los ojos y vio lo que deba de ser una antorcha que iluminaba la triste figura de Razer. Una mano toc su hombro con delicadeza y alguien grit: --Este parece estar vivo! Varias siluetas se hicieron visibles para el veterano guerrero. Eran por lo menos seis, dos hombres relativamente viejos y el resto jovenzuelos que no haban alcanzado an la madurez. El aparente jefe del grupo, un flaco anciano que probablemente haba dedicado una parte mayor de su vida a pescar que a combatir, salud marcialmente a Stoddard y luego dijo algo que el caballero no entendi. Cuando el hombre comprendi lo que fallaba, levant la voz. --Preguntaba si hay alguien ms por aqu. Stoddard asinti. --El otro... dragn..., el muchacho.

La silueta del flaco anciano mascull algo a uno de sus compaeros ms jvenes, que murmur una respuesta. Frustrado por ser incapaz de comprenderlos, el caballero herido trat de incorporarse. El jefe lo retuvo por un brazo. --Con calma. Olvidaba que, al parecer, no os demasiado bien. Me extraa que no seamos todos duros de odo, despus de escuchar a esa bestia. Lo que deca el muchacho es que slo os hemos encontrado a vos y a otro caballero, el de la Orden de la Corona. Tambin encontramos al Dragn de Bronce all y al monstruo de estrellas hecho pedazos esparcidos por doquier. Stoddard sacudi la cabeza, mareado. --No. Ellos no... --Hizo una pausa. Y el Dragn Plateado?--. Por favor, necesito ver al otro caballero. --Si creis que podris caminar... --El jefe de la patrulla chasque los dedos. Dos de los jvenes ayudaron a lord Stoddard a ponerse en pie--. Por cierto, soy el comandante de la guardia en funciones Blinus, y mi modesta partida constituye en este momento el grueso de las defensas de nuestra ciudad. Y vos sois...? --Lord Stoddard. --Pero el caballero prestaba poca atencin a su salvador; estaba ms interesado en la figura inerte hacia la que era conducido. Los jinetes de Aramus haban depositado el cuerpo sobre un trineo improvisado que ataron a uno de los caballos. Alguien lo haba cubierto parcialmente con una manta, pero Stoddard distingui sus facciones. Liam. Liam con forma humana. --Lo encontramos en una ladera. Se haba roto el espinazo, lo mismo que los brazos y las piernas. Debi de caer dando tumbos desde la cima de la colina. Cuando llegamos, ya estaba muerto. Liam se haba transformado en un dragn, pero ahora estaba aqu, humano y de nuevo ataviado con la antigua armadura. Cmo era posible? El caballero sigui contemplando la figura inmvil. --Lamento lo ocurrido a vuestro amigo y tambin al Dragn de Bronce --coment Blinus, intentando mitigar la congoja de Stoddard--. Todos vimos el principio de la batalla y cmo hicieron lo que pudieron el dragn y su jinete. Cuando ambos cayeron del cielo, estbamos seguros de que haba llegado nuestra hora. Despus slo pudimos vislumbrar lo que ocurri a continuacin. El Dragn de Bronce. Una criatura valiente, sa. Insisti en regresar. Les rendiremos honores a ambos por sus esfuerzos. --El comandante en

funciones suspir--. An no puedo creerlo! Todo pareca intil, y luego, al final, la propia tormenta nos salv. Rayos! Podis creerlo? El cielo se llen de rayos que cayeron sobre el monstruo, una y otra vez. Debi de ser obra del propio Paladine! Stoddard se oblig finalmente a apartar la vista de Liam al comprender lo que deca el otro hombre. --No fue Paladine. Fue l. El verdadero hroe de esta batalla fue Liam de Eldor. El hijo de Huma de la Lanza. A su alrededor, los soldados de Aramus interrumpieron sus respectivas actividades. Blinus parpade. --Debo de estar un poco sordo, despus de todo. --Observ al muchacho--. Quin habis dicho que era? Antes de darse cuenta de lo que haca, el veterano caballero barbot la explicacin. --Liam de Eldor. El hijo de Huma de la Lanza y de la hembra de Dragn Plateado... --El relato le sali con fluidez, ahora que lo crea. Liam haba dicho la verdad. De qu otro modo se explicaba todo lo que haba presenciado? De qu otro modo habra podido derrotar al dragn de Caos? Todos lo escucharon, y Stoddard lo apreci. Sin embargo, resultaba evidente que no lo crean, por mucho que, siendo Caballero de Solamnia, su palabra deba ser aceptada como la verdad. Reconoci las dudas en los rostros y la historia culmin con la lanza arrojada, la lucha entre titanes y el rayo atrado por la Dragonlance incluso despus de que la bestia hubiera acabado con el Dragn de Plata. Todos escuchaban, pero seguan sin creerlo. --El hijo de Huma? --Blinus mir de soslayo el cadver y luego estudi a sus compaeros--. Quin se ocup de la lanza que hemos recuperado? Un fornido joven dio un paso al frente. --La he dejado all, seor. Con el comandante a la cabeza, el grupo camin hasta all y examin el arma. El tono de voz de Blinus se volvi aun ms escptico. --Una Dragonlance. Es robusta, eso lo admito, pero parece muy oxidada para ser una de las armas bendecidas por Paladine. Stoddard no poda negarlo. La lanza tena el mismo aspecto que cuando la vio por primera vez: una penosa reliquia que pareca haber sido abandonada a la intemperie demasiado tiempo. Ni siquiera presentaba rastros de quemaduras donde el rayo haba descargado

repetidamente. Empez a preguntarse si no se habra imaginado todo el episodio. Tal vez haba soado el curioso evento. Tal vez... El comandante los apart de all. --Bueno, hijo de Huma o no, est claro que era un valiente que dio su vida por nosotros cabalgando sobre el Dragn de Bronce para presentar batalla. Honraremos su memoria, podis creerme. Mientras tanto, creo que necesitamos llevaros a un sanador. Y deprisa. Era intil intentar convencerlos; jams lo creeran. Ferrin y Crandel quiz; pero incluso ellos, probablemente, sospecharan que su comandante se haba imaginado toda la tragedia mientras deliraba a causa de sus heridas. El propio Stoddard no poda menos que preguntarse... Pero no, no poda habrselo imaginado todo! --Probablemente habr una celebracin maana y un funeral en honor a vuestro amigo --aadi Blinus, mientras los guardias ayudaban al caballero herido a montar en uno de sus caballos--. Maana tambin nos ocuparemos del Dragn de Bronce. Todos crean que Liam, y no Stoddard, haba combatido a lomos de Razer. Tendra que conformarse con eso. Al menos Liam recibira los honores que mereca como miembro de la Orden de Solamnia. Fuera o no el hijo de Huma, sera recordado por su valor, por su honor en un momento decisivo. Sera recordado por su supremo sacrificio. --Est Sularis oth Mithas --murmur el Caballero de la Rosa, cuando uno de los guardias tir de la manta para cubrir el rostro del joven guerrero. Muchsimos ms espritus valientes, humanos y de otro tipo, seran sacrificados en el curso de la guerra contra Caos; pero, por ahora, una ciudad rendira homenaje a un protector de lo ms extraordinario. Liam de Eldor, Caballero de la Corona... y para Stoddard, no caba la menor duda, el hijo de Huma.

El Ojo de Dragn

[Adam Lesh] --Entrega el Ojo de Dragn a mi patrn, en las alcantarillas de Palanthas a medianoche de hoy, o tu esposa morir. El enano theiwar me mir desde su inferior estatura con una perversa sonrisita de comadreja mientras me transmita su mensaje. Estaba plido, sucio y, como todos los de su especie, tena prominentes y blancas cuencas oculares. Se lama los labios con demasiada frecuencia. Yo tena ganas de cerrarle la puerta en las narices, pero no me atrev. Tena que averiguar ms. Arrastr a la cochambrosa criatura al interior de mis habitaciones. --Cmo s que me ests diciendo la verdad? --pregunt en tono autoritario. El enano me respondi con una repugnante mueca socarrona. Meti una mano en su morral, sac un mugriento jirn de tela y me lo tendi. Al desplegarlo no supe en un principio qu estaba mirando, pero enseguida reconoc lo que envolva: el pendiente de mi mujer. Gruendo entre los dientes apretados, aferr con una mano la pechera del justillo del enano, levant del suelo a la criatura y la estamp contra la pared del albergue. Ya no pareca tan relamido. --Qu le has hecho, malnacido? --Na... nada ms. Lo juro por mi honor! --Tu honor --dije despectivamente-- vale menos que la mugre del suelo. Me dispuse a propinarle una patada, pero reflexion que poda vengarse en mi esposa de cualquier dao que yo le infligiera. Me reprim... a duras penas. --Creo que tu patrn ha cometido un gran error. El Ojo de Dragn tiene fama de ser un diamante fabuloso. Parezco el dueo de un diamante fabuloso? --l sabe que no lo tienes t. --El enano sonri maliciosamente--. Quiere que lo consigas para l. Encontrars el Ojo de Dragn en la mansin Ashton. --Por qu yo? Por qu no buscis a un ladrn para ese trabajo? --Los ladrones no se acercan a ese lugar. Pensamos que un guerrero, en especial un guerrero elfo de tanto renombre como t, tendra ms posibilidades de sustraer el Ojo y escapar con vida. --Podais contratarme, simplemente, para efectuar el trabajo

--arg. --Por qu incurrir en tales gastos, si as obtenemos tus servicios gratis? --El enano ri de nuevo. Lo fulmin con la mirada y se encogi para apartarse de m, protegindose la cara con las manos. --No me hagas ms dao --gimote. --Fuera! Y recuerda, si le tocis un solo cabello de la cabeza, te arrancar hasta el ltimo pelo de tu cuerpo con unas tenazas al rojo vivo. Me mostr agresivo para disimular mi miedo. Se ech a rer, sac un papel de su morral, me lo arroj a la cara y huy. Era una nota que contena instrucciones para llegar a la prisin de mi esposa, situada en el laberinto de misteriosos pasadizos que componan las alcantarillas de Palanthas. Guard el mapa en mi bolsa. La mansin Ashton. Haba odo relatos sobre aquel temible lugar. Se deca que toda suerte de criaturas mortferas merodeaban por la finca, custodiando sus secretos. Exista muy poca informacin fiable sobre la casa propiamente dicha. Como haba dicho el enano, los ladrones de Palanthas la evitaban en su mayora. Afirmaban que, por lo menos, una docena de sus camaradas haba entrado en ella, pero ninguno haba salido. Me quedaban menos de tres horas para encontrar el diamante y regresar con l a Palanthas. Empec a rezarle a Paladine y luego record que se haba ido. Dependa de m mismo. La noche iba a ser larga. Una hora ms tarde cruc la alta verja de hierro que rodeaba el recinto de la siniestra propiedad. En ese momento comprenda por qu slo los ladrones ms osados --o ms estpidos-- se atrevan a entrar all. La mayor parte de la magia haba desaparecido de Krynn, pero la supuesta maldicin que alguien haba arrojado sobre la mansin Ashton segua presente. He recorrido muchos lugares oscuros y peligrosos, pero ninguno tan escalofriante como ste. La muerte aguardaba al otro lado. Lo nico que me impuls a seguir fue la idea de lo que ocurrira si yo fracasaba. La verja no fue obstculo alguno. Las ramas de un rbol se proyectaban por encima de las rejas. Me encaram al rbol y examin atentamente el terreno. Result ser una prdida de tiempo. Era como una selva, con troncos retorcidos, zarzas de espinos, enredaderas estranguladoras, flores horrendas y hierba alta. O

gruidos y ladridos guturales, junto con el ruido de una gran bestia al abrirse paso por el tupido follaje. Sable en mano, me arrastr por la rama ms robusta del rbol y me dej caer al suelo, silenciosamente. Era como un pantano: viscoso y cenagoso. Una vez en el interior del recinto, la humedad me envolvi como una sbana y pronto estuve empapado de sudor. Era como si hubiera penetrado en una jungla tropical. El hedor a descomposicin y podredumbre, as como el repulsivo olor de los lirios de la muerte, me provocaron arcadas. Estaba terrorficamente silencioso, demasiado tranquilo. Ningn sonido, ni siquiera de insectos o aves, traspasaba el silencio mortal. El suave chapoteo de mis botas en el encharcado suelo sonaba tan fuerte como un redoble de tambor. Los gruidos haban cesado. Tal vez quienquiera que los emitiese me acechaba en aquel momento. Esperaba notar en cualquier momento unas salvajes garras desgarrndome la espalda. Segu caminando. De pronto, me detuve. Ante m haba unas sombras oscuras. Guardias, pens. Aguard en tensin a que abandonaran su puesto. No se movieron. Al cabo de un rato, me arrastr hacia ellos y vi que nunca volveran a moverse. Eran estatuas de piedra. Haba siete: tres humanos, dos enanos y dos kenders. Todos, excepto los kenders, tenan una expresin de horror en el petrificado rostro. En otro tiempo estuvieron vivos, pero fueron atacados por... Un basilisco! Un rugido terrible surgi de la alta hierba a mi derecha. Traicionado por mis instintos, mir hacia all, directamente a sus ojos. Sent que mis brazos y piernas se tensaban, el aliento se hel en mi garganta y mis pensamientos se volvieron torpes y lentos. Como los dems, estaba empezando a sucumbir a la terrible mirada. Requer todas las energas de mi cuerpo, pero consegu cerrar los prpados. El hechizo se rompi, pero a partir de ese momento estaba ciego, a efectos prcticos. Me mov a tientas hacia la izquierda, esperando ocultarme entre la maleza. Un zarpazo imponente me derrib aparatosamente y abri tres surcos sangrientos en mi costado. l dolor multiplic mis menguadas fuerzas. El basilisco intent clavarme los dientes en la carne, pero rod sobre m mismo y me apart de su camino. Por desgracia, respir una gran vaharada de su aliento venenoso. Mi estmago se revolvi mientras luchaba por incorporarme. En el pasado, cuando me enfrentaba a un basilisco

utilizaba mi magia para reflejar su mortfera mirada contra sus propios ojos. Pero mi magia se haba esfumado: desapareci con el ocaso de Solinari para no volver jams. No tena ms remedio que luchar. Senta los miembros rgidos, y mis reacciones eran lentas. Estaba mareado por el aliento venenoso y no me atreva a mirar los ojos de la bestia. Sostuve mi espada con un dbil esfuerzo, fingiendo estar agotado. El basilisco quiso poner fin al duelo con rapidez y me embisti sin previo aviso. En el acto empu mi espada con las dos manos, la alc y asest un mandoble en el crneo del monstruo, justo entre sus letales ojos. Sufri un nico espasmo y muri. Casi siempre es posible engaar as a un basilisco.

La mansin Ashton era la vivienda ms estrafalaria que jams haba contemplado. De una estructura pentagonal surgan torreones, minaretes y gabletes. Nadie saba quin inici la construccin del edificio; haba aparecido diez aos atrs, en la poca de la Guerra de la Lanza. Lord Ashton --como se haca llamar-- era un mago Tnica Roja humano de quien se rumoreaba que posea grandes poderes pero careca de sentido comn. Tena que haber imaginado que el propietario original del Ojo de Dragn le seguira la pista, por muchas veces que se mudara de domicilio. Tard un buen rato en encontrar una puerta en aquella enloquecedora trama de esquinas, contrafuertes voladizos y grgolas burlonas. Cuando finalmente la hall, no consegu abrirla. Aunque no pareca demasiado slida y tampoco detect cierres mgicos, no cedi ni un centmetro por mucho que la pate y aporre. Careca de ventanas al nivel del suelo. Me haba vendado las heridas de las garras del basilisco, pero me dola el costado y estaba dbil por la prdida de sangre. Esta se la debo al jefe theiwar, pens mientras desliaba la cuerda que llevaba enrollada en la cintura; le at un arpeo, lo hice girar en el aire y lo solt para que saliera volando por encima de la casa. Aterriz sobre una chimenea y ara el tejado con un chirrido apenas audible, incluso para m. Tir de la cuerda para asegurar el garfio, pero la chimenea se desmoron y el garfio se desenganch. Mi segundo intento tuvo ms xito: el arpeo rode el cuello de una

grgola. Escal la pared de la mansin hasta un balcn situado a unos seis metros del suelo. Me encaram a la baranda y descubr otra puerta. Se abri fcilmente, con demasiada facilidad: me invitaban a entrar. Dese de todo corazn poder rechazar el ofrecimiento. El sudor me resbalaba por la frente y mi respiracin estaba agitada por el agotamiento cuando traspas el umbral. No tena tiempo para descansar. Ya en el interior, encontr una antorcha en el suelo, como si la hubieran dejado all adrede para m. La encend. Me hallaba al final de un largo pasillo. De las paredes colgaban tapices que empezaban a convertirse en polvo. Echaba de menos mi magia. Un sencillo conjuro me habra proporcionado una luz suave y continua, en contraste con la temblorosa y humeante llama de la antorcha. Al final del pasillo haba varias puertas. Abr algunas y me asom al interior. Esta planta estaba desierta, excepto por algunos muebles rotos y varios objetos de decoracin mohosos. Haba entrado en la casa sin tener la menor idea sobre el paradero del diamante. Esperaba registrar la vivienda de arriba abajo; pero, una vez dentro, empec a recibir una imagen mental de dnde se encontraba el Ojo de Dragn. En el centro del pasillo haba una larga escalera que conduca hasta el nivel del suelo. Descend. La planta baja era como una cueva. Al principio cre que las paredes eran de piedra toscamente labrada. Despus ca en la cuenta de que en un tiempo fueron de madera y se haban fosilizado. El suelo estaba cubierto por una gruesa capa de limo que se pegaba a mis botas, impidindome caminar en silencio. El calor y la humedad, casi insoportables, generaban una niebla que remolineaba en torno a m. Apenas alcanzaba a ver mis propios pies. Como todos los elfos, detesto las cavernas. Que me den el fresco verdor de un bosque, o incluso las sucias calles de una ciudad, pero que se guarden las cavernas hmedas, apestosas y llenas de moho. No tena ni idea de lo que haca, me guiaba el Ojo de Dragn... y tena que suponer que para nada bueno. Avanc pesadamente entre el limo. Un repentino desplazamiento bajo mi pie y un chasquido casi inaudible me alertaron. Esta vez mi instinto no me defraud. Me arroj de bruces, a tiempo de or el silbido del objeto que pas rozando mi cuerpo. Aterric --con un chapoteo-- en el repugnante cieno. Me revolv para ponerme en pie sin demasiada maa,

provocando un estallido de dolor en mi costado herido. Retroced cautelosamente para examinar la trampa de la que haba escapado por los pelos. Quiz tuviera que volver por este camino y quera asegurarme de que la trampa estaba desactivada. Tras sacudirme el cieno, descubr que, ejerciendo presin en cualquiera de dos losas concretas del piso, se disparaban dos cuchillas que surgan de unas ranuras de las paredes. Una desagradable manera de morir. El pasillo desembocaba en un espacioso comedor. Una enorme y recargada mesa de roble ocupaba el centro de la habitacin, pero no haba sillas a la vista. Supongo que la cantidad de alimentos que comen los invitados se reduce si tienen que permanecer en pie durante la cena. Junto a las paredes se alineaban estanteras para vinos, algunas todava con botellas. Yo no habra probado ese vino por todo el acero de Flotsam. Las telaraas --inmensas telaraas-haban invadido la estancia. Detect algo enredado en los hilos de seda. Al acercarme vi unos pies que sobresalan por debajo. No se movan. Desenvain la espada y abandon la habitacin reculando lentamente; antes de salir incendi las telaraas con la antorcha. Una gigantesca araa envuelta en llamas sali de un salto de la habitacin y choc contra m en su precipitacin por escapar del fuego. La araa me superaba mucho en tamao, slo sus patas ya eran tan largas como yo alto. Me acudi a la memoria un conjuro y pronunci las palabras ancestrales, al tiempo que ejecutaba un complicado pase con la mano izquierda. Nada. De acuerdo, ni rastro de magia. Maldicin! Esquiv una hebra de seda que me lanz la araa. Rod de costado y trat de ponerme nuevamente en pie sin soltar ni la espada ni la antorcha. El esfuerzo me provoc oleadas de dolor por todo el cuerpo, pero tena que conservar la antorcha. Agit la llameante tea frente al bicho y consegu mantenerlo a raya durante unos segundos. Dispar otro hilo de seda, no a m sino a la antorcha, y con un brusco tirn, el monstruo me arrebat la tea de la mano. La llama vacil y mengu sobre el lodoso suelo. Tena que recogerla antes de que se apagara. El arcnido me atac de nuevo, corriendo hacia m para intentar clavarme sus largos colmillos. Di un salto atrs y le reban parte de una pata. Furioso, arremeti con la intencin de rematarme. Pas como una exhalacin junto a m y se estrell contra una estantera,

haciendo aicos varias botellas. Empapada de vino, la bestia reanud el ataque, con los colmillos rezumando veneno. Me abalanc sobre la antorcha, la recuper y se la arroj. Las llamas prendieron en el alcohol que impregnaba su cuerpo y se inflam en el acto. Intent apartarme de su camino; pero resbal en el viscoso suelo y acab debajo de la criatura que se abrasaba. Su peso me aplast. Dos costillas cedieron con un seco chasquido y el dolor me traspas con agnicas lanzadas; pero, incluso moribunda, la araa me pic en el pecho, inyectando ardiente veneno en mis venas. Con la mano que me quedaba libre clav mi sable en el cuerpo de la criatura, que se encogi, se estremeci y muri. Me puse en pie trabajosamente, mareado por el dolor y febril por el veneno, envain mi espada y regres cojeando a la cocina. Las llamas se haban apagado, dejando toda la habitacin cubierta de negro holln. Distingu una gran puerta de madera, empotrada en una de las paredes de piedra. Estaba cerrada con llave. Derrib la maldita puerta a patadas. Cuando penetr en la reducida antesala, una voz reson en mi dolorida cabeza. Mrchate ahora o afronta tu destino! No se haba producido ningn sonido; la voz estaba incrustada en mi cerebro. No respond. En el interior de la habitacin, una escalera conduca al piso superior, pero no haba otras entradas o salidas. Lo registr todo en busca de puertas secretas, pero no descubr ninguna. Los escalones se interrumpan en un estrecho rellano y luego seguan hacia arriba. Cuando me dispona a subir, la voz habl de nuevo: Te lo advierto, mrchate o morirs con toda seguridad! Hice caso omiso. Llegu al rellano. Al mirar hacia abajo vi la trampilla..., pero demasiado tarde. La portezuela se abri hacia abajo y ca en un sumidero. Me deslic por el conducto hacia un destino desconocido y presumiblemente horrible. Intent detener la cada, pero las paredes del sumidero estaban resbaladizas y mis manos patinaban. Desesperado, desenganch unas clavijas de mi cinturn, una con cada mano. Me contorsion y consegu frenar el descenso clavando las escarpias en las paredes del conducto. Finalmente me detuve, colgado de las herramientas y balanceando los pies. Estaba oscuro como boca de lobo, pero not una rfaga de aire fresco en las piernas. Se me haban abierto las heridas, el dolor me laceraba el

pecho y el costado, pero no ced. Al mirar hacia abajo no pude ver nada. No aguantara mucho rato ms. Al cabo de varios minutos o que algunos pegotes de tierra que haba arrancado en mi cada llegaban al fondo, seguidos por la sangre que manaba de mis heridas. Pataleando en el vaco, detect lo que esperaba que fuera una cornisa, o quizs el borde de la fosa. Logr impulsarme hasta all. Ante m titilaba una luz. Tras rodear la fosa, renqueando, penetr en un largo corredor. O un roce y un silbido encima de m. Me arroj al suelo. Una enorme losa de piedra se desplom a mis espaldas, cortndome la retirada. Me puse en pie de un brinco y ech a correr, dejando un rastro de sangre. No, no! Hablo en serio! Vas a morir. Cuando me aproximaba al final del corredor, una reja cay del techo con gran estrpito. Me lanc de cabeza hacia ella y pas por debajo en el ltimo momento. Me incorpor y desenvain mi espada. Me hallaba en una amplia habitacin iluminada por antorchas. Las paredes estaban toscamente talladas en la roca viva, evidentemente obra de un albail incompetente. Si un enano examinase este lugar tendra dificultades para reprimir las nuseas. Las paredes rezumaban agua, que trazaba a su paso sinuosas lneas de sedimento mineral. Las antorchas de las paredes chisporroteaban dbilmente, sumiendo algunas zonas de la habitacin en profundas sombras. A un lado de la habitacin haba cajas apiladas ordenadamente, y en el otro, una mesa y varias sillas. De la pared ms alejada del agua colgaban varios tapices. --se es el problema de los elfos --dijo una voz desde las sombras--. Nunca hacis caso. Se encendi una luz. El humano ms feo que jams haba visto se sentaba en un trono que ocupaba el centro de la habitacin. Un extrao cayado, con el mango muy retorcido, reposaba contra el brazo derecho del trono. Sobre un pedestal, centelleante a la luz de las antorchas, estaba el Ojo de Dragn. El Ojo era un diamante del tamao de un puo y de un color muy poco corriente. En el centro haba una curiosa imperfeccin que provocaba que, cuando la luz incida en l, el diamante reluciera como un prisma, adoptando el aspecto de un ojo parpadeando. Segn la leyenda, era realmente el ojo de un antiguo Dragn Rojo.

Unos magos se lo haban vaciado y lo haban transformado en un diamante. Antes de la guerra de Caos, el Ojo fue un artefacto mgico muy potente, capaz de generar llamaradas que imitaban el flamgero aliento de los verdaderos dragones de Krynn. Claro que, quin saba? Tal vez no fuera ms que otro diamante fabulosamente grande e inmensamente valioso. --De modo que has venido en busca del Ojo --dijo el humano, que se cubra de pies cabeza con ropas blancas--. Bien, aqu est. No tiene valor alguno, sabes? Ha perdido su magia. --Entonces no os importar que me lo lleve --dije, avanzando un paso. El humano me mir ferozmente. --Eres jugador, verdad? Muy bien. Soy el Guardin del Ojo. Todava conserva su magia, aunque no s con seguridad cmo. Me han encargado custodiarlo hasta que los magos puedan estudiarlo. --No quiero haceros dao, seor --dije--, pero lo necesito. Hay vidas en juego. El humano mene la cabeza. --Lo lamento. Tanto si lo quieres para bien como para mal, no puedo permitir que te lo lleves. Alteraras el equilibrio. --Si no me lo entregis, supongo que tendr que quitroslo. Extraje de mi cinturn un corto barrote de metal, obsequio de un gnomo agradecido. Presionando el botn de un extremo, se extenda telescpicamente y se mantena rgido. Ahora empuaba una ligera pero resistente pica. Aunque el Guardin no tuviera reparos en matarme, yo no deseaba acabar con su vida. Mi oponente se irgui y se despoj de sus vestiduras. Era un humano delgado e hirsuto, de alrededor de un metro ochenta de estatura, y ahora slo llevaba un taparrabos. Su corta nariz, achatada, sus anchas mandbulas, sus gruesos labios y sus prominentes incisivos inferiores le conferan una apariencia simiesca; pero sus ojos, ambarinos, denotaban una gran inteligencia. Cogi el cayado curvo y lo blandi varias veces a su alrededor, con lo que los msculos de su delgado pero poderoso torso se hincharon y tensaron. En condiciones normales, yo habra considerado equilibradas nuestras fuerzas. Ahora no. Nos situamos frente a frente: un elfo herido contra un guerrero humano bien descansado. Me aguardaba el combate ms difcil de mi vida. Me atac con un repentino golpe de arriba abajo, intentando

empalarme con el afilado gancho de metal de su cayado. Apenas consegu parar la primera acometida haciendo girar mi vara y lanzando un ataque a su vientre. Desvi mi golpe con destreza. Se abalanz sobre m con una serie de malintencionados golpes, aprovechndose de su mejor forma fsica para intentar cansarme. Vctima an de los efectos de la mirada del basilisco y del veneno de la araa, adopt una postura defensiva, concentrndome en mantener alejado de m aquel mortfero gancho. Si bien la punta no me alcanzaba, con el asta del cayado me estaba propinando una soberana paliza. Al cabo de unos instantes, el humano comprendi que su tctica no surta efecto. Se estaba agotando rpidamente mientras yo reservaba energas. Retrocedi, jadeando por el esfuerzo. --Seguro que esto es necesario? --pregunt con firmeza--. Como he dicho, seor, no quiero haceros dao, pero debo conseguir el Ojo. --Luchar hasta la muerte --insisti--. Debo hacerlo. Intent arrebatarme la vara de las manos trabndola con su gancho. Resist un momento y luego solt una mano. El gancho resbal inofensivamente hasta salirse por un extremo de la vara. La repentina falta de resistencia desequilibr a mi oponente. Aprovech para atacar a mi vez. Apoyando en el suelo un extremo de mi vara, la utilic a modo de prtiga y proyect ambos pies contra su pecho. El impacto le cort la respiracin y lo dobl por la mitad. Mientras luchaba por incorporarse, presion el botn de la vara, convirtindola de nuevo en un corto barrote, con el que aporre la base del crneo del humano. Perdi el sentido en el acto. Me desplom a su lado, jadeando. Haba agotado mis ltimas fuerzas; la oscuridad me reclamaba.

Al despertar me encontr al humano todava inconsciente junto a m. Saqu varias tiras de tela de mi mochila y lo at con slidos nudos. Sus afiladas uas le permitiran desatarse tarde o temprano, pero no antes de que yo me hubiera marchado. Retir el Ojo de Dragn de su pedestal. En otro tiempo habra sido capaz de detectar su magia gracias a la ma. En ese momento,

para m era slo otra gema ms. La espolvore por completo con unos polvos especiales que llevaba conmigo y que se desvanecieron un instante despus de ser aplicados. Me puse un par de guantes de cuero, cog el diamante y lo guard en mi mochila. Un rpido registro me revel la puerta que el Guardin utilizaba para entrar y salir de la habitacin. Un vez en el exterior, supe por la posicin de la luna nueva de reciente aparicin en Krynn que me quedaba menos de una hora para volver a Palanthas y acudir a mi cita. Encontr mi caballo donde lo haba dejado, junto a la pared de la casa. Galop hacia el sur, de regreso a la ciudad. Cuando me acercaba, me vi obligado a refrenar a mi montura. En los escasos aos transcurridos desde la guerra de Caos, diversos aristcratas menores haban asumido y perdido el control de Palanthas. El ltimo, y hasta ese momento el ms poderoso, era lord Bryn Mawr, comandante de un contingente de casi quinientos bandoleros y asesinos a los que llamaba guardia de la ciudad. Mantena un toque de queda estricto y unas tropas razonablemente bien disciplinadas que dificultaban la tarea de introducirse furtivamente en las calles de noche. Pero existan otras maneras de entrar despus de oscurecer..., por un precio. Amarr a mi corcel a ms de un kilmetro de la ciudad. Lo necesitara ms tarde, pero era demasiado arriesgado entrar en la ciudad a caballo. Cuando estuve cerca de las murallas de Palanthas, torc hacia el noroeste, rodendolas en direccin al mar. Me descalc, guard las botas en mi mochila y me zambull en las fras aguas. El recorrido de casi un kilmetro a nado hasta el puerto me revitaliz y limpi en parte la sangre y la mugre de mis vestiduras. Surcando el agua sin chapotear, nad hacia los muelles, hacia un espign en particular. Cuando llegu al malecn, empec a trepar por una escala provisional. Unas manos descendieron, aferraron mis muecas y me alzaron. La hoja de un cuchillo oprimi mi garganta. --La contrasea... o tu cabeza y tu cuello se separarn para siempre, elfo. --El Gremio de Ladrones sigue mandando. Ests satisfecho, Tari el Tuerto? --Ah, eres t. Entra enseguida. Se acerca una patrulla. El hombretn que se tapaba un ojo con un parche me solt. Me escabull del muelle a travs de un tnel secreto que se abra cerca

de all. Cuando la patrulla llegara, encontrara a Tari borracho, dormido en su barca. Yo ya estara en la ciudad. Sal del tnel. Al volver una esquina, me tropec literalmente con uno de los guardaespaldas de Bryn Mawr en una calle por lo dems desierta. Lo reconoc y, por fortuna, l tambin a m. Alarg una mano y me sujet por un brazo. --Por los dioses perdidos, por fin te he atrapado, elfo asesino... Introduje mi daga bajo su peto y en sus entraas. Cay al suelo como un peso muerto. Mientras caa, otro guardia sali de la taberna. Me vio junto al cuerpo de su camarada y de inmediato lanz un grito. Desenfund su espada y corri hacia m. La puerta de la taberna se abri de golpe y por ella empezaron a surgir ms guardias. Me persiguieron calle abajo y continuaron pisndome los talones mientras yo corra y torca por las calles y los callejones de Palanthas. Pronto los dej atrs, pues les pesaba la barriga debido el exceso de cerveza. Pero sus gritos atrajeron a otra patrulla. Sin dejar de correr, me desenroll otra vez la soga de la cintura y le at el arpeo. Lo lanc por los aires. El garfio se enganch a la primera y trep con toda la rapidez que me permita mi cuerpo lastimado. Mis perseguidores llegaron justo cuando coronaba el edificio. Escap por los tejados. Los guardias no se rindieron, algo imposible tras la muerte de uno de los suyos. En pocos segundos, decenas de guardias registraban las azoteas de toda la ciudad. Eran implacables. Mi nica esperanza de huir era internarme en las alcantarillas. Slo me quedaban unos minutos para la cita. Me situ en el tejado de una gran posada llamada El Puo y el Guante. Me dej caer, me agarr al alfizar de una ventana y aprovech la inercia para balancearme y saltar directamente hacia la abertura. Atraves violentamente las persianas y aterric sobre una cama... ocupada. Un hombrecito grueso se sent y profiri un alarido que debi de orse incluso en Flotsam. --Perdn, me he equivocado de habitacin --dije, brincando de la cama al suelo. La posada en pleno haba despertado y todos salan tumultuosamente de los dormitorios para averiguar qu ocurra. Dos guardias entraban por la puerta principal, mi nica va de escape. Descend a la carrera por la escalera y pas justo entre ambos.

Me lanzaron sendos puetazos, fallaron y se atizaron el uno al otro. Segu corriendo. Enfil por un callejn y localic una de las muchas aberturas que conducan al sistema de alcantarillado. Mala suerte. Haba un guardia justo encima! Se me estaba agotando el tiempo. Tomando carrerilla, hice una cabriola, aterric de pie y di un salto mortal hacia el guardia, dando una voltereta en el aire para caer sobre l con los pies por delante. El demoledor impacto lo dej sin sentido. Apart la pesada reja y descend por la escalera, detenindome slo el tiempo necesario para volver a colocar los barrotes en su sitio por encima de mi cabeza. Los guardias encontraran pronto a su camarada inconsciente y comprenderan que me haba escabullido por las alcantarillas, pero incluso as era improbable que me persiguieran hasta all abajo. El Gremio de Ladrones segua controlando esa parte de Palanthas. Al llegar al pie de la escalera encend otra antorcha. El techo de este sector del alcantarillado era ms alto que la mayora, de modo que pude caminar erguido. Comprob las marcas de la pared --grabadas por aquellos que consideraban ms seguro viajar bajo tierra que por encima--, saqu el mapa y me dirig a mi reunin. No detect seales de vida, excepto las omnipresentes ratas. De pronto, una espectral risita son en el tnel detrs de m. Me volv, pero no vi nada. Minutos despus o de nuevo la risita, pero esta vez tambin el roce de tela contra la piedra. Aceler el paso. Sin previo aviso, me vi rodeado por unas pequeas y sucias criaturas de cabello apelmazado y cara mugrienta. Su hedor casi me dej sin conocimiento. Me sujetaban por todos lados a la vez, aferrndose a m y aullando: --Eh, chicos! Un invitado a cenar! Le apetecen unas jugosas ratas? Enanos gullys! Me haban rodeado. No deseaba matar a ninguno de aquellos infelices seres, pero estaba claro que no dispona de tiempo para quedarme a cenar. Los apart a golpes con la espada de plano, confiando en ahuyentarlos. Los asust, pero no se marcharon. A la vista del acero desnudo, todos gritaron al unsono y, abalanzndose sobre m, rodearon mis

piernas y mi cintura con sus brazos, al tiempo que imploraban compasin. Bland mi espada, pero fue un gesto vano. No tena fuerzas para desembarazarme de dos docenas de enanos gullys. Mis pies perdieron el contacto con el suelo. Me estaban arrastrando, a m, un involuntario invitado. De pronto, aullaron de terror y me dejaron caer en el limo. Mir hacia arriba y vi un a enorme ogro que avanzaba pesadamente entre enanos gullys fugitivos. --Llegas tarde, elfo --dijo el ogro con un ademn despectivo. Me gui por las alcantarillas hasta una puerta fuertemente reforzada. Llam con un puetazo. Una pequea mirilla se desliz hacia un lado y un par de ojos espiaron a travs de la abertura. La puerta se abri. Me introduje en una habitacin de piedra, fra y desguarnecida. El aire tena un olor rancio, como el de una tumba. En el interior haba otro ogro, el enano theiwar de antes y una elfa vestida de cuero negro. La elfa me mir con unos oscuros y desafiantes ojos que echaban chispas. Ni rastro de la cautiva o del secuestrador. Mir en derredor, escrutando las sombras. --Y bien, elfo? Lo tienes? Tienes el Ojo de Dragn? La voz era a un tiempo hermosa y desagradable: como un tenor silvanesti en un coro de goblins, o un Dragn Dorado nadando en un mar de sangre; la luz engullida por las tinieblas. Mi alma sufra al escucharla. --Lo tengo --grit, buscando el monstruo al que haba venido a enfrentarme--. Est a salvo mi esposa? La criatura emergi de las sombras. Un fro pavor atenaz mi corazn. Los elfos los llamaban prole de Caos porque al parecer haban surgido de la guerra de Caos. Esta criatura en particular pareca un terrible cruce entre un reptil y un ave. Alcanzaba casi los tres metros de altura, con una piel escamosa de color rojo vivo con franjas negras, como lava fundida. Su cabeza era larga y estrecha, sus ojos sobresalan a ambos lados de un rostro sin nariz. Abri su grande y fina boca para hablar, dejando al descubierto varias hileras de dientes afilados como navajas, capaces de atravesar la carne y el hueso en un instante. Tena dos huesudos brazos con manos de tres dedos provistos de garras. Por encima y por debajo de cada brazo surgan dos tentculos que se agitaban incesantemente. Tena dos

piernas, dobladas hacia atrs como las de un ave, cada una con tres garras. A pesar de su estrafalario y aterrador aspecto, se mova grcilmente, con fluidez. Y entonces vi a Maral. Uno de los tentculos del bicho envolva el cuerpo de Maral y una mano le rodeaba el cuello. Un pauelo manchado de sangre cubra un lado de su cabeza. Su expresin era ms de enfado que de susto. La criatura de Caos extendi una mano de largas garras. --Dame el Ojo de Dragn! --Primero suelta a mi mujer. --No ests en situacin de regatear. Entrgame la joya o le rebanar el gaznate! Para recalcar su afirmacin, oprimi con las garras la carne de Maral, que jade de dolor. Vi manar sangre. --Basta! T ganas! --grit. Saqu el Ojo de Dragn de la bolsa y se lo tend a la criatura sobre una mano enguantada. La criatura de Caos se apoder del diamante y lo observ al trasluz. --La piedra es inservible --dije, con la esperanza de distraerlo--. Su magia ha desaparecido. Solt una horrible carcajada. --Eso es lo que t crees! Necio... La criatura de Caos se llev una mano a la garganta. El diamante cay de su mano flccida. Con un suave gemido, el monstruo se desplom y qued tendido en el suelo, inerte. Maral se apart de un salto, gritando: --Cuidado con ella! La elfa desenvain su larga espada y me atac. Desenfundando la ma, repel su acometida. El ogro que me haba rescatado de los enanos gullys intervino para ayudarme, asestando un golpe demoledor en el cuello al otro ogro. Maral atac al theiwar con las manos desnudas. La elfa oscura y yo giramos en crculos frente a frente, intentando calibrar la destreza del adversario. Ella advirti mi cansancio por la lentitud de mis reflejos y aprovech su ventaja. Me embesta constantemente, dejndome el brazo insensible cada vez que desviaba sus potentes golpes. Los dos ogros estaban enzarzados; no caba esperar ayuda de aquella zona. El theiwar luchaba con ahnco, manteniendo ocupada a Maral.

Una estocada atraves mi guardia, reabriendo la herida sangrante de mi pecho. La elfa, con sus oscuros ojos en ascuas, aull anticipando la victoria y atac de nuevo, cada vez con menos finura y ms fuerza bruta. Mi cabeza era un torbellino y mi visin se enturbiaba. Un ltimo golpe y se me cay la espada de los dedos exnimes. Me desplom de rodillas. La elfa alz su espada para asestar la estocada final. De pronto grit y cay de bruces. Mi supuesta esposa se ergua ante la elfa cada. Maral arranc de la espalda de la elfa oscura la daga que le haba arrebatado al theiwar. Se desenroll el pauelo de la cabeza. --Dnde has estado? --exigi saber. Vi al theiwar tendido en el suelo, inconsciente, en la otra punta de la habitacin. Yo estaba cubierto de sangre, en su mayor parte ma. Tena varias costillas rotas. Todava estaba intoxicado por el veneno. Sonre a mi compaera. --Me detuve en una taberna a tomar unas copas. Por qu? Acaso tenas prisa, esposa querida? Mi amigo Maral mir el vestido de mujer que llevaba e hizo una mueca. --No le cuentes a nadie nada de esto! Me lo prometes? El ogro --en realidad un miembro del grupo llamado Exterminadores de Dragones asignado a la lucha contra la prole de Caos-- se ech a rer y mene la cabeza. --Pero yo no lo he prometido! Nos reunimos alrededor de la comatosa criatura de Caos. --Qu le has dado? --me pregunt Maral. --Recubr el Ojo con el veneno paralizante ms potente que encontr. Habra dejado sin sentido a una caterva entera de draconianos. Espero que no lo haya matado. --No caer esa breva --respondi el ogro--. Est el resto del equipo en sus puestos? --Ha habido un ligero cambio de planes. He detectado cierta agitacin en la ciudad antes de llegar aqu. Las calles estn abarrotadas de guardias. Tenemos que llegar a los muelles. Tari nos espera en la barca. Conoces el camino a travs del alcantarillado? --Crees que podrs cargar con eso hasta tan lejos? --pregunt Maral. Org asinti y se inclin sobre la criatura de Caos. Yo recuper con cuidado el Ojo de la mano de la criatura. El ogro se carg al

bicho sobre un hombro. Retrocedimos por las alcantarillas. Cuando Org calcul que estbamos cerca de nuestro destino, ascendimos y salimos a la calle. Los muelles estaban desiertos. Tari nos esperaba y nos indic por seas que el camino era seguro. Org llev la criatura al desembarcadero. Tras asegurarse de que la bestia segua inconsciente, la introdujo en un gran saco de cuero, le administr una pocin para asegurarse de que dormira durante el transporte y, luego, deposit el saco dentro de una enorme caja. Embarcamos la caja en una nave que se dispona a zarpar. Rebusqu en mi bolsa y extraje el pendiente de Maral. Seal el que ella se haba olvidado de quitarse. --Pareces asimtrico. Maral me arrebat el pendiente y arroj la pareja al mar. --Y ahora qu? --pregunt. --Conducirn a la criatura de Caos otra vez a la torre. Los sabios la examinarn y as sabremos lo que podemos esperar la prxima vez que nos tropecemos con uno de esos seres. --No. Me refiero a qu vas a hacer t. Contempl el Ojo de Dragn que reposaba todava en mi mano enguantada y suspir. --Los Exterminadores de Dragones no somos ladrones. Ahora tengo que devolverlo.

