Sei sulla pagina 1di 19

Ensea la Biblia que Cristo es Dios?

Primer captulo del libro Las Sectas frente a la Biblia

Anlisis de textos bblicos (Lo que el autor en su libro ha escrito en forma de nota al pie de pgina,

en esta edicin digital se encuentra entre corchetes [ ]) NOTA DEL AUTOR SOBRE LAS VERSIONES DEL TEXTO SAGRADO: A lo largo de la obra he utilizado con preferencia mi propia traduccin directa del griego para el Nuevo Testamento, y del hebreo y arameo para el Antiguo. En el primer caso me he valido del Greek-English New Testament, de Nestl y Aland, Editio XXVI, Stuttgart 1981, y en el segundo de la Biblia Hebraica Stuttgartensia, Editio Minor, Stuttgart 1984. Cito tambin de las versiones prestigiosas de la Biblia comunes en el mundo de habla hispana y de las propias ediciones de las sectas. Las siglas siguientes son las utilizadas en relacin con las diversas traducciones de la Biblia: VNM: Versin del Nuevo Mundo o Biblia de los Testigos de Jehov; EP: La Santa Biblia, de Ediciones Paulinas; BJ: Biblia de Jerusaln; NC: Ncar Colunga;VP: Versin Popular; VM: Versin Moderna; NBE: Nueva Biblia Espaola; RV: Reina-Valera. Cuando no se indica referencia, la traduccin es ma. La cuestin de la divinidad de Cristo ha sido el continuo caballo de batalla en la historia del cristianismo. En las Escrituras aparecen ya los primeros intentos de negarla durante el perodo neotestamentario, y raro ha sido el siglo desde entonces en que no haya surgido un movimiento que, de una u otra manera, no haya cuestionado la plena divinidad de Cristo. Desde los ebionitas a los Testigos de Jehov pasando por los arrianos o los socinianos, los grupsculos sostenedores de esta tesis se cuentan por docenas. Aunque algunas sectas, como los mormones o los adventistas, se adhieren formalmente a la doctrina de la divinidad de Cristo [Que esta adhesin es slo formal queda de manifiesto cuando descubrimos que los adventistas afirman que Cristo era el arcngel Miguel ( Questions of

doctrine, pp.71-83), y que los mormones sostienen que los hombres salvados se convierten en dioses(Doctrinas y convenios, 132:37), y que Jess fue el hijo de Adn, el nico Dios con el que

tenemos que tratar los habitantes de este planeta (Diary of Hosea Stout, 9 de abril de 1852, vol. 2, p. 435)], lo cierto es que la mayora de ellas la niega de una manera u otra. Tal es el caso de los moones, los Testigos de Jehov o los Nios de Dios. En este captulo trataremos de examinar las objeciones tomadas de la Biblia que presentan contra esta doctrina, la enseanza bblica al respecto, algunos ejemplos del pensamiento rabnico sobre la divinidad del mesas y la opinin de los primeros cristianos. 1. Las objeciones contra la divinidad de Cristo Histricamente la pobreza de los argumentos aducidos contra la divinidad de Cristo es tan considerable, que podemos decir que los consignados a continuacin constituyen la prctica totalidad. Como tendremos ocasin de ver, ninguna de las citas manejadas por las sectas vulnera en absoluto la enseanza bblica de la Trinidad y, en su mayor parte, arrancan de una falta de conocimiento preciso acerca del contenido de ese dogma. Pasemos ahora a los textos:

a) Marcos 13,32, o Mateo 24,36. La interpretacin de los antitrinitarios pretende que en este
pasaje se demuestra tajantemente que Cristo no era Dios, puesto que no era omnisciente. Se incurre con esto en un error que veremos repetido en varias ocasiones: la incapacidad de distinguir entre la naturaleza humana y la naturaleza divina de Jess. Es obvio que la primera era, como humana, limitada: Jess se cansaba, tena sed, padeca el dolor, su conocimiento era limitado, etc. Ahora bien, como Dios, era omnisciente. Veamos algunos ejemplos de la Escritura: "Ahora sabemos que sabes todas las cosas y no necesitas que nadie te interrogue. En esto creemos que salimos de Dios" (Jn 16,30) (VNM). "De modo que le dijo: Seor, t sabes todas las cosas" (Jn 21,17) (VNM). "... Cristo. Cuidadosamente ocultados en l estn todos los tesoros de la sabidura y del conocimiento" (Col 2,3). Ni para Juan ni para el autor de la carta a los Colosenses, Jess era un personaje privado de omnisciencia. Todo lo contrario: saba todo y en l estaban, sin excepcin, todos los tesoros de la sabidura y del conocimiento.

b) Juan 14, 28. La interpretacin sectaria de este pasaje adolece tambin de un desconocimiento
de fondo del dogma trinitaria. Insistimos una vez ms en que la persona del Hijo, la segunda de la Trinidad, tiene una naturaleza humana y otra divina. La humana, lgicamente, es inferior a la divina del Padre; pero ambas personas divinas, la del Padre y la del Hijo, son iguales. Es precisamente por eso por lo que el evangelio de Juan recoge la informacin de que los judos del tiempo de Jess deseaban matarle, porque se haca igual a Dios: "A causa de esto realmente los judos procuraban con ms empeo matarlo, porque no slo quebrantaba el sbado, sino que tambin llamaba a Dios su propio Padre, hacindose igual a Dios" (Jn 5,18-19) (VNM).