Miedo al dragn
[Teri McLaren] --Toma, vuelve a colgarte esta llave alrededor del cuello! Deja de holgazanear y treme un pao limpio, Carlana --gru Frenzill con voz apenas audible tras cerrar su libro de recetas, atrancar la puerta y subir de la bodega donde fermentaba su cerveza--. Y cambia el gesto, muchacha. Cuntas veces te has pisado hoy esa cara tan larga, eh? --Pero, padre --protest Carlana, apresurndose a abrirse paso entre toneles y vasos para llegar hasta el trapo, que se hallaba slo a un palmo de la mano de Frenzill. Deposit cansadamente su

atestada bandeja sobre el mostrador y con un suspiro apart de su plido rostro un mechn de cabello cobrizo--, llevo todo el da trabajando sin un momento de reposo. --He dicho que cambies el gesto --susurr speramente Frenzill--. Ahora sirve esa bandeja y vuelve a ocuparte del piso. Carlana mir con dureza a su padre durante un largo momento y reprimi las lgrimas de frustracin que acudan a sus grandes ojos azules. Se colg la pesada llave de la bodega, junto la cadena, an ms pesada, al cuello y recogi fatigosamente la bandeja, pero se neg a sonrer. Frenzill le dirigi otra hosca mirada y luego empez a limpiar la misma jarra por quinta vez desde el almuerzo, frotando enrgicamente una mota de polvo que se haba disuelto en una grasienta huella cuando la sec. Otra brasa? Ms holln? Suspir contemplando el manchurrn negro que haba aparecido en su pao blanco de tabernero. --Vas a gastar ambas cosas --sonri Gisrib desde su reluciente taburete situado junto al mostrador--. Algn da esa chica te dejar, tan deprisa que slo oirs el portazo que dar al marcharse. --No mi Carlana. No se atrever. Algn da todo esto ser suyo --mascull Frenzill, arrojando el pao hacia una soolienta mosca que volaba sobre la cabeza de Gisrib. Su puntera fue mejor de lo que esperaba, porque el condenado insecto se estrell, zumbando, en el espumoso vaso de cerveza del larguirucho granjero. Gisrib mene la cabeza, dirigi sus turbios y ojerosos ojos hacia su atareado anfitrin y pidi otra cerveza, por seas. Frenzill retir la jarra casi llena y sirvi a regaadientes una nueva. Su ltimo barril de cerveza estaba casi vaco y el Festival del Solsticio de Verano empezaba al da siguiente. Siempre se necesitaba gran cantidad de cerveza para el Festival. Aunque este ao la fermentacin haba tardado ms de lo habitual en completarse adecuadamente, Frenzill saba que estara lista a tiempo. Tendi la mano para cobrarle a Gisrib. --No he venido tambin a comer, Frenzill. sta es gratis, segn mis clculos --protest Gisrib, contemplando la blanda palma de Frenzill--. Dime, estar lista para maana la cerveza nueva del verano? La tradicin... --Para maana, Gis. Para la celebracin, naturalmente. Es la tradicin --respondi Frenzill, molesto por la pregunta. Gisrib mene la cabeza, pues conoca a Frenzill lo bastante bien

para creerlo. --Cuando viva en Doriett, nuestros cerveceros siempre la sacaban un poco antes para probarla. --S, eso me dices todos los aos --replic glacialmente Frenzill. Gisrib siempre estaba hablando de su tierra natal. Pero, por otra parte, el viejo Gisrib todava era considerado un recin llegado en Puerto Escondido, aun despus de diecisiete aos--. Tengo que irme. Disfruta de tu cerveza. --Frenzill coloc la pulida jarra en su lugar sobre la repisa y orden por seas a Carlana que lo sustituyera detrs del mostrador. --Bueno, srveme otra, antes de que te marches a ver guerras --dijo Gisrib, esta vez ofrecindose a pagar--. Y no dejes que le caiga ningn dragn --aadi, tajante. Frenzill suspir hondamente una vez ms, y la mirada de sus acuosos ojos azules se endureci de repente. Mientras Gisrib apuraba su bebida, Frenzill pesc con habilidad la mosca que pataleaba en la primera jarra de cerveza, volvi a llenarla hasta el borde y la sirvi, sin que su expresin variase en ningn momento. Carlana, que lo observaba en silencio, dej caer su bandeja, horrorizada, y huy a la carrera en direccin a su habitacin, intentando contener sus arcadas. Gisrib enarc una ceja, sacudi la cabeza al no entender la razn de la sbita retirada de la chica y engull un largo y satisfactorio trago de la nueva jarra de cerveza. Frenzill sonri ladinamente, se guard la moneda de Gisrib en el bolsillo y se ech sobre los hombros una capa ligera para protegerse del relente. El aire tena, normalmente, un fresco aroma fuera de la posada, por lo que aqulla le pareca a Frenzill una hora del da agradable para realizar su tarea habitual ms pesada y aburrida: su ronda de vigilancia por la ciudad. Pero este da, al igual que el anterior, la brisa era acre por el humo. De dnde vena este infernal holln? Los combates no podan librarse tan cerca an, reflexion. Mientras se diriga a grandes zancadas hacia el lmite de la ciudad, Frenzill advirti que las calles de Puerto Escondido estaban anormalmente desiertas. Slo unas cuantas mujeres se acuclillaban en los jardines comunitarios, arrancando malas hierbas y riendo alborozadas. Se rean un poco ms fuerte al ver a Frenzill? Las observ en un silencio apropiadamente respetuoso y, luego comprob disimuladamente el estado de sus pantalones, aprovechando que un carro sobrecargado de heno pasaba junto a l. Mir por encima del hombro para ver si su capa se haba manchado

con el omnipresente holln y mene la cabeza con irritacin. Dnde est todo el mundo?, se pregunt, pero las calles vacas no lo inquietaron, puesto que por la sombra del reloj de sol de la plaza mayor supo que llevaba una buena media hora de retraso en su ronda. Despus de todo, estaban en guerra, y la brisa vespertina transportaba a menudo los sonidos de las distantes batallas a travs del amplio valle. Subi, resollando, hasta la barbacana y se situ encima de la enorme y antigua puerta de madera; desde all ote las oscuras nubes que se cernan sobre el horizonte por el este, envolvindolo como un sudario. No ha cado ninguna tormenta, ni rayos, en varias semanas, pens. Su estrecho y descolorido rostro se arrug en una mueca, al tiempo que se lama un retorcido dedo ndice y lo mantena en alto, confirmando la direccin de la desagradable brisa que indicaba la oxidada veleta. Dos muchachos pasaron corriendo debajo de l con el rostro encendido, sonrientes y con las manos repletas de caballeros y caballos de madera en miniatura. --Estn luchando ah fuera, seor Frenzill? --grit uno, un diablillo de diez aos en quien Frenzill reconoci vagamente al hijo del panadero--. Podemos subir a mirar? Todo el mundo habla hoy de guerras. Y de un dragn! Va a venir aqu, lo saba? Frenzill se limit a mirar colricamente a los vidos rostros de los chicos y sigui recorriendo la muralla. Hay mucho ms humo que ayer --observ--. O que anteayer, o que el da anterior. Y ahora se ha levantado viento y est soplando en nuestra direccin. Qu fastidio! Justo a tiempo para aguarnos el Festival del Solsticio de Verano. Frenzill contempl los remolinos de oscuras nubes, descubriendo en ellas formas imaginarias: una jarra, un tonel, una bolsa de monedas. Mene la cabeza, lentamente, mientras apartaba la vista del desolado cielo para inspeccionar su pequea y pulcra ciudad. Veinte o treinta vistosas banderas colgaban ya de sendas ventanas recin limpiadas para la celebracin del da siguiente. Era una lstima que ya se estuvieran ensuciando de holln. Las bien cuidadas tiendas que daban a jardines de rosas y a calles adoquinadas se alineaban alrededor de la ancha y umbra plaza mayor. Desde su atalaya sobre las puertas, cerradas desde haca tanto tiempo que el orn haba soldado sus goznes y cerraduras, Frenzill distingui claramente su propio orgullo y su alegra: La Taberna del Buen Beber. De su ventana superior colgaba

una gran bandera roja. Bienvenidos --proclamaba su leyenda--. La mejor cerveza del mundo. Las letras curiosamente dibujadas parecan bailar sobre una jarra de cerveza coronada de espuma. Era en efecto la mejor cerveza del mundo, pens presumidamente, y l era el nico que la fabricaba. La remesa de la presente estacin, cincuenta barriles enormes, todos aclarndose hasta adquirir el intenso tono mbar necesario, abarrotaba la bodega de Frenzill, construida especialmente para elaborar cerveza. Con este nuevo suministro, tan abundante, haba dado un gran paso para convertirse en el hombre ms rico de esta riqusima y pequea ciudad. Algn da quiz fuera incluso su alcalde. Pero aqu estoy, pensando demasiado en el color del cielo en lugar de preocuparme por el color de mi cerveza. Una vaharada de humo ms fuerte penetr en su delicada nariz, y resopl con asco. Empez a bajar las escaleras. Un par de vueltas a la plaza --que necesitaba una buena siega, observ con espritu crtico, tomando nota mentalmente de reconvenir al mozo responsable-- y volvera a la taberna, estuviera de guardia o no. A pesar del ahumado cielo, Frenzill no haba visto que ocurriera nada en el valle y, despus de todo, Puerto Escondido estaba demasiado aislado para encontrarse en medio de la lucha. Durante diecisiete aos, la ciudad se haba librado de invasiones por parte de las otras comunidades remotas del valle. De hecho, con la excepcin de Gisrib, los tres pastores, las dos familias de mineros y los escasos aparceros que cultivaban la franja de tierra que rodeaba la parte occidental de las murallas, casi nadie de la poblacin de Puerto Escondido haba viajado nunca a otros lugares. Frenzill dirigi una ltima y prolongada mirada hacia el este, mascull un reniego particularmente pintoresco contra el cielo teido de holln y descendi, bambolendose, por la vieja e insegura escalera. --Ah de las puertas! --grit una dbil y ahogada voz desde algn punto situado a la izquierda de Frenzill. Pillado por sorpresa, el tabernero se salt los dos ltimos peldaos de la escalera y cay de rodillas, arandoselas junto con sus mejores calzones de lana. Maldiciendo en voz aun ms alta, gir sobre sus talones, buscando al desconsiderado patn que haba llamado su atencin; las mujeres se haban alejado hasta quedar fuera del alcance de su voz, y como el conductor del carro haba entrado en la posada para tomar un trago, y Frenzill se encontr ante la alternativa de un asno parlante o alguien que lo llamaba desde el

exterior de las murallas. Se sacudi la tierra de las rodillas y estir el cuello para asomarse por la baja y estrecha puerta de los pastores, la que utilizaba todo aquel que tuviera negocios fuera de las murallas. Tambin estaba bien atrancada. Frenzill resopl de nuevo y empez a alejarse. --Buen seor, si an estis ah, por favor... Frenzill se detuvo, volvi a escuchar y finalmente se dirigi con cautela hacia un gran agujero que se abra en un nudo de la madera de la puerta principal y espi por l, mirando con un ojo azul enrojecido por el humo. --Aqu abajo --dijo la ronca voz. Frenzill baj la vista y no pudo creer lo que vio. All, en el seto espinoso, temblaba un extrao harapiento medio muerto. --Por favor, seor, no os molestar; pero no he comido ni bebido nada en dos das, desde que tuve que dejar atrs el ro --dijo el hombre--. Adems estoy desarmado. Seor, por favor... Frenzill apart el ojo del agujero y lanz una preocupada mirada por encima del hombro. Tena que solucionar esto, y pronto. Probablemente, para eso tambin tendra que salir. Suspir, retorn al agujero en la madera y habl al hombre con su tono ms glacial. --T, el de ah fuera: explica qu te trae por aqu y aprtate del seto. No puedo dejarte morir entre las zarzas, sobre todo durante mi guardia. --Que el diablo te eche de ah, pens Frenzill. Extrajo de su manga una pequea daga enjoyada por si tena que sacar al extrao de un modo algo ms enrgico. El forastero abandon su abrigo de espinos dando traspis, con lo cual recibi varios araazos ms. Frenzill no se compadeci mucho: a l todava le dolan las rodillas. El posadero descorri el cerrojo de la puerta principal y abri la doble hoja para observar al extrao. --Gracias, seor. Cre que era mi fin. Sois la primera persona que veo desde que ando huyendo. Intent abrir vuestras puertas, pero, curiosamente, estaban atrancadas --dijo el maltrecho individuo--. Pero luego supuse que debe de ser a causa de las guerras, y que quiz ya conocis el peligro que se aproxima. --El hombre alz la vista al cielo para inspeccionarlo nerviosamente. Peligro? Frenzill no vea peligro alguno. El extrao estaba cubierto de pies a cabeza de holln y su ropa estaba chamuscada por

los bordes y las mangas. Se haba quemado casi todo el cabello. Grandes ampollas blancas del color de la cera moteaban un lado de su rostro y el infeliz cojeaba notablemente. Su larguirucho cuerpo superaba en estatura al de Frenzill en casi medio metro. Sonri agradecido cuando el posadero volvi a atrancar la puerta y luego tendi una mano muy sucia y callosa a modo de saludo. Sus dedos corazn estaban envueltos en un jirn de su capa, pringoso de manchas oscuras. Frenzill se limit a manosear la daga que ocultaba a su espalda, haciendo caso omiso de la mano tendida. --Cmo te llamas, extranjero? Y pregunto, de nuevo, qu te trae por aqu? Y de qu peligro hablas? --lo interrog Frenzill. Empez a erizrsele el vello de la nuca, como le ocurra siempre que se abra aquella puerta. --Me llamo Harald, seor, y no os molestar excepto para pediros algo de beber, justo lo suficiente para que me infunda valor y mueva mis pies unas cuantas leguas ms, hasta que me halle a salvo --dijo el extrao, mirando temerosamente el cielo humeante. Tropez y se precipit en brazos de Frenzill, muy a pesar de ste. El olor a humo casi aturdi al enclenque posadero.

--Muy bien, finalmente has despertado. Ahora dime, qu era eso de un peligro y de ponerse a salvo? Y cmo te has quemado? --Frenzill retir el diente de ajo machacado que sostena directamente debajo de la nariz hinchada y magullada del extrao. Con los ojos enrojecidos y llorosos, Harald se incorpor lentamente hasta quedar sentado y observ atentamente la acogedora habitacin que lo rodeaba. --Dnde estoy? --empez a decir, con una nota estridente en su voz ronca. --Ests en mi posada. Te he arrastrado yo mismo hasta aqu, contradiciendo absolutamente mi buen juicio, y has estado inconsciente durante demasiado tiempo. Adems, me has ensuciado a m y a mi mobiliario, de modo que, por favor, contestars a mis preguntas? --Frenzill consigui a duras penas contener su impaciencia. Al comprobar que se hallaba bajo techo, Harald se levant de la silla de un brinco, slo para desplomarse de nuevo sobre ella, al parecer mareado por el repentino movimiento. Se llev las manos a

la cabeza y cerr los ojos con fuerza. Sin ofrecerle ayuda, Frenzill suspir y tamborile con los dedos sobre la mesa de madera. --Seor, por supuesto que os responder --empez a decir Harald con una voz que era un mero susurro--. Pero tengo mucha sed. Por favor... Frenzill lo mir lgubremente y luego mascull: --Claro, claro. Mi hija te traer algo para que tu historia no se retrase tanto; una jarra de nuestra mejor cerveza te ayudar a soltar la lengua y te har sentir ms seguro. A m siempre me funciona --aadi para su coleto, mientras una mueca de preocupacin arrugaba ms aun su larga y estrecha cara. Un extrao sediento --pens Frenzill--. Eso slo puede presagiar problemas. Llam a gritos a Carlana. Frenzill se reconcoma y se enjugaba el sudor de la frente mientras Carlana serva una jarra de cerveza para Harald. El posadero le hizo a su hija la seal de aadir una generosa porcin de agua y luego le pidi, tambin por seas, que le sirviera otra a l, sin que sus ojos se separaran en ningn momento de la figura acurrucada de Harald. Diecisiete aos han pasado desde que un extrao vino a Puerto Escondido por ltima vez --pens--. Diecisiete aos de paz y tranquilidad arrojados a la basura. Qu pensara todo el mundo si descubrieran que he dejado entrar a este pordiosero en la ciudad? No obstante, Harald haba mencionado un peligro, y por su aspecto quiz supiera algo sobre todo aquel humo. Era mejor escucharlo y ayudarlo a seguir su camino cuanto antes, preferiblemente amparado en la oscuridad de la noche. La taberna pronto se llenara de clientes habituales. Frenzill tena que actuar con rapidez. --Has visto a alguien ms antes de llamarme a m? --le sonsac delicadamente Frenzill, mientras el fatigado hombre soplaba sobre la espuma de su vaso y engulla la cerveza en lo que amenazaba con ser un largo trago. El hombre mir hacia arriba con sus ojos oscuros y distantes. --Oh, no, seor, a nadie en absoluto, slo a vos. Me haba escondido entre la excelente cobertura de vuestro seto para descansar un rato. Y ha sido una suerte que hayis aparecido. Quiero decir, fijaos en m. Mi aspecto habra asustado a las amas de casa o los nios que se tropezaran casualmente conmigo, y es probable que tambin a la mayora de los hombres. S que soy todo un espectculo, como algo surgido del mismsimo Abismo. --Se

estremeci, cuidndose de hablar en voz baja. Frenzill, al ver el rostro ampollado y ennegrecido del hombre, asinti para expresar que era de la misma opinin. --As pues, dime..., eh... --empez a decir Frenzill, con la nariz escocida por el olor a pelo chamuscado. --Harald, como ya he dicho. Seor, por favor, si no os importa, puedo beber otro vaso? Esa cerveza era prodigiosamente buena. Os molesta si me fumo una pipa? Mis manos... --Harald las tendi al frente para mostrar su evidente temblor. --S. Quiero decir, no, por favor, enciende tu pipa. Te servir otra cerveza --respondi Frenzill, pensando que el aroma de la pipa, por hediondo que fuera, enmascarara el olor a quemado de las ropas del forastero. Pero ms le vala al hombre que empezara a hablar pronto. La cerveza gratis, aunque estuviera liberalmente aguada, no era la especialidad de la casa. El extrao despach la segunda jarra con la misma rapidez que la primera y luego se sec la boca en la manga, o en lo que quedaba de ella. --Ver, seor, vengo de la cordillera de Jaspe. De la alta montaa. Mi oficio es el de leador. Nunca molestaba a nadie ni a nada; slo cortaba mis troncos y los mandaba flotando ro abajo a la ciudad que hay justo al pie de la cordillera. La conocis, tal vez? --Doriett. S. S que existe, pero nada ms. En Puerto Escondido no somos aficionados a viajar. Por favor, contina --dijo Frenzill, dirigiendo otra rauda mirada a la puerta--. Qu peligro es ese del que hablabas? --Bueno, volva a Doriett para cobrar mi paga del molino cuando lo vi --dijo Harald lentamente, mordiendo la caa de su pipa y sin inmutarse por la impaciencia de Frenzill--. Y nunca en toda mi vida haba visto algo tan terrorfico como... --Como... --Los ojos azules de Frenzill estaban fijos en los negros y aterrorizados de Harald. --Como el dragn --susurr Harald. Sacudi un copo de ceniza que haba cado sobre su sombrero. Frenzill observ la ceniza caer lenta y perezosamente en su suelo recin barrido y su rostro perdi su escaso color con la misma rapidez con que el extrao vaciaba sus jarras. --Espera. He odo bien? Hablas de un dragn de verdad? --Un Dragn Rojo, seor. Muy grande, sin duda un renegado de las guerras. Pas volando justo por encima de m, escupiendo llamas

y ascuas como si se tratara de una fragua. --Harald dio un par de breves chupadas a la pipa y los rescoldos cobraron vida en la cazoleta--. Apestaba como si fuera el fin del mundo. En cuanto lo mir, no pude apartar la vista de l, y es un milagro que me dejara con vida. No era su intencin, pero yo haba tomado por casualidad un camino ms largo que el de costumbre para llegar a la ciudad, un sendero muy bien resguardado por rboles. El dragn tena en mente cosas ms importantes que yo. Un dragn? De carne y hueso? Frenzill trag saliva con dificultad, intentando pensar. Lo nico que se le ocurri fue que Doriett era un puerto fluvial ruidoso, feo y lleno de barro. All no apreciaban los refinamientos, sobre todo la buena cerveza. Eran capaces de beberse el agua de un charco y creerse que era nctar, pens Frenzill. Pero eso quiz fuera una buena noticia. --Qu has dicho que ocurri en la ciudad? --Fue horrible, seor. No quedan ms que cenizas. Me acerqu para verlo con mis propios ojos cuando recuper el sentido, y luego corr con todas mis fuerzas en direccin opuesta, en cuanto vi de cerca lo que esa cosa era capaz de hacer. Por suerte os vi junto a las puertas de la ciudad. Aunque por muy poco, con ese gran seto que rodea todo este lugar. Juro que detesto haberos importunado, pero sin vuestra ayuda estara perdido. Me esperaba una muerte segura si no me hubierais encontrado. Cre que ya estabais informados acerca del dragn y los incendios, y que todos se habran marchado ya, pero por cierto que me alegro de que no lo hayis hecho. Lo mnimo que puedo hacer a cambio por vosotros es preveniros. --Prevenirnos? De qu incendios hablas? --Seor, no puedo entretenerme ms aqu, por mucho que os hayis apiadado de m y por deliciosa que est vuestra cerveza. El dragn se dirige hacia aqu, no me cabe la menor duda; pero aunque no viniera, los incendios desatados estarn ante vuestras puertas en menos de un da, tal vez antes, segn los cambios de viento, naturalmente. Ahora me siento mucho mejor y seguir mi camino, si no os importa. Por cierto, os invito a acompaarme, si lo deseis. --Mir a Frenzill y luego a Carlana, quien le devolvi la mirada pero guard silencio--. En las cuevas de las tierras altas hay mucho espacio --prosigui-- y creo que llegaramos antes de que caiga la noche. Pero deberamos partir enseguida. Harald se llev una mano a los restos de su blando sombrero,

recorri con una larga mirada de aprobacin la pequea y pulcra estancia, sonri a Carlana en seal de agradecimiento y se dirigi lentamente a la puerta. Frenzill se lo qued mirando, horrorizado. --Marcharnos? Abandonar Puerto Escondido? No puedes hablar en serio. Adems el Festival del Solsticio de Verano es maana. Mi cerveza..., mi dinero --murmur, casi para s mismo. Harald se detuvo a media zancada, con una expresin preocupada y compasiva en sus oscuros ojos. --En ese caso, seor, que vuestros dioses os protejan. No volver por este camino. En la cordillera de Jaspe no han quedado rboles que talar. Y pronto tampoco los habr aqu. Muchas gracias por agasajar a un extrao. Que las bendiciones de vuestra generosidad os sean devueltas con creces. --No, Harald, por favor, espera. Ejem! Cuntame ms sobre ese dragn, si no es molestia. --Bueno, seor, estoy seguro de que ya sabis que esas bestias detestan las ciudades y sitios parecidos. De verdad, creo que necesito irme ya, antes de que el dragn o sus incendios arrasen vuestro precioso pueblo. Os aseguro que no deseo volver a contemplar una escena semejante en toda mi vida. --Harald fue hacia la puerta cojeando. --No puedes marcharte an, Harald. Debes decirme cmo conseguiste sobrevivir y qu le ocurri exactamente a Doriett. Me refiero a si todo el mundo est... --suplic Frenzill. Harald se volvi pacientemente y se encar con l, pero resultaba evidente que preferira hallarse ya al otro lado de la puerta. --Muerto? Sin duda, todos ellos. Lo vi con mis propios ojos. Estoy vivo por pura casualidad, seor, y por la proteccin que los dioses ofrecen al peregrino honrado. Lo nico que se me ocurre es que la criatura no me vio entre la confusin del bosque en llamas. Y me pareci que, por alguna razn, descargaba toda su furia sobre la ciudad propiamente dicha. No, seor, no puedo quedarme, por mucho que quisiera. Habis sido muy amable. Oh, lo lamento tanto... Casi olvido pagaros. Encontr esto en una calle de Doriett. Est un poco derretido por el borde, pero sigue siendo una buena pieza de plata. --Harald rebusc en su bolsa y sac una moneda deformada--. Vale lo que pesa --dijo sonriendo, y se llev nuevamente una mano extendida al sombrero--. Creo que sabr encontrar la salida. --Ser un placer mostrrosla, seor --murmur Carlana,

ofrecindole una temblorosa mano. El ajado rostro de Harald se anim con una sonrisa sorprendida. Tom suavemente la mano de la joven, con cuidado para no mancharla de holln. --Oye, Harald, podras contarme qu viste, exactamente? Es decir, cmo el dragn atac la ciudad --intervino Frenzill, decidido a exprimir de Harald hasta la ltima gota de informacin que pudiera--. Intentaron defenderse? Por qu no lo consiguieron? --Supongo que el ataque se produjo sin previo aviso, seor. Es lo nico que pudo ocurrir. --Y dicho esto, Harald desapareci por la puerta trasera de la taberna y se intern, renqueando, en el fro crepsculo impregnado de holln, acompaado por Carlana. Frenzill descarg un fuerte puetazo sobre la pulimentada mesa y cavil intensamente durante un largo minuto, intentando decidir qu hacer. --Frenzill! A qu viene esa cara tan avinagrada, mi buen amigo? Prepara las fichas y jugaremos una partida --tron una tonante voz desde la entrada principal--. Y qu olor es se? Necesitas desatascar las chimeneas --aadi el alcalde--. Ja! Quiz lo necesitamos todos, eh? El aire est viciado desde hace das, no crees? Frenzill asinti, concentrado en la inminente destruccin de todo aquello por lo que haba trabajado. Tendra que hablarle al alcalde sobre Harald y su historia. --Seor, acaba de ocurrir algo de lo ms extrao. --Ah, te refieres al desconocido que Henrich ha dejado entrar? Me cost una barbaridad abrirme paso entre la muchedumbre para llevarlo a la crcel. --El alcalde ri entre dientes--. Lo siento por su familia, si das el menor crdito a su historia. Creo que slo est un poco tocado, sabes? Intent colarse en la ciudad gateando entre las ovejas! Tocado, eso es lo que est. --Se dio un golpecito en la canosa sien e hizo girar en sus rbitas los oscuros ojos de gruesos prpados. Frenzill apoy una mano sobre su jarra vaca, como si necesitara serenarse. --Seor, significa eso que hay otro..., quiero decir, un extrao en la ciudad? Dnde est? --Oh, bajo mi custodia, naturalmente. Lo met en la crcel. De todos modos, ya nadie la usa. No puedo dejarlo en libertad para que hable con todo el mundo. Pero dime, no era tu turno de guardia? Cre que lo habras visto, o, por lo menos, a la multitud que congreg

cuando Henrich lo condujo hasta m. --El alcalde mir a Frenzill a travs de los prpados entornados y por encima de la espuma de su cerveza. --Bueno, s, s, era mi turno, seor. Y estaba all, en ningn otro lugar, os lo aseguro, pero creo que me alej... un momento, distrado por la inesperada aglomeracin en la plaza. Ese jardinero! --minti nerviosamente Frenzill, comprendiendo ahora dnde estaba el resto de Puerto Escondido cuando l encontr a Harald. El alcalde engull un generoso trago de cerveza y mene la cabeza, ms interesado en su noticia que en las excusas de Frenzill. --Buen material, Frenzill, diga lo que diga el viejo Gisrib. Espero que la produccin de este ao sea igualmente buena. Pero, volviendo a lo de antes, Henrich condujo al hombre directamente a mi presencia. Ahora est ocupado dispersando a la multitud. Se han pronunciado palabras muy gruesas, ah fuera. Hay mucha gente excitada y dispuesta a abandonar la ciudad. Varios de los ms influenciables ya han saltado la muralla posterior. Esto amenaza con arruinar el Festival del Solsticio de Verano. Bueno, tendr que asegurarme de que lo dejan libre esta noche, despus de oscurecer, con comida suficiente para que le dure un buen trecho del camino y con un buen golpe en la cabeza para que se olvide de dnde ha estado. Pero nos ha contado una historia extrasima. Sobre un Dragn Rojo, te lo imaginas? Naturalmente, como ya he dicho, quin le dara crdito, excepto los pusilnimes? Ese hombre ha enloquecido de terror, estoy seguro --mascull el alcalde. Frenzill tuvo que tragar saliva pese a la sequedad de su garganta. --Me ocupar de su comida --dijo apresuradamente, y se precipit hacia la cocina, dejando al desconcertado alcalde perorando ante una silla vaca. Tras coger rpidamente un mustio nabo y un mendrugo de pan, Frenzill se puso la capa de cualquier manera y corri hacia la crcel. Cuando lleg al diminuto edificio de piedra situado al final de la calle ms oscura de la ciudad, vio un reducido grupo de personas que an remoloneaban en el exterior, hablando en voz queda pero desafiante, con rostros serios y preocupados. Al parecer, Henrich no haba cumplido muy bien su misin. De hecho, l mismo haba salido huyendo. --No podemos quedarnos aqu! Est claro, l lo ha visto! --se alz una voz del grupo, rayando el pnico.

--Me marcho ahora mismo con mi familia. Nos reuniremos en la puerta de las ovejas dentro de cinco minutos, si queris venir. No pienso esperar a que aparezca el dragn, entonces ser demasiado tarde --dijo otra. --Pero adonde iremos? --A las cuevas de la montaa! Nos pondremos a cubierto en el bosque. Deprisa! --La multitud se dispers, y varias personas chocaron con Frenzill en su carrera hacia sus casas para recoger unas cuantas provisiones. Esquivndolos, el posadero se desliz por la puerta trasera de la crcel y descolg nerviosamente el farol de la pared. Tras darle ms candela, lo sostuvo en alto mientras recorra el oscuro pasillo. El hombre estaba acurrucado en la sucia paja del stano, mecindose sobre sus talones y balbuceando algo, una y otra vez. Al ver a Frenzill, apart el rostro de la luz y gimi suavemente. --Calma, calma, mi buen amigo. Slo soy yo, Frenzill, y te traigo algo de cena. Habla en voz alta y dime de qu tienes tanto miedo. --El posadero introdujo el nabo y el mendrugo de pan para el joven a travs de los barrotes, pero el extrao se limit a mirarlo desde debajo de su capucha con los ojos enloquecidos de terror y el rostro anormalmente plido y cubierto de holln. --Me persigue, verdad? El dragn viene hacia aqu y vamos a morir todos! Por favor, tienes que dejarme marchar, tengo que salir de aqu --gimote con voz cada vez ms aguda. --Tranquilzate, amigo, y hblame de ese dragn, as nos aseguraremos de que no te encuentre, de acuerdo? Aqu abajo ests perfectamente a salvo, sabes? De hecho, es el lugar ms seguro de la ciudad. --Frenzill ri nerviosamente al tiempo que golpeaba la mugrienta pared con la puntera de su bota--. Gruesa piedra de la buena por encima de ti y a tu alrededor. Totalmente a prueba de dragones. El joven pareci encontrar cierto consuelo en aquellas palabras y se seren. --Seor, mi nombre es Simn Campana y vengo de Fuenteclara. Mi familia muri abrasada durante el ataque y slo yo escap. Cuando el dragn... --El hombre contuvo el aliento al recordarlo, pero prosigui, incitado por la fascinada atencin de Frenzill--. Cuando el dragn apareci, me asust tanto que no poda dar dos pasos seguidos sin tropezar. Me ca mientras corra y me golpe la cabeza. --Se toc una fea contusin amoratada que abultaba su sien--.

Cuando recobr el sentido, todo el mundo haba muerto, los cuerpos de mis pobres padres se hallaban despatarrados sobre m, y el fuego haba consumido los restos del nico hogar que he conocido... --Su voz se quebr y a sus esquivos ojos aflor un renovado terror--. Debo alejarme de aqu! Pero estaba demasiado cansado y hambriento. --Cogi el pan con un gesto rpido y sonri forzadamente al morder la dura corteza, sinceramente agradecido--. Gracias, buen seor. Que los dioses os lo paguen de la misma manera. Frenzill medit la historia del joven Campana un largo momento mientras lo observaba masticar. Despus se dio media vuelta y dej al hombre en la oscura celda, balbuceando nuevamente en voz baja. Frenzill subi las escaleras de piedra y sali a la fra noche, colg el farol otra vez de su gancho, junto a las llaves, y regres caminando lentamente a La Taberna del Buen Beber. Fuenteclara est a slo un par de jornadas hacia el este --pens--. Doriett est a otras dos jornadas ms all. Un dragn, y la bestia est arrasando la civilizacin de todo el valle, eso seguro, y avanza inexorablemente hacia el oeste. Debo decirle al alcalde que es verdad; debo prevenir a todo el mundo, pero y mi cerveza, qu? Frenzill se retorci las huesudas manos, con el corazn lleno de oscuros presagios. El Festival del Solsticio de Verano se celebraba al da siguiente. Pero el dragn poda llegar en cualquier momento. Y la gente se marchaba! Frenzill se sec la frente con la manga y se domin, considerando preferible intentar enfrentarse a la crisis de un modo que evitara todo el pnico posible. Pero entonces Frenzill no saba nada del tercer extrao. El arquero vestido de verde estaba frente a la posada con el alcalde y un preocupado grupo de ciudadanos apiados a su alrededor para escuchar sus nuevas. --Pero qu hacemos? --grit uno de los mercaderes, un hombre que acababa de invertir los ahorros de toda su vida en ampliar su comercio. --Qu tamao dices que tena? --pregunt una preocupada voz de mujer desde detrs de la multitud. --Pero has venido corriendo, tan cerca est? --grit Gisrib, con la jarra vaca an en la mano. El arquero, un hombre de unos cincuenta aos, con el rostro

congestionado bajo su tupida barba griscea y su tnica empapada de sudor, les pidi silencio alzando las manos. --Buena gente, no tengo tiempo para explicarlo, slo el suficiente para advertiros. Como he dicho, harais bien en huir conmigo. Soy el nico superviviente de mi patrulla de exploracin. En cualquier momento veris a la temible criatura surcando el cielo sobre vuestro pueblo, pero entonces ser demasiado tarde. Si la miris, con toda seguridad os sobrecoger un pnico terrible, pues acaso no murieron todos mis oficiales all mismo? Yo estaba lavndome la cara en un charco de agua de lluvia cuando vi el reflejo del monstruo que volaba por encima de mi hombro; de sus enormes ollares brotaban llamas y sus escamas eran de un rojo tan vivo que parecan diamantes candentes. Descarg su furia sin piedad sobre nuestro campamento y sobre mis pobres oficiales; y, ahora, todos yacen donde cayeron, reducidos a un montn de huesos calcinados entre las cenizas de nuestro equipo. Os digo que debemos marcharnos o les haremos compaa! La bestia puede haber remontado el vuelo en este instante! --Cuando el arquero termin, la mitad de los ciudadanos salieron atropelladamente por la puerta de las ovejas, presa del pnico, dejando atrs sus hogares y enseres, obsesionados por salvar la vida. De pronto, Frenzill grit, y su voz se elev por encima de todas las dems con un tono imperioso desconocido hasta entonces en l. Adems, se le acababa de ocurrir una idea. --Deteneos, todos vosotros! --bram a los ciudadanos restantes, mientras su pequeo cuerpo temblaba--. Tengo una idea. Escondmonos en nuestros resistentes stanos, donde seguro que estaremos a salvo, y dejemos que la bestia pase de largo. Cuando no vea a nadie que provoque su ira, creer que hemos huido de Puerto Escondido y nos dejar en paz a nosotros y a nuestra bella ciudad. Y luego podr volver por mi cerveza cuando todo el mundo regrese --pens para sus adentros--. Os la vender al doble de su precio. Me estaris tan agradecidos por salvaros la vida que me pagaris ms aun, si os lo pido. El arquero se volvi y sus penetrantes ojos divisaron a Frenzill en el tiempo que tarda un corazn en latir una vez. --Oh, seor, es una idea brillante, merece la pena llevarla a la prctica. Y justo a tiempo, pues el cielo tiene ahora el mismo aspecto que antes de que la criatura cayera sobre nosotros. Guiadnos y nos

pondremos a salvo. --S, sigamos la sugerencia de Frenzill --aadi el alcalde, y el resto de la multitud se abalanz al instante hacia sus stanos, tropezando unos con otros y provocando sbitos altercados, fruto de la precipitacin. Frenzill casi fue arrollado antes de poder volverse en medio de la desbandada, pero el arquero lo apart en el momento en que los mellizos de la herrera iban a pisotearlo con sus botas de clavos. --Cuidado, buen seor! Calma, muchachos! ste es el hombre que nos ha salvado, qu duda cabe --grit indignado el arquero. Frenzill trag saliva y se puso de pie, sacudindose las huellas de bota de sus hombros. Pero, mientras la calle se vaciaba rpidamente, Frenzill record algo. Su propia bodega estaba cerrada, y Carlana --con la llave-haba desaparecido. El cielo se iba llenando a su espalda de nubes oscuras y haba empezado a caer una fina lluvia de holln cuyas diminutas partculas danzaban y se depositaban sobre su cabeza. No haba tiempo para encontrar a su hija. Tendra que ir al lugar ms seguro de la ciudad: la crcel. Mir al arquero de hito en hito y solt con suavidad el cuello de su capa de la recia mano del hombre, cubierta de tizne. --Gracias por tu ayuda, soldado. Debera asegurarme de que mis conciudadanos estn cmodos. Despus de todo, soy el posadero. Que tengas buen viaje y que los dioses te premien con la debida celeridad. --Sonri de oreja a oreja, intentando todava liberar su manto de la otra sucia mano del arquero. El hombre no la solt. --Seor --dijo--, esperaba refugiarme con vos, sobre todo despus de venir a avisaros. Ya no hay tiempo para ponerse a salvo. Me he desviado de mi camino para ayudar a salvar vuestra ciudad de este grave peligro y ahora uno de sus ciudadanos ms destacados y sabios me expulsa para que me las apae como pueda frente a un dragn? --Los ojos del hombre casi se salan de sus rbitas por la incredulidad. --Sultame, forastero --dijo Frenzill con una voz que, de repente, lanzaba afilados dardos--. Aqu no hay lugar para ti. Tenemos que protegernos nosotros. El arquero sacudi la cabeza con asombro y solt la capa de Frenzill justo en el momento en que una densa nube de humo rebasaba las murallas. El arquero corri detrs de Frenzill igualmente

y lo alcanz por fin ante la puerta de la crcel. --Seor, sois el posadero: estis seguro de que no tenis sitio para m? Los dems parecen haber encontrado refugio en algn lado --suplic, tosiendo entre remolinos de humo negro. Frenzill ech a empujones de la celda al desdichado Simn Campana y cerr la puerta de golpe. --Me ha echado, seor --grit Simn--. Qu hacemos ahora? El arquero sonri de oreja a oreja y cogi las llaves de las celdas de su clavo, introdujo la adecuada en la cerradura y la hizo girar hasta que son un chasquido. --Pues disfrutar del Festival del Solsticio de Verano, naturalmente. Creo que s de una famosa cerveza que necesita que alguien se la beba --exclam con entusiasmo desde el otro lado de la pesada puerta de hierro, mientras Frenzill lo miraba absolutamente aturrullado y conmocionado a travs de la pequea mirilla. --Entonces voy a buscar a Guyler, Rouben? --dijo el otro al tiempo que enderezaba la espalda y empezaba a limpiarse el holln de la cara. --S, Kevo, dile que cargue la cerveza y abra esas oxidadas puertas --dijo el arquero--. Tenemos que pasar el carro por ellas. --Mi cerveza? Un carro? Quines sois? --grit Frenzill desde el lugar ms seguro de la ciudad. --Somos los hermanos Cobbin, de Doriett --dijo el arquero, quitndose el gorro y la barba postiza que cubra su rostro--. La misma Doriett que, por cierto, sigue en pie y bien prspera. Tan prspera que se nos ha acabado la cerveza para nuestra celebracin. --Rouben sonri en una imitacin ms que notable de la mejor sonrisa tabernaria de Frenzill. --Pero y el dragn? --barbot Frenzill. --Dragn? Alguien ha mencionado a un dragn? --dijo otra voz desde detrs de Rouben. Guyler Cobbin, despojado de su disfraz de leador, se uni a sus hermanos--. Los cerveceros de Doriett tambin poseen cierto talento para producir humo, Frenzill --acab sonriendo. --Pero no podis dejarme aqu! --dijo Frenzill--. No hay nada de comer! --Me parece que os he dejado el nabo y un poco de pan, buen seor --grit Kevo mientras agitaba las llaves--. La generosidad de un hombre siempre revierte en l. --Nunca te llevars mi cerveza! --grit airadamente Frenzill--.

No tienes la llave de la bodega. --S la tiene, padre, y ahora tambin tiene esto --dijo una dulce y fatigada voz desde algn punto situado detrs de la puerta de hierro. Carlana sostuvo un polvoriento tomo de pginas pulcramente manuscritas frente a la mirilla. --Mi receta! Carlana, cmo has podido? --aull Frenzill, aporreando la slida puerta. --Siempre me decas que era mi dote. Bueno, parece que voy a casarme, padre. Gisrib, aqu presente, te sacar dentro de un par de das, si te perdona por lo que le hiciste hoy a su bebida --le replic ella, tomando de la mano a Guyler. --Carlana! --bram Frenzill, a la vez que la puerta de la crcel se cerraba con gran estruendo detrs de ellos. --Ah, Frenzill. --Gisrib sonri al tiempo que balanceaba las llaves ante el rostro del posadero--. Por qu ests tan alterado? Despus de todo, te dejaremos los posos. Ah, y feliz Festival del Solsticio de Verano!

Relatos de taberna
[Jean Rabe] --QuestshaciendoMaquestaNar-thon? --El gnomo hablaba tan deprisa que sus palabras se sucedan como el zumbido de un insecto volando alrededor de su cabeza cana. Apret sus diminutos y morenos puos, los apoy en sus caderas y levant la vista hacia su compaera--. Repitoquestshaciendo? --El gnomo estaba claramente enojado, pero no era su indignacin lo que aceleraba su lengua. Casi siempre hablaba muy deprisa. --Lo que yo haga no es asunto tuyo --fue la glida respuesta. --PeroMaquestaNar-thon... --Lendle, los vigilo mientras cargan la mercanca en el Perechon. --La normalmente melodiosa voz sonaba ahora un tanto

crispada--. Podran embarcarla mucho ms deprisa si tu mquina no estuviera justo debajo de la escotilla de carga. Ahora tienen que dar la vuelta. --Esonoesloquetepregunto! --La coronilla del gnomo apenas le llegaba a la cintura a Maquesta. La capitana del Perechon, Maq, era mitad brbara del mar, alta y fibrosa, y tena la piel del color del bano, los ojos negros como la medianoche y el rizado cabello, que ondeaba con la fuerte brisa del amanecer, oscuro como el ala de un cuervo. Tambin era medio elfa, aunque sus orejas, recortadas por su padre aos atrs, cuando cazaban a los elfos por todas las islas del Mar Sangriento, eran tan lisas como el ocano en una noche sin viento. Inhal el aire cargado de sal, se desperez y contempl al gnomo desde arriba. Su expresin era fra y sus ojos no parpadeaban. --Hoy no tengo tiempo para intercambiar pullas contigo. Debo hacer varios recados en la ciudad antes de zarpar y... --Repitoqueesonoesexactamenteloquetepregunto. --El gnomo se balance sobre la punta de los pequeos pies, jugueteando ociosamente con un nacarado botn de su camisa roja--. Questshaciendoaceptandouncontratodetranspor-teahora? --Se detuvo un instante para recobrar el aliento--. Esunasuntopeligrosocreme, peligroso. Haselegidoelpeormomentoposiblepara... --Lendle, ms despacio. No entiendo casi nada de lo que dices --exclam la mujer, apretando los labios en una fina lnea y poniendo los brazos en jarras. Su mirada se clav en los vidriosos ojos de su diminuto amigo. Lendle era el cocinero, ingeniero y chapucero oficial del Perechon. --Te he preguntado qu crees que ests haciendo, aceptando ese contrato de transporte, Maquesta Nar-thon. --Se dirigi a ella formalmente, como siempre. Y ahora hablaba adrede con lo que para l era un ritmo martirizadoramente lento a fin de amoldarse a su capitana--. Has elegido el peor momento para navegar por el Mar Sangriento..., o por cualquier otro mar, para el caso. Es mejor permanecer en puerto, esperar a que acabe la guerra y luego aceptar uno o dos contratos cuando todo se haya calmado y reine la paz. No has visto que ningn otro barco de este puerto est llenando sus bodegas de carga, verdad? --Los nicos otros barcos de este puerto son pesqueros y se

estn preparando para zarpar... de pesca. El gnomo hizo un mohn de disgusto. --Pero la guerra... --La guerra. --Maquesta entorn los prpados. --En el Abismo --dijo el gnomo, todava articulando cada palabra de modo que no se solapara con la siguiente--. Anoche. Durante la cena. Lo omos. --En la taberna --dijo Maq, suspirando--. Ya de madrugada. --Los hombres hablaban de una batalla que se libraba en el Abismo: dioses y guerreros combatiendo por el destino de Krynn. Dragones, magos y todo lo dems. --Lo omos en la taberna, Lendle. Era un relato de taberna, el producto de unas cuantas cervezas de ms y una lengua demasiado suelta. Necesitamos dinero, y llevar esas cajas de brandy de Mithas al sur, hasta Cuda, nos proporcionar dinero. --Podramos llevar el brandy dentro de unas semanas o unos meses. Podramos... --La capitana soy yo. Ya he firmado el contrato. --Quin nos pagar? --rezong el gnomo--. No conseguiremos acero hasta que efectuemos la entrega. Y si realmente hay una guerra en el Abismo, con dioses y guerreros combatiendo... --Entonces Krynn ser destruido. --Exactamente lo que intentaba decir. --Si Krynn es destruido, no tendrs mucho de qu preocuparte --replic llanamente Maq. --Menudo consuelo. --Entonces desembarca tu mquina y todo lo dems. Nos resultar ms fcil cargar mercancas en el prximo pueblo sin tu armatoste en medio. --Hablaba muy en serio, el gnomo lo detect en el tono glacial. Para Maquesta, el barco era lo primero. Siempre haba sido as y siempre lo sera. Y cuando tomaba una decisin, la mantena--. Zarparemos dentro de una hora..., contigo o sin ti. --Notieneporqugustarme --dijo el gnomo, despus de que ella se hubo alejado. El Perechon se separ de los muelles puntualmente, navegando a toda vela. Los oscuros ojos de Lendle estaban fijos en las revueltas aguas de la entrada del puerto, y sus rechonchos dedos se aferraban a la borda con tanta fuerza que tena los nudillos blancos. --Por si la guerra no nos causara suficientes molestias, Maquesta Nar-thon, adems est el Remolino --refunfu para s

mismo. El enorme remolino del Mar Sangriento quedaba al oeste y el gnomo imaginaba que poda ver el borde de su vasta cuenca--. La guerra. El torbellino. Deberamos retrasar este viaje. --Kof pilota con cuidado --replic Maq. Se haba situado a su espalda, silenciosa como una gata--. No pretendo que nos acerquemos para nada al Remolino. El Perechon es demasiado valioso para arriesgarlo en esas aguas. Nos ceiremos a la costa de Mithas, pasaremos junto al Ojo de Toro, llegaremos a Cuda, en la regin meridional de Kothas, y entregaremos nuestro cargamento. As de fcil. Despus invitar a la tripulacin a pasar un da en el mayor puerto de Kothas. El gnomo mir ms all de la mujer, hacia la rueda del timn del barco: la gruesa mano de Kof rodeaba la cabilla principal y sus ojos estaban fijos en un punto ms alto que el mascarn de proa en forma de cabeza de dragn del Perechon. Kof --o Bas Ohn-Koraf, como sola dirigirse formalmente a l el gnomo-- era un minotauro con una testuz provista de cuernos, anchos hombros y unas musculosas piernas terminadas en relucientes cascos negros. Su cuerpo estaba cubierto por un spero pelaje pardorrojizo, y las escasas ropas que vesta siempre combinaban con ese color. El minotauro era el primer oficial del Perechon y un amigo de confianza de Maquesta. Pilotaba el veloz navo de dos palos con una destreza soberbia. --Ser mejor que mantenga el rumbo... y al Perechon de una sola pieza. --Lendle resopl suavemente mientras soltaba su presa sobre la barandilla con reluctancia. Avanz hacia el minotauro--. Soy demasiado viejo para buscar trabajo en ningn otro lado. Y soy demasiado joven para ser engullido hasta el fondo del mar en un gran torbellino! --El gnomo estudi al primer oficial. --Deja de preocuparte tanto --lo rega suavemente Kof. --Preocuparme yo? --Yo lo reconozco, me preocupa --confes el minotauro, con su macizo rostro de pronto grave y una intensa expresin en sus grandes y redondos ojos--. Me preocupa qu hay de cena. Me rugen las tripas. --Estofado de pez espada --respondi al punto el gnomo--. Lo pondr al fuego enseguida. Mientras la tripulacin coma, Lendle se dedic a trabajar en la bodega de carga con su mquina. Se trataba de una esfera de latn hueca, con el vago aspecto de una sopera invertida, que reluca clidamente a la dbil luz de la linterna del gnomo. La parte superior

del aparato estaba recubierta por una funda de cobre, surcada por dos tubos que se elevaban en distintos ngulos durante algo ms de medio metro antes de unirse a un cilindro de acero forjado que sealaba hacia una gran trampilla. La portezuela conduca desde la bodega de carga hasta la cubierta superior y el gnomo haba construido su mquina justo debajo. Esto significaba que Lendle tambin haba tenido que montar un sistema de poleas que permitiera a la tripulacin del Perechon subir mercancas a bordo sorteando la mquina. Pilas de cajas, todas embarcadas sin peligro gracias al sistema de poleas del gnomo, rodeaban la mquina y se prolongaban por los sombros rincones de la bodega. Todas llevaban una sencilla etiqueta que las identificaba como brandy de Mithas, aromatizado o endulzado. El gnomo haba comprobado que cada caja contena doce botellas y descorchado una. Cont ciento veinticuatro cajas en total. Las botellas estaban cuidadosamente embaladas en paja y con el tapn sellado con cera. Lendle haba requisado una botella de endulzado y se propuso utilizar el viscoso brandy como lubricante para la base de la esfera de latn, por donde sobresalan, a intervalos regulares, unos alambres rgidos y enrollados que daban al invento una cierta apariencia arcnida. Los alambres pasaban entre las cajas y cruzaban toda la bodega a lo ancho, hasta enrollarse en las caas de unos remos. Haba una pequea estufa de lea, hecha de ladrillos, no mucho mayor que una de las cajas, junto a la esfera de latn. Lendle utilizaba un viejo fuelle para avivar las llamas, que producan vapor en el interior de un aparato que recordaba a una gigantesca tetera. El vapor circulaba por un tubo que iba de la tetera a la esfera. Y, en principio, el vapor impulsaba una serie de mecanismos del interior de la mquina, que a su vez retorcan los alambres enrollados y movan los remos. Desde la ltima vez que todo sali a la perfeccin (en realidad slo haba puesto en marcha la mquina en dos ocasiones) haban transcurrido ms de siete meses y, entonces, la mquina haba funcionado incansablemente durante casi tres das antes de empezar a eructar y jadear, escupir unos cuantos engranajes y detenerse. Lendle no estaba muy seguro de lo que haba hecho para que volviera a funcionar..., o de qu haba ocurrido para que se parara. De modo que segua remendando su mquina todos los das,

afinando la alineacin de los mecanismos, enrollando los alambres, puliendo la esfera. Tarde o temprano conseguira ponerla en marcha de nuevo, a fin de que el Perechon tuviera la capacidad de mantener el rumbo elegido incluso en plena calma chicha. Lendle bostez y bebi un trago de brandy; la botella an estaba casi medio llena, despus de haber engrasado la mquina con el contenido a su plena satisfaccin. No tena sentido desperdiciar el poco licor que quedaba. El espeso lquido le calent la boca y el gnomo not cmo descenda por su gaznate hasta su estmago. Se sent entre los alambres enrollados, se recost contra una caja y escuch los quedos gemidos de los maderos del barco y el incesante tamborileo de la lluvia sobre el puente. Bebi otro largo trago. El gnomo calcul que deba de ser cerca de medianoche. Cerr los ojos y se termin el brandy sin apresurarse. Tena que reconocer que era excepcionalmente bueno. Le provocaba un cosquilleo en los dedos de las manos y sudor en los de los pies. No era de extraar que el mercader de Cuda pagara tanto por el material. Lendle apur la ltima gota y volvi a colocar el corcho en la botella. Utiliz el calor de la pequea estufa para volver a cubrir el cuello con cera derretida y luego deposit la botella vaca otra vez en su caja. Tuvo mucho cuidado en restaurar el sello de la caja para que nadie se enterase de su fechora. El mercader de Cuda creera simplemente que una de las botellas --o quiz dos o tres, antes del final del viaje-presentaba alguna prdida. Lendle se desperez, absorto en el repiqueteo de la lluvia. Un par de horas de descanso no le vendran mal antes de tener que levantarse al alba y preparar el desayuno. Estofado de pez espada y huevos, decidi. Apag el fuego, dio una palmadita de buenas noches a su mquina y recuper su linterna. Sus rechonchas piernas lo llevaron a travs de un hueco entre las cajas hacia la escalera que terminaba en una pequea escotilla por la que saldra cerca de la proa del barco. --Hebebidodemasiado --se reprendi, sin dejar de bambolearse, intentando agarrarse a la escalera. Pero sus dedos erraron el blanco previsto y Lendle perdi el equilibrio. Su nariz choc contra el suelo de la bodega y se le cay la linterna. El gnomo suspir aliviado al comprobar que ninguna de las dos estaba rota--. BastadebrandydeMithasparam --dijo mientras se pona de rodillas y recoga la linterna. Se sentara un rato a que se le despejara la cabeza y dejara que la lluvia disipara parte de los efectos del brandy

antes de meterse bajo las mantas. Asi el peldao ms bajo con fiereza al notar que su cuerpo se inclinaba hacia la izquierda. Espera!Noestoyborracho --se dijo. Trag saliva con dificultad y luego aadi ms despacio--: Por lo menos no tan borracho. El barco se est escorando.

Lo que haba empezado siendo una lluvia fina y clida se volvi rpidamente una aguacero fro y torrencial. Maquesta se esforz por escrutar a travs de la cortina de agua mientras luchaba por mantener firme el timn. Por encima de ella, las velas se hinchaban y se agitaban alternativamente, al capricho del fastidioso viento racheado. Los mstiles crujan en seal de protesta y a su alrededor sonaban ruidos de pasos sobre la resbaladiza cubierta: la tripulacin haca cuanto poda por mantener tenso el aparejo y amarrarlo todo. --Kof! Atrapa ese cabo! --grit Maq. Una driza de mesana haba sido segada por el roce y azotaba salvajemente el aire, amenazando con arrancar parte de la vela ms baja. A travs de una rendija de la trampilla, el gnomo divis a Bas Ohn-Koraf, que se apresuraba a obedecer y corra hacia el centro de la embarcacin para sujetar el calabrote con sus grandes manos. Todo estaba muy oscuro en cubierta y el minotauro pareca una sombra entre las sombras. A pesar de la enorme fuerza de Kof, el cabo pareca crearle problemas. El gnomo advirti que la proa del barco se elevaba al coronar una gran ola y luego not que descenda bruscamente y la nave se inclinaba a babor. Oy el estruendo de una ola que rompi contra el costado del barco e hizo una mueca cuando el agua inund la cubierta y entr por la rendija de la trampilla, dejndolo empapado. Lendle mascull una retahila de reniegos, abri del todo la escotilla y sali a cubierta justo cuando la proa del Perechon suba de nuevo. Consigui mantener el equilibrio, una proeza nada desdeable dada la cantidad de brandy que haba trasegado, y avanz con deliberada cautela, pues no quera resbalar y caerse. --QuocurreMaquestaNar-thon? --pregunt el gnomo, dirigindose apresuradamente hacia ella. --Una tormenta! --le grit ella--. Ha surgido de la nada! El barco se lade bruscamente, esta vez a estribor, y Maquesta se apuntal firmemente. Lendle le rode una pierna con los brazos

para no caer sobre cubierta. --Noveocasinada! --grit el gnomo, mirando hacia arriba entre la lluvia. El cielo tena un lbrego color negro-grisceo y estaba tan encapotado que las nubes ocultaban efectivamente las tres lunas de Krynn. El gnomo saba lo fcil que era zozobrar en una tormenta como aqulla, sobre todo cuando no se vea ni una sola estrella mediante la cual orientarse. Lanz un nuevo reniego. --Esto no me gusta ni pizca, Maquesta Nar-thon --refunfu el gnomo--. Ni pizca. --A m tampoco --dijo ella con severidad--. Ni a nadie que est en cubierta. Pero no necesito que me digas... Kof se acerc, interrumpiendo el final de la frase. --El cabo ya est asegurado, aunque dudo de que nos sirva de mucho. No hay forma de capear este temporal. He hecho bajar a Rogan de la cofa. --Mantendr el rumbo sin vacilar --dijo Maquesta--. Que Rogan te acompae y repsalo todo una vez ms para asegurarte de que no hay nada suelto, y luego... --Esta vez la interrumpi un extrao sonido, un fuerte silbido, un aullido muy agudo, seguido por un rugido que pareci aumentar de intensidad con cada latido de su corazn. La mujer se volvi hacia estribor, y las miradas de Lendle y Kof siguieron a la de ella. Al principio fue difcil ver la ola porque el mar estaba oscuro como la tinta, y el cielo no mucho ms claro. Pero la vista de Maquesta era aguda como la de un elfo y se esforz por diferenciar el cielo del agua. --Vamos --susurr--, dnde ests? --Noveonadaestdemasiadooscuro! --grit el gnomo--. Ques? Maquesta la vio de pronto, a unos cien metros de la embarcacin, ms alta que el Perechon y prolongndose hasta el lmite de su visin: era una muralla de agua que se precipitaba retumbando hacia ellos. --Una turbonada! --grit, al tiempo que haca girar el timn con fuerza a babor--. Que todos los hombres suban a cubierta ahora! Vigilad el aparejo! Ya! En su voz haba una urgencia desacostumbrada que espole a Kof y a Lendle. Kof gir sobre sus cascos y se dirigi hacia la seccin de proa. El minotauro ladr varias rdenes por el camino. --Apartaos de la borda! Una turbonada! Sujetaos bien! Asegurad ese cabo!

--Una turbonada? Oh, no! --Lendle se solt de la pierna de Maquesta y corri hacia la escotilla de la popa del barco que conduca a los camarotes de la tripulacin. Intentara despertar a cualquier marinero que pudiera estar durmiendo en medio de esta conmocin. El gnomo distingui a dos hombres que se estaban atando al palo mayor, y a otro que se sujetaba al aparejo del mstil. Lendle viva en el mar desde haca dcadas y crea haberse tropezado con todas las clases de tiempo imaginables. Una turbonada era algo que se haba ahorrado milagrosamente... hasta ese momento. Se trataba de raros chubascos, muy violentos y peligrosos, provocados por variaciones de la temperatura y la direccin de los vientos. Las rachas podan superar los sesenta nudos y eran punto por punto tan peligrosos como un cicln, aunque no tan duraderos. Y podan levantar olas monstruosas. --Dirigios hacia la ola, capitana! --grit el timonel a Maquesta. Al gnomo, las palabras del hombre le sonaron como un murmullo, con el viento y el rugido de las aguas. --No a esa ola! --respondi Maq. Hizo girar el timn aun ms a babor, en la direccin en la que avanzaba la ola. A pesar de sus esfuerzos, Maquesta no logr poner suficiente distancia entre la enorme ola y el Perechon. La pequea boca de Lendle se abri desmesuradamente y se encontr sin palabras, algo desacostumbrado en l, al ver la muralla de agua que se desplomaba sobre el barco. La lluvia caa ahora de lado, empujada por el viento, y acribill al gnomo, lacerando su rostro y sus manos. Haba agua por todas partes, y lo nico que se oa era el ruido de la ola. --Lo conseguiremos --dijo Maquesta, para darse nimos--. Vamos, vamos... No! La muralla de agua alcanz al Perechon, y el ensordecedor ruido y la negrura absoluta de la ola embotaron los sentidos de los navegantes como si se los hubiera tragado el mar. La ola levant el barco en el momento en que se abata como un gran martillo sobre los mstiles y la cubierta donde todos los hombres luchaban por encontrar un asidero. Lendle se qued sin respiracin. Tuvo la sensacin de estar volando y luego not el sabor del agua salada en su boca y sus pulmones. El pequeo cuerpo del gnomo se estamp contra la amura y sus brazos se agitaron frenticamente, intentando aferrarse a algo, batiendo el agua durante lo que pareci una eternidad antes

de rodear una barandilla. Maquesta haba trabado ambos brazos en la rueda del timn. Su cabeza choc contra la cabilla principal y su pecho se estrell contra el timn, empujado por una tromba de agua. Luch por mantenerse consciente y serena mientras el agua segua zarandendola implacablemente. Kof slo dispuso de una fraccin de segundo desde el aviso. Grit a los hombres, pero sus palabras se perdieron entre el fragor de la ola. Cay sobre cubierta y se aferr a la base del cabrestante mientras el agua se precipitaba por encima de l. Algo ms duro que la ola golpe la espalda del minotauro y sus dedos perdieron el agarre. Lo que le haba golpeado lo mantena sujeto contra la cubierta, con el rostro bajo el agua. Abri los ojos desmesuradamente y tens los msculos mientras forcejeaba por impulsarse hasta la superficie, donde pudiera respirar. El Perechon cay al mismo tiempo que la ola y luego se encabrit con la siguiente crecida. Cabece salvajemente, escorndose a babor de una forma muy acusada, luego a estribor, amenazando con zozobrar cuando otra ola considerable rompi sobre la cubierta. Pero, despus, el barco sali a flote de nuevo, concediendo a todos los que quedaban en cubierta la oportunidad de respirar a pleno pulmn. --Kof! --grit Maq para hacerse or por encima del viento que no dejaba de aullar--. Que alguien lo ayude! Lendle se solt de la batayola bajo la persistente y torrencial lluvia. Tosi para despejar sus pulmones y mir hacia la seccin de popa, donde una parte del palo mayor se haba roto y mantena atrapado al minotauro. El gnomo corri hacia Kof. Varios hombres se esforzaban ya por liberar al primer oficial. Lendle los escuch darse breves rdenes unos a otros, al tiempo que oa otro rugido creciente que ahogaba las palabras de los hombres. Otra inmensa ola se diriga hacia ellos. Aadi ftilmente sus pequeos dedos a la tarea, resoplando y gruendo, y luego se aferr al mstil roto como si le fuera la vida en ello cuando lleg la segunda muralla de agua. El marinero que estaba a su lado fue arrastrado por la ola y el gnomo sinti el breve roce de las manos crispadas del hombre contra sus cortas piernas. Esta vez, cuando las aguas retrocedieron, los marineros consiguieron por fin apartar la seccin del mstil de encima del minotauro. Mientras Kof se pona en pie trabajosamente, la cubierta

volvi a elevarse frente a ellos cuando el Perechon coron una inmensa ola rompiente. En ese instante, el viento hinch las convulsas velas de mesana y, con la ayuda de la ola, hizo escorar el barco. Varios marineros resbalaron por la cubierta por encima de la borda, y desaparecieron rpidamente de la vista. Tras varios interminables segundos, el Perechon se enderez parcialmente. Sin embargo, segua escorndose tanto a babor que todos los que se mantenan en cubierta tuvieron que sujetarse a algo para no caer al mar dando tumbos. --Estamos haciendo agua! --grit un marinero que haba conseguido salir de los camarotes de la tripulacin y ahora se arerraba al aparejo. --Vamos a zozobrar! --bram otro. El grito se transmiti rpidamente por toda la cubierta hasta que lleg a odos de Maquesta--. El Perechon se hunde! Las olas remitieron por un instante y el minotauro ech una rpida ojeada en derredor para comprobar el estado de los hombres. Se mantena sujeto al cabrestante con una gran mano y esperaba que rompiera la siguiente ola. Respiraba con gran dificultad y su amplio pecho suba y bajaba aceleradamente. --No hay manera de salvar el Perechon de esta tormenta, Maq. --Su voz lleg hasta ella con la suficiente nitidez para que las palabras resultaran inteligibles. Maquesta asinti, indicndole por seas que fuera a la seccin central. --Los esquifes! --grit Kof a Rogan--. Bjalos al agua. Date prisa. Y asegrate de que Maq va en uno de ellos. Yo me ocupo de estos hombres. --Losesquifes? --farfull Lendle. El gnomo se balanceaba sobre la seccin rota del palo mayor--. Losesquifes. Volcamos. Noshundimos. Vamosa... --Abandonad el barco! --grit Maquesta. El corazn martilleaba en su pecho mientras pronunciaba aquellas palabras. Como nadie la vea, permiti que una lgrima se derramara por su mejilla y se mezclara con la lluvia--. A toda la tripulacin: abandonad el barco! El pequeo rostro del gnomo, enrojecido por el agotamiento, palideci de repente. Inspir entrecortadamente y sinti que le temblaban los dedos. --Esteesmihogar!Tuhogar!Noabandonarelbarco! --Abandonad el barco! --repiti Kof, sealando los esquifes a

sus hombres con sus grandes brazos. Se volvi hacia un marinero que se aproximaba--. Queda alguien abajo? --El marinero se encogi de hombros y se apresur a ocupar un sitio en uno de los botes. El minotauro fue hasta la escotilla que daba a los camarotes de la tripulacin--. Lendle, sube al bote! --grit por encima de su peludo hombro--. Ahora! El gnomo contempl boquiabierto el primer esquife que se apartaba lentamente del costado del peligrosamente escorado Perechon. --Kofnopodemosabandonarelbarco! --grit. Pero el minotauro ya haba desaparecido bajo la cubierta. Lendle gir sobre s mismo y vio a Maquesta enviando a varios marineros hacia la proa. Pareca derrotada, una sombra hundida entre el aparejo roto y la tripulacin en desbandada. El gnomo la oy ordenar dos veces a Rogan que abandonase el barco. l era el segundo oficial y arga que si Maquesta permaneca a bordo, l tambin; pero finalmente cedi. Maquesta mir hacia arriba, divis al gnomo y seal un esquife. Lendle neg con la cabeza. --Mimquina! --grit el gnomo a modo de respuesta, esforzndose para hacer or su dbil voz por encima del viento--. Debosalvaralmenosunaparte! --No esper la contestacin de su capitana, sino que se abalanz hacia la bodega de carga, apartando una esquina de la vela mayor cada para encontrar la gran trampilla. Por la acusada inclinacin del barco y su precaria posicin, abrir la portilla resultaba difcil; pero cuando la nave se inclin aun ms a babor, la portilla se abri de golpe y el gnomo y la vela se precipitaron al interior de la bodega. Kof volvi a subir penosamente a cubierta al cabo de un momento, seguido por tres marineros. --Ya no queda nadie ms! --grit a Maquesta--. Sube t a un esquife! --Los ojos del minotauro estaban inyectados en sangre cuando recorrieron por ltima vez la cubierta del Perechon, regada de escombros. Dej escapar un suspiro de frustracin al ver que Maq se negaba testarudamente a rendirse. --Primero t! --orden al minotauro--. Yo te seguir... con Lendle. --Maq pas los dedos por la rueda del timn, como si se despidiera de l, y luego corri hacia la escotilla de carga.

La cada de Lendle fue detenida por una caja bien sujeta y llena de brandy aromatizado de Mithas. El gnomo gru y se baj del cajn de embalaje, avanzando con mucho cuidado entre cajas rotas y otras intactas. La bodega estaba oscura como la medianoche y Lendle no distingua sus propios dedos ante su rostro. Pero conoca de memoria hasta el ltimo centmetro del compartimiento. Su cabeza roz la vela, que deba de haberse enganchado en algo, casi con seguridad en la pieza cilindrica de su preciada mquina remera. Chapote en agua hasta los tobillos al dar unos pasos hasta palpar la esfera. Aunque el gnomo consideraba que el Perechon estaba perdido, su mquina remera era otra cuestin. Pareca intacta bajo sus inquisitivas y nerviosas manos. Mientras sus dedos seguan tanteando la superficie de la esfera, sus pies se enredaron en unos alambres de la base. --No est abollada --observ--. Bien bien bien. --La esfera de latn era lo que quera salvar por encima de todo, ya que era la pieza ms costosa de su equipo, debido a todos los engranajes del interior que l tan meticulosamente haba comprado y colocado en su sitio a lo largo de los aos. Los alambres podan ser reemplazados con relativa facilidad y sin grandes desembolsos. Encontr a tientas el camino hasta la pequea estufa. Trabaj rpidamente para encender fuego y enderezar el cacharro parecido a una tetera. Se asegur de que el tubo que transportaba el vapor hasta la esfera estuviera an bien acoplado, y luego intent averiguar dnde se haba enredado la vela al dbil resplandor de la estufa. Liber la tela, detenindose un momento porque crey or que alguien gritaba su nombre. --Eselviento --decidi mientras rasgaba un gran pedazo de la vela y empezaba a envolver con l la base de la esfera. Utiliz una navaja que sac del bolsillo para cortar los alambres, asegur el que surga de la base de la esfera atravesando la vela y mir las cajas de brandy amontonadas a su alrededor--. Elendulzadosermejor --reflexion--. Creoqueservir. Funcionaralasmilmaravillas. --Lendle! --Maquesta se asom a la portilla de la bodega de carga y repiti el nombre del gnomo. Vio el dbil resplandor del fuego de la estufa y una porcin de vela, y oy chapotear a su tripulante--. Sube aqu, ya! Es una orden! Se volvi a toda prisa hacia lo que quedaba del palo mayor, con la intencin de encontrar un cabo y arrojrselo; pero en ese

momento otra ola barri la cubierta, arrastrando consigo a Maquesta. La capitana del Perechon fue arrojada por la borda. Kof haba mantenido su esquife junto al costado del barco, esperando a Maquesta y Lendle. Cuando la mujer pas volando a su lado, empuj el bote para alejarse del casco y extendi sus largos brazos en un desesperado intento de atraparla; pero sus manos solamente se cerraron alrededor de agua, y l tuvo suerte de que un marinero lo sujetara por su gruesa cintura para evitar que tambin cayera por la borda. --Acercad ms el bote! --bram el minotauro. El agua estaba oscura y resultaba difcil localizar a la capitana--. Maq! Maquesta luch por mantenerse a flote incluso mientras era arrastrada por la ola. Cuando se elevaba con una pequea cresta, divis a Kof y a varios de los marineros que remaban hacia ella. --Aguanta, Maq! --grit el minotauro. Aadi algo ms, pero el mensaje no lleg a su destino. La recia voz quedaba ahogada por el fragor del viento y el agua. Otra ola se precipit sobre el Perechon, una montaa de agua tan ominosa como las otras, pero procedente de la direccin opuesta. Maq patale furiosamente para no hundirse, esforzndose por retener el aire en sus pulmones. Aun siendo una vigorosa nadadora, sus esfuerzos resultaron vanos. Vio a Kof inclinarse sobre la proa de su esquife, extendiendo al mximo sus musculosos brazos, y luego se sinti arrastrada hacia abajo por la corriente, absorbida a una negrura comparable a la tinta que ni siquiera sus ojos lficos conseguan traspasar. El agua se agolpaba en su garganta. Pataleaba furiosamente para salir a la superficie, inspiraba a fondo todo el aire que poda y luego contena el aliento cuando otra ola la sumerga nuevamente. El mar estaba embravecido hasta el lmite del frenes. Un persistente clamor se impuso al rugido del viento y las olas como si fuera un terremoto. El fragor se alz de nuevo y, cuando se extingui, el viento arreci como nunca. Las olas rompan contra los costados del esquife, amenazando con volcarlo tambin. --Achicad agua! --orden Kof--. Ms deprisa o nos hundiremos como un ancla, compaeros! --Los marineros usaron sus sombreros y manos para vaciar el esquife de agua, aunque slo a duras penas compensaban la que entraba a raudales. Kof vio a Maquesta hundirse... dos veces. En ese momento se abri un claro en el encapotado cielo, el primer respiro en la completa oscuridad de la

tormenta. Bast para permitir que algunas estrellas titilaran a travs del hueco y arrojaran un poco de luz sobre la capitana, que se aferraba a lo que pareca un promontorio de coral. --Maq est viva! --grit el minotauro a sus camaradas--. Ms cerca! As, as. Ya la tengo! Maquesta estaba exhausta y magullada, casi inconsciente; pero reuniendo sus ltimas fuerzas, se agarr a los brazos de Kof y se encaram desde el promontorio, producindose largos cortes en las piernas con el afilado coral. Los musculosos brazos de Kof la subieron a bordo del esquife y la capitana cay de bruces sobre las tablas del fondo del pequeo bote cuando otra ola los zarande, empujndolos de regreso hacia el Perechon. El agua pas por encima de la embarcacin, aporreando el cuerpo ya dolorido de Maquesta. Acto seguido, las aguas retrocedieron con la misma velocidad con que se haban presentado y el minotauro la levant mientras los hombres seguan achicando agua. La mujer se apart de la cara sus empapados bucles de un manotazo y mir en derredor. --Kof! --balbuce--. Ah est el Perechon! Alguien ha conseguido enderezarlo! --Alabado sea Habbakuk! --consigui articular uno de los marineros. Los redondos ojos del minotauro escrutaron las tinieblas y divisaron la maltrecha nave. El barco tena un aspecto lamentable, con su palo mayor quebrado y la vela extendida como un sudario sobre la cubierta. Pero el de mesana estaba intacto, y el casco ya no se escoraba. La esperanza hinch el musculoso pecho de Kof. --Es insumergible --susurr, recordando que aos atrs el barco fue aspirado por el Remolino y escupido milagrosamente, ms tarde, a una lejana orilla--. Alabado sea Habbakuk, s. --Sujetaos bien! --grit Maq. Se aferr a la regala del esquife al tiempo que la pequea embarcacin se elevaba sobre una ola y se estrellaba contra el costado del Perechon. Advirti con alivio que los dems esquifes tambin regresaban, ya fuera impulsados por sus remos o arrastrados por el viento. En pocos minutos, los hombres volvan a dispersarse por la cubierta. Aunque estaban agotados, corran de un lado a otro, apartando la vela mayor de la seccin central del barco. --Tensad la vela de mesana! --grit Maquesta, intentando hacerse or por encima de los truenos que retumbaban en el aire--. O

lo que quede de ella, al menos --dijo para s misma, mientras regresaba junto al timn, acompaada por Kof. El minotauro lade la cabeza. --Ese ruido... Tiene que ser otra ola que se aproxima. Deberamos virar al este. Ya no podemos estar lejos de Kothas. Maquesta asinti. --Si descubro una costa, me escabullo hasta all y encuentro algn abrigo... As podramos salir de esta tormenta y luego... Dioses! Es que no va a acabar nunca? Kof, que los hombres bajen a empuar los remos! El minotauro se detuvo un instante para seguir la mirada de Maq y averiguar la nueva causa de su preocupacin. A unos cientos de metros de la proa del Perechon, el ocano se precipitaba hacia una inmensa cascada rugiente. En el mar se abra una fisura que recordaba las fauces de una gran bestia, negra, vaca y de un dimetro tal que en la oscuridad de la tormenta apenas pudo abarcarla completa. La hendidura estaba rodeada de agua que se desplomaba quin saba a qu distancia hasta el fondo. Y el Perechon se diriga en lnea recta hacia all. --He navegado por este mar durante aos --dijo Maq, aunque no en voz lo bastante alta como para que lo oyera nadie ms--. Eso no estaba aqu antes. --A los remos, camaradas! --rugi Kof. Piaf con sus cascos y sacudi con firmeza los hombros de los marineros que se haban quedado mirando mudos de asombro--. Moveos! Bajad y empuad los remos! --Por los poderosos ijares de Habbakuk! --grit Rogan--. Estamos perdidos! --Seguro que estamos perdidos si no hacemos nada! --replic lacnicamente el minotauro--. A los remos! Todos se apresuraron a obedecer, elevando oraciones a los dioses por el camino. De pronto se oy un gemido, un chasquido, un traqueteo, un resoplido y un chapaleo que fue aumentando de intensidad hasta que se le sum el crujido de los maderos de una seccin de la cubierta al quebrarse. Volaron astillas de madera en todas direcciones. --En nombre de todos los dioses! --grit un marinero--. Qu ha sido eso? --Es Lendle! --vocifer Rogan. El minotauro mir hacia el enorme boquete que se abra en la

cubierta. Al principio le pareci como si un giboso fantasma surgiera por la abertura. Pero la cosa sigui subiendo, hasta revelarse como un globo hecho con tejido de la vela. Debajo de l se balanceaba una esfera de la que sobresalan varillas y alambres curiosamente retorcidos y, debajo de ella --suspendido en una caja que llevaba la etiqueta Brandy Endulzado de Mithas-- estaba sentado el gnomo. En una mano sostena una botella de brandy descorchada; la otra mano jugueteaba con un artefacto parecido a una tetera que sobresala apenas por el borde de la caja. Iba vertiendo brandy en la caldera, que a su vez inyectaba vapor al interior de la esfera. Un cabo iba de la vela-globo a la boca del gnomo, y cuando l tiraba, la mquina remera ascenda en el acto. --Cre que abandonabais el barco! --grit Kof a los hombres--. Cre que decais que el Perechon se estaba hundiendo! --El barco se ha enderezado solo! --aull Rogan. --Pero nos hundiremos muy pronto! --aadi el segundo oficial, gesticulando en direccin al sordo rugido de la cascada y la inmensa abertura en el ocano. --Asombroso! --Los ojos del gnomo se abrieron desorbitadamente--. Me pregunto cmo ha llegado hasta aqu. Nunca lo haba visto. Y eso que he navegado antes por estas latitudes. Es asombroso! --Baja inmediatamente, Lendle! --grit el minotauro, mientras se una a los hombres que retiraban de la cubierta. Lendle neg con un gesto. --Definitivamente, nunca haba visto nada parecido! Una cascada en medio del ocano! Es asombroso! La mquina remera volante patin sobre la cubierta. Tan distrado estaba el gnomo por la increble hendidura en el ocano, que no prest atencin al modo como maniobraba la mquina. Se detuvo en seco al enredarse en la vela de mesana. --Cieloscieloscielos! --exclam con una risita ahogada, mientras verta ms brandy en la tetera--. Nohasidounbuenintento! Vaci la botella, la arroj a un lado y cogi otra. --Mspotencia!Hayquevencerlacorriente! --La tetera emiti un estridente silbido y otros ruidos brotaron de la mquina de Lendle--. Necesitomspotencia! --La mquina voladora tensaba el aparejo--. Ms! --Vaci la segunda botella y cogi la tercera. Resbaladizo por la lluvia, el cuello de vidrio se escurri entre sus gruesos dedos y se hizo aicos contra el fogn de la estufa--. Ms... burps! Fuego!

En la oscura bodega, los marineros tuvieron que encontrar a tientas los remos, sorteando cajas, botellas rotas y piezas descartadas de la mquina de Lendle. --Buscad un remo y deslomaos remando! --bram Kof--. Si queris vivir, poned todo vuestro empeo en la labor, y luego aadid ms. --Tante en la oscuridad hasta que descubri un banco vaco, empu el mango de un remo y puso manos a la obra--. Uno, dos, tres! --grit, repitiendo la cadencia mientras otros hombres se unan a l. --Los dioses nos han mandado esta tormenta! --oy gritar el minotauro a un marinero--. Los dioses nos matarn a todos. --Los dioses? Algn dios oscuro --replic otro--. Takhisis, sin duda. La Reina de la Oscuridad. Maquesta se hallaba sola en cubierta, luchando contra el viento, virando con fuerza a estribor en un esfuerzo por obligar al barco a dar media vuelta y concentrndose en hacer caso omiso del fragor de la tormenta. La lluvia martilleaba la cubierta y el viento aullaba, empujando al Perechon cada vez ms cerca del borde de la sima. Apenas not que el barco se encabritaba bajo sus pies cuando ms hombres empuaron los remos. Sus esfuerzos no bastaran, estaba segura. No haba bastantes hombres, bastantes remos, bastante tiempo. Maquesta cerr los ojos y pens en Kof, Lendle y su padre, quien tantos aos atrs le haba enseado a navegar y a amar el mar ms que la vida. Ella haba amado esta difcil vida y se haba endurecido para ganarse el respeto de su tripulacin. Nada de palabras amables para nadie. Nada de lamentaciones. --Fuego! --segua gritando Lendle. Pero su vocecita se perda en el ululante viento, la ensordecedora catarata y el incesante traqueteo de la mquina. A pesar de la lluvia, el fuego se propag, envolviendo la estufa, quemando los calzones del gnomo, ascendiendo y consumiendo la vela-globo. Las llamas lamieron las dems botellas de brandy que Lendle haba guardado a bordo de su improvisado aerstato. El vidrio se agriet, Lendle grit de miedo y una explosin sacudi el aire. Maq abri los ojos de golpe cuando fue apartada violentamente del timn; aterriz con un fuerte topetazo y se desliz hacia la borda ms alejada. Se dio en la cabeza con los barrotes y qued

momentneamente aturdida. Inmediatamente se recobr, parpadeando y haciendo rechinar los dientes mientras el aire azotaba su rostro. El barco sali volando, propulsado por la explosin de la mquina de Lendle. Como una piedra arrojada por una honda bien manejada, pas a gran velocidad por encima de la sima y chapote en las olas al caer al otro lado. Maquesta gate hacia el timn, se puso en pie apoyndose en la rueda y finalmente asi las cabillas, en el momento en que el barco se detena bruscamente. --En nombre de... --Maq! --Kof subi a la cubierta. El minotauro se acerc a la mujer dando traspis y mir a su alrededor--. Lendle! --Haba fragmentos esparcidos de cobre y latn, botellas de brandy rotas y una tetera destrozada. Un bulto chamuscado, que recordaba vagamente a un gnomo, estaba tendido en el centro. El bulto levant lentamente la cabeza. El rostro de Lendle estaba ahora ennegrecido y era completamente lampio, pues su barba y su cabello haban sido consumidos por las llamas. --Mi pobre mquina --mascull. Despus perdi el sentido. La lluvia caa en ese momento con ms suavidad, casi reducida a una agradable llovizna. Se abrieron claros entre las nubes cada vez ms tenues y el viento amain hasta convertirse en una suave brisa. Rogan traslad a Lendle bajo la cubierta con mucho cuidado, mientras Maquesta, con el rostro impasible, rezaba una silenciosa plegaria a los dioses por la vida de su pequeo y valiente amigo. Kof se haba situado en la seccin central del barco, cerca de una batayola, y observaba la sima, que se iba cerrando misteriosamente. Era como si la extraa cascada no hubiera sido ms que una pesadilla. El mar se alis alrededor del Perechon y el cielo se fue despejando de nubes. --Hemos tenido suerte --dijo Rogan cuando regres junto a Maquesta y el primer oficial--. Los dioses nos sonrean. Hoy hemos tenido suerte. --De veras? --se pregunt Maquesta en voz alta. Sigui contemplando el mar en calma. El agua estaba ahora tan lisa como un cristal. Las estrellas se reflejaban en su superficie, al igual que una plida luna, grande y llena, que se cerna justo sobre la lnea del horizonte.

Dos semanas ms tarde, el Perechon entr renqueando en el puerto de Cuda, en la costa suroeste de Kothas. Un tercio de las cajas de brandy haban sobrevivido y estaban siendo descargadas bajo la atenta mirada de Maquesta y de Lendle, cuyas cicatrices de quemaduras resultaban todava muy visibles. El gnomo se apoy en unos fardos y mene la cabeza. --Mi mquina --gru--. Tendr que empezar otra vez desde el principio. --Tu mquina funcion muy bien --dijo llanamente Maq--. Salv al Perechon. --No tengo acero suficiente para comprar todas las piezas que necesito para una nueva. Perdimos dos tercios de nuestro cargamento, dos tercios de nuestra paga. --Eso tiene remedio. --Los oscuros ojos de la capitana se encontraron con los vidriosos del gnomo--. Acabo de aceptar un nuevo contrato: llevar lana a Karthay. Empezarn a embarcarla antes de una hora. Y como no hay ninguna mquina en la bodega de carga, podemos llenarla del todo. La paga es buena..., la mitad por adelantado. --Por qu no llevamos la lana dentro de unas semanas, o de un mes? Maquesta Nar-thon, ahora slo hay una luna y las mareas son distintas, el mar es distinto. Deberamos esperar en puerto un tiempo hasta que todo se calme..., hasta que sepamos a qu nos enfrentamos, hasta que conozcamos las repercusiones de la guerra. Precisamente anoche, en la taberna hablaban del... --Ya he firmado el contrato. --Quizs un breve retraso, Maquesta Nar-thon. --La paga por este contrato es demasiado tentadora para rechazarla. --Tentadora quiz, pero... --Entonces desembarca ahora mismo. --Su tono era seco y sus ojos relampagueaban--. Construye tu mquina en el barco de otro. Ocupa su espacio de carga con tus locos inventos. --Apret los labios hasta que formaron una delgada lnea--. No rechazar un trabajo provechoso slo por satisfacerte. --Buena paga, eh? Me vendra bien una nueva estufa de lea --admiti el gnomo--. Y necesito al menos doce varillas de cobre para mi mquina remera. Alambre grueso, un embudo y... Qu me dices

del relato de taberna? Maq le dirigi una torva mirada. --Lo s --dijo Lendle con un suspiro--. Entonces Krynn ser destruido y no tendr por qu preocuparme de nada. --Refunfuando, desapareci bajo cubierta. --Zarpamos antes de una hora --le grit Maq con ojos chispeantes. Cuando el gnomo estuvo fuera de su vista, la capitana se permiti sonrer, algo infrecuente en ella.

El Manantial de los Dragones


[Janet Pack] --Viejo! Qu te cuentan tus visiones? Encontrars agua hoy? Las risas y las rechiflas siguieron al alto y encorvado anciano de cabello gris en su camino a travs de Gurnn. Asintiendo complacido, sonriendo y saludando con la mano libre --la que no empuaba su preciada varita y la vetusta y desvencijada pala--, Tarris Canrilan sigui andando bajo el sofocante calor con su peculiar contoneo. El anciano, otrora el tejedor del pueblo, tena por costumbre salir al alba a pasear por el vecindario, arrastrando los pies, y continuaba hasta que se dejaba caer pesadamente, extenuado, para despachar su magro almuerzo. Su presencia resultaba inevitablemente agradable; pero no dejaba de pronunciar frases sin sentido que ofreca como valiosas perlas de sabidura a aquellos dispuestos a trabar conversacin con l. Ese da, Tarris tena un aspecto diferente: su paso era firme y apresurado, y en sus apagados ojos verdes haba un brillo anormal, una impaciencia por llegar a algn sitio. Pocos de los habitantes del pueblo, martirizados por el calor, sudorosos y ariscos unos con otros, desde sus pequeos abrigos a la sombra, advirtieron la diferencia. Reldonas Probadora, antao la pregonera del pueblo, s. Siendo curiosa por naturaleza y una chismosa empedernida,

una cotorra que meta las narices en todo lo que despertaba su inters, Reldonas viva para los rumores y la informacin de ltima hora. Su fino odo le permita, a menudo, relacionar dos hechos dispares y obtener una sntesis prxima al hecho verdadero. Se protegi los ojos con una mano a modo de visera y observ a Tarris hasta que el anciano desapareci finalmente de su vista entre dos edificios. La causa de esta conducta no se le ocurri hasta que el sol casi hubo levantado ampollas en su mano. Se aproxim a una pared cuya sombra proporcionaba cierto alivio de los perseverantes rayos del sol. El coqueto movimiento de sus hombros al rozar la tapia que rodeaba la huerta de Gurnn (reseca debido a los cambios atmosfricos provocados por la Guerra de Caos) pareci remover un pensamiento en el fondo de su mente. Poda ser el principio de la emocin que anhelaba desde haca tantos meses? Alejndose de la acequia cubierta de grava del huerto, Probadora correte hasta el establecimiento de Elothur, el burgomaestre de Gurnn. Llam a la desvencijada puerta, que reson bajo sus huesudos nudillos. --Entra. En la voz del burgomaestre se mezclaba la frustracin, la tristeza y la desesperanza, fomentadas por un tercer ao de pertinaz sequa. l era uno de los ltimos que todava intentaba mantener una apariencia de normalidad yendo a trabajar todas las maanas y atendiendo el negocio frente a su escritorio. Apenas le dedic una ojeada a Reldonas. --Qu quieres? --La desabrida pregunta escap de sus labios antes de adoptar su habitual talante afable. --Burgomaestre --jade Reldonas, con su sencillo semblante enrojecido por el calor y el agotamiento--. Traigo noticias. Tarris Canrilan ha tenido su cuarta visin! --Y qu? --Elothur se arrellan en su asiento, observando a la estrafalaria mujer con irritados ojos castaos rodeados de arrugas endurecidas por el sol--. A m qu me importa? --Se dirige al bosquecillo del sur del pueblo para volver a excavar hoy --dijo Reldonas. El burgomaestre lo pens largamente, con las curtidas manos plegadas ante s sobre la mesa de madera agrietada. La mesa haba sido muy valiosa en su poca, pero el calor y la aridez la haban

estropeado, como todo lo dems de valor que quedaba en el pueblo. Y como todo y todos, estaba al borde del colapso. --Creo que tienes razn, Reldonas --dijo Elothur sin inters--. Gracias por la noticia. --Se concentr de nuevo en su trabajo. --No vas a hacer nada? --balbuci Probadora. El hombre le habl como a un nio recalcitrante. --Qu quieres que haga? He dejado marchar al ltimo de los guardias para que puedan ir a mendigar y alimentar as a sus propias familias. --Suspir--. Todo el mundo que conozco tiene necesidades imperiosas. Quisiera hacer algo, pero... --Yo puedo vigilarlo, burgomaestre. Ahora estoy sola. --Cre que te ocupabas de Delphas, la madre de Gwillar... Ah, olvidaba que muri durante el ltimo brote de enfermedad. Mir por las rendijas de las contraventanas y suspir de nuevo. El cielo resplandeca con su habitual tono intensamente azul, acentuado por el fulgor del sol. En varios meses no haba cruzado ante su incandescente semblante ms que un jirn de nube. Tres persistentes aos de esta horrible sequa haban conducido a todos los habitantes de Gurnn al borde de la desesperacin. Las cosechas se agostaron en los campos y se desmenuzaron, convertidas en polvo. Despus de eso, el ganado empez a morir, con las costillas y el espinazo marcados en su delgada piel. La mayora de los cadveres* se descompusieron donde cayeron. La tierra se cubri por espacio de varias semanas de una fetidez que se adhera a pesar de los vientos constantes y secos, rfagas que traan enfermedades que los sanadores no saban diagnosticar. La mitad del pueblo haba enfermado, y catorce personas haban muerto incluyendo la madre adoptiva de Reldonas --Delphas-- y la amada esposa de Tarris, Renyalen. Algunos habitantes afirmaban que su muerte haba sido el golpe que acab con la cordura del anciano. --Muy bien. --El burgomaestre se volvi hacia su visitante--. Ya que Tarris afirma tener visiones y al parecer est buscando agua con ese palo de zahori suyo, merece la pena vigilarlo. Un poco ms de agua nos beneficiara a todos, porque la represa est casi seca. Calculo que slo nos quedan reservas para dos semanas, como mximo. Ya tienes tu misin, Reldonas. --Te informar varias veces al da --propuso ella. --No ser necesario. Slo cuntame las novedades importantes. En esos casos, ven enseguida. --Lo har! Gracias, burgomaestre.

--Y, Reldonas... --S? --Intenta que el viejo rellene esos agujeros que no para de excavar. Alguien se har dao. --S, seor! La ex pregonera del pueblo, transformada en espa, sali como una exhalacin a la luz del trrido sol. Avanzando rpidamente, a pesar de su cojera, se detuvo en casa de Gwillar para pedir prestado un odre de agua y una bolsa de alimentos desecados. Prometi pagarle en cuanto pudiera, con toda la intencin de cumplirlo. La mirada de promesas que no haba cumplido en el pasado no la preocupaban. Sin perder ms tiempo, se encamin hacia el sur, hacia el mismo bosquecillo de rboles moribundos que Tarris Canrilan. Descubri el polvo suspendido en el aire, fruto de las excavaciones del anciano, antes de localizar al propio viejo. Tarris se hallaba en el interior de un agujero que le llegaba a la cintura, ahondndolo con la pala a un ritmo constante y farfullando para s. Cada vez que echaba una palada de tierra a la superficie, se elevaba una nubcula marrn que era arrastrada por el clido viento que soplaba sobre la llanura. Por encima de su cabeza, las ramas desnudas de los rboles moribundos tamborileaban al entrechocar unas con otras. --Los dragones me dicen que cave aqu, que hay agua debajo. Los dragones me dicen... Reldonas se acerc renqueando. Tarris no le prest atencin. --Buenos das, maestro tejedor --dijo ella--. Tengo un mensaje para ti del burgomaestre Elothur. Unos ojos verdes, repentinamente astutos, la estudiaron mientras el anciano se apoyaba sobre su herramienta. --Ya s qu quiere --dijo, sorprendindola--. Quiere que rellene los agujeros. --Tarris empez a cavar de nuevo--. Dile que lo siento, pero no tengo tiempo, no hay tiempo que perder. --Por qu? --pregunt Reldonas. --Porque brotar lquido del suelo. Eso fue lo que me prometieron mis dragones. Y suceder muy pronto. Debo estar preparado. --Para qu debes estar preparado? --Para la siguiente visin, por supuesto. --Tarris, interrumpindose por unos instantes, la observ con curiosidad. Sali

del agujero y apoy la pala contra un tronco. Es curioso --pens Reldonas--. Intenta comportarse como si fuera perfectamente normal. Es probable que est ms loco que nadie. Todos los del pueblo haban cambiado mucho despus de que sus trabajos, sus vidas, incluso sus mentes se marchitaran bajo el constante calor. Pero ella no haba cambiado, no tanto. Slo estaba aquella pequea molestia, aquella ansia de emociones. Se sec el sudor de la frente con el antebrazo, dejando rastros de suciedad. --Cundo se producir tu siguiente visin? El anciano solt una risita, un ruido seco como el viento. --Cuando los dragones lo digan, ser el momento. --Empu la varita buscadora de avellano y, sosteniendo el extremo ahorquillado suavemente entre sus dedos retorcidos, empez a andar cuidadosamente entre los rboles. La varita, aproximadamente del dimetro del pulgar del anciano, haba sido despojada de su corteza y pulida. Las manos de Tarris la estaban recubriendo con una ptina. Su extremo sealaba justo al frente. Reldonas Probadora no poda imaginarse cmo poda una msera rama de rbol indicar la presencia de agua. Aun as, observaba fascinada. La varita de avellano empez a temblar. Tarris se detuvo, retrocedi tres pasos y volvi a caminar sobre la misma zona. Nada. De pronto, el extremo recto de la varita se precipit hacia abajo. El anciano marc el suelo con un dedo, deposit cuidadosamente a un lado el buscador para que no sufriera daos, empu la pala y empez a cavar. La tierra volvi a brotar como si se tratara de una fuente, elevndose en el bochornoso aire. Intrigada, Reldonas fue, tropezando, hasta el extremo ms alejado de la arboleda y se sent a la sombra para pensar. Podan ser acertadas las visiones del anciano? Haba efectivamente agua debajo de las capas de tierra, el agua que poda salvar Gurnn? El peculiar don de Reldonas para adivinar cosas volvi a funcionar. De pronto comprendi que no todos los rboles de su alrededor se estaban muriendo, slo los ms alejados del punto donde Tarris estaba excavando. Eso significaba que deba haber agua en algn lugar cercano que mantena con vida a algunos de los rboles. Quiz la nica esperanza de Gurnn radicaba en las visiones de este viejo chiflado. Arrastrndose para no llamar la atencin del anciano, se

escabull hasta el borde del primer agujero y se asom al interior. No saba qu esperaba encontrar. Al principio, las sombras confundieron sus ojos deslumbrados por el sol. Armndose de paciencia, aguard unos segundos hasta que su vista se adapt. Slo se vea la oscuridad en el fondo del agujero, o aquello era realmente una filtracin? Con un suspiro, Reldonas se introdujo en el hoyo. --Barro. --Lo comprob de nuevo con un dedo--. Barro autntico. --La humedad y el fro parecan extraos en su piel. Amas en la palma de la mano una bolita que probaba las afirmaciones del anciano y luego la guard en el deshilachado dobladillo de su vestido, haciendo un nudo. Slo entonces examin sus posibilidades de salir del agujero. Sus primeros dos intentos fueron infructuosos; cay hasta el fondo con dolorosos resultados. Gracias a su obstinacin, Reldonas se aup finalmente fuera del hoyo, se puso en pie y regres a la ciudad a la mxima velocidad que le permita su cojera. Encontr a Elothur sentado displicentemente en su despacho, con la cabeza entre las manos. Levant la vista muy despacio, como si fuera reacio a afrontar otra pequea crisis. --Hay noticias? Ya? Reldonas explic la historia con una voz que delataba su orgullo. --He visto cmo el palo de Tarris indicaba agua! --concluy--. Lo que dice es verdad. Mira esto! --Desat el nudo para extraer la bola de barro y presentrsela al burgomaestre--. No todos los rboles de ese bosquecillo se estn muriendo. Si hay agua en un lugar, sin duda la habr en otros. --Es posible, supongo. --Elothur presion el barro con un dedo, comprob que era autntico y lo manose asombrado--. Tengo otra noticia, no obstante. --El rostro del burgomaestre era una mscara de preocupacin--. Thienborg Skopas se ha cado hoy en uno de los agujeros. Se ha lastimado y exige una reparacin. --Convoca una reunin a media tarde. --La hora de ms calor, cuando ms acalorados estaran tambin los nimos, se dijo Reldonas, estremecindose de placer ante la perspectiva--. Cuando oigan mi informe, todos mirarn a Tarris con otros ojos! --Muy bien --replic el burgomaestre--. Puedes traer al tejedor hasta aqu, aproximadamente a la hora convenida? --Desde la muerte de su esposa, Tarris no era famoso por su puntualidad. --Lo intentar. Est tan concentrado en su trabajo que ser difcil

interrumpirlo. Verdad que comprendes que ese Thienborg podra haber provocado el accidente l mismo, sin otra intencin que encontrar un chivo expiatorio al que culpar de todos sus problemas? --Lo sospecho. --La sombra de una sonrisa torci las resecas comisuras de sus labios agrietados--. Tu labor ha resultado til, como siempre, Reldonas. Gracias. --Sienta bien que la valoren a una, burgomaestre. Pero mientras sala renqueando del polvoriento despacho, la antigua pregonera tuvo la sensacin de que su labor an no haba terminado. Se dirigi en lnea recta al rea de sombra en la que se resguardaba Thienborg Skopas, el hombre que haba demandado a Tarris Candan.

--Vamos, dragones mos, vamos. Ya es la hora, ya pasa de la hora! --Tarris murmuraba la letana para s en voz alta, al tiempo que cavaba, intentando convencer a las nobles bestias para que acudieran a l. Detestaba pensar que la visin final le arrebatara a los dragones. Saba que no poda quedarse con sus dragones, se lo haban dicho varias veces; pero, por lo menos, conservara el recuerdo de la belleza de sus compaeros de tonos metlicos durante el resto de su vida. Se le aparecan tanto despierto como dormido. La hora del da o de la noche no significaba nada para sus dragones. El tro --Dorado, Plateado y de Bronce-- siempre se le apareca a lo lejos, donde poda ver sus enormes alas al desplegarse y sus fuertes colas azotando el aire. Siempre se volvan uno tras otro para mirar a Tarris y se acercaban hasta que sus magnficas cabezas invadan todo su campo de visin mental. Nunca abran las fauces cuando le hablaban, pero sus oscuras y profundamente cavernosas voces resonaban en la cabeza del anciano y parecan saberlo todo sobre l. En el transcurso del primer sueo, los dragones hablaron de la aridez de Krynn y de la capacidad secreta de Tarris de salvar a los dems encontrando lquido con un palo. Al principio le preocup que estuviera volvindose loco, hasta que sali en busca del sencillo utensilio que, segn los dragones, le permitira encontrar la salvacin de Gurnn.

No le result difcil encontrar un palo ahorquillado por un extremo, pero el adecuado para sus propsitos lo esquiv durante meses. Sus manos buscaban cierto tacto de la madera y descartaban uno tras otro hasta que encontr una rama de avellano, la descortez y la puli al mximo. Sus dedos se cerraron como cepos alrededor del palo y se lo llev a casa. Aquella noche tuvo lugar el segundo sueo. Tuvo que esperar ms de una semana a la llegada del tercero, sin dejar de caminar en todo ese tiempo bajo el sol abrasador y confirmar el tacto de la vara de avellano. Aprendi a sostener el buscador de una manera ms relajada, con el extremo ms largo apuntando al frente, como la antena de un desgarbado insecto. Cada vez que la varita se inclinaba hacia el suelo, Tarris marcaba el punto con una piedra o un palito. Al anciano no le preocupaba olvidarse de sus agujeros casi en cuanto los cavaba. Representaban sus prcticas con el buscador. Sonrea y segua con lo suyo. Los dragones le haban asegurado que encontrara lquido, si tena fe y era meticuloso. Despus de que los dragones lo visitaran por cuarta vez, empez a llevar consigo una vieja pala de metal, adems de la varita de avellano ahorquillada, un odre de agua y una bolsa llena de carne en conserva y fruta. Dondequiera que apuntara la varita, Tarris cavaba con una energa y una dedicacin que, al principio, muchos habitantes del pueblo envidiaban. Pero como no encontr agua enseguida y fueron apareciendo agujeros por toda la ciudad, pronto empezaron a desconfiar de l... y cosas peores. Detenindose para descansar, frotando distradamente la alisada superficie del mango de madera con sus callosos dedos, Tarris se acord de la antigua Gurnn. Antes este lugar era precioso, pens. En ese momento se resecaba como los pastos circundantes, todo era de un color pardogrisceo bajo aquel sol de justicia. La gente pareca exhausta por las labores que segua realizando slo con un hilo de esperanza de que lloviera pronto. Los que no hacan nada en todo el da preferan regodearse en la autocompasin bajo cualquier sombra. --Mucha gente me evita, ltimamente. Algunos se muestran abiertamente hostiles, pero no puedo permitir que eso interfiera en mi trabajo. Oh, no, no puedo dejar que una minucia como sa me interrumpa. La gente que hasta ahora no haba tenido reparos en cultivar la amistad de Tarris cuando era el tejedor del pueblo ya no quera tener

tratos con l. Tarris echaba de menos amargamente la buena vecindad que mantena antes con casi toda la comunidad, pero se haba consagrado a sus visiones. A medida que los humanos de Gurnn lo condenaban al ostracismo, los dragones se fueron convirtiendo en los nicos amigos de Tarris. A menudo hablaba con ellos tanto si los vea como si no. Esta costumbre lo aisl aun ms de los habitantes del pueblo. --Si encuentro agua, habrn merecido la pena todas las dificultades, todo el esfuerzo. El lquido brotar del suelo, dijeron. Debo encontrarlo, y pronto. Vamos, dragones mos. --Maestro tejedor, el burgomaestre Elothur requiere tu presencia. --Quin est ah? --Tarris mir hacia arriba y escrut suspicazmente entre los troncos y las copas de los rboles. --Reldonas Probadora. He estado aqu antes, hace un rato. --No puedo ir. Tengo que cavar. --As lo hizo, y con mucha energa. --He visto a tus dragones --lo provoc Probadora. --Qu? --Canrilan dej de trabajar para mirar a su alrededor--. Dnde? --En la plaza. Vienes o no? --No cabran todos, en esa plaza. Es demasiado pequea para tres dragones. --Queran que te encontrara. --Mis dragones --dijo lentamente--, han hablado contigo? --Me han dicho que vayas a la plaza. Por favor, no tardaremos mucho. --Bueno..., supongo que es posible. --Sali del poco profundo hoyo, se ech la pala al hombro y recogi su preciado buscador--. No puedo dejar de trabajar demasiado tiempo. Ya casi es la hora de la quinta visin, sabes? Parloteando sobre sandeces, Reldonas emprendi el camino de regreso a Gurnn. El anciano guard silencio durante todo el recorrido, incluso cuando vio a la multitud que abarrotaba la plaza del pueblo. Se detuvo un momento, inspir profundamente como si aspirara coraje junto con el sofocante aire y dio un paso al frente. Un murmullo burln sigui a Tarris, que se abra paso a codazos en direccin a Elothur, que se hallaba cerca de un grupo de ciudadanos apiados en un bochornoso retazo de sombra. El rostro del burgomaestre, surcado por ros de sudor, permaneca impasible. Reldonas se situ a su lado con un brillo en sus ojillos de pjaro.

Elothur tom aliento, pero Tarris habl primero. --Mis dragones no estn aqu. Debo volver al trabajo. --T y tu estpido... trabajo! --escupi un fornido hombre situado detrs de Elothur--. Lo nico que haces es complicarnos la vida a los dems. Por poco me mato al caer en uno de tus agujeros! He sufrido graves contusiones, y la culpa es tuya. Gritos de Desterrmoslo! y otras imprecaciones contra el visionario se alzaron entre la multitud. Tarris, con una leve arruga de desconcierto entre las cejas, mir de hito en hito al hombre que protestaba. --Quin eres t? --Thienborg Skopas --dijo Elothur con voz crispada por el calor y la tensin--. Es un vecino de este pueblo. Thienborg quiere que dejes de cavar porque tus agujeros son un peligro pblico. --El burgomaestre se volvi hacia los congregados, levantando la voz--. Tarris slo intenta hacer algo constructivo. Mirad lo que ha descubierto hoy. --Los habitantes del pueblo se apretujaron para ver la pattica bolita de barro que Reldonas le haba trado--. Esto demuestra la posibilidad de que haya agua. Y donde hay agua, hay vida. De verdad queris que abandone el nico de nosotros que busca agua? --Si l es nuestra nica esperanza, estamos perdidos! --grit una viuda que haba perdido a su marido y a sus hijos durante el ltimo brote de enfermedad. --Desenterrar barro no nos va a ayudar! --berre otro. --Y qu hay de los malditos agujeros? --rezong Thienborg--. Merezco alguna compensacin por haber resultado herido! El burgomaestre se inclin hacia el hombre y abri la boca como si fuera a pronunciar un discurso. Fue como si el sol le chupara de golpe toda la energa y sus hombros se hundieron. El burgomaestre agit una mano a modo de despedida, dio media vuelta y se march. Se oyeron varios gruidos entre el pblico, reforzados por el silbido del incesante viento seco. La furibunda mirada de Thienborg no se apartaba del anciano, pero Tarris no repar en ello. Sus ojos verdes estaban fijos en algo situado ms all de la multitud. --Merezco ms consideracin! --estall Thienborg. Exhibi las contusiones de sus brazos, mentn y piernas. Varios de sus amigos lo animaron a gritos. Tarris lo oy y sus ojos se enfocaron. --Lo siento. --Su disculpa se perdi en el clamor--. Pero mis

dragones no estn aqu. Debo ir a buscarlos. --Tenemos que obligarlo a que deje de hablar de dragones como un loco! --aull Thienborg--. Y que deje de cavar. Yo digo que lo expulsemos del pueblo. Que se vaya a otro lado a cavar y que moleste a otros! La muchedumbre despotricaba contra el antiguo tejedor, pero Tarris se haba esfumado.

Durante todo el resto del da, Tarris camin y cav dondequiera que sealara su buscador. A la cada del sol haba practicado ocho nuevos agujeros. Satisfecho con una buena jornada de trabajo, se sent para despachar su magra cena de frutos secos y carne, con tres sorbos de agua. No quera volver a su mal ventilada y desordenada vivienda esa noche. No quera regresar a la atmsfera del pueblo, asfixiante por el miedo. Quera quedarse aqu, al raso, donde las casas eran pocas y donde l, a la luz de la luna que saldra ms tarde, pudiera seguir cavando. Senta una paz mayor de lo que haba experimentado en mucho tiempo. Este lugar era refrescante, despus de las tensiones de Gurnn. Recobr el nimo, la esperanza que abrigaba en su corazn aument e inund todo su ser. Encontrara agua, lo saba! Con una prontitud que lo aturrull, la visin se le apareci. A corta distancia vio a los tres seres que se aproximaban, sus dragones, el Dorado, el Plateado y el de Bronce. Extendieron sus alas con movimientos lnguidos, flexionando cada uno de los msculos de sus magnficas extremidades coriceas. Hendan el aire con la cola, la inmovilizaban y volvan a fustigar como si blandieran guadaas. El anciano suspir de placer ante la prodigiosa naturaleza de la escena. Lenta, muy lentamente, los dragones repararon en su presencia. El primero fue el de Bronce, que mene sinuosamente la cabeza y luego avanz. El Plateado lo escrut, asinti y sigui al primero. Ambos fueron seguidos, al parecer con cierta renuencia, por el Dorado. Los dragones posaron sus inteligentes ojos sobre el anciano, contemplando en silencio ms all de la envoltura humana hasta las profundidades de su alma.

Tarris no aguard a que las palabras sonaran en su cabeza. --Entre ayer y hoy he cavado muchos hoyos. Y hubo una reunin en el pueblo, convocada para hablar de mi trabajo. Lo sabemos, dijo el Dragn Plateado, asintiendo. Actuaste correctamente. --Pero alguien se ha hecho dao al caer en uno de los agujeros. Me echa la culpa a m, dice que mis visiones son una locura. --Su rostro y sus ojos resplandecan--. S que son..., que sois... reales. Este es el tipo de conviccin que te hace ideal para esta misin, declar el Dragn de Bronce, acercndose aun ms a Tarris. Eres de los que siguen adelante a toda costa si creen que el objetivo es importante. Los enormes ojos del Dragn Plateado se clavaron en el antiguo tejedor. Crees que los dems estn celosos? Tarris inclin la cabeza, asintiendo con conviccin. --No debera preocuparme. Hasta ahora me habis orientado muy bien. --Se enderez y ech hacia atrs los hombros como un soldado que se presentara para una inspeccin--. He estado practicando todos los das con la varita de avellano, haciendo exactamente lo que me dijisteis. --Su discurso se aceler por la excitacin--. Creo haber detectado un poquito de humedad en el fondo de uno de los agujeros que he cavado hoy. El Dragn de Bronce asinti. As es como empieza. A reces se tarda mucho tiempo en encontrar el lugar adecuado. Slo acurdate de ser paciente, aadi el Plateado. La paciencia es la clave. --S, s --dijo vidamente el anciano--. Soy paciente, sabis que s; pero el resto del pueblo no lo es. Tambin sabemos eso, replic el Dragn de Bronce. El Dorado habl finalmente. Tenemos las instrucciones definitivas para ti. --Por fin! --exclam Tarris, con el corazn desbocado--. Estoy listo. Al este del pueblo encontrars un pequeo valle, empez a decir el Dragn de Bronce. El anciano frunci el ceo. --El de la pirmide de rocas en el borde, o el de los rboles de corteza blanca? El de la pirmide de rocas. El Dragn Plateado intervino. Entra en ese valle y contina

hasta que llegues a la base de un afloramiento rocoso. Es un promontorio notable, el rasgo ms caracterstico de este valle. Sabrs que lo has encontrado cuando llegues al final del desfiladero. Camina diecisis pasos hacia la izquierda a partir del rbol enano que crece a la derecha del risco. Descansa ahora. Intenta estar all a media maana. Es en ese valle donde encontrars el preciado lquido. sta es la ltima vez que nos comunicaremos contigo. De repente, los dragones haban desaparecido de su mente. Estall una burbuja que recre las estrellas y la noche. Tarris se puso en pie de un brinco. --Ahora s dnde encontrar agua! --canturre, casi bailando por la excitacin--. Lo s, lo s! Gracias, dragones! Gracias, Paladine, y gracias a todos los dioses del Bien! Satisfecho y cansado, Tarris se acurruc en el suelo para dormir. Su pala reposaba verticalmente cerca de l, clavada en la tierra, y su preciada varita de avellano yaca debajo de su mano. Una beatfica sonrisa curvaba sus labios y alisaba las arrugas de la edad que surcaban su frente. Se sumergi inmediatamente en sueos sobre sus dragones. Detrs de ellos, el agua se precipitaba en cascada sobre un adorable estanque rodeado de hierba verde y helchos. Su sonido casi ahogaba los gritos de gozo de los habitantes de Gurnn, que retozaban en su lquido tesoro.

A la maana siguiente, Tarris despert justo cuando el alba coloreaba el cielo. Su excitacin apenas le permiti comer el resto de los frutos secos. Persisti, sabiendo que necesitara energa para sus ejercicios matutinos. El anciano lav la comida con chorritos de agua de su odre casi vaco. Por una vez no repar en su mal sabor. Estar tan cerca del final de su misin haca que el agua sucia de barro supiera como el excelente vino que tom en una ocasin, largo tiempo atrs, y el correoso fruto ms como las dulces viandas que podan adquirirse antes. Tras echarse la pala al hombro, recogi su palo buscador y descendi hacia el valle, cuya entrada estaba sealada por la pirmide de rocas. Haba una buena caminata hasta el lugar. No le import. Su corazn entonaba un silencioso canto a do con las

escasas aves que todava gorjeaban, saludando al nuevo da. Sus desmadejados pasos cubran terreno a buen ritmo, con lo que el anciano lleg al pedregoso valle un poco antes de media maana. A su espalda oy unos pies que se arrastraban y resbalaban. Tarris supo sin necesidad de mirar por encima del hombro que Reldonas Probadora lo segua como poda con sus torpes andares. El anciano sonri. Ella se haba perdido la visin, pero estaba lo bastante cerca para presenciar la aparicin del agua en la tierra apergaminada. Penetr en el valle, lentamente, con la varita de avellano sujeta frente a l y con las manos y los ojos atentos a la menor de sus vibraciones. Estaba rodeado por paredes de caliza, pero la varita lo conduca en lnea recta hacia el fondo de la profunda garganta. --Es como decan mis dragones --murmur. Las paredes de piedra se estrecharon; Reldonas lo segua de cerca, pero Tarris la apart de sus pensamientos. Al cabo de un rato, el lecho de la vaguada volvi a ensancharse. El anciano se concentr con todas sus fuerzas, pensando slo en el agua que estaba destinado a encontrar. La varita de avellano lo llev hasta el afloramiento de roca que cerraba el valle. Sonriendo de gozo, baj el buscador y habl en voz alta para que Reldonas lo oyera: --Me dijeron que contara diecisis pasos a la izquierda del rbol enano. --Mir en derredor--. Dnde est el rbol? Ningn rbol, enano o no, creca donde los dragones le haban indicado. Un tocn reseco se haba partido haca mucho tiempo y rodado hasta el fondo del valle. Del mismo tono que la plida roca, pareca una piedra ms junto a las otras al pie del promontorio. Tarris hizo una pausa, estrujndose los sesos en busca de inspiracin, explorando con unos ojos que bizqueaban por el resplandor del sol que caa sobre las piedras. --Tiene que estar aqu. Tiene que estar! --Su voz reson con fuerza por encima y por detrs de l. Los cercanos pasos de Reldonas tambin llegaron hasta sus odos, y ambos ruidos se combinaron hasta que le pareci que su nica perseguidora era una multitud--. Los dragones me lo dijeron. A m no me mentiran. Retrocedi un paso, luego otro. El tacn de su sandalia tropez con una gran piedra y l cay hacia atrs. La roca calcinada por el sol rasg la tela de su tnica; la pala le magull el hombro. Se le meti polvo en la nariz y la boca. Empez a

toser. Tarris se pas una mano por los ojos llorosos, recuper su preciada varita de avellano y, al borde de la desesperacin, se oblig a inspeccionar una vez ms la pared de roca. --All! Tiene que ser eso! En la piedra vio grabado el vago perfil de un rbol. Slo era visible desde cierta altura. El anciano trep hasta all para recorrer con los dedos la milagrosa visin. Gracias, dragones! --se dijo con sincera gratitud, al tiempo que se volva hacia la izquierda--. Diecisis pasos desde aqu. Los fue contando meticulosamente uno por uno, con el buscador frente a l. La varita de avellano permaneci muda hasta el decimosexto paso. De pronto, la vara se inclin con una celeridad que dej pasmado al anciano, prcticamente obligndolo a bajar las manos hasta la altura del montculo que se haba formado al pie del afloramiento rocoso. Con el pulso acelerado por la excitacin, Tarris dej a un lado su preciada vara, descarg la pala y empez a cavar. --Ms claro, el agua. Lo que ha hecho esta varita es asombroso. --La antigua pregonera del pueblo se haba recostado sobre un hombro encima de un gran peasco. Tarris no desperdici energa replicndole. Era una ardua tarea, para alguien ms acostumbrado a trabajar en tierra polvorienta y agrietada por el sol. De rodillas, Tarris se apart de las rocas cuanto pudo; sus viejos msculos no tenan fuerzas para recoger una palada entera de golpe. El sudor le caa a chorros por el rostro. La garganta le arda de sed, pero se neg a beber: se prometi que no volvera a probar lquido alguno hasta que encontrara su nuevo manantial. Tarris repar por primera vez en los dems ruidos cuando el agujero ya le llegaba a la altura de las rodillas. Hizo caso omiso de los extraos roces y cuchicheos, creyendo que eran ecos o el movimiento de Reldonas, que se sentaba ms arriba en la ladera. Como el volumen fue aumentando, finalmente levant la vista. --Buenos das --dijo amablemente, detenindose un momento y saludando con un cabeceo a la multitud de habitantes del pueblo que se haban congregado alrededor del hoyo--. Mirad, aqu es donde los dragones me dijeron que cavara un pozo. El agua nos salvar a todos. Lo llamar El Manantial de los Dragones. Curiosamente, nadie le devolvi el amistoso saludo, en especial Thienborg Skopas, que permaneca cerca del borde del agujero con los brazos cruzados ante el pecho y una mirada dura como la piedra

que tena bajo los pies. --Por favor, disculpadme --dijo Tarris, con las manos ensangrentadas por la rotura de varias ampollas--. Tengo mucho trabajo. --Tu trabajo no tiene sentido alguno, viejo loco --le escupi Thienborg--. No has tenido visiones, y aqu no hay agua. Nunca la ha habido y nunca la habr. Tarris se detuvo otra vez. --Los dragones me dijeron... --Los dragones! --se burl Thienborg--. Aqu no hay agua, te lo digo yo! --Mis dragones no mienten! --protest Tarris. Apel a los dems--. Todos me conocis, desde hace muchos aos. Os he mentido alguna vez? --Extendi las manos hacia ellos en actitud suplicante--. Decdmelo. Tarris jade cuando algo lo golpe por detrs. Le haban tirado una piedra, a la que sigui otra, y otra... Una lluvia de rocas que result dura y dolorosa al principio, pero luego suave y agradable. Pronto dej de notarla. El anciano intent hablar por ltima vez. Sus labios se movieron, pero las palabras no salieron. Haba dejado caer la pala en alguna parte. Intent buscarla mientras nuevas piedras lo golpeaban en la cabeza. Las rodillas se negaron a sostenerlo ms, se desplom hecho un ovillo y rod hasta el fondo del agujero que estaba cavando, con el rostro vuelto hacia el sol cegador. La extraa risa cascada de Reldonas se oy pese al fuerte viento. --Haba cavado su propia tumba --grazn Thienborg--. Se ha llevado su merecido. --Esperad! La muchedumbre se volvi en la direccin del grito. El burgomaestre Elothur y dos de sus antiguos ayudantes corran hacia ella, y sus pisadas retumbaban en el suelo del valle. El tro se detuvo ante la horripilante visin. --No --susurr Elothur, conmocionado--. Oh, no. A esto hemos llegado? Temblando, el burgomaestre se meti en el agujero. Se arrodill, arandose las rodillas con las piedras, y acun suavemente la canosa cabeza de Tarris contra su polvorienta tnica. El moribundo anciano abri unos ojos soolientos. --Amigo mo --susurr, y Elothur tuvo que inclinarse para orlo--.

Los ves? Mis dragones! Se regocijan conmigo. No he encontrado lquido para la ciudad, he encontrado... Su voz se quebr. Los ojos del anciano se fijaron en algo lejano mientras se extingua la luz de su interior. Su sonrisa se mantuvo. Sintindose tan viejo como el propio Ansalon, Elothur dej reposar la cabeza del anciano y se levant muy despacio. --Ha cavado su propia tumba --repiti mordazmente alguien de la multitud. En el acto, el burgomaestre se gir hacia l. --Ayer por la maana me dijo que sus dragones le haban prometido que encontrara lquido. Y lo ha hecho. --Su propia sangre! --sonri despectivamente Thienborg. --Ms que eso. --Elothur seal. Todos miraron. Un charquito de oscura humedad burbujeada bajo el cuerpo del anciano. El grupo se qued sin aliento, contemplando la preciada agua que manaba de debajo de la polvorienta tnica de Tarris. El burgomaestre la toc con un dedo y se irgui. --Lquido que brota del suelo, como prometi --anunci con voz lgubre. --Vamos a probarla! --exclam Reldonas, resbalando desde su roca al tiempo que atisbaba por encima del hombro de Elothur. --No. --La voz del burgomaestre son fatigada, derrotada--. Este agua est mancillada. Nosotros lo despreciamos, lo apedreamos, asesinamos a uno de los nuestros. Ahora no osaremos beber. --Por qu no? --pregunt Reldonas Probadora. Elothur mostr su dedo hmedo a la multitud. Todos se agolparon, empujndose para ver mejor. En la gota de agua cristalina se retorcan oscuros hilos serpenteantes de la sangre del anciano.

La Primera Resistencia de los Enanos Gullys


[Chis Pierson]

Los escasos parroquianos que todava frecuentaban La Verga Rota levantaron los ojos de sus bebidas entre vapores de alcohol, y la expresin de silencioso sufrimiento de sus rostros dej paso al miedo cuando vieron a Gell MarBoreth, Caballero del Lirio, entrar pavonendose. Todos se apresuraron a abrirle paso, sin atreverse a toparse con la altiva mirada mientras el hombre cruzaba la taberna para sentarse en su mesa habitual. El tabernero sirvi y le llev el acostumbrado jarro de cerveza a una velocidad notable y, despus, se retir sin pedir ni un cntimo en pago. sas eran las ventajas de pertenecer a un ejrcito conquistador. Gell se lo haba comentado a Rancis Lavien, su camarada de armas y borracheras, varias noches atrs. Rancis, como era tpico en l, sonri y dijo suavemente. --Ya s por qu te alistaste con los Caballeros de Takhisis: por la bebida gratis. Gell se ech a rer y luego neg con un gesto, mientras su amigo beba un sorbo de su vino blanco de Lemish. --No es eso --dijo--. Fue por el respeto. Esta gente sabe quines somos y qu podemos hacer y haramos... si nos llevaran la contraria. Como eso no es lo que desean, nos dejan a nosotros hacer lo que queramos. --Eso no es respeto --observ Rancis con solemnidad--. Eso es terror. Encogindose de hombros, Gell apur su cerveza. --De verdad importa lo que sea? De verdad quieres que esos campesinos nos aprecien tanto? Rancis enarc las cejas, observando a Gell con la imperturbable expresin que siempre anunciaba un comentario profundamente expresivo. --En realidad no --respondi--. Pero de verdad quieres que nos odien? Gell lo medit un rato, pero al final desestim la idea. Rancis se puso en pie y salud marcialmente mientras Gell apartaba su silla de la mesa. A pesar de la formalidad del gesto, su amigo tena un aire burln que habra enfurecido a Gell, de haberse tratado de otro. Conoca a Rancis Lavien desde haca aos, desde que lord Ariakan los haba reclutado a ambos al servicio de la Reina de la Oscuridad y saba que, en realidad, su amigo no pretenda faltarle al respeto. Simplemente, era su manera de ser; lo nico ms rpido y afilado que la espada de Rancis era su ingenio.

--Me concedis el honor de ser el primero en ofreceros mis sinceras felicitaciones por el feliz acontecimiento de vuestro ascenso, seor? --proclam Rancis en tono grave, casi reverente. Sus ojos chispeaban. Gell not que empezaba a sonrojarse --la conducta de Rancis empezaba a atraer miradas-- y se apresur a devolverle el saludo. --No vuelvas a hacer eso --dijo en voz baja mientras ambos se sentaban. --T eres el que tanto insiste en el respeto --replic Rancis. Juguete con su copa de vino y clav los ojos en Gell--. Adems, me alegro sinceramente por ti. Caballero guerrero MarBoreth. Suena muy bien, no te parece? Gell se encogi de hombros. Por dentro, naturalmente, se senta rebosante de orgullo; pero en modo alguno pensaba dar a Rancis la satisfaccin de enterarse. Resultaba que Gell era uno de los hroes de la batalla de Caergoth. Cuando su garra se vio desbordada y casi todos los hombres fueron aniquilados por los inmundos Caballeros de Solamnia, l haba seguido luchando, manteniendo la posicin hasta que el subcomandante Athgar consigui enviarle refuerzos. En el transcurso de la batalla mat l solo a doce caballeros. Despus, el propio Athgar haba alabado el valor de Gell. El ascenso era su recompensa. Rancis tambin se haba mantenido en su puesto, luchando al lado de Gell, pero no haba recibido los mismos honores. Ni siquiera permiti a Gell hablar bien de l. --Para qu quiero yo un ascenso, en nombre del Guerrero Oscuro? --haba preguntado--. Estoy contento donde estoy. As era Rancis. Gell, por otra parte, se sinti desbordado por la dicha ante la perspectiva de ascender de rango. Deseaba desesperadamente mandar sus propias tropas y en ese momento le llegaba la oportunidad. No era gran cosa: tena una docena de los imponentes cafres que los caballeros utilizaban como soldados de infantera a su antojo. Pero era un principio. --Y bien, joven seor de la guerra --coment Rancis--, te han asignado ya tu primera misin? Gell asinti. --El subcomandante Athgar me ha entregado mis rdenes esta misma tarde. Le han informado de que hay un grupo de la resistencia rebelde en el malecn. Quiere que los expulse de all.

Rancis lanz un silbido, sinceramente impresionado. --Es todo un honor --dijo--. Muchos hombres daran su escudo de armas por perseguir rebeldes. Athgar debe creer que tienes futuro. --Espermoslo as --replic Gell, ruborizndose. --Bueno, cuando llegues a ser emperador de Krynn, promteme que no te olvidars de nosotros, los peones que nos quedamos atrs en el escalafn. Riendo entre dientes, Gell mene la cabeza y apur su cerveza de un trago.

Gell levant la mano, indicando un alto a los cafres que caminaban detrs de l. Todos se detuvieron obedientemente, manoseando la empuadura de sus espadas y lanzando desconfiadas miradas en derredor. Aun despus de varias semanas de campaa en Solamnia, todava recelaban de la vista, los ruidos y los olores de las grandes ciudades. No obstante, Gell estaba seguro de que, en cuanto encontraran a los rebeldes, sus hombres lucharan con su habitual ferocidad. Ech una ojeada a sus espaldas e indic por seas a uno de los cafres que avanzase. Typak, el ms corpulento y avispado de los guerreros, se situ junto a su comandante en dos zancadas. --Mis hombres estn nerviosos --dijo, articulando sus palabras con un tono gutural--. Este lugar es muy raro. Gell era de la misma opinin; jams se haba sentido cmodo cerca del malecn. --Eso es porque procedes de donde procedes... --haba observado Rancis una noche--. Sencillamente, no puedes acostumbrarte a la idea de un puerto junto a la ciudad. Pero no era eso, al menos no del todo. Aunque nunca sera tan necio como para manifestarlo delante de sus tropas, a Gell tambin le preocupaban los rebeldes. La resistencia era un problema en todas las ciudades que conquistaban los Caballeros de Takhisis --siempre habra herejes que no aceptaban la Visin de la Reina de la Oscuridad-- pero, en la mayor parte del pas, la insurreccin haba sido aplastada con bastante rapidez, en cuanto empezaron las ejecuciones pblicas. Los rebeldes de Caergoth, no obstante, eran irritantemente

tenaces; no pareca importarles a cuntos de ellos ahorcaban o decapitaban los caballeros, los dems se limitaban a seguir luchando. Los muy canallas saqueaban los suministros, salteaban a los mensajeros, saboteaban los intentos de los caballeros de reparar las brechas de las murallas de la ciudad. Se comentaba que incluso estaban detrs de la desaparicin de uno de los temidos Caballeros Grises. Una y otra vez, eludan los mejores esfuerzos del subcomandante Athgar por erradicarlos. Sin embargo, esa situacin haba cambiado tres noches atrs, justo antes del ascenso de Gell. Ese da, los rebeldes cometieron dos errores que les saldran muy caros. Primero, tras hurtar las provisiones de los caballeros, haban dejado un rastro que conduca directamente al malecn. Segundo, en su precipitacin debida al miedo, se les haba cado una orden escrita que revelaba la identidad de su jefe. --Se llama Hewick --notific Gell a Typak--. Es un mago Tnica Roja. Suceda lo que suceda, el subcomandante Athgar lo quiere vivo. Si podemos hacer ms prisioneros, tanto mejor. Cuantos ms de esos miserables logremos capturar y descuartizar en la plaza pblica, mejor. Typak asinti con un gruido. Habra preferido baar su espada en la sangre de los rebeldes y acabar de una vez, pero Gell era su comandante, despus de todo. El Caballero del Lirio orden a sus tropas que reanudaran la marcha en direccin a los muelles, donde los barcos de pesca se mecan, indiferentes, en el agua. Se sec el sudor de la frente, maldiciendo por dentro el inhspito calor. La tarde estaba bien avanzada y an no haba seales de la fresca y agradable brisa de la que disfrutaban todas las ciudades portuarias, segn haba odo contar. Tampoco haba ni un alma en las calles, lo cual era inusual en un malecn a aquella hora del da; pero eso era de esperar: los caballeros haban impuesto la ley marcial, prohibiendo a los ciudadanos salir de sus casas sin escolta mientras los rebeldes eludieran la captura. Gell pens que habra preferido que hubiera gente a la vista. La creciente oscuridad, el silencio, la absoluta soledad del malecn, todo le provocaba un hormigueo en el cuero cabelludo. Ni siquiera oa el ladrido de los perros o los chillidos de los nios. Por el rabillo del ojo, las sombras de los numerosos callejones del malecn parecan moverse; pero, cada vez que las miraba directamente,

permanecan inmviles. Descubri que su mano, crispada alrededor de la empuadura de su espada enfundada, sudaba dentro del guantelete. No era nicamente debido al calor. Recorri el largo tramo del malecn hasta la fila de viejos y destartalados almacenes. En medio del silencio, el leve tintineo de su armadura le sonaba como el clamor de un millar de campanas del templo. A su espalda percibi el nerviosismo de los cafres, que miraban en todas direcciones en busca de signos de una emboscada. Gell haca lo propio, pero con ms circunspeccin, y registraba con calma los tejados y las esquinas donde podra acechar un arquero --o un mago--. Pero, a pesar del peligro de un ataque por sorpresa, Gell haba rechazado el consejo de Typak de avanzar sigilosamente entre las sombras. --As es como luchan los elfos y los goblins --lo haba reprendido--, no los Caballeros de Takhisis. De modo que siguieron andando por el centro de la calle ms ancha del puerto de Caergoth; los cafres se sobresaltaban cada vez que una rata del muelle correteaba furtivamente de una sombra a la siguiente. Por fin, al cabo de varios minutos que le parecieron horas, Gell orden por seas una vez ms a sus tropas que se detuvieran. Typak se adelant apresuradamente con una expresin inquisitiva. Gell alz una mano antes de que el cafre pudiera hablar y seal con un cabeceo un oscuro y estrecho callejn. --Es ah --dijo--. Nuestros exploradores siguieron el rastro de los rebeldes hasta ese callejn. --Mir en derredor con fingida indiferencia para que Typak no se diera cuenta de lo tenso que estaba y desenvain su espada--. Vamos. Y no os separis. Enfilaron por el callejn. Los cafres caminaban tan apiados que Gell se pregunt si dispondran de espacio para luchar si los rebeldes ofrecan resistencia. Inspeccion el entorno con ojos experimentados. Por arriba, los edificios se proyectaban hacia la calle: incluso a medioda, el callejn estara sumido en la penumbra. Las escasas ventanas existentes haban sido precintadas con tablas, lo cual era bueno. La basura se amontonaba por todas partes --rancios desperdicios que se pudran con el malsano calor-- y tuvieron que sortearlas para avanzar. El hedor era horrible y volva a los brutos, acostumbrados al aire libre y limpio de su lejana tierra natal, tanto ms cautelosos. Indiferente al nauseabundo hedor, Gell sigui caminando. Detect huellas de que alguien --un grupo numeroso, de hecho--

haba pasado por all recientemente. Es aqu --pens--. Encontraremos lo que buscamos por aqu. Una breve lucha, unos cuantos prisioneros y de vuelta a la guarnicin, victoriosos. Incluso podran proponerme para otro ascenso. Sonrea pensando en eso cuando, con una celeridad que Gell apenas pudo creer, el callejn cobr vida. Ms tarde, cuando Gell tuvo tiempo de reflexionar, consigui recordar el orden en el que se produjeron los acontecimientos. En aquel momento, sin embargo, todo pareci ocurrir de golpe. Primero, una lluvia de morralla de pescado cay sobre ellos desde el cielo. Gell salt de costado, evitando el grueso de la andanada, pero a los cafres les cay de lleno. Trastabillaron, vctimas de las arcadas, mientras se limpiaban aquella porquera de los ojos, la nariz y la boca. Segundo, un furioso alarido se elev a su alrededor. Tercero, los emboscados, que los esperaban debajo de los montones de basura, saltaron sobre ellos desde todas direcciones. --Es una trampa! --grit Gell, mientras a su alrededor corran oscuras sombras. Su entrenamiento de guerrero tom el mando y le hizo describir un veloz arco con su espada, apuntando al cuello de su atacante. La hoja silb en el aire y se estrell contra la pared de su izquierda, arrancando esquirlas de escayola que salieron volando. Gell not que algo le golpeaba las piernas, justo por encima de las rodillas y se desplom hacia atrs con un grito. A sus espaldas pudo or a los cafres aullando alarmados, pero en ese momento no era lo que ms lo preocupaba. En su lugar, lanz una nueva estocada con la intencin de ensartar a su oponente. De nuevo, volvi a fallar. Un segundo ms tarde se le ocurri mirar hacia abajo. Al hacerlo vio la razn de que ninguno de sus ataques hubiera dado en el blanco: estaba golpeando por encima de la cabeza del agresor. El malvado rebelde que lo haba atacado apenas meda un metro y veinte centmetros de estatura; su plida piel estaba cubierta por una costra de tierra; su cabello y su barba, enmaraados y apelmazados. Se aferraba con sus speros brazos y piernas a la canilla derecha de Gell y pareca que intentaba morderle la pierna a travs de la armadura, con unos dientes amarillos y quebrados. Que Takhisis me confunda --reneg Gell para sus adentros--. Nos han tendido una emboscada unos enanos gullys! La criatura aferrada a su pierna empez a emitir unos gruidos en tono grave que al parecer crea que sonaban fieros. Con el ceo fruncido por la irritacin, Gell intent sacudrselo de encima, pero el

enano estaba bien sujeto. Detrs de l, los cafres aullaban de dolor, ya que sus ostentosas pinturas de guerra no resultaban demasiado tiles contra las uas y los dientes de los enanos gullys. Una fugaz mirada por encima del hombro confirm sus sospechas: sus tropas se haban agrupado tanto que no tenan espacio para luchar. Se maldijo por no haberles dicho antes que se desplegaran. --Por qu t no caes? --exigi saber el indignado enano gully que aferraba su pierna--. Yo pego t muy fuerte. Tienes que caer. Colrico, Gell alz la espada para matar a la infeliz criatura. En el ltimo momento, sin embargo, cambi de opinin y le atiz al enano gully en la frente con la espada de plano. La expresin irritada de la criatura dej paso a una especie de perplejidad y el enano cay al suelo sin sentido. El efecto fue instantneo. --Han tumbado a Glert! --grit uno de los otros enanos gullys. --Corred! --aull otro. Se dispersaron en todas direcciones entre alaridos de terror, dejando atrs a Gell y abrindose paso a empujones entre los estupefactos cafres para huir, presa del pnico. En pocos segundos haban desaparecido. Los cafres se reclinaron cansadamente contra las paredes, gimiendo mientras se cubran los rasguos de brazos y piernas. Al parecer de Gell, no estaban gravemente heridos, pero la mugre y el barro empeoraran las cosas con rapidez. Typak, que presentaba un feo araazo en la mejilla derecha, avanz tambalendose hacia el caballero. --En nombre de los antepasados, qu ha sido eso? --jade. Gell frunci el ceo. --Enanos gullys --dijo. En apariencia, no haba nada parecido en la tierra natal de Typak. Gell lo consider muy afortunado--. Son como ratas, slo que ms grandes y no tan listos. --Nunca haba luchado antes contra una rata --resoll Typak--. Pero creo que sos eran peores. --No son ms que una molestia --le espet Gell--. Es culpa vuestra que os hayan zurrado tanto. Estabais demasiado juntos. Cmo esperis luchar si no tenis espacio para esgrimir una espada? Typak empez a responder; pero, justo en ese momento, uno de los cafres se dobl sobre s mismo con un gemido agnico y se desplom de rodillas. La primera reaccin de Gell fue mirar en derredor, convencido de que se trataba de otra emboscada; pero

enseguida comprendi que no era eso: los dems brutos tambin parecan enfermos. Sus heridas estn infectadas --coligi--. Todo ese lodo ha penetrado en su sangre y ya estn enfermando. Saba que los cafres ya no estaban en condiciones de luchar y empez a preguntarse cunto tiempo les quedaba antes de que empeoraran hasta el punto de ser incapaces de andar siquiera. Todo haba terminado, as de simple; no podan seguir adelante. Haba sido derrotado en su primera misin. Por enanos gullys. --Qu hacemos ahora? --pregunt Typak. Gell se arranc el yelmo con repugnancia. --Regresamos --bram. Mir a sus pies, donde el enano gully que lo haba atacado yaca ahora en un amasijo de extremidades, roncando suavemente--. Y nos llevamos esto.

La multitud le abri paso un poco ms deprisa de lo normal cuando Gell entr esa noche en La Verga Rota. Algunos de los vecinos lo miraron y cuchichearon entre s. Al darse cuenta sinti que su genio se avivaba, pero se esforz por mantener el control. El da haba sido difcil y decepcionante, y no le ayudara en nada perder la compostura. Se dirigi calmosamente a su mesa. Rancis alz la vista cuando Gell se aproxim y frunci la nariz. --Es pescado lo que huelo? --pregunt, intrigado. Gell cont lentamente hasta diez, como haba aprendido a hacer cuando la rabia se apoderaba de l. --Tabernero! --grit, apartando de un manotazo el jarro de cerveza que ya lo estaba esperando--. Srveme brandy! Obediente, el mozo se apresur a llevarle una rechoncha copa de boca estrecha. Rancis observ a su amigo vaciarla de un largo trago. --Me parece --dijo-- que las cosas no han ido tan bien como esperabas. --Eso debera ser evidente --le espet Gell--. Si hubieran ido tan bien como me esperaba, habra trado a los rebeldes encadenados y estara bebiendo brandy autntico con el subcomandante Athgar, no matarratas aguado en este agujero. --Comprendo --dijo Rancis prudentemente. Se mordisque el labio inferior durante un momento, pensativo--. Te importara

decirme qu ha sucedido? --Camos en una emboscada. --De los rebeldes? --No exactamente. La frente de Rancis se pobl de arrugas. Bebi con cuidado un sorbo del aejo vino del color de la paja de Kalaman que haba elegido para solazarse esa noche. --Bueno, espero que dierais tanto como recibisteis. Gell se encogi de hombros. --Lo dudo. La mitad de mis hombres estn demasiado enfermos para moverse y yo no confiara en que el resto pueda empuar una espada. Mi segundo al mando casi pierde un ojo, tambin. Pero capturamos un prisionero. --Bueno, ah lo tienes --dijo Rancis, tratando de infundir nimo--. A quin habis capturado? A un mago? A un clrigo de Paladine? A un Caballero de Solamnia? Un segundo brandy se desliz por el gaznate de Gell. Mascull algo incoherente. --Qu has dicho? --pregunt Rancis--. No he entendido... --He dicho un enano gully! --estall Gell. Varios de los parroquianos lo miraron, pero les devolvi una furibunda mirada y todos encontraron rpidamente algo ms interesante que contemplar. Rancis parpade. --Lo siento --dijo--. Mis odos deben de estar jugndome una mala pasada. Jurara que has dicho un enano gully. Gell deposit su copa sobre la mesa con un gesto no demasiado delicado que provoc una grieta vertical en el recipiente. --Es lo que he dicho. --Ah. --Eso fue lo que nos atac. Eso fue lo que enferm a mis hombres. --Ah. --Rancis inspir profundamente--. No fueron los rebeldes, entonces? Gell neg con la cabeza airadamente. --Comprendo --dijo Rancis. Se acarici su fino bigote unos instantes--. Eres consciente de que no podemos ejecutar a un enano gully, verdad? No te servira en absoluto para ganarte ese respeto que tanto anhelas. Pareceras ms temible si fueras por ah pisoteando babosas.

--No vamos a ejecutarlo --rugi Gell--. Lo he trado conmigo para que responda a unas preguntas. Rancis se qued boquiabierto. --Pretendes interrogar a un enano gully? --exclam, anonadado--. Esas malditas criaturas son demasiado estpidas para contar siquiera hasta tres. Cmo esperas que te diga algo til? Gell se encogi de hombros. --Lo encontramos cerca del final del rastro de los rebeldes --dijo--. Debe haber visto algo. Averiguar lo que pueda. --Lo que t digas. --Rancis bebi un sorbo de vino y luego estudi a su amigo a travs de los prpados entornados--. Seguro que no intentas tomarme el pelo? ... siete ocho nueve diez, cont Gell para sus adentros, rechinando de dientes. --S, seguro --gru. Rancis traz un signo sagrado en el aire. --Que la Reina de la Oscuridad te ampare, amigo mo --dijo solemnemente--. Necesitars su ayuda.

Para sorpresa de Gell, Typak aguardaba junto a la tienda donde retenan al enano gully. El cafre, con el rostro vendado donde se haba lastimado el da anterior, se inclin al ver acercarse al caballero negro. Todava exhalaba un olor casi palpable a pescado. Gell decidi no mencionarlo. --Qu noticias hay de los dems? --pregunt Gell. Typak lo mir con seriedad. --Ninguna buena. Sobrevivirn, pero sufren un verdadero martirio. Pasar algn tiempo antes de que mejoren lo suficiente para luchar. A Gell se le ocurri un reniego particularmente violento y sacrilego, pero su caballeresco pudor le impidi proferirlo en voz alta. --Supongo que no se puede hacer nada para ayudarlos --dijo. Contempl la tienda, preparndose para lo peor--. Si no hay nada ms, tenemos trabajo que hacer. Typak dio un paso atrs y se inclin de nuevo. Gell inspir larga y profundamente, para luego apartar el pliegue de entrada de la tienda. Tuvo que inclinar la cabeza para pasar. Aunque atado y amordazado, el enano gully encontr el modo

de gemir patticamente cuando aparecieron Gell y Typak. El primero se inclin y trat de quitarle la mordaza; pero la aterrorizada criatura se apart de l torpemente, con los ojos desorbitados por el miedo. Incluso cuando el caballero lo asi por la pechera de su cochambrosa camisa, el enano volvi la cabeza a uno y otro lado, frustrando sus propsitos. Al final, Typak tuvo que sujetar al enano gully mientras Gell le desataba la mordaza. Al verse libre de ella, la criatura intent arrancarle los dedos al caballero de un mordisco. --Maldicin! --reneg Gell, retirando la mano bruscamente. Typak derrib al enano gully de un empelln. La criatura empez a gemir en un tono agudo y estridente que a Gell le provoc escalofros en la espina dorsal--. No vuelvas a intentarlo --gru el caballero--, o este amigo mo tendr que pisarte. El enano gully dio un respingo y mir a Typak. El cafre le respondi con una sonrisa adecuadamente perversa. --Claro, claro --accedi precipitadamente el enano, palideciendo mortalmente--. Yo hago lo que dices t. --Mir fijamente a Gell unos instantes estrechando cada vez ms los prpados--. Pero an creo que t ha de estar muerto. Yo te pego muy fuerte. --Pues ya ves que no lo estoy --replic ariscamente Gell--. Y ahora, pequea rata de cloaca, dime cmo te llamas? El enano gully lo medit un buen rato, acaricindose la barba grasienta. --Glert! Yo llamo Glert! --grit al cabo, y luego sonri al caballero con el rostro resplandeciente de jubiloso orgullo--. Yo hago bien? Qu gano? Gell frunci el ceo, perplejo. --Ganar? Glert asinti con entusiasmo, mostrando los dientes en una inmensa y harto grotesca sonrisa. --Otro hombre pregunta a Glert preguntas. Juga un juego: si yo dice bien, l da a Glert regalos. Piedra bonita, rana muerta..., cosas ass. l promete dar gran tesoro un da. Yo sabo mucho. --Seguro que s, pero... --La voz de Gell se extingui mientras sus cejas se unan--. Espera un momento. Qu quieres decir, con otro hombre? --Oh, l muy bueno. Ropas rojas bonitas, no como eso feo. --El enano gully seal con un regordete dedo el peto de Gell, grabado con intrincados motivos--. l visita muchas veces clan de Glert. Trata Glert muy bien, no como t. T malo. Pegas Glert en la cabeza.

Una parte de Gell quiso repetir la experiencia, pero se contuvo. Pareca que estaba sacando algo en claro, a pesar de las dudas de Rancis. --Ese hombre bueno --dijo--, el de las ropas rojas, cmo se llama? Glert arrug la frente en ademn de intensa concentracin y Gell temi que pasaran horas antes de que se le ocurriera la respuesta. Por fortuna, la comprensin asom pronto al rostro del enano gully. --Nombre muy gracioso --dijo--. Hyook. Sona como si t come caca cuando dices. Gell se qued sin aliento. Hewich! Conque este pequeo cretino conoca al hombre ms buscado de Caergoth! --Qu ms sabes de este... ejem, Hyook? --pregunt--. Dnde vive? --Ah! --Glert estaba radiante--. Yo sabo eso. l vive aqu, en ciudad. El principio de una jaqueca, un dolor sordo detrs de los ojos, empez a molestar a Gell, que se pas una mano por la frente. --Puedes ser ms concreto? --pregunt. --Oh, claro! --respondi Glert--. Yo hago eso. Slo que..., qu es conce..., cencro..., concreto? Gell intuy que Typak estaba sopesando las ventajas de limitarse a aplastarle la cabeza al enano gully y acabar de una vez por todas con aquel tormento. Intervino rpidamente. --Significa: en qu parte de la ciudad vive Hyook exactamente? --Ah! --dijo Glert, asintiendo con renovado entusiasmo--. Glert comprende! T quere saber si yo sabo dnde de ciudad vive Hyook. Glert sabe eso! Con creciente excitacin, Gell se sorprendi asintiendo al mismo tiempo que el entusiasmado enano. --Bien! --exclam--. Muy bien! Cul es la respuesta? --No --replic Glert con una sonrisa asombrosamente amplia--. Glert no tene ni idea dnde l vive! Gell dej de asentir. Por un momento, no se le ocurri nada que decir. --De acuerdo --espet al fin, pues reconoca un callejn sin salida en cuanto lo vea--. Has dicho que perteneces a un clan. --S! Clan murf! --respondi Glert--. Clan muy grande. Y entro hace poco. Muchos nosotros bajan a la gran agua. T ves otros ayer. --Mir a Typak--. Gorp, amigo de Glert, quere arrancar tu ojo. Gorp

no tene buena puntera. Lentamente, Typak apret los puos. Gell lo detuvo con una mirada, preguntndose cunto tiempo ms podra mantener a raya al cafre. --Cuntame algo ms sobre ese clan murf --apremi al enano. --Oh, clan murf muy grande --replic Glert. --Cuntos sois...? --Gell se detuvo y jade, horrorizado, pero ya era demasiado tarde. Glert haba empezado a contar. --Uno, y uno, y uno, y uno... --recit Glert, numerndose los dedos de las manos y los pies, para seguir con los pelos de su barba. Gell fue contando al mismo tiempo, pero perdi la cuenta alrededor de los cuarenta..., aunque no es que creyera en la palabra de un enano gully, tratndose de un ejercicio mental tan arduo--. Y uno, y uno, y uno! --concluy Glert por fin. Sonriendo como un manaco, mostr diez dedos extendidos--. Dos! Eso era lo que se esperaba Gell. Sin embargo, Typak saba poco de los enanos gullys. El cafre emiti un peculiar sonido chilln con la boca abierta de par en par. Gell se hubiera echado a rer, de no haber sentido el impulso casi abrumador de agarrar a Glert por el cuello y sacudirlo hasta que se le aflojaran los dientes. --Gracias, Glert --dijo sucintamente. --No nada. --Qu ms puedes decirme de esos..., esos murfs? --Mmm --coment Glert, rascndose la cabeza--. Bueno, Hyook da nosotros nombres raros. Llama Primera Resistencia Enanos Gullys. Yo no sabo qu significa, pero yo gusta Hyook igual. l muy bueno, da regalos si yo dice cosas. Yo ya dice eso antes. --Cierto --dijo Gell--. De acuerdo. Quin manda en el clan? Glert parpade. --Pregunta no lista. Nuestro jefe manda. El dolor de detrs de los ojos de Gell se agudiz. --Me lo figuraba --dijo entre los labios apretados--. Pero quin es vuestro jefe? Y --aadi alzando una mano antes de que Glert barbotara una respuesta-- si dices que vuestro jefe es el que manda, dejar que mi amigo te haga mucho dao. Typak se tens, esperanzado. Alicado, Glert se encogi de hombros. --Jefe llama Blim. Gran Murf Blim. l muy listo. l sabe dnde vive Hyook. --Bien! Perfecto! --Gell se senta dichoso--. Ahora, dnde

podemos encontrar a ese Gran Murf Blim? --Oh, yo no podo decir eso t --declar con severidad--. Gran Murf dice si alguien dice hombres malos dnde viven murfs, l asa nosotros al vapor. --No pasa nada --dijo Gell, intentando no pensar en lo repulsiva que le resultaba la idea--. No tienes que decirme dnde vive el clan murf. Por qu no me dices slo dnde vives t? La comprensin ilumin el rostro de Glert. Sonri. Gell tambin. Incluso Typak sonri. --Yo sabo eso! Y Gran Murf no dice que yo no dice --exclam alborozado el enano gully--. Glert vive... con el clan murf! La sonrisa se hel en los labios de Gell. El caballero dej escapar un largo y lento suspiro y empez a masajearse las sienes.

--Aguardiente enano --refunfu Gell, dejndose caer pesadamente en su silla habitual de La Verga Rota--. Trae la botella! --grit. El mozo se apresur a satisfacer sus demandas. Rancis Lavien se hallaba sentado en silencio, sosteniendo su vino de Qualinesti a contraluz, frente a la chimenea, para admirar su intenso color rub. Se llev la copa a los labios, bebi un breve sorbo y la deposit sobre la mesa. Rehuy la furiosa mirada de Gell. El mozo trajo una jarra de latn razonablemente limpia, acompaada de una vieja y pringosa botella de licor de enanos. Gell se sirvi una considerable racin y la engull, estremecindose por el acre olor y el abrasador contacto. Inmediatamente repiti la operacin. Tras secarse los labios, mir a Rancis con creciente impaciencia. --Y bien? --le espet. Rancis lo mir inexpresivo. --Y bien qu? --No me vengas con sas --gru Gell--. Quieres preguntarme algo. Sultalo ya. Por un momento, Rancis pareci dolido, pero enseguida sonri. --Que no se diga que no intento ser discreto --recalc--. Quin ha ganado, t o el enano gully? Gell engull una tercera racin de licor, pensando en cosas violentas. --Cre que sera fcil superar en ingenio a ese pequeo bastardo

--mascull amargamente. --A veces el oponente desarmado es el ms peligroso --replic Rancis, citando un viejo proverbio de espadachn--. Simplemente, quiz no sabe lo que le preguntas, Gell. --No, no es eso --replic Gell--. Quera averiguar dnde vive, incluso un enano gully debera recordar eso. --Cerr los ojos y se pinz el puente de la nariz, rezando a todos los dioses del panten de las tinieblas para que aliviasen el martilleo de su cerebro--. Tienes idea de lo difcil que es embaucar a alguien demasiado estpido para entender lo que le dices? --Es evidente que no conoces a mi hermano --dijo Rancis mansamente. Gell solt una estridente carcajada, semejante a un ladrido, que atrajo furtivas miradas de los dems clientes de la taberna. Engull otro gran trago de licor. --Puede que ya hayas bebido bastante --dijo Rancis, tocando el brazo de su amigo. --Djame en paz --respondi Gell, arrastrando las palabras y apartndole la mano rudamente--. Yo s cundo he bebido bastante. Rancis se encogi de hombros. --T vers --dijo--. Ya sabes lo que les hace el subcomandante Athgar a los borrachos. Eso capt la atencin de Gell. Incluso despus de cuatro raciones de aguardiente enano, recordaba al ltimo hombre de la guarnicin de Athgar que bebi demasiado. Se llamaba Vimor Crenn y su rango era muy superior al de Gell. Athgar haba arrancado personalmente todos los distintivos de caballero Vimor y luego le reban el cuello con su propia espada. Gell insert de nuevo el corcho en la botella y la alej de s cuanto pudo. --Eso est mejor --declar Rancis. Educadamente, indic por seas al tabernero que se llevara el vino y el licor--. Ahora veamos qu se puede hacer con tu amiguito --dijo--. A veces, cuando no puedes resolver un problema, necesitas dar un paso atrs y observarlo desde una nueva perspectiva. Gell asinti distradamente. --Bien --mascull--. Tienes alguna sugerencia? --De hecho, s. Gell lo mir. Al cabo de un momento, comprendi que su amigo haba terminado de hablar. Cont hasta diez.

--Y bien? --pregunt en tono imperioso--. De qu se trata? --Has dicho que queras saber dnde vive el enano gully, verdad? --pregunt Rancis. Gell fue asaltado por una vivida imagen de sus manos rodeando la garganta de Rancis. --Vas a dejarte de jueguecitos --gru-- y me contars tu condenada idea? Rancis inclin la cabeza con expresin condescendiente. --De acuerdo, que as sea --dijo--. Sultalo. Parpadeando para aclararse la vista, Gell contempl a Rancis con estupefaccin. --Que lo... --empez a decir. La sbita comprensin fue tan intensa que casi lo derrib de su asiento. Era tan obvio... --Por supuesto --dijo, curvando los labios en una taimada sonrisa que Rancis imit rpidamente--. Soltarlo!

--No puedo creer que esto funcione --mascull Typak. Gell sonri al cafre. --Nunca subestimes la estupidez de un enano gully. Ese fue nuestro error ayer: dar por seguro que ese gusano era lo bastante listo para entablar una competicin de ingenio con l. Debi ocurrrseme entonces: por qu obligarlo a que nos diga dnde vive su clan, cuando puede mostrarnos el camino? Typak mene la cabeza desconsoladamente. --Si me hubieran dicho que esas criaturas existen, no lo habra credo. Los dos hombres miraron al frente. A menos de dos manzanas se hallaba Glert, trotando felizmente calle abajo. Siguieron a la criatura de gruesas y cortas piernas a un paso relajado, sin molestarse en ocultar su presencia. Detrs de ellos caminaban otros veinte caballeros y cafres, marchando en formacin. El subcomandante Athgar, al or el plan de Gell, le haba asignado temporalmente el mando de esta compaa..., por pura diversin, supona Gell. Liberaron a Glert, salieron de la guarnicin y en ese momento se hallaban en el malecn, cada vez ms cerca de la guarida del clan murf. Resultaba tan asombrosamente simple que Gell no pudo evitar echarse a rer.

--No se da cuenta de que lo seguimos? --pregunt Typak con incredulidad. --Claro que s --respondi Gell--. Sencillamente no comprende que eso no le conviene. De pronto, Gell se par en seco. Aferr el brazo de Typak y ambos se detuvieron, imitados en el acto por las tropas que los seguan. Observaron, silenciosos e inmviles, al enano gully que espiaba a su alrededor. Por un momento, Gell tuvo la terrible sensacin de que el infeliz se haba perdido, pero pronto Glert asinti, murmurando algo para s. Despus gir en redondo, mir directamente al grupo de prfidos guerreros fuertemente armados y salud con la mano. --Hola! --grit, sonriendo. Typak lo mir con incredulidad. Varios de los caballeros ms jvenes rieron por lo bajo a sus espaldas. A falta de nada mejor que hacer y, sintindose un poco ridculo, Gell le devolvi el saludo. Enseguida, Glert se puso en marcha de nuevo, doblando al trote una esquina e internndose en un estrecho callejn. Meneando la cabeza y riendo para sus adentros, Gell orden a sus hombres que lo siguieran.

El cartel de la puerta bast para desencadenar un ataque de risas ahogadas en varios de los caballeros a las rdenes de Gell. ste los acall con una colrica mirada, agradecido de que su yelmo en forma de calavera ocultara el hecho de que las comisuras de sus labios tambin bailaban una pequea danza por su cuenta. Su mirada recorri de arriba abajo el callejn, donde los cafres de su destacamento estaba atareados ensartando los montones de basura con sus espadas. No pareca que los aguardara otra emboscada, lo cual era bueno. Por otra parte, naturalmente, estaban a punto de penetrar en la guarida de al menos cuarenta enanos gullys, segn sus clculos. Esas criaturas eran cobardes, s, pero se saba que luchaban con inquebrantable ahnco cuando se vean acorraladas. Lo que pretenda hacer l era como meter la mano deliberadamente en un nido de avispas. --Dejad en paz al Gran Murf --orden a sus hombres--. Los dems me traen sin cuidado. Pero recordad: no hemos venido a exterminarlos. No matis a nadie si no es necesario.

Los caballeros asintieron respetuosamente y aprestaron sus armas. Con el pecho henchido de orgullo, Gell se volvi hacia la puerta por la que acababan de ver entrar a Glert, y sus ojos se posaron en el cartel. Puerta "secruta". No entra sin "contrasilla". Debajo de estas palabras, alguien haba garabateado tosca pero servicialmente: "Contrasilla": Estofado. Por un momento, Gell crey que perdera el control. Mordindose la lengua, extendi el brazo y llam a la puerta con los nudillos. --Qu queres t? --pregunt una voz desde el otro lado. Eso desconcert a Gell. Por el Abismo, qu crean que quera? --Djame entrar --respondi. --No podo --dijo la voz--. T no dices contrasea. --Estofado --declar Gell. Se produjo un momentneo silencio y, luego, Gell oy al enano gully del otro lado de la puerta hablando solo entre dientes. Al cabo de un rato, el portero levant nuevamente la voz. --T seguro? --pregunt suspicazmente--. Yo no acuerdo. Qu dice cartel de fuera? Gell percibi el regocijo contenido de los dems caballeros en el aire. Slo faltaba eso: que sus hombres no estuvieran en condiciones de luchar por culpa de la risa. Les hizo un brusco gesto por encima del hombro y se callaron, cuando su arraigado sentido de la disciplina se impuso a todo lo dems. --Dice Estofado --gru--. Ahora abre la puerta, antes de que la eche abajo. --Vale --rezong el portero. Al momento, la puerta se abri hacia adentro. Gell advirti que ni siquiera estaba atrancada; poda haber irrumpido por la fuerza en cualquier momento. Un pequeo coro de resoplidos a sus espaldas le dej claro que los dems caballeros haban llegado a la misma conclusin. No estaba seguro de quin pondra ms a prueba su paciencia hoy, los enanos gullys o sus propios hombres. Cuando la puerta se abri, revel a un enano gully inmensamente gordo que vesta lo que pareca un viejo saco de arpillera. La criatura parpade al ver a Gell, confusa, y luego sus ojos se abrieron desmesuradamente al reparar en los otros caballeros. Su boca se abri blandamente, azorado de terror. --Glups! --exclam el enano gully, y se desmay. Los caballeros contemplaron al inconsciente portero un

momento y empezaron a rer abiertamente. Esta vez, Gell no pudo evitar unirse a ellos. --Bueno --coment--, uno menos.

Ms tarde, cuando se lo describi a Rancis Lavien, Gell compar el asalto al cuartel general de la Primera Resistencia de los Enanos Gully a penetrar en un hediondo y peliagudo tornado. Las criaturas corran por todas partes, aullando de pnico y chocando contra las paredes y entre ellos en su desesperacin por alejarse de los caballeros que avanzaban. Como consecuencia, hubo muy poca lucha real; Gell y sus hombres se limitaron a abrirse paso a empujones por la atestada madriguera cubierta de mugre de los enanos gullys, apartando a patadas a los infelices demasiado paralizados por el ciego terror para comprender que estaban en medio del paso. Sin embargo, eso no significaba que no hubiera habido bajas. Un joven Caballero del Lirio se da seriamente la rodilla cuando resbal en uno de los numerosos charcos de inidentificable limo que cubran el suelo del cubil. Y los desafortunados cafres que accidentalmente se perdieron en el laberinto de tneles se agobiaron tanto con el hedor que sus compaeros tuvieron que sacarlos a cuestas de la madriguera inmediatamente. En conjunto, no obstante, la compaa de Gell recorri el cuartel general sin impedimentos. Encontraron al Gran Murf Blim acurrucado detrs de su trono, tapndose la cara con las manos y temblando de pies a cabeza por el miedo. Los caballeros lo rodearon con las espadas a punto, pero l sigui cubrindose, rehusando levantar la vista. --Marchar --gimote con petulancia--. Yo escondido. Vosotros no ves. A una sea de Gell, Typak se adelant un paso, agarr al Gran Murf por sus sucias ropas y lo levant del suelo. Blim patale y manote furiosamente unos instantes; pero ni sus puos ni sus pies alcanzaron al cafre de rostro amoratado, por lo que se rindi. --Vale --declar, imprimiendo a su voz un tono absurdamente altanero--. Yo tene compasin. Nosotros no mata vosotros. Esforzndose por mantener la compostura, Gell hizo un gesto a Typak para que depositara a Blim en su desvencijado trono. El cafre obedeci con ms vehemencia de la necesaria.

--Qu queres t? --gimi el Gran Murf, encogindose y frotndose las doloridas posaderas. --Slo hablar --respondi Gell--. Te har unas cuantas preguntas y... Fue interrumpido por un ululante enano gully que irrumpi en el saln del trono y atraves directamente el crculo de caballeros que rodeaban a Gell y Blim. La criatura sali de nuevo por la otra punta de la cmara, antes de que nadie pudiera sobreponerse de su asombro a tiempo para reaccionar. --Ese mi jefe de guerra --dijo Blim orgullosamente. Gell parpade, momentneamente desconcertado. --Cla..., claro que s --tartamude. Despus recuper el hilo de sus pensamientos y frunci el ceo con irritacin--. Y ahora --empez otra vez-- te har unas cuantas preguntas. Si me las respondes, nos marcharemos. Blim lo medit durante lo que pareci una pequea eternidad. --Yo creo justo --proclam por fin. El entusiasmo centelle en sus ojos--. Yo gusto adivinanzas. Qu queres saber t? Ni poniendo todo su empeo logr Gell contener la angustiosa sensacin que atenaz su estmago.

El Gran Murf Blim contempl a los Caballeros de Takhisis desde su alto trono, bizqueando desconfiadamente con sus ojos porcinos. --A ver si yo entendo bien --dijo--: T queres que yo dice Hyook dnde vives t? --No! --grit Gell por ensima vez. Notaba que empezaba a perder el control sobre su genio y se oblig a recordar que matar a sangre fra al rey de los enanos gully no estara de acuerdo con el ideal de honor de la caballera. Cont hasta diez, comprob que no era suficiente y sigui contando. Cuando lleg a cincuenta estaba lo bastante calmado para proseguir. Aun as, su voz temblaba ligeramente cuando volvi a hablar--. Una vez ms --dijo--, quiero que me digas a m dnde vive Hyook. Entiendes? --S --dijo Blim, asintiendo alegremente--. T queres que Hyook dice yo dnde vives t. --Inspeccion el entorno, algo confundido--. Slo que... Hyook no aqu. Por qu no t dices yo? Es ms fcil. La jaqueca regresaba como una venganza, como una gran pica

de hierro incrustndose en el cerebro de Gell. Se frot las sienes, rezando a Takhisis para que le concediera paciencia y mitigara el horrendo hedor que impregnaba el cubil de los enanos gullys. --Algo mal en tu cabeza? --pregunt Blim--. Yo llamo hombre medicina. l cura. Alarmado, Gell empez a objetar, pero era demasiado tarde. --Poog! --llam estridentemente el Gran Murf, clavando la martirizadora pica un poco ms en la mente de Gell. Un encorvado y esculido enano gully entrado en aos penetr en la habitacin, con una barba gris tan larga que se la pis dos veces en su camino hacia ellos arrastrando los pies. --Qu pasa? --cro, mirando con aspecto miope a los caballeros. --Nada --dijo Gell apresuradamente--. Todo est... --ste tene dolor de cabeza, Poog --interrumpi Blim, sealando a Gell con el pulgar--. T arreglas? --Claro que s --respondi Poog indignado. Meti la mano en uno de sus numerosos y manchados bolsillos de su justillo y sac varios pedazos de material. Gell no reconoci de inmediato lo que era. Cuando el enano le tendi los pedazos, Gell comprendi que le ofreca, precisamente, corteza de sauce--. Ten --dijo Poog--. T mastica. Ayuda arreglar cabeza. Furioso, Gell apart la palma tendida del curandero de un manotazo, lanzando la corteza de sauce por los aires. --Aprtate de m --gru. Poog hizo un breve puchero. Luego se sent en el suelo y empez a lloriquear y sorber por la nariz. Algo estall en el interior de Gell. --Basta! --rugi. Extrajo su daga del cinturn, se abalanz sobre el Gran Murf y empuj la punta de la hoja contra la gibosa nariz de Blim, hundiendo la piel pero sin llegar a hacerlo sangrar--. Y ahora --sise con el rostro arrebolado-- te conceder la ltima oportunidad de responderme, y despus te abrir un tercer agujero en la nariz. He hablado lo suficientemente claro? Blim bizque ante la hoja apoyada en la punta de su nariz, con lgrimas resbalando por su rostro. Tras varios intentos fallidos de recuperar el habla, asinti dbilmente. --Bien --dijo Gell--. Se acabaron los juegos. Dnde vive Hyook? --Ah! --exclam triunfante el Gran Murf--. T queres saber dnde vive Hyook! Gran Murf sabe eso. Por qu no t dices desde el principio?

Gell descubri que el nico sonido que poda emitir era un agudo y dbil gemido. Blim le dedic una mirada curiosamente comprensiva. --Eso bien --dijo--. Todos comete fallo tonto alguna vez. Hyook vive en gran casa de colina. Lleva Gran Murf all una vez. l tene puerta secreta tambin. Aunque no tan buena como puerta secreta de clan murf. Tambin difcil encontrar. Titubeando, Gell baj la daga, que dej una conspicua marca roja en la nariz del enano gully. --Muy bien --dijo lentamente--. Dnde est la puerta secreta? --pregunt, y luego se encogi esperando que Blim tardara una hora ms en comprender la pregunta. --Oh, eso fcil --respondi el Gran Murf--. Hay gran habitacin en casa, muchos libros. Puerta secreta detrs estante junto chimea. Hyook tira de gran libro azul en tercer estante y abre. Una respuesta directa! Gell tuvo ganas de ponerse a bailar. --De acuerdo --dijo--. Gracias, Alteza. Eso es lo que quera saber. --Gran Murf feliz ayudar --respondi Blim, sonriendo de oreja a oreja mientras se frotaba la nariz. Le tendi la mano--. Bueno, qu das yo? Las cejas de Gell se alzaron en el acto. Tena que habrsele ocurrido antes: si Hewick obsequiaba a los enanos gullys con chucheras a cambio de su ayuda, naturalmente queran que l hiciera lo mismo. Mir a su alrededor, ftilmente, y hurg en su bolsa. Extrajo una moneda de cobre y la deposit en la mano del Gran Murf. --Aqu tienes, Alteza --dijo. --Oooh! --gorje Blim, sosteniendo en alto la moneda para verla bien a la dbil luz--. Brilla! T haces muy feliz Gran Murf. T podes ir. Normalmente, Gell se habra exasperado por ser despedido de una manera tan impertinente, pero en esta ocasin obedeci ms que de buen grado. Se levant y sali precipitadamente de la habitacin, seguido por sus hombres, dejando atrs al rey de los enanos gully y a su lloroso curandero. Gell no se detuvo, ni mir hacia atrs cuando desanduvo el camino por el caos reinante en el escondite de las criaturas y sali al comparativamente apetecible aire fresco del callejn repleto de basura. Por fin lo saba! Saba exactamente dnde encontrar a Hewick.

Slo haba una colina dentro del recinto de las murallas de Caergoth y no resultara muy difcil comprobar qu casa era propiedad del mago. Mientras conduca a su compaa a lo largo del malecn, de regreso a la guarnicin, fue perfilando sus planes. Informara al subcomandante Athgar, solicitara permiso para mandar el pelotn que asaltara la casa, una peticin que Athgar estara ms que dispuesto a conceder, a la luz del xito de Gell con el Gran Murf. Despus de eso, cuando los Caballeros de Takhisis capturaran finalmente a los rebeldes, l sera un hroe otra vez. Habra ms ascensos, gloria y fama. Pero antes de todo eso necesitaba un prolongado bao. Apestaba a enano gully.

La puerta de la casa se abri violentamente con un crujido de madera al astillarse. Con las espadas desenvainadas, tres docenas de Caballeros de Takhisis entraron en tromba. Detrs de ellos vena un enjambre de cafres y luego, orgullosamente, Gell MarBoreth, que se haba ganado el derecho de dirigir ese asalto. A su lado caminaba Rancis Lavien, con su propia espada centelleando al mortecino resplandor del crepsculo. Los dos hombres intercambiaron siniestras sonrisas de satisfaccin tras cruzar a grandes zancadas el vestbulo en penumbra. --La biblioteca! --grit Gell, y su voz reson dentro de su yelmo--. Buscad la biblioteca! --La he encontrado, seor! --anunci un joven caballero desde una puerta que se abra a mitad del pasillo--. Por aqu! Rancis dio una palmada en el hombro a Gell y los dos amigos se apresuraron a llegar junto al hombre que haba avisado. Lo encontraron a la entrada de una gran estancia cuyas paredes estaban recubiertas de estanteras y ms estanteras llenas de libros antiguos. Gell asinti para expresar su aprobacin mientras examinaba la habitacin; saba que los Caballeros Grises se interesaran por una coleccin tan grande. Pero los libros no eran lo ms importante en su mente. Su mirada recorri la estancia y divis la chimenea. Gell se precipit hacia all, haciendo tintinear su armadura, y registr los estantes de ambos lados. Como el Gran Murf le haba dicho, en el tercer estante haba un grueso tomo encuadernado en piel de

anguila de color azul marino, con las letras del lomo grabadas con pan de oro, corrodas por el tiempo hasta quedar reducidas a polvo. Era exactamente como se lo haba imaginado: normal, en nada distinto de cualquier otro de los centenares de volmenes que decoraban esa habitacin, o al menos eso pareca. --Llama a los otros. Quiero todas las espadas que pueda reunir. Es posible que opongan resistencia. Asintiendo, Rancis obedeci. A los pocos instantes, la biblioteca estaba atestada de caballeros y cafres, todos esperando en tensin que los furiosos rebeldes salieran tumultuosamente por la puerta secreta. --Recordad esto --les dijo Gell con orgullo--: Hoy por fin capturaremos al gran Hewick de Caergoth. --Dicho esto, cogi el libro del estante y tir con fuerza de l. No ocurri nada. El nico sonido que interrumpi el profundo silencio que sigui fue la palmada que Rancis se propin a s mismo en la frente. El rostro de Gell MarBoreth se puso rojo como la grana y luego se oscureci hasta llegar al morado, mientras miraba sin comprender el libro que tena en la mano. Lo abri y empez a volver las pginas. --Qu...? --barbot. --Qu, Gell? --pregunt Rancis con voz grave--. En qu estante dijo ese Blim que estaba el libro? --Ya te lo he dicho --le espet Gell con impaciencia--. Dijo que estaba en el ter... Su voz se quebr con un extrao gorgote al caer repentinamente en la cuenta de lo que aquello implicaba. --El tercer estante --dijo. Mir horrorizado a su amigo--. Que se me lleve la Parca, Rancis! Qu he hecho? En ese momento, en la otra punta de la ciudad empezaron a sonar las campanas de alarma en la guarnicin de los Caballeros de Takhisis.

A medida que la noche caa furtivamente sobre Caergoth, el obstinado resplandor del ocaso fue recibido por una luz ms intensa en las fortificaciones del sector oriental de la ciudad. El Gran Murf Blim contempl con satisfaccin el incendio que se propagaba por la guarnicin de los caballeros. A un transente le habra parecido

cmico, plantado en la proa de una vieja barca de pesca tripulada por un puado de enanos gullys. Pero nadie pasaba por all; el toque de queda de los caballeros negros mantena a los ciudadanos en sus casas, y los propios caballeros tenan cosas ms importantes que hacer en aquel momento que patrullar por el muelle. Poog, el hombre medicina de Blim, renqueaba detrs de ste con expresin pensativa mientras contemplaba las furiosas llamas. --Sabes una cosa, Hew? --coment--. Cre que todo haba terminado cuando mencionaste el tercer estante. No habas olvidado que supuestamente no sabes contar ms que hasta dos. --Qu torpeza por mi parte, verdad, Caren? --admiti el falso Blim--. Menos mal que aquel joven y alocado caballero estaba demasiado ansioso por descubrir nuestro escondite para advertirlo. Y a qu vena eso de darle corteza de sauce para el dolor de cabeza? Quin ha odo hablar de una cura de enano gully que funcione realmente? --Era slo una pequea broma --respondi Poog-Caren con ojos chispeantes. La corteza de sauce era un remedio tradicional para la jaqueca desde los orgenes de Krynn, pero el falso curandero haba supuesto, correctamente, que Gell MarBoreth no saba absolutamente nada sobre hierbas medicinales. El Gran Murf lo estudi con curiosidad. --Tienes un perverso sentido del humor, para alguien de tu Orden, Caren. --Su erizada barba se abri para dejar al descubierto una sonrisa--. Pero debo decir que resultas un enano gully condenadamente bueno. --Gracias --dijo el falso curandero, con una sonrisilla complacida por su parte--. T tampoco estuviste tan mal. Blim-Hewick le gui un ojo. --Supongo que deberamos zarpar ya --dijo--. Cuando consigan extinguir el incendio, querrn ver nuestra sangre de la peor manera. --Mir por encima del hombro, pasando revista a su tripulacin. Su mirada se pos en un miembro en particular--. Glert! Ven aqu! El pequeo enano gully que haba conducido a Gell hasta el escondite de Blim se apresur a obedecer con los ojos muy abiertos y brillantes. --Ya acabas? --pregunt--. Yo da vuelta en barco? Blim-Hewick sonri amablemente y dio unas palmaditas en la cabeza a Glert. --Me temo que no, amiguito --dijo--. Nos espera un largo y

peligroso viaje, y ser mejor que te quedes en un lugar donde conozcas los escondites; pero quera darte las gracias, Glert. Sin tu ayuda jams habramos podido cumplir nuestra misin. A pesar de hallarse totalmente confuso, Glert sonri con absoluto descaro. --Yo feliz ayudar. T jugas un juego muy divertido, Gran Murf. --Toma --dijo Blim-Hewick, metiendo la mano en uno de los bolsillos de sus andrajosas vestiduras. Sac una moneda de cobre, la que le haba regalado el caballero negro, y la deposit en la mano de Glert--. Te promet un tesoro algn da. Esto es para ti, te lo has ganado. Glert contempl la moneda, estupefacto. --T serio, Gran Murf? Esto mo? Blim asinti. --S, pequeo enano gully. Es tuyo, pero te debemos mucho ms que eso. Glert lo mir a los ojos parpadeando, deslumbrado. --Yo no entende --dijo. --Lo s --replic el Gran Murf, lanzando un leve suspiro--, pero me temo que no tengo tiempo para explicrtelo. --Alz las manos, enton un cntico en una extraa lengua y su cuerpo empez a crecer y cambiar. En pocos segundos, el Gran Murf haba desaparecido. En su lugar se ergua un hombre robusto, de rostro bondadoso, vestido con la Tnica Roja. Se volvi hacia su tripulacin y repiti el encantamiento. Uno por uno, los enanos gullys empezaron a transformarse en humanos: una mujer de cabellos dorados, un joven atezado, un canoso mercenario y varios ms. Poog se convirti en un Hijo Venerable de Paladine alto y de cabello gris, mientras Glert observaba a Hewick levantar el conjuro para cambiar de forma. La mandbula inferior de Glert cay flaccidamente hasta la altura de su pecho cuando Hewick lo levant del suelo y lo deposit en el embarcadero. --Adis, Glert --dijo el mago, mientras el clrigo soltaba amarras y el resto de la tripulacin empezaba a remar hacia mar abierto. Glert permaneci un rato en el embarcadero, apretando su preciada moneda de cobre con asombro mientras contemplaba a la Primera Resistencia de los Enanos Gullys remar hasta dejar atrs el rompeolas y sumergirse en la oscuridad. Despus fue en busca de algo que comer.

El fragmento de estrella
[Jeff Grubb] Esta historia es de gnomos, lo cual es razonable si se tiene en cuenta que yo soy un gnomo. Sin embargo, no soy el protagonista y, aunque s participo en ella, no es mi historia, sino la de otro gnomo que no soy yo. Pero de nuevo, quiz s sea mi historia, adems de la de otro gnomo. Me segus hasta ahora? Bien. El otro personaje de esta historia se llama Wun, o Wunderkin, para ser ms precisos, o bien Wunderkinrayodeinspiracin, para ser todava ms exactos. Existe un nombre aun ms largo y detallado que la mayora de los humanos no tiene paciencia para escuchar. Como todos los gnomos, Wun tiene un aspecto bastante tpico: es de estatura reducida (es ms bajo que yo), de ojos vivarachos y cabello castao, con una barba muy recortada y slo un poco mejor cuidada que la ma. Es mi amigo, y sta es la historia de cmo estuvimos a punto de romper nuestra amistad. Y todo por un trozo de piedra. Wun y yo vivimos en Pelusilla del Gnomo, una poblacin en crecimiento que se extiende varios kilmetros a las afueras de la ciudad humana y enana de Thugglesdown. Nuestro asentamiento est separado de la ciudad por un tormo alto y ancho llamado Thuggles Tor. En general, los humanos y los enanos no se meten con los gnomos de Pelusilla del Gnomo (al igual que los kenders, despus de un breve verano lleno de explosiones). En Pelusilla del Gnomo vivimos unos doscientos gnomos, y la mayora nos dedicamos a nuestros diversos inventos. Todos los caminos que salen de Thugglesdown, debo destacar, pasan por Pelusilla del Gnomo. Wun es un genio de las matemticas, mientras que yo soy un humilde investigador de los cielos que cartografa el movimiento de las estrellas. Esta ltima responsabilidad es un poco aburrida, ya que

los registros histricos muestran que las estrellas se mueven de una manera bastante aleatoria por el firmamento nocturno de Krynn, formando nuevos esquemas y constelaciones sin un orden o una razn aparentes. Me gusta creer que si estudio las estrellas el tiempo suficiente, conseguir averiguar cundo y dnde tendr lugar su siguiente movimiento. Wun me acompaa a menudo en mis viajes a campo abierto, ms all de Pelusilla del Gnomo, para observar las estrellas y las lunas. Siempre afirma que el aire de la noche le ayuda a pensar. Supongo que todo empez en aquellos campos, en las laderas de Thuggles Tor, a finales de verano, una noche, despus de que las lunas se ocultaran. Estbamos observando las estrellas. Yo me hallaba de pie, mirando el cielo a travs de mis lentes. Wun se haba tumbado de espaldas y abarcaba con la vista el firmamento. Yo saba que estaba mirando el cielo sin perder detalle porque no roncaba. Esa noche iba a producirse una lluvia de meteoritos que se repeta invariablemente con la segunda luna roja del verano. Mientras aguardbamos (y nos tendamos de espaldas) en la oscuridad, con estelas rojizas surcando la noche por encima de nosotros, nuestra conversacin transcurri de un modo muy parecido a esto: Wun: De qu estn hechos, en realidad? Me refiero a los meteoritos. Yo: Creo que son trozos de estrella, y por eso brillan cuando atraviesan el cielo. Wun: Siempre haba credo que eran los restos de grandes naves espaciales, o al menos la basura que los capitanes de esas naves tiran por la borda. Yo: No veramos esas naves movindose en el cielo? Lo nico que vemos son las estrellas. Wun (tras un momento de silencio): Qu me dices de las lunas? Yo (reflexionando): Si se estuvieran desprendiendo trozos de las lunas, veras que a alguna de ellas le falta un pedazo, como a una tarta con una porcin de menos. No vemos que falte ningn pedazo en las lunas. Conclusin: deben ser estrellas. Wun (insistiendo en su argumento): Los humanos dicen que las

estrellas representan a los propios dioses. Por qu iban a romperse trozos de un dios? Es ms probable que sea basura arrojada por la borda de alguna goleta estelar tripulada por una civilizacin ms avanzada que la nuestra. Yo empec a formular en voz alta una teora sobre la fragmentacin estelar, aventurando que, cuando las estrellas se movan sobre la bveda celeste, se desprendan algunos fragmentos, como al trasladar muebles de una habitacin a otra. Un meteorito cruz a baja altura. Muy baja. Tanto que si yo hubiera sido un humano o un elfo, dudo de que hubiera tenido que preocuparme nunca ms por volverme a cortar el pelo. Se produjo una explosin cuando la piedra estelar se estrell contra la blanda tierra a menos de treinta metros de nosotros. La fuerza del impacto me derrib (Wun ya estaba tendido, y ms tarde describi la potencia de la piedra al chocar contra la tierra como la imagen de una gran torta de harina en una sartn). Cuando ambos conseguimos ponernos en pie nuevamente, Wun se volvi hacia m y dijo: --Lo has visto venir? Tuve que reconocer que no. Vimos el irregular desgarro en el suelo que el fragmento de estrella haba producido en un campo cercano: un nico surco de arado que terminaba en un agujero humeante y reluciente. Wun ya se diriga al crter, conmigo a la zaga. De hecho, era muy importante que llegramos al punto de colisin antes de que la zona se contaminara de humanos, de kenders o --lo peor-- de otros gnomos. El alargado crter tena la profundidad suficiente para albergar a un hombre y formaba una cuenca en cuyo centro reluca una gran piedra. De la piedra emanaba un halo verde, jaspeado de sombras, que me record a una esfera de granito marino que de algn modo hubiera surgido de las profundidades. Estaba agrietada y rajada por muchos lugares, y una cortina de vapor brotaba de las rendijas mientras descendamos a la zanja. El meteorito (o el fragmento de estrella, o la basura de goleta estelar) ya haba empezado a enfriarse cuando nos aproximamos. Wun, que se me haba adelantado, empez a manipular los restos del meteorito, arrancando pedazos del quebradizo caparazn. Cavil brevemente que el meteorito poda ser algo completamente distinto, como un huevo csmico de alguna ave que moraba entre las

estrellas. Escrut rpidamente el cielo para ver si caan sobre nosotros ms rocas enormes. Cuando volv a mirar abajo, Wun ya haba extrado la estatuilla de los restos del impacto. Estatuilla es quizs una palabra inexacta, pues implica un fabricante concreto o un creador inteligente. Lo que Wun haba encontrado pareca una masa fundida de arcilla verdosa y reluciente en forma de cono. En realidad no era una representacin exacta de nada, pero al mismo tiempo se pareca a una serpiente enroscada en posicin de ataque, que se hubiera fundido despus, quedando los ojos de reptil cerca de la parte superior de un cuerpo sin cuello. Los describo como ojos en lugar de, por ejemplo, fosas nasales, slo porque relucan con el mismo resplandor de la piedra que se enfriaba rpidamente. Si me apuran, dira que la estatuilla fundida pareca una talla de un dragn de cera que alguien hubiera dejado al sol demasiado tiempo y se hubiera derretido. El resplandor verde de los ojos de la estatua no desmereca el entusiasmo que reflejaban las rbitas del propio Wun. --Mira! Una prueba de que hay vida en las estrellas! --canturre. Seal que si tal fuera el caso, era una prueba de que la vida en las estrellas estaba plagada de mal gusto. Seguamos discutiendo cuando los dems gnomos llegaron a la escena. La mayora arrancaron trozos del ahora dbilmente radiante meteorito y se las llevaron a cuestas a sus estudios. Nadie ms encontr otro objeto de la forma, el tamao o la absoluta fealdad del juguete de Wun. Por mi parte, me apropi de varios de los trozos ms pequeos, adems del crter propiamente dicho, y dediqu los das enteros siguientes a medir todos los pormenores de la zona de impacto. Tambin redobl mis esfuerzos por determinar los movimientos de los distintos cuerpos planetarios. En consecuencia, no dispuse de mucho tiempo para Wun, y transcurri una semana antes de que me llamara a travs de un mensajero a su combinacin de casa, laboratorio y madriguera. Ahora bien, las dependencias de los habitantes de Pelusilla del Gnomo estn, por nuestra naturaleza, bastante distanciadas entre s y penetran en las onduladas colinas que rodean Thuggles Tor. Los stanos y los laboratorios se construyen en la planta baja, adosados a las colinas; las dependencias ms permanentes se excavan cada vez a mayor profundidad, a medida que las explosiones regulares

tienden a destruir las incorporaciones anteriores. Aunque las matemticas constituan la principal preocupacin de Wun, sus aposentos haban sido reconstruidos al menos en una docena de ocasiones, y l haba excavado una y otra vez a mayor profundidad en la ladera, de modo que su casa pareca ahora ocupar el extremo de un amplio barranco artificial. La habitacin delantera de Wun era tpica de la vivienda de un gnomo: cmodos sillones, recias mesas, divanes excesivamente mullidos y hasta el ltimo de los rincones cubierto de papeles, notas, toscos bocetos, prototipos a medio construir y almuerzos olvidados. Por estar bien informado de los usos de nuestro pueblo, me plant en la habitacin delantera y llam; era imposible saber qu experimentos se estaran realizando en las profundidades de aquella morada. Al cabo de un rato, se present la sonriente figura de Wunderkin con la mirada frentica. Sostena en la mano una moneda de acero. --Lnzala --dijo--. Pedir cuando est en el aire. Desconcertado, arroj la moneda, una voluminosa pieza antigua de Tarsis con la efigie de un olvidado humano en una cara y una gigantesca ave parecida a un dragn en la otra. Mientras la moneda giraba en el aire, Wun la seal y dijo: --Cara! Atrap la moneda con una mano y la estamp contra el dorso de la otra. Cuando apart sta, la cara con el busto miraba hacia arriba. Wun estaba encantado y me pidi que le devolviera la moneda. Despus, entre risitas, gir sobre sus talones y se retir a su laboratorio. --Gracias! --grit por encima del hombro--. Vuelve maana, por favor. Me qued intrigado, naturalmente, pero no en exceso. Los gnomos, por su naturaleza, hacemos cosas que otras razas consideraran extraas, y yo volv a ocuparme de mis asuntos (que ese da incluyeron ayudar a otro amigo, Muchalumbre, a apagar las consecuencias de su ltimo experimento). No pens demasiado en ello hasta el da siguiente, cuando me present en la sala de estar de Wun. --Cruz! --grit mientras la moneda volaba por los aires; y, en efecto, la figura del ave-dragn qued hacia arriba. De nuevo, Wun recuper la moneda y se retir a su cubil. As transcurri la mayor parte de la semana. Yo llegaba a su

casa, lanzaba una moneda y Wun peda cara o cruz. Slo permita una tirada y se negaba a decirme por qu. Al final, cuando hubo acertado cinco veces de cinco, no pude reprimir mi curiosidad por ms tiempo y lo interrogu acerca de aquel asunto. --Has fabricado una moneda obediente --dije simplemente, reteniendo la pieza de acero de Tarsis con firmeza y amenazando con no devolvrsela ni lanzarla hasta conocer la verdad. Wun se ech a rer. --Caliente, muy caliente --dijo con amabilidad--. Ms bien he descubierto un modo de determinar de qu lado caer la moneda antes de que ocurra. En efecto, un modo de predecir el futuro. Ahora fue mi turno de echarme a rer, y me temo que no fue una risa educada. Ni siquiera la risita comprensiva de un inventor por las teoras favoritas de otro. Fue descarada, ruidosa y extremadamente ofensiva. Ningn gnomo debera rerse nunca as de su prjimo, pero yo lo hice. Tal vez fuera una reaccin nerviosa, ya que el hecho de que Wun anunciara un hallazgo significaba que me haba utilizado para probar un descubrimiento importante. Fue una risa horrible, y la culpa de lo que sigui es ma. El rostro de Wun se nubl como el cielo en una tormenta, y su voz presentaba un tono agudo cuando se explic: --Cada da te he pedido que lanzaras la moneda. Tengo una mquina de calcular que determina el resultado de arrojar esa moneda antes de que lo hagas. Quieres verla? Consegu asentir, todava riendo por lo bajo, y segu a Wun hasta las habitaciones del fondo. Pensaba que la explosin anterior, en el campo, haba afectado a los sesos de mi compaero. Y para ser un gnomo, eso era mucho decir. Las dependencias del fondo de la vivienda de un gnomo son similares a las de delante, pero menos ordenadas. Aqu es donde se lleva a cabo el verdadero trabajo (y donde se producen las verdaderas explosiones). Wun me condujo por un pasillo lleno de grficas y otras curiosidades, hasta una habitacin ms amplia que se prolongaba por el interior de los estratos de pizarra de la ladera del tormo propiamente dicho. Empotrado en la pared opuesta haba un extrao aparato, curioso incluso para el criterio de un gnomo. Pareca un armario desprovisto de puertas y cajones hasta dejar slo el armazn, una alacena hueca ligeramente inclinada contra la pared ms alejada. Wun haba clavado centenares de clavos de diez cntimos en la

parte posterior, formando un tosco esquema. Los clavos tenan la cabeza rodeada de alambres de cobre que ascendan hasta la parte superior del armario. All, acuclillado como un oscuro rey que supervisara su reino, se hallaba la masa de roca verdosa, sobre una placa de metal de cobre. Todos los alambres estaban conectados a esa placa. En la base del armario, debajo del laberinto de alambres, haba un par de artesas. En una haba escrito Cara y en la otra Cruz. La etiquetada como Cara estaba llena de bolitas metlicas del tamao de mi pulgar. --He calibrado el dispositivo para esa moneda que sostienes. He descubierto que predice con exactitud y con casi un da de anticipacin, pero eso puede deberse al tamao del lecho de clavos --dijo Wun; su irritacin por mi hilaridad iba menguando--. Y ahora, quieres lanzar la moneda? Saqu del bolsillo el disco de acero, lo sostuve sobre el canto de mi dedo ndice curvado y le di un golpe seco con la ua del pulgar. Sali despedido hacia las alturas, girando sin esfuerzo, y cay sobre un montn de papeles cubiertos de polvo. --Cara --dijo Wun, sealando el recipiente lleno de bolas. Sali cara. Mir la artesa repleta de bolas de metal y luego otra vez la moneda. Recog el disco y lo lanc de nuevo. Cara por segunda vez. Frunc el ceo y me agach para coger la moneda, pero esta vez Wun fue ms rpido que yo y se apoder de ella con una regordeta mano. --Es mejor no forzar demasiado las cosas --dijo, guardndose el disco en el bolsillo. Sacud la cabeza. --As que tu mquina predice de qu lado caer la moneda? O acaso decide el resultado? --Esa es una de las razones por las que te ped que tiraras t la moneda --dijo Wun, radiante, mientras extraa las bolas de metal de la artesa y las depositaba en una pequea tolva--. Yo podra influir en los resultados. Creo que se limita a predecirlos. El lanzamiento de una sola moneda debera ser un hecho aleatorio, aislado, con las mismas probabilidades de que salga cara o cruz. En ese caso, debera ser impredecible a lo largo de un perodo de tiempo ms prolongado. Sin embargo, la mquina ha predicho los resultados

todos los das sin fallo alguno. Mir de soslayo el fragmento de estrella que reposaba sobre el armario. --Y este trozo de roca? --Tiene algo que ver: aumenta los poderes de la mquina --concluy mi amigo--. De hecho, en muchos sentidos inspir mi ingenio pronosticador. Tiene sentido, por las leyes de la similitud. Si, como afirman los humanos, las estrellas son en verdad partes de los dioses, y stos ejercen alguna influencia sobre nuestra vida, entonces un trozo de las estrellas es una parte de los dioses y debera influir en un entorno ms localizado. Quieres ver el dispositivo en funcionamiento? Asent y Wun se encaram a una corta escalera de mano para depositar las bolas de metal en otra artesa situada encima de la mquina. Las pequeas esferas se colaron en el armario por un orificio practicado en esa artesa. Las bolas chocaron con las clavijas de metal, rebotando en su cada. Cuando golpeaban las clavijas, brotaban chispas y el aire ola a tormenta elctrica. Cuando todas las bolas hubieron descendido hasta el fondo, se hallaban en la artesa de Cruz. Todas. --Vuelve maana --dijo Wun, sonriendo--. Veremos qu nos sale. Intent dedicar la tarde y el da siguiente a mi propio trabajo, pero la atraccin del armario de Wun result ser intensa. Me hallaba de nuevo en casa de mi amigo mucho antes de la hora acordada. Cuando llegu, encontr a Wun en el proceso de aadir ms artesas bajo el armario de clavijas. Se trataba de bandejas codificadas por colores mediante etiquetas amarillas, anaranjadas, azules, blancas moradas, negras, rojas y verdes (en orden alfabtico, por supuesto). Wun estaba tundiendo las bandejas con un martillo y tuve que llamarlo a gritos para atraer su atencin. Wun pareca ms despistado que nunca, y me pregunt si se habra acordado de comer ese da. Se me acerc arrastrando los pies, me tendi la moneda de acero y regres a su martilleo. Lanc la moneda y, naturalmente, sali cruz. La volv a lanzar otras dos veces y ambas sali cruz. Tuve la incmoda sensacin de que si segua arrojndola, seguira saliendo cruz. Recog la moneda y la not caliente al tacto, como si la hubieran dejado junto a una estufa encendida. Wun dio el toque final a las bandejas, un ltimo mazazo

demoledor con su herramienta de madera, y recul un paso para admirar su obra. Le tend la moneda. --Cruz --dije simplemente. Wun asinti y se guard la moneda caliente sin prestarle atencin. --Creo saber qu puede hacer esta cosa. --Adems de ganar apuestas en el bar? --suger. --Pronosticar el tiempo --dijo--. Quiero que me prestes algunos de tus espejos y lentes de telescopio para concentrar la luz sobre esta mquina. As averiguaremos qu tiempo tendremos al da siguiente por el color de las bolas que caigan. Sonri. Me pareci una sonrisa algo fatigada. Yo era amigo de Wun y no poda negarme, sobre todo porque an me senta culpable por haberme redo de l. Mi coleccin de espejos y lentes estaba sin usar desde el gran desastre en el planetario la primavera anterior, y un gnomo no le niega a otro recursos que no utiliza. Me senta un poco molesto por el hecho de que Wun se estaba inmiscuyendo en un rea que consideraba ma: el firmamento. Pero en ese momento relegu esos sentimientos a lo ms profundo de mi ser y acept. Era mi amigo, qu se le iba a hacer! Regres antes de una hora con una caja de madera llena de prismas, lunas de cristal, espejos y otros objetos varios. De propina traje un juego de lentes enviadas desde los reinos lficos del sur, que flotaba en un espeso aceite amarillento para su proteccin. A esa hora, Wun estaba perforando nuevos agujeros en su casa, a fin de permitir que la luz baara su creacin instalada en la habitacin del fondo. Pasamos el resto de la tarde alineando espejos y prismas. Colocamos las lentes, todava embadurnadas de aceites protectores, en sus soportes, de modo que la luz del sol se concertara en el punto donde la moneda del experimento caera normalmente. Por fin, hacia media tarde, todo estaba preparado y Wunderkin liber la riada de bolas de metal. Las bolas traquetearon en su bullicioso descenso hasta las artesas de reciente incorporacin, arrancando chispas cada vez que chocaban con las clavijas de metal. Todas parecan decantarse hacia la izquierda mientras se precipitaban en cascada. Cuando todo hubo terminado, la inmensa mayora de las bolas haba cado en la

categora azul, mientras que slo unas cuantas estaban en la blanca. Wun asinti cansada pero felizmente. --Maana estar despejado --interpret-- con algunos jirones de nubes. Ocurri como haba predicho la mquina. Al da siguiente, el cielo estaba despejado con algunas tenues nubes altas. Pero era algo ms que eso. El cielo estaba azul, de un azul tan intenso como las alas de un martn pescador, un azul casi brillante. Y las nubes eran tan esponjosas como la barba de un mago y tan blancas que los ojos dolan al mirarlas. Me pareci antinatural, pero lo atribu a mi preocupacin. Normalmente me fijara ms en el tiempo por la noche, no de da. Wun estaba encantado, pero era un gozo cansino. Ahora pareca ms delgado, como si su trabajo le estuviera consumiendo la vida. Sus mejillas, antes llenas, estaban en ese momento hundidas, y su piel haba adquirido un tono cetrino y avejentado. Le pregunt por su salud, y al principio se encogi de hombros. --Slo son sueos --dijo con voz distrada, sin apartar la vista en ningn momento de la mquina coronada por la roca fundida--. Has tenido alguna vez sueos que cobraban vida propia, que parecan incitarte, estimularte, empujarte hacia un objetivo superior? Es lo que me ocurre desde que encontr... Quiero decir, desde que encontramos la estatua. No respond inmediatamente, ya que semejante introspeccin era una rareza en mi camarada. Cuando logr recobrarme, el momento haba pasado. Wun rest importancia a su comentario con un espontneo gesto y procedimos a iniciar el experimento. El color de la prediccin para el da siguiente fue totalmente blanco y, en efecto, a media tarde, un ondulante banco de niebla descendi sobre la ciudad, cubriendo toda la regin con un manto de algodn. Los gnomos avanzaban a tientas y dando trompicones, y ni siquiera las puertas y ventanas contribuan mucho a mantener a raya los sinuosos tentculos de la sorprendentemente clida niebla. Ya no era posible mantener en secreto la existencia de la mquina pronosticadora. Wun se lo haba contado a otros cuantos amigos, quienes a su vez lo transmitieron a los dems. Una enorme multitud se congreg por la tarde, mientras Wun continuaba probando su prodigiosa mquina. Cuando me abr paso entre los parloteantes gnomos, me sent un poco desconcertado por la cantidad de atencin que estaba generando Wun. Y ms que un

poco celoso. Esta vez, el resultado fue morado y verde. Wun se qued intrigado al verlo, y yo me sent algo aliviado. La capacidad predictiva de la mquina me estaba poniendo nervioso, y un resultado imposible poda disuadir a Wun de proseguir sus experimentos. Aguant el tipo por Wun y dije todas las frases adecuadas de nimo, pero tena la sensacin de que aquello supondra el fin de esa insensatez. Mientras hablaba, no le quit ojo al armario. El fragmento de estrella pareca mirarme ceudamente desde lo alto de la alacena, como un gato maligno. Esa noche dorm mal. El trozo de roca perturb mi sueo. Reconoc lo que era. Se trataba de un pedazo viviente del cielo, una parte de los dioses. Pero se haba desprendido de una de las constelaciones oscuras y estaba influyendo malficamente en el mundo que lo rodeaba. No estaba prediciendo, sino determinando el futuro. Una cruel maldad acechaba detrs de aquellos ojos verdosos toscamente tallados, y sent que esa maldad me buscaba a m. Consegu descansar finalmente con las primeras horas de la maana, sosegado por el repiqueteo de la lluvia en el tejado. De hecho, poco antes de amanecer, cruz por el cielo una tormenta que se transform en un fuerte aguacero. Dorm hasta medioda y, cuando despert, vi las consecuencias de la prediccin de Wun. La lluvia haba sido copiosa y sorprendentemente fecunda. Cada retazo de csped y matorral pareca haber crecido durante la pasada tormenta; e incluso los senderos, hasta ese momento desnudos, estaban cubiertos con los vivos tonos verdes de la hierba tierna. Por aadidura, unas pequeas flores prpura que yo nunca haba visto antes se abran por doquier, y sus pequeos ptalos completamente abiertos parecan asteriscos de color violeta. Sal de casa y encontr a casi todo el resto de la ciudadana tambin en la calle, examinando la nueva vegetacin. Los ptalos de las flores tenan una textura untuosa y desagradable al tacto. El aire pareca ms clido despus de la lluvia, casi bochornoso. Los dems gnomos lo notaron tambin y, siendo gnomos, sacaron diversos abanicos accionados a pedales y ventiladores alimentados por el sol. No obstante, me pareci que ocurra algo ms que un simple cambio del tiempo y pens en la moneda extraordinariamente caliente de los experimentos anteriores. Me introduje en el laboratorio de Wun y encontr el armario de clavijas y bolas de metal desatendido al fondo de la estancia,

rodeado por su improvisado aparejo de lentes y espejos alineados. En lo alto del armario, con el aspecto de un dolo ataviado con sus vestiduras cobrizas, se hallaba la roca. Me pareci mayor y ms verde que nunca, si tal cosa fuera posible. El mal circundante resultaba casi palpable. Empu una maza particularmente grande y de aspecto eficaz. Se me revolvieron las tripas al acercarme al artilugio de Wun. Se deba mi reaccin ante l a simples celos? Wun haba triunfado donde yo haba fracasado: en predecir los movimientos del firmamento. Era eso lo que me impela a destrozar aquel engendro? Poda considerarme sinceramente amigo de Wun si destrua su gran invento, una mquina que haca exactamente aquello para lo que haba sido construida? Slo porque el tiempo se mostraba algo caprichoso? Titube durante demasiado rato. O crujir las escaleras detrs de m y la vocecita de Wun que pronunciaba mi nombre. Me volv y lo vi bajar del piso superior. Su aspecto era decididamente cadavrico; su camisa blanca estaba sucia de sudor y la pechera le penda flojamente del cuello, como si colgara de un gancho. Tena los ojos hundidos y unas profundas arrugas le surcaban el rostro. Pareca no haber dormido en varios das y, para ser franco, ola como si no se hubiera cambiado de ropa en el doble de tiempo. --Me pareci orte --dijo con una dbil sonrisa--. Se te ha ocurrido algn ajuste para mi mquina pronosticadora? --Un ajuste --repet, y despus, repentinamente consciente de que empuaba la gran maza, me deshice de ella con disimulo--. Uno pequeo. Ni siquiera s si es necesario. He tenido una... sensacin. --Una sensacin --hip mi menudo amigo--. Yo tambin he tenido de eso. Sensaciones y sueos. Un sueo me dijo que construyera el armario, y un sueo me hizo utilizar alambre de cobre, cuando el bramante de algodn probablemente tambin habra funcionado. Y en el sueo, el fragmento de estrella siempre me est esperando, prediciendo el futuro, contando lo que va a suceder a continuacin. --Cmo crees que funciona? --pregunt, mirando de soslayo el armario--. Quiero decir, cmo funciona de verdad? Wun se encogi de hombros con expresin ausente. --Creo que el tiempo es un ro y que este aparato nos permite remontar la corriente, por as decirlo, y tomar muestras del agua

antes de que llegue a nosotros. Dentro de poco podremos predecir grandes acontecimientos, interpretar advertencias y orculos, anticipar problemas inminentes y la mejor manera de evitarlos. --Sus ojos se empaaron--. Es un gran invento. Mi invento. --Un ro. --Asent con un gesto--. Pero y si al tomar esas muestras del tiempo futuro, la mquina afecta a ese suceso? Y si, cuando afirma que saldr cara al lanzar la moneda, obliga a la moneda a que salga precisamente cara? Y si al predecir un cielo azul, o verde, provoca que el tiempo del entorno vare o se perturbe? Wun frunci el ceo con expresin concentrada, repasando mentalmente mis palabras. --Como ya he dicho, en realidad no importa, o s? El futuro es el futuro, tanto si se determina por azar como si lo predice una mquina. Una diferencia que no supone diferencia alguna no es una autntica diferencia, o s? --Esto me da mala espina --dije--. El tiempo, las flores. --Encog los hombros, buscando las palabras adecuadas--. No me huele bien. --Ests seguro de que no es simple envidia de mi xito? --pregunt con acritud Wun, irguindose en toda su estatura--. Porque todava no has conseguido nada tan importante como esto? Porque he sido yo, y no t, quien ha desvelado los secretos de los cielos? Es eso lo que te da mala espina? Intent razonar una respuesta, pero no se me ocurri ninguna. Tena demasiado miedo de que Wun estuviera en lo cierto. La ira pareci consumir ms energa de Wun de la que tena en reserva. Hizo un desmayado gesto en mi direccin. --Estoy cansado, viejo amigo. Perdona mi mal humor y, por favor, djame con mis sueos. Me ha sorprendido que no te presentaras a escuchar la prediccin para maana. Todos los dems han acudido. --Maana? --pregunt--. Qu tiempo har maana? --Negro y rojo --dijo con una dbil sonrisa--. Las bolas dicen que negro y rojo. He predicho una hermosa puesta de sol. No recuerdo qu contest, pero me excus y retir a mi propia morada. Slo poda pensar en que Wun tena razn. Haba triunfado ms all de sus expectativas ms descabelladas. Yo estaba celoso y lo odiaba; a l y su xito. Me revolv entre las sbanas a lo largo de otra noche de sueos intermitentes en los que acechaban imgenes de pesadilla. La roca con escamas de dragn creca hasta adquirir las dimensiones de una

montaa. En un lado se abra una grieta longitudinal y de ella floreca una cabeza de reptil. Entonces apareca otra, a continuacin tres ms, todas retorcindose y gritando en lenguas desconocidas. Las cabezas eran de colores distintos: Rojo, Negro, Blanco, Verde y Azul. Y cuando las cabezas de dragn me vieron, rugieron todas auna. Despert baado en sudor. No, todo Pelusilla del Gnomo despert baado en sudor, a medida que una capa de aire hmedo se depositaba sobre la ciudad. La poblacin entera acab descolorida por la creciente humedad y las paredes parecan llorar. Nuestro propio sudor era graso, como la exudacin de las flores moradas. La mayora de mis camaradas esperaba con ansiedad la cada de la noche, cuando la radiante puesta de sol que Wun haba predicho expulsara la humedad y levantara nuestro hundido nimo. Por la tarde, la mitad ya se haba congregado en la cima de Thuggles Tor para contemplar mejor el sol poniente. Algunos llevaban cestas de comida y muchos, vino para defenderse del pegajoso aire. Yo me pase entre ellos y me parecieron relajados entre las extraas flores moradas, ahora preadas de semillas en forma de estrella. Ote el plido y en absoluto espectacular cielo y record las noches que Wun y yo habamos pasado contemplando las estrellas. Si Wun acertaba de nuevo, sera capaz de encontrar otros usos para su mquina y sera l quien decidiera los movimientos del propio cielo. Se hara famoso. Ya no sera amigo mo. En medio de los dems gnomos sudorosos, me sent muy solo. De pronto repar en que Wun no se hallaba entre los ocupantes del tormo. Al principio pens que estaba retrasando teatralmente su aparicin; pero, a medida que las sombras se alargaban, Wun segua sin presentarse. El sol descenda en picado hacia el horizonte. Iba a ser una puesta de sol bonita, pero no extraordinaria, sin rastro del negro o el rojo vivo prometidos. Fue entonces cuando ol el humo y comprend que esos colores podan sugerir otra interpretacin. En retrospectiva, fue una suerte que la mayora de los habitantes de Pelusilla del Gnomo se hubieran desplazado hasta el tormo, pues as se hallaban lejos de sus laboratorios de la cuenca. Al mirar hacia atrs, fui el primero en ver el negro penacho que se elevaba de la urbe y las lenguas de fuego magenta, visibles sobre los tejados de varios edificios. Grit y mis compaeros reaccionaron como un solo gnomo,

apresurndose a descender del tormo para ayudar a apagar el fuego que iba extendindose. Al parecer, cinco edificios, incluyendo el de Wun, eran ya pasto de las llamas, y una densa humareda surga a borbotones por sus puertas y ventanas. Las exuberantes flores moradas que cubran los parterres de csped parecan especialmente sensibles a las llamas. Se hinchaban por el calor y estallaban como granadas, despidiendo ascuas ardientes. Ante nuestros ojos, otros dos edificios, envueltos en aire viscoso, se incendiaron al contacto con las ardientes semillas. Todos los gnomos sin excepcin se precipitaron ladera abajo. Todos sin excepcin fueron derribados como hojas por la primera gran explosin de las muchas que se produjeron aquella tarde. Cierto invento a medio terminar sucumbi catastrficamente al calor, haciendo estallar las paredes y el tejado de la casa de su inventor. Se elev una bola de fuego como un airado 'freet, y las astillas de madera en llamas propagaron el incendio a nuevos edificios. La explosin convenci a la mayora de mis congneres de que el mejor lugar desde donde combatir el fuego era el lado opuesto del tormo, lejos de las llamas. Al instante se dirigieron hacia all, abandonando el vino y las cestas de comida en la operacin. Yo, por otra parte, estaba decidido a encontrar a Wun. No me sorprendi que su domicilio estuviera situado en el centro de la catstrofe. Tos por las cenizas que bailaban formando remolinos a mi alrededor y los vientos que me azotaban, esforzndose por impedirme llegar a su casa. El siseo de las llamas sonaba como la risa de una serpiente. La parte delantera estaba cubierta por densas nubes negras ondulantes y lenguas de fuego rojas como las escamas de un dragn. Aspir a pleno pulmn el aire untuoso y me abalanc hacia la zona posterior. Encontr a Wun tendido de cualquier manera en el suelo, inconsciente, ante su altar de madera y clavijas de metal. El armario estaba chamuscado; pero, por lo dems, sorprendentemente, haba sido perdonado por el fuego. Sobre l, el fragmento de estrella lata y reluca por voluntad propia, como la noche de su llegada. No habra sido capaz de levantar a Wun si l no hubiera adelgazado tanto a lo largo de las pasadas semanas. El resultado fue que en ese momento era ligero como una pluma, y pude cargrmelo al hombro con facilidad. Escupi cenizas y dijo con voz dbil:

--Negro. Todo est negro. En efecto, vi que Wun haba utilizado la mquina una vez ms y todas las bolas haban aterrizado en la categora de color negro. Solt una imprecacin y, tropezando, medio lo arrastr hasta el exterior. Cuando lo sacaba por la puerta principal, se oy un crujido y la parte delantera de la casa se desplom detrs de nosotros. Los incendios de Pelusilla del Gnomo se haban agravado mientras yo me hallaba con mi amigo, y pequeos tornados de aire recalentado ascendan en espiral por toda la ciudad, esparciendo cenizas y rescoldos ardientes. Sub al tormo y advert que el aire se endulzaba a medida que ascenda. Aun as, vea estrellas bailando ante mis ojos cuando finalmente not las manos de los dems gnomos que me libraban del peso de Wun. Slo o sus voces, aunque sonaban como si se hallaran a gran distancia. Tuve que inspirar profundamente varias veces para limpiar mis pulmones de humo antes de que las estrellas desaparecieran de mi vista. La ciudad estaba envuelta en una niebla negra. Llamas rojas como la prometida puesta de sol brotaban entre las tinieblas, aglutinndose ocasionalmente en bolas de fuego. Y all, donde yacan las ruinas de la casa de Wun, se produjo un fogonazo de un sobrenatural color verde, como la luz de un faro. Un faro que me reclamaba. Me ergu inestablemente y retroced por la ladera del tormo hasta la ciudad incendiada. Encontr los humeantes restos de una gran pata de mesa y, empundola como un garrote, me dirig a casa de Wun. La parte desplomada de la edificacin haba quedado reducida a poco ms que cenizas por efecto del fuego, pero el camino hasta la mquina estaba despejado. Me detuve ante ella un largo momento, contemplando la estatuilla fundida y sus ojos dragontinos. Sent que tiraba de m. Entonces alc la pata de mesa y puse manos a la obra. A la maana siguiente, Wun despert a la hora del t. Mi propio hogar haba ardido, pero no se haba venido abajo. Mi situacin era prcticamente nica. Las vigas aguantaban y las huellas del incendio impriman un cierto carcter a la obra viva. El resto de la ciudad haba quedado devastada. No obstante, ya se oa el trajn de martillos y sierras, a medida que los supervivientes empezaban a reconstruir sus hogares y sus vidas. Wun estaba dbil, pero a sus ojos haba retornado la habitual chispa de curiosidad. Sin aceptar un no por respuesta, me exigi que

lo transportara a las ruinas de su vivienda en cuanto recuper las fuerzas suficientes. Wun se dirigi inmediatamente al fondo de la casa, donde haba estado su mquina pronosticadora. Encontr el armario, destrozado hasta resultar irreconocible pero no quemado. Suger que probablemente la causa fuera la cada de algn madero, que haba convertido su invento en un amasijo de astillas, alambres rotos, clavijas, lentes machacadas y bolas esparcidas. No haba ni rastro del fragmento de estrella. Wun recorri la casa durante unas buenas dos horas buscndolo, pero al final su condicin fsica lo oblig a abandonar la bsqueda. Accedi fatigosamente a permitirme que lo acostara. Transcurrieron tres das completos antes de que fuera capaz de empezar a reconstruir su hogar. Si tuvo sueos mientras dorma, no me lo mencion. Wun propuso la teora de que el fuego se haba iniciado cuando dos bolas de metal se atascaron entre dos clavijas, cerrando el circuito y provocando una sobrecarga en la mquina. El aire caliente y graso, una rareza meteorolgica, facilit la propagacin de las llamas con consecuencias desastrosas. El fuego, postul Wun, debi derretir, vaporizar o reventar el fragmento de estrella. Siendo parte de una estrella, deba de contener una cantidad de calor increble. Me mostr de acuerdo con l. Tena que hacerlo, a pesar de que saba que estaba equivocado. En la actualidad visito a menudo el crter de la ladera de Thuggles Tor, normalmente solo, ya que Wun ha perdido la aficin a los portentos celestes. Voy a observar las constelaciones, las divinas cartas de navegacin de los cielos. Y voy a asegurarme de que nadie excava en los restos del crter cubierto de hierba, que nadie ha desenterrado el mortfero tesoro que yace enterrado all. A veces dormito en el emplazamiento del crter y sueo. En el sueo aparece un dragn de mltiples cabezas que grue y trata de escapar de su deforme huevo verdoso. Sostengo el huevo en la mano, como sostena el fragmento de estrella la noche posterior al incendio. En mis sueos, las cabezas de dragn me reclaman, prometindome riquezas, maravillas y descubrimientos que superan a cualquier fruto de mi imaginacin. Las cabezas de dragn me llaman, como el fragmento me llam la noche en que me llev la estatuilla del laboratorio de Wun. La enterr aqu, en Thuggles Tor, dentro de una caja negra. En los sueos entierro tambin el huevo, y mientras lo hago, los

reptiles sisean y se retiran a su cubil entre las rocas, donde ya no pueden influir en la vida de los hombres y los gnomos. Y cuando despierto, siento que he conseguido algo. He descubierto uno de los secretos de los cielos.

Maestro Alto y maestro Bajo


[Margaret Weis y Don Perrin] Se llamaban a s mismos maestro Alto y maestro Bajo. Naturalmente, sabamos que no eran sus verdaderos nombres. En Villabuena quiz seamos casi todos agricultores, pero no nos chupamos el dedo. Sabamos que esos nombres tenan que ser inventados. Sin embargo, no tenamos ni idea de cules eran los verdaderos, o por qu decidieron ocultarlos. Era asunto suyo. En Villabuena no nos complicamos la vida. Mientras los extranjeros no causaran problemas, nadie los molestara. El maestro Alto era el ms alto de los dos, y lo era extremadamente, probablemente era el hombre ms crecido que ninguno de nosotros haba visto nunca, y somos muchos los que hemos salido de nuestro prspero valle por negocios o por placer, aunque nunca hemos estado mucho tiempo ausentes. Yo soy el alcalde de Villabuena y por eso reconozco que puedo tener prejuicios, pero entre todos los lugares que he visitado, jams he encontrado ninguno que iguale a mi valle natal. El maestro Alto lo era tanto que tena que agachar no slo la cabeza, sino tambin los hombros y media espalda, para pasar por la puerta de la taberna, y la taberna de Villabuena no era precisamente un antro destartalado. La nica taberna comparable a sta que he visto era una de Solace cuyo nombre no recuerdo. Suponamos que el maestro Alto tena algo de sangre lfica. En Villabuena no tenemos nada contra los elfos. En nuestro soleado valle no tenemos nada contra nadie, siempre que posean buen humor, buen carcter y no les importe tomar una jarra de cerveza y

fumar una buena racin de hierba para pipa. Si encima resulta que son buenos jugadores de ajedrez... Pero me estoy adelantando a mi relato. Llamamos a nuestra tierra Valle de la Panera. Es un gran valle con tres pueblos: uno al norte llamado Campogentil, uno al sur llamado Solana del Valle y el nuestro, Villabuena, al oeste. Al este se eleva el monte Prebenda, bautizado por el agua cristalina que se precipita en cascada desde esa alta cima y riega nuestro valle. Debido al agua y al hecho de que aqu hay ms das de sol que en casi ningn otro lugar de Ansalon, nuestros campos han sido bendecidos realmente por los dioses del Bien. Cultivamos alimentos suficientes no slo para alimentar a todos los habitantes de la regin, sino tambin para enviar a las tierras circundantes. El verano pasado omos historias terribles sobre una grave sequa que asolaba otras regiones de Ansalon. Yo mismo viaj hasta el norte de Ergoth y lo que vi me descorazon. Las cosechas se agostaban bajo un sol que levantaba ampollas, los lechos de los arroyos estaban secos y la hierba se incendiaba en todas partes. A mi regreso, contempl el alto monte Prebenda y di gracias a Paladine por seguir contando con su bendicin. El agua continuaba manando de la cima de nuestra montaa. Nuestras cosechas maduraban excelentemente este ao. bamos a necesitarlas. Empezamos a planear cmo distribuir entre las tierras prximas que no dispusieran de nada para comer ese invierno lo que bamos a recolectar. Pero todava no era la poca de la cosecha. Los dos extraos llegaron a finales de verano. Entraron en la taberna de Villabuena, pidieron cerveza y pipas y bebieron educadamente a la salud de la posadera. Ella les devolvi el cumplido. A continuacin se dirigieron a m. Yo llevaba la cadena de oro distintiva de mi cargo, naturalmente, y por eso supieron quin era. --Seor alcalde --dijeron--, brindamos por vuestro bello pueblo y sus habitantes. Alc mi vaso, ms que contento de devolverles el saludo. --A vuestra salud, amigos --dije. Lo deca en serio, adems. Aparte de los nombres de los extranjeros, que nos tomamos a broma, ambos iban bien vestidos y hablaban con correccin, aunque su aspecto era sin duda un poco extrao. Uno era, como he dicho, inusitadamente alto y sus rasgos

afilados convergan en un punto cercano a su nariz, razn por la cual me recordaba a un elfo. No obstante, era sobre todo humano, haba alcanzado la mediana edad y tena el cabello grisplateado, ojos oscuros y una sonrisa triste, casi nostlgica. Sus manos eran de huesos finos y dedos largos y delgados. El maestro Bajo tambin era humano, pero supuse que tena sangre de enano. Era el humano ms bajo que yo haba visto. He conocido kenders que lo superaban en estatura, pero su pecho era como un tonel de cerveza y sus brazos parecan capaces de atravesar la roca maciza de un puetazo si as se le antojaba. Tintineaba al caminar, lo que significaba que llevaba una cota de mallas bajo la ropa. Eso no era tan raro como suena, ya que habamos odo rumores de guerra, muy lejos, hacia el noroeste, en algn punto situado alrededor de las montaas Khalkist. Parece que en esa regin estn siempre librando guerras interminables. Siendo no slo el alcalde, sino tambin el propietario de uno de los mayores molinos de grano del valle, consider que me corresponda recibir adecuadamente a los extranjeros, y por eso pronunci un breve discurso, dndoles la bienvenida, y acab preguntndoles si venan por negocios o por placer. --Negocios y placer, seor alcalde. --El maestro Bajo se puso en pie y se dobl por la cintura. Se encaram a una silla para que lo viramos todos los presentes en la taberna y prosigui:-- La buena gente de Villabuena sin duda se preguntar por qu hemos venido a visitar vuestro prspero valle. Hemos odo contar que vuestros hijos son hermosos, vuestra cerveza soberbia y que --hizo una pausa con la habilidad de un actor profesional-- os consideris los mejores jugadores de ajedrez de todo Ansalon. --Qu insinas con eso de que nos consideramos? --grit el granjero Reeves, y todos nos echamos a rer con autnticas ganas. Como he empezado a decir antes, si tenemos una pasin en el Valle de la Panera (sin contar la agricultura), es el ajedrez. Haba un tablero cuadriculado en cada mesa de la taberna, en cada casa del valle, e incluso uno gigante en la plaza del pueblo, que se utilizaba para la competicin anual entre los habitantes del valle. Tenamos clubes infantiles de ajedrez, la Liga de Jugadoras de Ajedrez, la Liga de Jugadores de Ajedrez, la Liga de Jugadoras y Jugadores de Ajedrez, la Asociacin de Ajedrecistas, el Gremio de Ajedrecistas y muchas ms. Nuestro jugadores recorran todo Ansalon, desplazndose adondequiera que se celebrara un torneo para

competir en l. Tuvimos que construir un pabelln para alojar nuestros trofeos. No slo sabamos que ramos los mejores; habamos vuelto a casa con las pruebas de ello, conquistadas en torneos de todo el continente. El maestro Bajo se inclin ante nosotros para reconocer este hecho y luego continu: --Por esa razn, el maestro Alto y yo hemos venido a Villabuena, para admirar a vuestros hijos, beber vuestra cerveza y desafiar a todos y cada uno de vosotros a una partida de ajedrez con el maestro Alto, que se considera el mejor ajedrecista de todo Krynn. --Estaremos encantados de jugar con el maestro Alto --dije, sacando un tablero de ajedrez--. Como alcalde, yo ser el primero. El maestro Bajo alz una mano que, advert, estaba llena de callos y tostada por el sol, ms apta para empuar una espada que para mover una pieza de ajedrez. --Ah, pero una partida de taberna, al ser amistosa y por diversin, no es precisamente lo que habamos pensado. El maestro Alto y yo tenemos que comer --dijo el maestro Bajo, disculpndose como si eso fuera una debilidad. El maestro Alto asinti tristemente--. El ajedrez es nuestra manera de ganarnos la vida. Si vens al descampado donde hemos montado nuestras tiendas, en los terrenos de la Feria del Solsticio de Verano, os mostraremos lo que tenamos en mente. Creo que opinaris que merece la pena. Dije que ira al da siguiente a echar un vistazo. Ese da, varios de nosotros fuimos paseando hasta los terrenos de la Feria del Solsticio de Verano, donde los forasteros haban erigido sus tiendas. stas eran de una tela cara, compuesta por paneles rojos, dorados y blancos cosidos unos a otros. Haba tres: dos pequeas y una grande. En las dos pequeas dorman el maestro Alto y el maestro Bajo. (No pude evitar preguntarme si al maestro Alto le sobresalan los pies por delante cuando dorma, porque pareca imposible que cupiera en aquel espacio.) La grande estaba abierta por los cuatro costados y en el interior haba una mesa y dos sillas. La mesa era redonda, de ms de un metro de dimetro y tena cuatro patas. Incrustado en el centro haba un tablero cuadriculado, con casillas alternas de madera clara y oscura. All estaba el maestro Alto, sentado. La silla que tena enfrente estaba vaca, aguardando a su oponente. Sobre la mesa haba un juego de ajedrez, ya montado, junto a un pequeo plato de latn. Slo repar en el plato ms tarde. Al principio slo tuve ojos

para el tablero de ajedrez. Era sencillamente el ms grande, ms maravilloso, ms valioso y ms hermoso juego de ajedrez al que cualquiera de nosotros haba puesto jams la vista encima. Las piezas con las que jugbamos estaban en su mayora talladas en madera, aunque algunos habamos trado juegos de piedra hechos en Thorbardin o de acero forjados en Palanthas, con reyes y reinas, caballos y torres. Este juego era diferente. Estaba compuesto por dragones y no era de madera, piedra o acero. Si exista un metal precioso o una rara gema en Ansalon, estaban en este juego de ajedrez. Paladine, el Dragn de Platino, mandaba el bando de la Luz. La pieza alcanzaba al menos los veinte centmetros de altura y estaba fundida en platino macizo con tal destreza que pude distinguir cada una de las mil escamas individuales del dragn, y su brillo era extraordinario. A su lado, donde normalmente se hallara la reina, se ergua una hembra de dragn. Estaba realizada en plata pura y era tan delicada y hermosa que las lgrimas afloraban a nuestros ojos con slo mirarla. Al otro lado del tablero se desplegaba el bando de las Tinieblas, representado por un dragn de cinco cabezas, cada una de un color. Este dragn tena gemas incrustadas y centelleaba con una mirada de tonalidades que mareaban a la vista. En la casilla contigua a la del dragn de cinco cabezas haba otro tallado en un raro palo negro. El resto de las piezas lucan igualmente valiosas e igualmente esplndidas. Las torres eran fortalezas custodiadas por dragones, con los reptiles abrazados a su alrededor, hechas de metales preciosos las de un bando y de diamante las del otro. Los caballos eran dragones con jinetes, y los peones eran dragones hechos de latn, ms pequeos, en el lado del Bien y guerreros draconianos en el bando de la Oscuridad. Cada pieza era de un metal precioso --oro, plata y platino-- o de una piedra preciosa --diamante, esmeralda, zafiro y rub. He odo decir que ciertos objetos valen el rescate de un rey. El mismsimo Prncipe de los Sacerdotes de Istar quiz valiera el precio de este juego de ajedrez, pero lo dudo. Segu contemplando el tablero con las piezas y no me avergonc de secarme lgrimas de admiracin de los ojos. Ms de uno de los presentes haca lo mismo.

El maestro Bajo esper hasta que todos hubimos examinado a placer el prodigioso conjunto de dragones y entonces anunci: --Estas son las condiciones. Pagaris una moneda de acero por el privilegio de jugar al ajedrez contra el maestro Alto. Si lo vencis, os marcharis de aqu con este magnfico juego de piezas. No poda creer lo que escuchaban mis odos. Desvi la mirada de los nobles metales y las joyas para posarla en el maestro Alto y el maestro Bajo. --Hablis en serio, caballeros? --pregunt con firmeza. --Muy en serio, seor alcalde --dijo el maestro Bajo. Met la mano en mi monedero, como todos los dems que me rodeaban, dentro y fuera de la tienda. Las monedas de acero tintinearon en el plato de latn. Depositamos papelitos en el sombrero del maestro Bajo para ver quin sera el primero... y result ser Bommon. Yo profer un benvolo gruido de decepcin. Bommon era uno de nuestros campeones de ajedrez. Todo un sector del pabelln de trofeos estaba dedicado exclusivamente a Bommon. --Bueno, amigos, ya podemos irnos a casa --dije al resto--. Bommon, aqu presente, ganar el juego de ajedrez. Pero nadie se fue a casa. Todos se quedaron a verlo. Bommon eligi el bando de las tinieblas y, por un momento, fue incapaz de concentrar su atencin en el juego, de tan fascinado como estaba, tocando, admirando y lanzando exclamaciones por todos los detalles de las maravillosas figuras; pero, finalmente, se calm y empez la partida. Durante casi tres cuartos de hora, Bommon y el maestro Alto alternaron sus movimientos. El resto de nosotros observbamos, con excepcin del maestro Bajo, que no mostraba inters alguno por el juego. Recogi las monedas de acero y las llev a su tienda, para luego colocar de nuevo el plato de latn vaco sobre la mesa. A continuacin se dedic a matar el tiempo, sacando brillo a una espada muy bonita que colgaba de un rado arns en la parte delantera de su tienda y preparando varios tableros y piezas de ajedrez para exponerlos a la venta, aunque ninguno tan bueno como el que utilizaba su socio. Al final, el maestro Alto avanz su Dragn Plateado una casilla, sonri y se arrellan en su asiento para indicar que la partida haba terminado. En ese momento se me ocurri que no le haba odo pronunciar ni una palabra desde que ambos llegaron al pueblo. Bommon estudi la situacin y mene la cabeza.

--Ah! Tienes razn! Jaque mate en dos movimientos. Me has ganado, maestro Alto --admiti Bommon. Solt un hondo suspiro y sonri--. No obstante, ha sido la mejor partida de mi vida. Recordar esa combinacin de movimientos. Me ha impresionado particularmente tu movimiento del caballo hacia mi flanco protegido. Ha demostrado ser brillante! El maestro Alto se inclin ligeramente sin levantarse de su silla y seal con la mano abierta el plato de latn, como si invitara a Bommon a depositar otra moneda. Bommon neg con la cabeza, apesadumbrado. --Me temo que hoy no puedo. Debo volver al trabajo; pero gracias por la partida. Quiz maana? --Maana, a la hora que quieras --dijo el maestro Bajo, adelantndose diligentemente y haciendo ruido con el plato de latn. Bommon lanz una ltima y anhelante ojeada al hermoso juego de ajedrez, se puso en pie y se march. Los dems intercambiamos miradas. Habamos encontrado a un digno rival. Eso era obvio. Frotndome las manos con satisfaccin, me sent a jugar. El maestro Alto slo tard un cuarto de hora en acabar conmigo. Uno por uno, todos sucumbimos a su habilidad sin par; pero ninguno consider que haba malgastado la moneda. Ese da nos marchamos; pero slo para regresar a casa, para practicar nuestra estrategia y prepararnos para el da siguiente. La noticia del desafo, el valioso juego de ajedrez y la habilidad del maestro Alto se difundi rpidamente por todo el valle. Cuando llegu al otro da, tuve que hacer cola detrs de quince personas: hombres, mujeres y nios ansiosos por probar su destreza. Al concluir la semana haba tanta gente clamando por jugar que el maestro Bajo se vio obligado a repartir papeletas numeradas y programar turnos y horarios. Ingentes multitudes se congregaban alrededor de la tienda principal, conteniendo la respiracin y observando en silencio, slo interrumpido por el tintineo de las monedas de acero en el plato de metal. Se haban levantado ms tiendas, pues el comercio de Villabuena no haba vacilado en aprovechar a fondo la ocasin. La viuda Picazo haca su agosto vendiendo fruta fresca a los que les entraba hambre mientras esperaban. El edil Johannson se ofreca para desvelar estrategias de victoria garantizadas a cualquiera que le pagara tres monedas de acero. La muchedumbre estaba de buen

humor. --Hoy es mi gran da, eh, maestro Alto? --exclam la seora Tocino. Otto Forja grit a su espalda: --Slo necesitas jugar hasta que llegues a m, maestro Alto! Despus de eso, ya no conservars tu excelente juego de ajedrez. Empez la primera partida del da. Al sexto movimiento qued claro que el maestro Alto haba ganado. Su adversario, un hombre bajo de la Cofrada de Sastres, se puso en pie y estrech la mano del maestro. --Me temo que hoy no tengo un buen da. Eres verdaderamente el mejor jugador de ajedrez con quien me he topado en toda mi vida, con una sola excepcin. El maestro Alto pareci sorprendido e irgui la cabeza. El maestro Bajo se acerc a grandes zancadas; finalmente, algo haba despertado su inters. --Y quin puede ser esa excepcin, mi buen seor? --El hombre al que llamamos Patanegra, maestro. No sabemos gran cosa de l. Vive aqu desde hace poco tiempo o, por lo menos, si ya se haba instalado antes, no lo habamos visto hasta este verano. Vive en algn lugar de la montaa, a bastante altitud, y baja al valle de vez en cuando para jugar una partida de ajedrez. Es un solitario, una especie de anacoreta, y no muy amistoso. Pero es un apasionado del ajedrez, y tan bueno como el maestro Alto, aqu presente, o mejor, si me perdonis por decirlo. El maestro Alto pareci extremadamente incomodado por la observacin. Frunci el ceo mirando el tablero de ajedrez y movi varias piezas adelante y atrs con su largo dedo ndice. El maestro Bajo suaviz la tensin con una sonrisa y una palmadita en la espalda del aspirante derrotado. --Bueno, entonces tal vez este Patanegra se acercar a jugar una partida con nosotros, eh, sastre? Entonces lo veremos. No era imposible. Yo mismo haba jugado contra el misterioso Patanegra y, aunque distaba de ser un oponente genial, era sin duda un jugador excelente. Me haba hecho picadillo en tres movimientos, recurriendo a un gambito que yo jams haba visto antes y que no he vuelto a ver despus. A partir de aquel momento, todos los habitantes de Villabuena empezamos a hablar de la gran partida que tendra lugar y a buscar a Patanegra, con la esperanza de que efectuara una de sus raras visitas a nuestro pueblo.

--El siguiente --grit el maestro Bajo. Tom asiento una mujer alta con botas muy gastadas por el uso y calzones de campaa. El maestro Alto se puso en pie, le dedic una leve reverencia y volvi a sentarse. En veinte movimientos, el maestro Alto volvi a imponerse. Sin pronunciar palabra, la mujer se puso en pie y sali de la tienda con paso firme. El da transcurri partida tras partida. El maestro Alto no se tom ni un descanso, ni siquiera para comer. El maestro Bajo se afanaba por toda la zona, entrando apresuradamente en su tienda de vez en cuando para reponer las existencias de juegos de ajedrez para el pblico. Las ventas iban viento en popa, pues ms de un aspirante potencial compraba un juego para entretenerse mientras esperaba y practicaba contra los dems jugadores. Al final de ese da, el maestro Alto haba derrotado a diecisiete oponentes. La cola no haba disminuido frente a la tienda. El maestro Bajo sali para encararse con los cincuenta jugadores que aguardaban. --Proseguiremos con las partidas hasta la puesta de sol. Invitamos a aquellos que no puedan jugar a volver por la maana. Si no pueden jugar maana, tengan la amabilidad de devolver las papeletas y permitir que otro ocupe su lugar. Les devolveremos el dinero, naturalmente. El maravilloso juego de ajedrez resplandeca y centelleaba bajo el sol de ltima hora de la tarde que penetraba en la tienda. Todos los que se haban sentado a jugar con aquellas fabulosas piezas ansiaban verlas brillar en su propia vivienda. La fenomenal habilidad del maestro Alto asombraba y deleitaba a todos los que observaban y a todos los que jugaban contra l. Nadie devolvi ni una sola papeleta. El da siguiente fue una repeticin del anterior. La gente lleg a la tienda antes de que los dos hombres estuvieran despiertos siquiera; todos se sentaban en silencio sobre la hierba que creca frente a la gran tienda y practicaban sus movimientos. El maestro Alto puso manos a la obra inmediatamente, hacia el medioda haba derrotado a once jugadores y pareca acelerar el ritmo. Su undcimo adversario, Toby Rodero, uno de nuestros nios de diez aos ms curiosos, pregunt: --Por qu los reyes y reinas humanos son dragones en vuestro juego, maestro Alto? El aludido lanz una breve y melanclica mirada en direccin al

maestro Bajo, que se apresur a responder. --Una sabia pregunta, hijo. El maestro Alto y yo creemos que las fuerzas del Bien y del Mal estn mucho ms influidas por los dragones que por cualquier humano. El poder, la inteligencia y la sabidura de los dragones los hacen ms apropiados para ser las piezas principales del tablero, no ests de acuerdo? Toby se encogi de hombros, poco interesado por la filosofa y mucho ms por ganar. Efectu su movimiento. El maestro Alto contraatac limpiamente y, en cuatro movimientos ms, la partida se haba decidido a su favor. --Supongo que no puedo llevarme slo un pen --dijo Toby, manoseando con aoranza un draconiano con joyas incrustadas. El maestro Alto neg con la cabeza. Toby dej el pen y sali corriendo a reunirse con sus compaeros de juego. Transcurrieron otros dos das y el maestro Alto derrot a todos los que se le pusieron delante. Acababa de anotarse su centsima victoria, a primera hora del quinto da, cuando la cola de personas que aguardaban su turno para jugar y las que permanecan a su alrededor como espectadores empezaron a murmurar, cuchichear y sealar. Yo vena de visitar a la viuda Picazo y, al volverme, vi el motivo de todo aquel revuelo. Un hombre vestido todo de negro, con pantalones de cuero y altas botas, suba por la colina a grandes zancadas. --Patanegra! --El murmullo de excitacin se propag. Tal era el apodo que le habamos endilgado, ya que nunca haba querido decirnos su nombre. Patanegra ocup en silencio su lugar al final de la cola. El maestro Bajo se apresur a acercarse y ofrecerle el plato de latn. Patanegra deposit una moneda de acero. Una oleada de expectacin estremeci a la multitud. Varios nios corrieron al pueblo para comunicar la noticia y pronto la mayor parte de la poblacin de Villabuena haba abandonado sus cosechas y su colada, sus herreras y posadas para presenciar lo que saban que sera la mejor partida de ajedrez del siglo. El maestro Alto esperaba con evidente ansiedad esta partida, tanto como el resto de nosotros. No dejaba de recorrer con la mirada la cola hasta llegar a Patanegra y despachaba a los sucesivos jugadores con rapidez y habilidad, pese a su aparente falta de concentracin. Incluso el maestro Bajo pareca estar nervioso ante la perspectiva del encuentro. Dio por terminada la venta de tableros de

ajedrez y, sentndose a abrillantar su espada, la frot con tal fervor que el arma resplandeca. Patanegra esperaba y observaba sin hablar con nadie. No era un tipo agradable. De hecho, la mayora nos sentamos muy incmodos cuando l andaba cerca y, en general, nos alegrbamos sobremanera cuando se marchaba. Tena unos ojos negros e impasibles, una piel plida y fra y unas manos hmedas y manchadas. Yo mismo le haba sugerido que existan otros valles tan hermosos como el nuestro en otras partes del mundo, donde estaba seguro de que l se sentira ms cmodo; pero siempre sostena que le gustaba ms Villabuena, lo cual resultaba muy halagador, de modo que cmo poda discutrselo? Aun as, tuve que reconocer que me alegr de que Patanegra no se hubiera mudado todava. No antes de jugar al ajedrez con el maestro Alto. Por fin le lleg el turno. Se acerc a la mesa a paso vivo, se detuvo y contempl el maravilloso tablero de ajedrez. Observaba las piezas con una avidez que, en verdad, no cre que nadie de nosotros sintiera, y eso que la mayora desebamos con desesperacin poseer ese juego. Patanegra no se conformaba con desearlo: lo codiciaba, su deseo era casi lascivo. Alarg la mano para tocar el dragn de cinco cabezas, compuesto por varias joyas talladas de diferentes colores. Su mano temblaba por la ansiedad y le o soltar un quedo suspiro. --Es verdad --dijo con una voz sepulcral que me dio dentera e hizo que se me pusiera la carne de gallina a lo largo del espinazo-que entregars ese bello juego de ajedrez a cualquiera que te venza? --Verdad es, seor --dijo el maestro Bajo. Patanegra tom asiento en silencio. El maestro Alto se inclin hacia adelante en su silla. El maestro Bajo dej de sacar brillo a su espada y, abrindose paso a codazos entre la multitud, se situ al lado de su socio para observar, algo que no haba hecho hasta entonces. Su rostro tena una expresin ansiosa. El aspecto del maestro Alto era lgubre. Indudablemente, teman perder su valioso juego de ajedrez. Patanegra realiz el primer movimiento, una osada apertura de caballo. El maestro Alto asinti y mir al maestro Bajo, algo que tampoco l haba hecho hasta entonces. El maestro Bajo le respondi con un gesto afirmativo. El maestro Alto estudi el tablero,

pens durante mucho tiempo y finalmente contrarrest el movimiento dando salida a un alfil. Patanegra gru y se dispuso a jugar en serio. La partida se prolong treinta movimientos sin que ningn bando obtuviera una ventaja. La muchedumbre se arracimaba alrededor del tablero, tan silenciosa como si todos estuvieran observando desde sus tumbas. Llegaron a los cincuenta movimientos y la ventaja empezaba a decantarse hacia el aspirante. El maestro Alto pareca nervioso. Le temblaba la mano cuando toc su rey en forma de Dragn de Platino. El maestro Bajo sudaba y pareca aun ms ansioso que antes. El maestro Alto asinti una vez ms en direccin a su socio y efectu un movimiento con su Dragn de Platino. Patanegra empez a rer lentamente y avanz su dragn de cinco cabezas hasta la casilla que le daba la victoria. --Jaque mate en dos jugadas, maestro Alto. Un suspiro colectivo se elev de la multitud. Acabbamos de presenciar una partida de la que hablaramos durante el resto de nuestra vida, pero no era eso. Nos pareca una vergenza terrible que el fro e insociable Patanegra fuera ahora el propietario del exquisito juego de ajedrez. El maestro Alto se ech hacia atrs en su asiento, plido y descompuesto. El maestro Bajo pareca conmocionado. Abra y cerraba la boca, pero se haba quedado sin habla. --Me parece que te he superado, maestro Alto --dijo Patanegra con una maliciosa sonrisa--. Te agradecera que me entregaras el trofeo ahora mismo. Todos esperamos, contra toda esperanza, que el maestro Alto realizara algn movimiento brillante que le permitiera alzarse con la victoria. Contempl el tablero, mene la cabeza, y por fin, lentamente, se puso en pie y se inclin ante su adversario. --Es verdad que me habis vencido, seor. --Indic por seas al hundido y tembloroso maestro Bajo que se adelantara--. Trae la caja, maestro Bajo. Debemos embalar el juego de ajedrez. --Emblalo bien --orden Patanegra en un tono desagradable--. Me espera un largo camino y no quiero que sufra dao alguno. El maestro Bajo ahog un sollozo y regres a su tienda arrastrando los pies. El maestro Alto se desplom en su asiento como si sus piernas se hubieran quedado sin fuerzas y ya no sostuvieran su peso. Acarici las piezas una por una con adoracin,

despidindose de ellas. Tuve que apartar la mirada. No poda soportar la visin del dolor que reflejaba su rostro. Transcurri un buen rato. El maestro Bajo no reapareca y Patanegra empez a impacientarse. --No pensars en echarte atrs con nuestro trato, verdad, maestro Alto? --dijo Patanegra, con el rostro lvido de ira--. Conserva tu caja, no la necesito. Extendiendo la mano, cogi el Dragn de Platino, y estaba a punto de guardrselo en el bolsillo cuando el maestro Bajo sali de su tienda. Los testigos ms prximos a l prorrumpieron en ahogadas exclamaciones y retrocedieron, mientras los que se encontraban al final de la muchedumbre estiraron el cuello para ver lo que provocaba aquella conmocin. El maestro Bajo no traa una caja. El nico objeto que llevaba era su espada. Se haba ataviado con su armadura completa, que brillaba como la plata a la luz del sol, y encima llevaba el tabardo ceremonial de un Caballero de la Rosa. Enfil directamente hacia Patanegra, que lo observaba de reojo con suspicacia y desdn. --Qu ocurre? --exigi saber Patanegra con una spera carcajada-- Te has vestido para la Noche del Ojo, verdad? El maestro Bajo extrajo la espada de su vaina y la sostuvo frente a l en el clsico saludo de la caballera. --Soy sir Michael Cuerporrecio, Caballero de la Orden de la Rosa. La Sagrada Escritura de Paladine me impone, como Caballero de Solamnia, que combata el Mal dondequiera que lo encuentre. Es mi deber por lo tanto, Patanegra o comoquiera que os hagis llamar, derrotaros en combate. Preparaos, seor. Patanegra lo mir fijamente y luego empez a rer. Sir Michael le llegaba a la cintura. --T, enano! --exclam Patanegra con una risotada--. Ser mejor que guardes esa espada antes de que hagas dao a alguien. Mir al maestro Alto, esperando que interviniera para ahorrarle a su socio un ridculo mayor. Pero el ajedrecista se limitaba a observar con una media sonrisa pintada en el rostro. Como alcalde, mi deber era tomar cartas en el asunto. Di un paso al frente. --Un momento, maestro Bajo --dije--. Patanegra ha ganado limpia y justamente. Ha sido una gran partida. Es una lstima que

hayis perdido vuestro valioso juego de ajedrez, pero fuisteis vosotros quienes lo apostasteis, no lo olvidis. Sir Michael se inclin ante m. --Seor alcalde, si queris seguir mi consejo, avisad a vuestra gente para que abandone esta zona y regrese a sus casas. --Pero bueno, seor mo... --Me detuve en seco. Patanegra contemplaba al caballero con tanto odio que me hizo desear hallarme al otro lado del monte Prebenda con un buen caballo y el camino despejado. Empec a retroceder, apartndome de la tienda. --Damas y caballeros --declar en voz alta--, creo que sera buena idea que hicierais lo que os aconsejan. En especial los que tenis hijos pequeos. Una sensacin de amenaza, de peligro, se esparci entre nosotros como una niebla oscura y desagradablemente hmeda que se arrastrara por nuestro soleado valle. Los nios empezaron a lloriquear de miedo y debo reconocer que not como si tambin fuera a soltar uno o dos gemidos. Como alcalde de Villabuena, mi obligacin era permanecer en el escenario, como hicieron varios de los ediles. El resto de nuestros convecinos corri ladera abajo, presa de un pnico que pareca crecer y extenderse como un incendio forestal. En todo este tiempo, Patanegra no se haba movido. Permaneca en pie, sosteniendo el Dragn de Platino en la mano y mirando alternativamente al maestro Bajo y al maestro Alto. --Habis sido retado, seor --dijo sir Michael en tono glacial. Desenvain su espada--. Luchad o pereced en el sitio, Maligno. Patanegra arroj inesperadamente la pieza de platino contra sir Michael. El caballero alz los brazos; la pieza le golpe en el hombro y rebot. --Maligno soy, pequeo caballero --le espet secamente Patanegra--, pero no como t sospechas. Tengo una sorpresa para ti, sir Michael. Patanegra se llev una mano al anillo que llevaba y de pronto su apariencia humana empez a cambiar. Comenz a aumentar de tamao. Antes tena aproximadamente mi estatura, quizs un poco ms espigado, pero en menos de un minuto era ms alto que el poste central que sostena la tienda. Sus ropas parecieron fusionarse con su cuerpo y en su lugar aparecieron... relucientes escamas negras! De la espalda le brotaron alas. La mandbula se le proyect

hacia adelante, la nariz se le alarg hasta reunirse con sta y transformarse en un hocico, bajo el que se abra una boca repleta de horrendos colmillos. Los ojos eran rojos como los rubes del juego de ajedrez. De los dedos surgieron unas garras curvas. Una cola negra fustig salvajemente el aire. --Esta es mi verdadera forma! --anunci, disfrutando con nuestro pavor. Estremecindose en el aire, alrededor de Patanegra se vislumbraba la translcida imagen de un Dragn Negro. An no haba completado su transformacin, pero eso era lo que sera cuando la culminara. El dragn era enorme. Se elevaba por encima de nosotros con las fauces restallando, el mortal aliento cido y una envergadura que ocultaba el sol, sumindonos en las tinieblas. Al verlo, varias de las personas que se haban quedado conmigo aullaron y huyeron por la colina. A m me habra gustado salir corriendo tambin, pero estaba paralizado por la sorpresa y el susto. Un Dragn Negro! Habamos estado alojando a un Dragn Negro en nuestro pacfico valle! --Ests perdido! --sise Patanegra--. Cmo puede un enano como t luchar contra una criatura tan poderosa como yo? Dentro de un momento sera ms alto que el roble ms alto, y su aliento cido llovera sobre nosotros. En un momento... --Deberas haberte enfrentado a m con tu forma humana --coment sir Michael--. Te concedo esa oportunidad. Salt para atacar a la criatura mitad humana, mitad bestia. Si la hoja hubiera encontrado carne, habra acabado con Patanegra. Sin embargo, la espada del caballero choc contra escamas y el golpe sali desviado inofensivamente. Patanegra coce con sus cuartos traseros de dragn, alcanzando a sir Michael en el pecho y proyectndolo violentamente hacia atrs. El caballero se estrell contra la mesa donde reposaba el tablero de ajedrez. La mesa se hizo aicos. Sir Michael cay rodando y permaneci tendido entre las astillas, aturdido. Las prodigiosas piezas se precipitaron sobre l como ptalos de rosa esparcidos sobre una tumba. El maestro Alto se arrodill junto a su amigo con la ansiedad dibujada en el rostro y lo examin para cerciorarse de que estaba bien.

--No estoy herido! --jade sir Michael, que ya forcejeaba para ponerse en pie--. Debes... detenerlo! No dejes... que crezca... Sensatas palabras. El dragn se haca mayor a cada segundo que pasaba. Las alas haban empezado a desplegarse, el cuello serpenteaba con sinuosas curvas. En el cuerpo aparecan cada vez ms escamas que cubran todas las superficies presuntamente vulnerables a un ataque. El maestro Alto se levant de un brinco. Alzando la mano derecha, pronunci una nica palabra, que reson entre nosotros como el clamor de una trompeta de plata que anunciara a un ejrcito de caballeros al rescate. No la comprend, pero aport una dbil esperanza a mi corazn y, por un momento, alivi mi miedo. Fuera cual fuese su significado, esa palabra pareca poseer un arcano poder. Golpe a Patanegra como si fuera una lanza. El monstruo se estremeci, jade entrecortadamente por la rabia e hizo rechinar los dientes. El conjuro de transformacin se interrumpi bruscamente. En ese momento Patanegra estaba atrapado en medio de dos formas: medio humano, medio dragn. La bestia aull, farfull algo y propin un letal zarpazo al maestro Alto, pero ste se mantena cautamente fuera de su alcance. Muy despacio y pronunciando ms palabras extraas, el maestro Alto empez a dar vueltas alrededor de Patanegra, que se esforzaba por seguir los movimientos del hombre con su cabeza de serpiente. Mientras giraba, el maestro Alto realizaba movimientos rotatorios con las manos, como si estuviera enrollando una cadena que slo l vea. El hombre-dragn haba sido sorprendido a mitad de su transformacin, como un pollo a medio salir del cascarn. Enfurecido, Patanegra se abalanz con las fauces abiertas sobre el maestro Alto. Sin embargo, el hombre-dragn no poda moverse con la velocidad de un Dragn Negro, y los mortferos colmillos se clavaron en el aire. El maestro Alto comenz a correr alrededor del colrico dragn, enrollando velozmente la cadena invisible que blanda. --Deprisa, seor caballero! --grit el maestro Alto--. No puedo mantener el hechizo mucho tiempo! Sir Michael se haba puesto de pie, espada en mano. Resoplando bajo su pesada armadura, arremeti contra el furioso

hombre-dragn que escupa y asestaba zarpazos. Sir Michael le lanz una estocada. El hombre-dragn par el golpe con un nuevo zarpazo, o al menos lo habra parado si el caballero hubiese completado su ataque. En realidad, la acometida de sir Michael era una finta. Mantuvo la trayectoria de la hoja hasta que las letales garras del dragn se movieron y entonces se lanz a fondo con todas sus energas, apuntando a una parte del pecho, ahora desprotegida, que todava no estaba totalmente cubierta de escamas negras. La hoja atraves el pecho de la criatura medio hombre, medio dragn y sali empapada de sangre por la espalda de la bestia. Patanegra rugi de dolor y trat de arrancarse la mortfera hoja. Sir Michael se resisti valerosamente, aunque sus pies se separaron del suelo debido a los esfuerzos del monstruo enloquecido de dolor. El dragn moribundo se convulsion y azot con la cola en todas direcciones. Su sangre y su corrosivo aliento llovieron sobre sir Michael, abrasando la carne del caballero all donde la tocaban. Al poco rato, sir Michael se vio forzado a soltar su presa y se desplom pesadamente, gimiendo de dolor. El Dragn Negro se arranc la espada del pecho, pero era demasiado tarde. La herida resultaba mortal. Patanegra empez a desmoronarse. Mir con furia a los hombres que lo haban derrotado, en particular el alto y delgado jugador de ajedrez. --Quin eres? --consigui articular--. Dmelo! Quin eres t para matarme? No eres un humano ordinario, como pretendes! El maestro Alto se adelant un paso. --Esto es por mi familia y por mi clan. En nombre de Vloorshad el Veloz y de Huma, el ms valiente de todos, es un honor para m poner fin al linaje de Basalto Dragonegro y acabar de una vez con su estigma sobre Krynn. T eres su ltimo descendiente y contigo se extingue un gran mal en Ansalon. Patanegra alz la vista, agonizante. Vio, como todos nosotros en ese momento, ondeando alrededor del maestro Alto la silueta transparente de un cuerpo cubierto de escamas plateadas, la grcil forma de una gran cabeza de dragn de escamas plateadas. Unas alas de plata se elevaron por encima de Patanegra. El monstruo negro solt un gruido, inclin el rostro y muri. La imagen del Dragn Plateado se desvaneci, dejando slo al maestro Alto, el jugador de ajedrez. El maestro ayud a sir Michael a incorporarse. El resto de

nosotros nos los quedamos mirando a ambos, incapaces de pronunciar palabra y con un asombro no exento de cautela. Sir Michael sonri tranquilizadoramente. --Nada temis, amigos mos. Este es Viso Vloorshad, el ms joven del clan de los dragones de Vloorshad. Lamentamos haberos engaado a vos y a los nobles habitantes de Villabuena, seor alcalde --aadi el caballero para m--, pero tenamos que obligar a Basalto a salir de su cubil para poder matarlo, y sta era la nica manera que estbamos seguros de que funcionara. El maestro Alto recorri con la vista el convulso cadver negro. --Es bien sabido: Basalto Dragonegro nunca supo resistirse a una partida de ajedrez.

Y as termina la historia de la mayor partida de ajedrez con las apuestas ms altas que jams se haya jugado en nuestro valle. Llevamos a sir Michael al pueblo, donde ambos fueron aclamados como hroes. Nuestro clrigo limpi sus heridas y el caballero se recuper lo suficiente para aceptar mi invitacin a cenar, acompaado por el maestro Alto. --Cmo estabais tan seguros de que Patanegra era un Dragn? --pregunt. --Porque fue el nico que me venci --respondi el maestro Alto con una sonrisa--. No es ninguna ofensa para vuestro pueblo, seor alcalde. Sois hbiles jugadores de ajedrez, de eso no cabe la menor duda; pero, despus de todo, slo sois humanos. Debo reconocer que s me ofend un poco. --Jugar contra vos aqu y ahora --dije, buscando el tablero. El maestro Alto se puso en pie, sonriendo y negando con la cabeza. --Lo siento, seor alcalde, pero si vuelvo a jugar una partida de ajedrez en los prximos mil aos, me parecer demasiado pronto. Sir Michael tambin se incorpor. --Adis, seor alcalde. Debemos regresar para presentar nuestro informe y reanudar la lucha contra lord Ariakan. Si los habitantes del Valle de la Panera hacen caso de mi sugerencia, dejarn a un lado el ajedrez y empezarn a prepararse para recibir a un enemigo real. --Lo haremos. No s ni por dnde empezar a agradeceros lo que

habis hecho por nosotros --dije, estrechndoles la mano por turnos a modo de despedida--. Que Paladine gue vuestros pasos. Sir Michael y el Dragn Plateado salieron de la taberna entre los gritos y aclamaciones de la poblacin. Estaba a punto de convocar una reunin de los ediles del pueblo, cuando un joven vino corriendo hacia m. En las manos sostena una gran caja de madera. --Qu es eso? --le pregunt. --Los dos extranjeros me han dicho que os lo diera, seor alcalde --dijo el muchacho. Encima de la caja haba una nota: Os dejamos esto, seor alcalde. Creemos que constituir una incorporacin a tono con vuestro palacio de trofeos. As os traiga buena fortuna, a vos y a vuestro pueblo. Abr la tapa de la caja. All, reluciendo y centelleando a la luz de la antorcha, estaba el magnfico juego de ajedrez. Slo le faltaba una pieza: la del Dragn Negro.

El Muro de Hielo
[Douglas Niles] Keristillax despert lentamente, agitndose de una manera tan imperceptible como el avance del cercano glaciar. Sus ollares exhalaron una vaharada de glido aire, y transcurri un ao entero. Una membrana correosa, blanca como la nieve virgen, se hinch progresivamente y, al cabo de cien das, dej al descubierto un ojo de pupila hendida y color azul claro, bordeado de nieve. Unas alas

crujieron, desalojando los carmbanos de hielo que se haban formado durante los ltimos... Cunto tiempo haba transcurrido? La primera pregunta surgi entre una bruma de blancura, de un lugar donde se mantena al margen la abrasadora temperatura del mundo, donde las agujas de hielo perforaban el aire, en lacerantes rfagas, impulsadas por el viento. Keris medit la pregunta mientras otro ao pasaba volando. Soy el Dragn Blanco, Keristillax. sta fue la primera verdad que emergi de la plida neblina, y le sirvi de base para sus pensamientos siguientes. Este lugar... Este lugar es una isla: Hielo Eterno..., el alczar de Hielo Eterno. El segundo retazo de conocimiento se present por s solo, y en ese momento Keris tena memoria. La rocosa y yerma isla sobresala del agua frente a la costa ms meridional de Ansalon. Era un lugar desprovisto de vegetacin y envuelto en un sudario de niebla, cubierto de hielo ms de la mitad del ao. En una ocasin, largo tiempo atrs, la flota de Tarsis haba recalado aqu y un noble humano de gran riqueza y encumbrada posicin se convirti en el seor de este castillo. Entonces lleg Keristillax. El seor y sus sbditos murieron y, despus de la primera oleada, las naves de Tarsis interrumpieron sus visitas. Sigui una gran guerra y el Dragn Blanco acudi volando a la llamada de su Reina. Los clanes cromticos se reunieron en Sanction y los Blancos emprendieron una abrumadora campaa, volando por el aire abrasado por el fuego en busca de violencia y gloria. Cuando se deslizaba majestuosamente hacia el enemigo, Keristillax sonri con desdn al ver a los Dragones del Bien cargados de lanceros. Como sus congneres dragones, el wyrm blanco desafi con desfachatez las minsculas espinas que aquellos jinetes llevaban a la batalla. Y vio morir a los Dragones Blancos, expulsados del cielo por las puntas de aquellas letales espinas. Vio a su Reina elevarse como una montaa por encima de Krynn en su momento de mxima gloria, atravesada por la lanza que empuaba el caballero Huma. La Reina de la Oscuridad se marchit y simplemente se desvaneci, abandonando a Keristillax y a sus congneres supervivientes. No era consciente --pero tampoco le habra importado-- de que despus de la guerra tuvo la fortuna de que se le permitiera regresar

a su cubil. La mayora de los dragones de la Reina, los que continuaban con vida, fueron condenados al Abismo tras la derrota. Sin embargo, Keris y varios ms, como recompensa por los destacados servicios prestados durante la guerra, recibieron permiso para permanecer aletargados en los rincones olvidados de Krynn. Y as haba retornado al alczar de Hielo Eterno, sobre el afilado risco de roca y hielo que sobresala por encima de las tormentosas olas. Arrastrndose hasta las catacumbas inferiores, se haba sumido en un largo sueo. Pero aun as, cunto tiempo haba transcurrido? La respuesta a su primera pregunta permaneca oculta en la blancura circundante de lo desconocido, pues no haba forma de contar los das, los inviernos o incluso los siglos, sumido en semejante estado de hibernacin. Fue la curiosidad, ms que el hambre que haba empezado a roerle el estmago, lo que finalmente impuls a Keris, en el transcurso de un perodo de muchas horas, a apoyar su peso sobre sus cuatro patas provistas de garras. Cuando finalmente se movi, dio un largo y paciente paso, luego otro. La actividad le devolvi la vitalidad, realimentndose de s misma, hasta que le permiti caminar grcilmente sobres sus almohadilladas extremidades, como una serpiente de alabastro de movimientos sinuosos. Su memoria lo condujo a travs del laberinto de pasadizos que se extendan por debajo del alczar de Hielo Eterno, oscuras cavernas que estaban resbaladizas por la glida niebla la primera vez que las haba visitado. Ahora advirti, con cierta estimulante sensacin de orgullo, que estaban cubiertas por una gruesa capa de hielo. Sin duda, su frgida presencia haba hecho descender la temperatura ambiental lo suficiente para crear esta bella escarcha. El pasadizo terminaba bruscamente en un tapn azul oscuro donde se haba condensado la nieve, comprimida a lo largo de muchos aos hasta convertirse en hielo macizo. No supona un obstculo para un Dragn Blanco, y con unos cuantos zarpazos, Keris se abri paso entre la masa congelada para salir a la pared vertical del risco que sustentaba el castillo. La entrada de esta cueva daba al sur, record, donde las fras aguas del mar se alejaban con la corriente hasta mezclarse con el lejano reino de los hielos. Lo recibi una extensin de inmvil blancura, una vasta sbana de gloriosa nieve que pareca extraamente fuera de lugar sobre el ocano. Keris comprendi que deba de haber despertado en medio

de un invierno muy fro. Pero tambin le sorprendi que la blanca superficie estuviera tan cerca del nivel de su cueva. Recordaba esta atalaya: era una cornisa situada a ms de trescientos metros sobre el nivel del mar. Sin embargo, ahora la extensin nevada haba ascendido hasta una dcima parte de esa distancia, meramente a un par de saltos ms abajo. Keris an no estaba preparado para desplegar las alas, por lo que en su lugar dio un rodeo por la ladera cubierta de nieve de la empinada montaa de la isla. A medida que se aclaraba la visin hacia el norte, donde un canal tormentoso separaba la isla de Hielo Eterno de la costa de Tarsis, Keristillax se senta cada vez ms inquieto. No haba agua a la vista! En la dilatada memoria del Dragn Blanco, ni siquiera cuando el casquete circundaba por completo Hielo Eterno, jams se haba acumulado nieve sobre el mar abierto que se extenda al norte. A la clara y prstina luz del da debera verse la costa de Ansalon, pero en su lugar slo exista la manta de hielo que, por lo que alcanzaba a ver Keristillax, poda expandirse hasta cubrir el mundo entero. Como la escarcha de las mazmorras de Hielo Eterno, se trataba de un cambio fantstico, aunque en ese momento el dragn se vio obligado a reconocer que no haba sido l quien haba provocado la alteracin. Se incomod al pensar en las poderosas fuerzas que deban de haber actuado en el mundo mientras l dorma. Ech a volar, arqueando las alas que, pese a su entumecimiento, lo elevaron fcilmente por los aires. Plane en crculos alrededor del chapitel del castillo y comprob que todo el lugar estaba recubierto de escarcha. A medida que sus espirales lo elevaban progresivamente a mayor altura, vio que la isla se haba convertido en un plido acantilado blanco en medio de ese glaciar. Estoy en el Muro de Hielo, y ste sigue siendo mi cubil. El orgullo que senta era ahora mayor, una vez superada la inquietud por el puro deleite ante las perspectivas de este gran reino helado. Qu fortaleza poda ser ms perfecta para un Dragn Blanco? Remontndose a mayor altura cada vez, observ que el glaciar se prolongaba a lo largo de muchos kilmetros hacia el norte, internndose en el lugar que en otro tiempo fue Ansalon. A lo lejos divis una plida llanura polvorienta. Entonces vio al otro dragn. Tambin Blanco, el extrao wyrm se diriga directamente contra el promontorio del castillo del Muro de

Hielo. Keris vir rpidamente de vuelta y aterriz sobre la alta torre antes de que el otro dragn se acercara demasiado. Cuando el wyrm descendi finalmente, describiendo amplias espirales alrededor del pinculo, en un largo e indolente planeo ladeado, Keristillax comprob que el intruso era mayor que l, lo bastante grande para usurpar su esplndida guarida si, probablemente, as se le antojaba. Pero no sera sin lucha. Keris escupi una rfaga de escarcha al aire, un racha que no pas cerca de la otra bestia, pero garantiz que la criatura se lo pensara dos veces antes de atacar de frente. --Paz, dragn de mi mismo clan --declar el otro con una voz que recordaba a un iceberg al desprenderse de la pared de un glaciar--. Me llamo Tarrisleetix... y traigo gloriosas noticias! --De qu gloria hablas? --gru Keris, convencido de que este dragn llamado Sleet intentaba engaarlo. --El retorno de nuestra Reina! Nos ha enviado como avanzadilla desde el Abismo, ha convocado a sus dragones de todo el mundo. Nos estamos concentrando en los Seores de la Muerte! --Regresa a tu gloria y a tus montaas de fuego! --rugi Keristillax. Recordaba bien a los Seores de la Muerte, donde los Blancos haban padecido durante varios aos antes de involucrarse en la catastrfica guerra. Pretenda no volver a posar los ojos nunca ms en aquellas cumbres volcnicas. --Ir, pero no hasta que haya convocado a los dems..., los que como t sirvieron bien a Takhisis en la Guerra de los Humanos y ahora yacen aletargados bajo la nieve. Sleet pas volando ms cerca; su tono de voz era monocorde y sus ojos de color azul no perdan de vista a Keristillax. --Es decir, t debiste servirla bien, viejo dragn, para que ella se haya tomado la molestia de preservarte. Si yo no lo creyera as, no tolerara tus psimos modales. --Combat contra los dragones de colores metlicos; mat a uno de Latn e incluso a uno Plateado. Pero luego las Dragonlances aniquilaron a los miembros de mi clan en grandes cantidades. Y si luchas contra ellos de nuevo, harn lo mismo contigo! --Bah! Los dragones de colores metlicos no participarn en esta guerra. --El tono de Sleet era despectivo--. Yo mismo conduje a los Blancos a las islas de los Dragones, donde encontramos los huevos de los Plateados en los encumbrados glaciares. Transportamos esos huevos a Sanction, mientras los Negros cogan los huevos de Dragn de Bronce de la salobre cinaga. Y los Rojos

se aventuraron hasta la mismsima ciudad de oro, donde dorman los necios de colores metlicos..., hasta que nuestra Reina los despert. --Por qu hizo semejante cosa? --gru Keris, acallado su escepticismo por su curiosidad. --Takhisis ha forzado un juramento por parte de los dragones de Paladine! Sus huevos estarn a salvo siempre y cuando ellos se queden en sus islas. En esta guerra no habr dragones de colores metlicos! Sleet bram con una fuerza que sacudi la nieve en polvo de las pendientes de los muros del castillo, un recordatorio de que Keris no sera rival para l en un combate. Pero el venerable Dragn Blanco haba empezado a creer a este intruso, por lo menos lo suficiente para convencerse de que Tarrisleetix no haba venido a robarle su cubil. Y las extraas palabras del dragn haban planteado la cuestin que perturbaba su mente ms que ninguna otra. --Dices que la Reina me ha preservado? Cunto tiempo..., cuntos inviernos han transcurrido desde la Guerra de los Humanos? --Has dormido aqu, anciano --el ttulo honorfico rebosaba de irona mientras Sleet volaba en un ceido crculo-- durante ms de mil trescientos inviernos. En este tiempo, el mundo que recuerdas ha sido destruido por el Cataclismo, arrasado por los propios dioses. Y, finalmente, nuestra Reina rene sus fuerzas y se prepara para regresar. De nuevo, Sleet lanz un rugido, contorsionndose en el aire y remontando el vuelo en direccin a los hielos del sur. Su ltima orden fue dictada con el cuello extendido horizontalmente en toda su longitud, de modo que el poderoso wyrm hablaba casi desde su bajo vientre, una burla aadida. --Vuela a las montaas Khalkist, viejo dragn, o la Reina te obligar a obedecer de otro modo! Temblando de furia, Keris observ a la blanca figura que se alejaba hacia el sur disminuir de tamao con la distancia. Sinti el momentneo y orgulloso impulso de perseguir a Sleet, pero refren fcilmente este deseo. En su lugar, estrech cada vez ms sus giros en espiral entre miradas colricas a su rival, resoplando hielo y vigilando al intruso hasta que Terrisleetix hubo desaparecido. Slo entonces descendi planeando desde la torre, describiendo grciles crculos hasta posarse en el espacioso patio. Ya no tena miedo. No saba si creer o no las palabras de Sleet sobre los

dragones de Paladine y el juramento. Sin duda, en parte eran ciertas, aunque no imaginaba que una simple promesa atara a los jactanciosos dragones de colores metlicos durante mucho tiempo. Pero la autntica verdad era que l estaba aqu, el nico amo de su cubil; no tena intencin de volar jams hacia los Seores de la Muerte.

Ms de cuarenta aos se depositaron lentamente sobre el glaciar del Muro de Hielo con escasas variaciones, excepto porque los inviernos eran oscuros durante largos meses, hasta que finalmente se animaron con breves das de penumbra. En los ltimos tiempos, sin embargo, cada verano estuvo iluminado por un sol que pareca, por un tiempo, como si no fuera a ponerse nunca. Aun as, en las estaciones de luz y oscuridad, el fro se mantuvo constante, y el sudario de gloriosa nieve era un elemento aparentemente perpetuo sobre la tierra. En ese tiempo, Keristillax se convirti en el azote del glaciar, el gobernante indiscutido de los yermos rticos, desde la baha de la Montaa de Hielo hasta la congelada masa del ocano Courrain Meridional. No descubri a otros Dragones Blancos, ni de ningn otro color. No transcurri mucho tiempo antes de que el encuentro con Sleet se convirtiera en un nebuloso recuerdo sin sentido. En los primeros aos, Keristillax se top con varias tribus de Brbaros de Hielo acampados en las cercanas del castillo. Los extermin sin demora, o los oblig a huir. Tambin se encontr con los thanois de largos colmillos, brutales guerreros adaptados a los yermos rticos que le ofrecieron obsequios y alimentos en seal de sumisin. A cambio, les permiti vivir y les concedi el honor de servirlo a l. Su comida favorita siempre haba sido el seboso cadver de una foca recin sacrificada, y trece siglos de letargo no haban contribuido a reducir su apetito. Permaneca casi todo el tiempo cerca del castillo; pero, a menudo, volaba hasta la costa de la baha de la Montaa de Hielo para cazar y devorar las rollizas exquisiteces que all moraban. Como todos los Dragones Blancos, slo necesitaba comer muy de vez en cuando..., por eso cuando lo haca prefera nutrirse con algo que satisficiera a su paladar. En medio de una primavera gris, cuarenta y tres inviernos

despus de la imprevista visita de Sleet, Keristillax decidi alejarse del castillo y vol rpidamente hacia la costa con una premura poco habitual en l. El invierno anterior haba sido largo y oscuro, como siempre, y l haba pasado la mayor parte durmiendo. No obstante, la caza haba sido escasa en otoo y Keris se haba despertado en esta fra primavera con un hambre atroz. Sacudindose la modorra restante, aun despus de varias horas despierto, Keris alz el vuelo, aleteando en lnea recta hacia el promontorio ms cercano de la baha de la Montaa de Hielo. All encontrara focas en grandes cantidades, y la perspectiva del banquete imprima una mayor urgencia a sus alas. Hasta que una mancha oscura atrajo su atencin. La forma era lisa y se pareca a una foca, pero por qu iba a alejarse tanto del agua un animal? Emitiendo un escarchado bufido de irritacin por sus flexibles ollares, Keristillax se lade para describir una suave curva alrededor del objeto que destacaba con tan vivo contraste sobre la blancura perfecta del glaciar nevado. A medida que se aproximaba, el Dragn Blanco percibi que su inmvil objetivo era, de hecho, una foca: un gran macho muy voluminoso que al parecer dormitaba sobre el hielo. En ese momento sus alas se adaptaron a un uniforme planeo, casi inaudible, y Keris se precipit sobre la desprevenida criatura. Todas las preguntas sobre la inusual situacin del animal quedaron enterradas por la vida y temblorosa expectacin ante un almuerzo inminente. El dragn imagin la grasa caliente resbalando por sus fauces, la sangre descendiendo por su garganta, y tuvo que reprimir un gemido de placer. Era el momento de lanzarse en picado y sentir la presin del aire en las alas, el delator azote del viento a travs de los carmbanos de su crin. Al acercarse divis el agujero, el negro crculo que constitua la va de escape de la foca hacia las glidas aguas del mar cubierto de hielo. Hipnotizado por el hambre, no repar en que las elevaciones de un valle poco profundo identificaban este lugar como tierra firme. Keris vio que la foca se diriga precipitadamente hacia el agujero y sus alas blancas batieron con ms fuerza. El dragn no advirti que las aletas y la cola de la criatura renqueaban por el hielo, que era arrastrada por la fuerza de un sedal enrollado al cuello del animal; toda su atencin estaba centrada en asestar el golpe de gracia y saciar su hambre. El animal desapareci a travs del crculo negro, pero el cazador

no desisti. Como haba hecho en incontables ocasiones anteriores, Keris hundi la cabeza en el hielo, dispuesto a enfrentarse a las glidas aguas por la oportunidad de atrapar una aleta o una cola en movimiento. Pero all no haba agua, slo una fra y oscura caverna de paredes de hielo azul y roca viva. La foca rod por un largo canal y, mientras caa, Keris percibi el olor de la muerte; era simple carroa. Aun as, hizo caso omiso de la evidencia de una trampa y estir desesperadamente su elstico cuello en un esfuerzo por morder lo que pudiera salvar de su ilusorio almuerzo. Un cepo de duro metal interrumpi dolorosamente su frenes. Un cerco de acero se haba cerrado alrededor del borde del agujero, apresndole el cuello, y Keris ech la cabeza hacia atrs de una furiosa sacudida. Zarande la cabeza de lado a lado, intentando desembarazarse del collar, pero estaba bien apretado. Sali del agujero, se agazap y acerc el morro a la abertura; abri las fauces y emiti un chorro de hielo mortal. Cuando la vaporosa niebla se disip, trat de escrutar las tinieblas, olisqueando en busca de pistas sobre la naturaleza de su enemigo. --Saludos, Keristillax. La voz proceda de detrs l y el Dragn Blanco se gir en el acto, fustigando el aire con su cola. Pero vio que el humano que haba hablado estaba fuera de su alcance. --Eres un dragn poderoso, pero demasiado impulsivo. Deberas dejarme hablar. --La voz del hombre era franca, su rostro inexpresivo excepto por un atisbo de admiracin. Keris estaba lo bastante sorprendido para titubear antes de atacar de nuevo. Su furia instintiva contra los sucesos inesperados empez a sosegarse en su interior. Poda permitirse el lujo de examinar a esa persona durante unos momentos antes de destruirla. --Quin eres? --pregunt imperiosamente Keristillax mientras, con gracia felina, aposentaba con firmeza sus cuatro patas en el hielo. Parpadeando indolentemente, estudi al hombre vestido con una coraza de cuero negro muy ceida. Lo nico visible del l era su rostro, pues una ajustada capucha sobresala de su coselete y cubra su cuero cabelludo, mientras que las botas y los flexibles guantes parecan formar parte de la misma piel. --Soy lord Salikarn, pero t me llamars amo... y juntos volaremos para mayor gloria de nuestra Reina. El aliento de Salikarn se hel en el aire. Su rostro era cuadrado

y atezado, y sus oscuros ojos, sorprendentemente amables. La recia mandbula estaba enmarcada por una barba pulcramente recortada y su voz tena una tonalidad suave, casi desapasionada: por la emocin que transmitan sus palabras, igual podra estar tratando un asunto perfectamente trivial. Dejndose llevar por su instinto, Keristillax exhal, escupiendo una blanca oleada de escarcha que son como un huracn y envolvi al hombre ataviado de negro en una nube mortal. Slo cuando sus pulmones se vaciaron por completo, cuando una capa de escarcha cubri totalmente la negra armadura y el rostro de su interlocutor, se permiti Keris volver a inhalar. El Dragn Blanco cay en la cuenta de que todo su cuerpo estaba tenso; un nervioso hormigueo de alarma lo recorri de arriba abajo. Parpade y cerr las poderosas mandbulas, inspeccionando atentamente la forma cubierta de escarcha. Ante su estupefacta mirada, el hielo se derriti sobre el cuero negro, formando nubes de humeante vapor que se condensaban en el fro aire y volvan a depositarse lentamente. Lord Salikarn levant una mano con los dedos extendidos como si quisiera repeler otro ataque del aliento del dragn. Sin embargo, incluso entonces se percat Keris de que no se trataba en absoluto de una reaccin defensiva, ni haba nada de temor en ella. Su instinto lo instaba a lanzar otro chorro de hielo, pero el poderoso dragn se contuvo. Unas mandbulas de fuego se cerraron como un cepo alrededor del sinuoso cuello blanco, cauterizando sus escamas, abrasando su carne, su sangre y su mente. Keristillax se desplom retorcindose sobre la nieve, aullando desaforadamente. Con un supremo esfuerzo intent aferrar el horrendo collar de metal con las zarpas delanteras. Cuando sus garras tocaron el cerco de acero, una lanza de fuego atraves sus hombros y sus patas, y el Dragn Blanco slo pudo arquear el lomo y darse la vuelta, aplastndose el armazn seo del ala, vctima de una agnica parlisis. El fuego se extingui con la misma rapidez con que se haba iniciado. Encorvando los hombros y las alas, Keris rod sobre s mismo hasta apoyar las zarpas en el suelo, temblando con una mezcla de furia y miedo. La furia predomin y la bestia arremeti con las fauces completamente abiertas. Si su aliento no destrua a este guerrero, le bastara y sobrara con su tamao y su potencia. Pero, de nuevo, aquel cerco de acero infligi un atroz castigo a

su voluntad con un abrazo de fuego. Encogindose sobre el nevado terreno, Keris not que todo giraba a su alrededor de una manera tan enloquecida que debi embotar su mente, pero no fue as. Y cuando por fin ces la horrible sensacin de abrasarse, el Dragn Blanco inspir profundamente antes de erguirse sobre sus temblorosas patas. Estaba seguro de que el prximo estallido de dolor poda ser... No, sera fatal. --Por qu quieres atacarme? --razon calmadamente lord Salikarn--. No puedes, y cada vez se repetirn inevitablemente las dolorosas consecuencias. De pronto, Keris tuvo ms miedo de este hombre que de cualquier otra cosa que hubiera conocido en toda su vida. Cmo poda ser Salikarn tan desapasionado, incluso educado, mientras infliga un tormento inenarrable? --Ya no intentar atacarte ms --respondi por fin el Dragn Blanco con renuencia. --Tu espritu es fuerte. Eso es bueno: sers una montura esplndida, cuando hayas aprendido disciplina. Y entonces Keris lo comprendi: la guerra de la Reina de la Oscuridad, los ejrcitos que confluan al pie de las montaas Khalkist en llamas, extenda el brazo para reclamarlo a l. Como si respondiera a una muda pregunta, lord Salikarn continu: --Contempla el rostro de tu amo. Cuando reconozcas esta verdad, cuando me aceptes, juntos formaremos un poderoso equipo. --Yo ya soy un ser poderoso, sin la carga de un humano! --gru la bestia. --Oh, s; pero, en algunos aspectos, tambin eres demasiado temerario. Mira cmo has cado en mi trampa, aqu, en las montaas. Creste que una foca haba subido a descansar sobre la capa de hielo! Supuse que tu hambre te cegara; saba que, simplemente arrastrando la foca hasta el agujero, te hara introducir la cabeza en el collar. El Dragn Blanco volvi a sentir el apremiante impulso de atacar mientras contemplaba, lleno de odio, aquel sereno rostro. Pero esta vez Keristillax recul, rehuyendo instintivamente a ese extrao humano. Quera abalanzarse, aniquilar con su aliento y despedazar a aquel insolente..., pero no hasta el punto de olvidar su miedo a que volviera el paralizador tormento. El dragn record que era una criatura paciente, un poderoso ser forjado a lo largo de siglos. Se tomara tiempo para estudiar a su

enemigo y aprender a prever sus actos. Antiguas lecciones susurraban en sus odos y Keris se oblig a guardarse la ira y, en parte, el miedo. --Cmo has llegado hasta aqu? --pregunt Keris, bajando la cabeza en un gesto que, supuso, el hombre poda tomar como seal de conformidad. --Por arte de magia, transportado por la voluntad de la propia Takhisis. --Con qu propsito? --Keris tema conocer la respuesta, y el humano lo confirm con sus palabras. --Me han enviado a buscarte para mostrarte las ventajas de recuperar el favor de tu Reina. --Lord Salikarn hablaba ahora con cierta calidez y Keristillax percibi que el hombre era sincero en su deseo de que el dragn lo comprendiera--. Habr guerra... y t eres un wyrm poderoso e intrpido. Vuela conmigo hacia la gloria! --Qu gloria hay en morir traspasado por una lanza? --Esta guerra la ganaremos. Sern los de colores metlicos quienes morirn! --declar Salikarn con ms vehemencia de la que Keris haba observado hasta ahora en el hombre. El Dragn Blanco advirti con una pizca de respeto que, por lo menos, el humano no intentaba convencerlo de que los dragones de Paladine se mantendran al margen de esta guerra. --Takhisis ha encontrado a un poderoso emperador y l est reuniendo ya grandes ejrcitos. Keristillax guard silencio. Recordaba grandes ejrcitos de una era anterior. Tambin l haba volado bajo los auspicios de un emperador de la Reina de la Oscuridad, y, no obstante, murieron todos los dragones de su clan. Entonces se le ocurri otra idea al meditabundo wyrm. El collar lo quemaba cuando atacaba al humano, pero y si Keristillax se dispusiera simplemente a emprender el vuelo y marcharse? Para el orgulloso dragn sera humillante, por supuesto, dejar sin castigo a este arrogante interlocutor...; pero quiz fuera su nica posibilidad. --No intentes huir de m --declar llanamente el hombre--. Su Oscura Majestad puede alcanzarte dondequiera que vayas. Ese collar ser tu yugo mientras yo viva..., y ya has descubierto que no puedes matarme. Deberas saber tambin que la prxima vez tu castigo no ser tan misericordiosamente breve. Keristillax sinti un fro interior al or las palabras del humano, no slo por la amenaza de ms dolor, sino porque el hombre haba

intuido de algn modo lo que el Dragn Blanco pensaba incluso antes de que Keris tuviera tiempo de actuar. Decidi que le seguira la corriente a este guerrero, al menos por ahora. Quiz se presentara la ocasin de escapar en un momento ms oportuno, cuando Salikarn no estuviera tan atento a la posibilidad de una traicin. --Qu es lo que quieres de m? --pregunt el dragn, de nuevo adoptando una postura cmoda, apoyado sobre el vientre con las cuatro patas encogidas. --Que me transportes por el aire. --El humano dio un paso al frente y Keris baj la cabeza apresuradamente, apoyando el hombro en el suelo justo a tiempo de sostener la blanda suela del calzado del hombre. Salikarn se encaram por el cuello del dragn, aferrndose a las cerdas de la crin y a la cresta del dorso. --Ya habas hecho esto antes --observ Keristillax cimbreando el largo cuello de modo que pudiera mirar a los ojos a su jinete. --S, pero nunca haba montado en un wyrm tan grande como t --aclar lord Salikarn, pero Keristillax segua demasiado resentido para sentirse halagado. Salikarn se instal en el hueco que quedaba entre los blancos hombros del dragn, a horcajadas sobre el largo cuello con sus piernas enfundadas en cuero. Incluso a travs de sus gruesas y duras escamas, Keris not la inusual calidez de la coraza. Inmediatamente adivin que el calor del traje era mgico, y que as era como el hombre consegua sobrevivir en el riguroso clima del Muro de Hielo. Con un bufido, Keris salt hacia arriba. El suelo nevado se alej velozmente, mientras su sombra, que se proyectaba formando un ngulo muy agudo debido a la escasa altura del sol, recorra silenciosamente el ondulado terreno. El hombre era un peso muerto que lo arrastraba hacia abajo; pero Keris alete con ms fuerza, esforzndose por ganar altura y avanzando con creciente velocidad. Por fin, el suelo empez a quedar muy abajo y el Dragn Blanco se concedi permiso para relajarse brevemente. Tena que batir las alas con mpetu; pero, por ahora al menos, poda ascender progresivamente, sin la preocupacin de estrellarse contra un saliente de hielo o una de las empinadas colinas que flanqueaban el valle poco profundo. Sigui ascendiendo y vir gradualmente en direccin a la costa donde, segn recordaba, aguardaran tumbadas las rollizas focas. Al

pensarlo, las punzadas de hambre regresaron y Keris renov su determinacin de comer. --Gira a la derecha, llvame al castillo del Muro de Hielo --declar lord Salikarn. --Tengo que cazar y comer! A mis presas se llega por aqu! --Comers cuando yo diga. Ahora gira! Las manos del humano, tan calientes como el resto de su persona, se apoyaron sobre las escamas del cuello blanco. Keris se imagin que brotaban pequeas espinas de calor que se fundan con el collar de acero y no se atrevi a desobedecer. A regaadientes, se lade y gan altura, hasta que la vasta superficie del glaciar se convirti en una lejana sbana blanca sin rasgos distintivos. Se le ocurri una idea, hermosa en su simplicidad, irresistible en su rpida ejecucin. No tena que atacar al hombre para hacerle dao! Si Keris se lanzaba en picado y se volva del revs, el jinete no tena esperanzas de lograr sostenerse. Y l sera libre de nuevo. De inmediato, Keristillax inclin la cabeza y se precipit verticalmente hacia el suelo; pero, antes de que pudiera darse la vuelta, unos ros de fuego atravesaron todo su cuerpo, que sufri dolorosas convulsiones. Un agudo bramido escap de sus fauces mientras aleteaba con impotencia, esperando que el fuego lo abrasara y consumiera. En su lugar, sus alas se proyectaron con firmeza hacia los lados y su cuello se estir. Levant la cabeza mientras su dorso y su cola se arqueaban formando una pronunciada curva. Respondiendo a unas rdenes procedentes de algn lugar distante e inalcanzable, su cuerpo interrumpi suavemente el picado y recuper la horizontal, mientras el dolor segua distorsionando y confundiendo sus sentidos. Y de pronto el tormento desapareci, como el vapor se desvanece en el aire seco..., aunque su recuerdo permaneci en los confines de su conciencia. Keris plane durante largo rato, incapaz de encontrar fuerzas para impulsar sus alas. Y entonces oy la tranquila y razonable voz de su jinete, que pareca llegar desde muy lejos, como si hablara un observador imparcial en lugar de alguien que acababa de atentar contra su vida. --Ya lo ves, no hay escapatoria. Tu tentativa estaba clara... y tu castigo, una vez ms, ha sido sorprendentemente misericordioso. Keris se estremeci, deslizndose sin querer de costado por un momento y nivelndose al instante junto con su jinete. --Vuelas muy bien. No tienes nada que temer. --Salikarn palme

el cuello del dragn en un gesto que incluso podra haber sido afectuoso. --Por qu no ests enfadado? --Keristillax estaba desconcertado y aterrorizado a un tiempo por la impasible reaccin del hombre--. No te pone furioso mi traicin? --As eres t, y en eso reside tu fuerza, mi poderoso wyrm. Pero debes saber que en mi manera de ser tambin hay fuerza. Juntos seremos invencibles! Nos concedern una capitana, por lo menos, en el ejrcito de los Dragones Blancos. Me pregunt si puedes empezar siquiera a imaginar las conquistas que dirigiremos! Keristillax no senta el menor deseo de conquistar, o de volar al frente de ala alguna. Conoca el valor de un juramento y estaba seguro de que una simple promesa no hara retirarse de la guerra a los dragones de colores metlicos y sus mortferas lanzas. Tarde o temprano llegaran y los cromticos moriran. Pero guard silencio. --Me complacera verte cazar --declar el jinete, inclinndose relajadamente, de modo que sus dedos se entretejieran con las duras cerdas de la crin del dragn. --Yo... Puedo volar hacia la costa? --se atrevi a preguntar Keris. --No. Nuestro destino se encuentra al este. Pero te doy permiso para cazar todas las piezas que veamos. Esta vez Keristillax sinti poco resentimiento por la orden. Incluso aqu, en los pramos, se tropezaran en algn momento con un carib o un oso, quizs incluso con un Brbaro de Hielos errante. Sus tripas grueron, anticipndose animadamente al sabor de la carne fresca, y casi se convenci de que sus plidas alas hendan ahora el fro aire en pos de su propia meta. A decenas de metros por encima de la lengua del glaciar, el dragn y su jinete vestido de negro planeaban a plena luz del sol. Keristillax era plenamente consciente de su majestuosidad, de su pura y reluciente blancura, de la enorme envergadura de sus alas y de la potencia de los msculos recubiertos de escamas. --All. --La voz de lord Salikarn se acompa de una palmada en el hombro derecho del dragn. Bajando un ala, el dragn vir hacia el risco. Inmediatamente divis al oso polar, aunque el poderoso carnvoro estaba tumbado sobre su vientre en un saliente nevado y su pelaje era apenas visible contra el invernizo teln de fondo. Keris sinti una punzada de admiracin, impresionado por el hecho de que su jinete hubiera

detectado a un animal tan bien camuflado. La sombra del dragn recorri precipitadamente la pared del risco y, al ver por fin que haba sido descubierto, el polar emprendi una frentica carrera a lo largo del saliente. El batir de las poderosas alas acort la distancia entre el depredador y la presa, y el oso aull de pnico, sabiendo que su fin estaba cerca. Con un desesperado salto, la criatura intent alcanzar la imaginaria seguridad de la cornisa superior. Pero la altura era mayor de lo que el animal haba calculado, o bien el terror ofuscaba su mente. Las garras del oso arrancaron afiladas esquirlas de hielo, pero no encontraron apoyo para su enorme mole. Cay hacia atrs y resbal hasta el borde del saliente, y luego bram frenticamente mientras se precipitaba, dando tumbos, por el largo risco. El rugido ces con escalofriante brusquedad. El animal ya estaba muerto cuando Keristillax se pos junto a la mole de blanco pelaje, al pie del precipicio. Lord Salikarn desmont y se sent en una roca, mientras el dragn se dispona a alimentarse. Sin inmutarse por la dureza de la carne, Keris arranc grandes pedazos y engull los enormes bocados. El humano sac un pequeo hornillo de su equipo. Tras llenar la parrilla de hierro con trozos de turba, produjo chispas con su yesca y pronto encendi una pequea llama. El hombre cort varias lonchas del cadver, las as y se las comi mientras el Dragn Blanco daba buena cuenta de la mayor parte de la carne. La caliente fibra y la espesa sangre llenaron el vientre del dragn, y una balsmica satisfaccin se extendi por todo su cuerpo. Observ a su compaero y vio que el hielo se haba derretido formando un crculo alrededor del hombre. En la mente del dragn surgieron nuevas preguntas y se sinti envalentonado para hablar. --Cmo conservas el calor en este lugar? La mayora de los humanos tendran que cubrirse con muchas capas de piel para sobrevivir en el Muro de Hielo. Salikarn le devolvi una benvola sonrisa. --Esta coraza es un regalo de la propia Takhisis. Slo necesito exponerme a la luz del sol durante el da y la magia me mantiene caliente durante toda una larga noche. --Y as sobrevives aqu? --S, hasta que vayamos hacia el norte. --Iremos a los Seores de la Muerte? --Recuerdos de aquellas gneas cumbres, de las sofocantes rfagas de aire caliente que

rodeaban la ciudad de Sanction se apoderaron, amargos como la bilis, de las entraas del dragn. --S. --Salikarn quizs intuy sus pensamientos, porque solt una risita y mene la cabeza--. No te preocupes, su Oscura Majestad ha concedido a los Dragones Blancos el territorio de las cumbres meridionales. A veces hay nieve, all, y los volcanes son escasos. --Recuerdo esas montaas --dijo Keris sin entusiasmo, menospreciando las minsculas franjas de campos nevados sumidos en sombras, comparados con la majestuosidad, la vasta perfeccin de su glaciar. --En cualquier caso, la guerra llegar pronto, dentro de cinco o diez inviernos. Entonces podremos revelar nuestra presencia en el mundo. Nosotros, los del Ala Blanca, seguramente iremos al sur. --Puedo volver a mi castillo? Salikarn neg con un gesto. --Puedes apostar a que ese castillo ser el cubil de Terrisleetix. l ser la montura de nuestro Seor del Dragn. Keris no se sorprendi al or la noticia, pero no pudo reprimir un arrebato de furia. Despus de burlarse de l y marcharse volando, Sleet heredara su esplndida madriguera! --Hablas de revelar nuestra presencia. Quieres decir que, por ahora, debemos permanecer ocultos? --S. Nuestro viaje a las Khalkist debe seguir una ruta tortuosa, evitando por igual los reinos de humanos y elfos. --Sobrevolaremos el ocano, entonces? --Las grises aguas del ocano Courrain Meridional no le daban miedo a Keris. Haba cazado ms de una morsa, e incluso ballenas, en aquel turbulento mar. Y en ese momento, a principios de la primavera, habra tmpanos de hielo y grandes icebergs, islas de hielo flotantes que motearan el vasto paisaje marino. --S. Sortearemos las Praderas de Arena y tomaremos tierra en algn lugar al oeste de Silvanesti. A partir de all volaremos de noche hasta que lleguemos a los reinos de los ogros y a las estribaciones de las Khalkist. --Un largo vuelo. --Las Praderas de Arena, segn se haba enterado Keris recientemente, era la zona pardusca que se extenda al norte de su glaciar. Se represent la ruta, intentando encajarla en sus recuerdos de Ansalon, antes del Cataclismo--. Tenemos muchas posibilidades de mantener en secreto nuestra presencia. --Y debo suponer que tus viejas alas no fallarn? --pregunt

Salikarn con una relajada sonrisa--. De lo contrario, podemos dirigirnos a la costa una o dos veces para descansar, si es necesario, aunque es una zona bastante despoblada. --El vuelo sobre el ocano ser agotador, pero quiz pueda posarme en un iceberg a mitad del recorrido. As nos aseguraremos de que seguimos ocultos para cualquier observador. --Muy bien. Ahora voy a dormir... y te sugiero que hagas lo mismo. Reanudaremos el viaje con las primeras luces del alba. Lord Salikarn se prepar un lecho sobre una roca llana que previamente haba despejado de nieve. A los pocos minutos, el pecho del guerrero ascenda y descenda con la rtmica cadencia del sueo. El dragn se acurruc al lado, inmenso y serpentino, sin pestaear pese al glido aire de la noche. Durante un rato, Keris se plante ceder a la tentacin de atacar al hombre por sorpresa... y descart aquel pensamiento antes incluso de que una punzada de calor rodeara su cuello. En su lugar, permaneci tendido, inmvil como el hielo de debajo de sus garras, y esper. Analiz su problema con una paciencia slo asequible a alguien que ha vivido muchos siglos. Haba una manera, tena que haber una manera de evitar este condenado viaje, de mantenerse alejado de las gneas montaas y los dragones de colores metlicos y de sus lanceros que, inevitablemente, caeran sobre l. Medit sobre su collar de acero y sobre el hombre al que estaba obligado a proteger. Curiosamente, no era capaz de odiar a lord Salikarn. Incluso admiti sentir cierto respeto por el modo como el humano lo haba engaado para que introdujera la cabeza en el detestable collar. Keris intua que Salikarn no era con l ms cruel de lo normal; pero el humano era una presencia muy inconveniente. La mente del dragn daba vueltas como un molino buscando una debilidad en aquel hombre, un defecto en la red que se cerraba cada vez ms a su alrededor, arrastrndolo a un destino que aborreca. Regresando bruscamente al estado de vigilia, lord Salikarn se puso en pie. El hombre se lav la cara con nieve y anunci que volvan a remontar el vuelo. Cuando Salikarn se acerc, Keris repar en que se palmeaba los brazos y el pecho, temblando como si tuviera fro. --Te ha fallado tu coraza mgica? --pregunt la bestia, parpadeando indolentemente. --El hechizo slo dura este tiempo. Estar bien en cuanto estemos en el aire, cuando me d el sol.

Keris agach la cabeza para permitir que el humano se sentara a horcajadas sobre su cuello. Y cuando Salikarn le orden volar, el Dragn Blanco despleg sus alas y se lanz hacia el firmamento sin ningn pensamiento de desafo. Esta vez estaba preparado para el peso adicional y ascendi a un ritmo regular y constante por encima del glaciar. Pronto salieron de la bruma a la luz del da y, al llegar all, Keristillax sinti de inmediato el incmodo calor de la coraza mgica del humano. Aunque se hallaban al principio de la estacin clida, el cielo estaba completamente blanco por encima de ellos, cubierto no slo de nubes, sino tambin de minsculas partculas de hielo que diluan la luz del sol y destean el azul puro del firmamento. Slo despus de ascender en crculos hasta una altura de trescientos metros se le ocurri al dragn formular una pregunta. --Hacia dnde me dirijo, amo? Aunque las palabras rasparon su garganta, las pronunci sin vacilacin, temiendo an la lacerante potencia del collar de acero. --Llvame a lo largo del Muro de Hielo, pero siempre hacia el este --declar el hombre. Dcilmente, Keris se impuls por el fro aire. La glida bruma se fue condensando en plidas nubes, para acabar formando una capota que ocult el sol. El Dragn Blanco agradeci la glida racha de viento y --aunque Keris perciba que su jinete de coraza negra no era aficionado al fro-- Salikarn no protest a medida que transcurran las horas. El dragn volaba a gran velocidad sobre el territorio cubierto de nieve. Dejaron atrs un poblado abandonado de Brbaros de Hielos, un lugar que Keris haba asaltado tantas veces que los resistentes humanos --los supervivientes-- se haban visto obligados finalmente a huir hacia el norte por la tundra sin caminos. Su jinete le indic que sobrevolara las ruinas, en crculos, y le hizo preguntas acerca de las viviendas destruidas y el atrevido y salvaje pueblo que las habitaba. Salikarn estaba especialmente intrigado por los restos de uno de los grandes botes deslizantes que en ese momento era poco ms que un cascarn astillado, aunque el mascarn de proa en forma de dragn y el largo mstil an sobresalan del pecio, sugiriendo la anterior gracilidad del barco. Recorrieron los cielos polares durante muchas horas ms. Lord Salikarn se mostraba siempre activo e interesado, se revolva gilmente en su asiento y comentaba uno u otro rasgo del glaciar del Muro de Hielo. Su armadura, una vez inmersa en la luz del sol,

conserv su hechizo durante todo el da. Finalmente llegaron a los remotos acantilados costeros de roca negra, azotados por el viento y rodeados de inmensos carmbanos, batidos implacablemente por el furioso oleaje. Las olas embestan contra los abruptos farallones, arrojando por los aires grandes cantidades de espuma que descenda como una lluvia sobre las rocas y las costas, recubrindolo todo de resbaladizo hielo. Ms all, el ocano, gris como el fro acero, se agitaba hacia el este hasta donde alcanzaba la vista. Grandes extensiones de blancura fragmentaban aquella lisa superficie, y Keris saba que eran pedazos de hielo que se haban desprendido de las glaciales costas. Algunos eran como montaas en el mar, imponentes icebergs que se elevaban en escarpadas cimas de ms de treinta metros de altura sobre el nivel del agua, mientras que otros eran tmpanos llanos como balsas que chocaban incesantemente en medio de la embravecida tempestad de la primavera rtica. --Ahora volaremos hacia el este. --Ya llevamos muchas horas --coment Keris--. Quiz deberamos detenernos aqu por un tiempo, as podr recuperar fuerzas. --Has dicho que podas descansar sobre un iceberg, y veo muchos ante nosotros. No, seguiremos volando hasta el anochecer. Con expresin resuelta, el Dragn Blanco dej atrs la costa azotada por la tormenta. El mar era una vasta sbana, y esa misma vastedad era reconfortante, en absoluto una amenaza para el gran ser volador de correosas alas. All arriba, lord Salikarn lo necesitaba realmente, su misma vida dependa de Keristillax. El hombre cay casi en el olvido cuando Keris se abri paso entre vientos racheados. Innumerables agujas de hielo acribillaron sus escamas y provocaron placenteras sensaciones de cosquilleo en sus cavernosos ollares, mientras sus ojos se animaban. El mar helado no era ms que una prolongacin del glaciar --de su glaciar-y el dragn se senta tan cmodo aqu arriba como sobre la lengua de hielo desierta. Adems se senta seguro de s mismo, de nuevo su propio amo. Cuando el ocaso descendi sobre el grisceo mar, Keris empez a buscar un lugar donde posarse. Eligi un gran iceberg con una larga cima rectangular, rodeado por un precipicio de nieves eternas. La cima era llana y estaba dividida en dos sectores por una profunda grieta.

--Tiene una gran superficie en la cumbre, all. No se fragmentar en mucho tiempo --seal el dragn, a lo que lord Salikarn asinti. Luego vir hacia el mayor de los sectores. Aproximndose en un pronunciado descenso, Keristillax encogi los cuartos traseros y se prepar para posarse suavemente sobre la superficie congelada. Pero, de pronto, su lenta aproximacin revel una grieta ms pequea a sus pies, una hendidura de paredes verticales que intersectaba la brecha central. Parcialmente oculta por una cornisa de nieve, la abertura ms corta era en todo caso ancha y profunda. Con un poderoso impulso, el Dragn Blanco intent elevarse..., pero esta vez el peso de su jinete lo venci. Keris patin sobre la resbaladiza superficie y advirti que sus zarpas anteriores rebasaban el borde del abismo, mientras las posteriores araaban y desgarraban el hielo. Impulsado por la inercia de su vuelo, el dragn se precipit a la grieta rodeado por una nube de nieve en polvo. Keristillax se contorsion y su ala derecha se golpe contra el borde del precipicio. Con un rugido, cay dando vueltas en la profunda garganta, mientras lord Salikarn se aferraba a los bordes de su crin. Con las garras extendidas, la bestia intent frenar su cada en picado; volaron esquirlas cuando sus zarpas se clavaron en el duro hielo azulado. Y de pronto, al fin, se quedaron inmviles, tendidos en un saliente del iceberg. A sus pies, el mar bata contra una muralla de hielo y unos dedos de espuma saltaban por los aires, prolongndose hacia las vctimas que acababan de escapar de la muerte por tan estrecho margen. Keristillax retrocedi cautelosamente del borde del abismo. Se detuvo a descansar en una cornisa de hielo relativamente ancha situada en la base de una oquedad de empinadas paredes de hielo. El debilitado dragn se dej caer pesadamente al suelo. Su ala era una membrana arrugada y el dolor le perforaba el costado como una interminable descarga de rayos. Salikarn descendi de su escamosa montura, observando con expresin lgubre los vanos intentos del dragn por incorporarse. El hombre palideci visiblemente cuando Keris gimi y encogi rpidamente el ala contra su cuerpo. --El hueso est roto --sise la bestia, retorcindose y sacudiendo la cabeza entre espasmos de intenso dolor. Lord Salikarn gir sobre sus talones con el rostro grave. Se

dirigi a grandes zancadas hasta el borde del risco de hielo, mirando a diestra y siniestra. No haba esperanza, nada ms que el enfurecido ocano hasta el lmite del brumoso horizonte. Volvindose, el hombre dedic al dragn una calculadora mirada. --Existe alguna posibilidad de que esa ala aguante tu peso? Keris intent extender la membrana, pero gimi y recogi de nuevo el pliegue contra su costado. --No puedo enderezarla. --Est bien. Nos quedaremos aqu hasta que puedas volar. Cay la noche y el humano se instal con la mxima comodidad que pudo. Para el dragn, el hombre era menudo y frgil. Sobre su coraza de cuero resbalaban gotitas de agua y Keris comprendi que Salikarn se mantena caliente... por el momento. Al amanecer, no obstante, se haba formado escarcha sobre los brazos y las piernas del hombre, que temblaba de fro. La plida luz diurna no les revel seales de tierra o de aves, ni siquiera, al principio, del sol. Al cabo de un rato, la niebla se levant, pero los rayos horizontales se mantuvieron altos en las paredes de la garganta de hielo y jaspearon el mar con su reflejo, sin alcanzarlos a ellos dos. Lord Salikarn contempl con anhelo el distante resplandor, pero la preciosa luz no penetraba en las profundidades del abismo. Keris tena fuerzas suficientes para erguirse sobre las patas traseras, izando al hombre con sus garras delanteras...; pero, incluso as, los rayos del sol incidan en la grieta a demasiada distancia por encima de ellos. Finalmente, los cambiantes vientos y mareas hicieron girar el iceberg sobre s mismo; aunque, para entonces, el sol ya se haba puesto detrs de la creciente penumbra, y los dos nufragos se acurrucaron para compartir su dolor entre las sombras. --Crees que la corriente nos acercar a la orilla? --pregunt el hombre, mientras sus dientes empezaban a castaetear. --Vamos a la deriva hacia el sur --declar Keris, encogindose de hombros--. Slo podemos esperar a ver qu pasa. --Escrut en la distancia, aspirando el aroma de una lejana foca. La vaharada no despert reaccin alguna en su estmago: era un Dragn Blanco y pasara mucho tiempo antes de que necesitara comer. La noche lleg acompaada por un racheado ataque de viento y nieve. El mundo se reduca a esa enloquecida tormenta, al dragn lisiado y al hombre que en ese momento temblaba convulsivamente. A media noche, la nieve se helaba sobre la coraza de cuero negro y

la piel de lord Salikarn estaba plida por los primeros sntomas de congelacin. Extenuado por la glida acometida, el humano hizo un esfuerzo por hablar. --Habramos formado un buen equipo --declar con voz apenas audible entre las embravecidas olas. --Creo que tienes razn --coincidi Keris--. Ni siquiera las montaas de fuego nos habran detenido. Aun en medio del hielo y las tinieblas, no pudo hablar de esas montaas sin encogerse de horror. No obstante, Salikarn estaba muy dbil y apenas prestaba atencin a las palabras del dragn. A la maana siguiente, el amo humano no despert. Keris se inclin sobre l, vio la carne amoratada, los ojos abiertos que ya no vean. Por fin, Salikarn se haba rendido al fro. Con un resoplido de satisfaccin, mezclado con una curiosa punzada de remordimiento, el dragn se encogi de hombros y not que el collar de acero se parta y caa al suelo..., el collar que lo mantendra sometido mientras viviera su amo. Contempl de nuevo la rgida figura del difunto, repar en que la congelacin haba empezado a cubrir los miembros enfundados en cuero y el yerto y plido rostro. De todos los servidores que la Reina de la Oscuridad poda haber mandado para que lo encontrasen a l, ste no haba estado mal. Keristillax lamentaba vagamente que el infeliz hubiera encontrado la muerte en la misin. Aun as, eran muchos los voluntarios para servir a Takhisis, para nutrir su guerra. Y slo haba un Muro de Hielo. Resollando, Keristillax se volvi hacia el borde del acantilado de hielo. El viento soplaba a travs de su erizada crin. Poda estar a cientos de kilmetros de distancia, pero eso ya no tena importancia. El Dragn Blanco despleg su ala arrugada y comprob que el fuerte hueso intacto sostena su peso. Finalmente, remont el vuelo con un poderoso y fcil aleteo. Posando la vista en el glaciar que, por ahora, le perteneca, Keristillax se elev.

FIN

Potrebbero piacerti anche