c) Apocalipsis 3,14. La interpretacin antitrinitaria de este pasaje (uno de los ms utilizados por
los arrianos en su da) pretende que aqu Cristo es presentado como el "primer ser creado". Lo cierto es que tal afirmacin slo demuestra una ignorancia absoluta del sentido del trmino arj (traducido aqu como "principio"). En calidad de ttulo, como aparece aqu, la palabra arj tiene en multitud de ocasiones el significado de "prncipe" o "principado". En tal sentido aparece, por ejemplo, en Rom 8,38; Ef 1,21; 3,10; 6,12; Col 1,16; 2,10; Tit 3,1, etc). Ahora bien, en el libro de Apocalipsis, arj es un ttulo que se aplica nica y exclusivamente a Dios; v.gr., Ap 21,6, en su calidad de fuente (principio) de todo. Por tanto, el pasaje no dice que Cristo fue el primer ser creado, sino que fue la fuente, el origen, el principio de que eman la creacin divina; es decir, que es el mismo creador, como tendremos ocasin de ver en el apartado que sobre ese tema hay en este captulo.

d) Colosenses 1,15. De nuevo nos hallamos ante una interpretacin errnea de un texto en base
a la ignorancia terminolgica de las sectas. stas interpretan la palabra "primognito" en el sentido de "primer creado"; Cristo, pues, sera una simple criatura. Ahora bien este anlisis del pasaje es errneo por las siguientes razones: 1a. Primognito (prottokos en griego) no es lo mismo que primer creado (protiktos en griego). Si realmente Pablo hubiera deseado expresar que Cristo era un ser creado, hubiera empleado el verbo "crear" lo que no hizo. 2a. El trmino "primognito" no equivale en lengua hebrea tanto al primero en nacer como al que posee ciertos derechos de gobierno, herencia o realeza. As la Biblia contiene diversos ejemplos de "primognitos" que no fueron los primeros. As, en Sal 89,27 (VNM) se anuncia que David sera nombrado "primognito". David no lo era familiarmente (de hecho sabemos que era el menor de su familia), ni tampoco fue el primer rey de Israel (que fue Sal), pero s iba a contar con una supremaca, con una "primogenitura". Otro ejemplo de la palabra "primognito" utilizada en ese sentido se halla en Jer 31,9, donde se denomina a Efran como "primognito". Ahora bien, si leemos el relato de Gn 48,13-14, vemos que realmente Efran era el menor y Manass era el primognito. Un ejemplo ms de este empleo de la palabra "primognito" lo hallamos en x 4,22, donde se aplica tal ttulo a Israel. Lgicamente, no se pretende sealar aqu que Israel fue la primera nacin creada (lo que no sera verdad), sino que Israel gozaba de una primaca a los ojos de Dios. Por lo tanto, Pablo no est aqu diciendo que Cristo es un ser creado, sino que tiene la total supremaca sobre la creacin; en otras palabras, que es el mismo creador. 3a. El contexto indica que Pablo considera a Cristo no un ser creado, sino el mismo creador: De hecho esto es tan claro, que la VNM ha falseado el original griego, incluyendo palabras entre corchetes para ocultar esta revelacin. Dice as, por citar un ejemplo, La Santa Biblia, de Ediciones Paulinas: "Porque por l mismo (Cristo) fueron creadas todas las cosas, las de los cielos y las de la tierra, lo invisible y lo visible, tanto los tronos como las dominaciones, los principados como las potestades; absolutamente todo fue creado por l y para l; y l mismo existe antes que todas las cosas y todas subsisten en l" (Col 1,16-17). Este fragmento del himno cristolgico del captulo primero de Colosenses no puede estar ms claro: Cristo es no un ser creado, como pretenden las sectas, sino el creador de todo. Por eso existe antes de todo lo creado, ya que si l hubiera sido una creacin no hubiera podido tener vida antes de toda la creacin, sino slo de la parte posterior a l mismo. Como era de esperar, la VNM falsifica este texto para amoldarlo a su torcida teologa y traduce (?) as: "Porque por medio de l todas las (otras) cosas fueron creadas... Todas las (otras) cosas han sido creadas mediante l y para l. Tambin l es antes de todas las (otras) cosas y por medio de l se hizo que todas las (otras) cosas existieran". No puede ser mayor la diferencia entre el texto griego original y la VNM: Cristo ya no es el creador ("por l mismo"), sino un instrumento de la creacin ("por medio de l"). Tampoco es ya el creador anterior a todo lo creado, sino un ser creado anterior a "todas las otras cosas creadas". El hecho de aadir palabras en el texto para cambiar radicalmente el significado que quiso darle el autor de la carta a los Colosenses es algo que no parece haber pesado en la conciencia de la Wachtower y que la mayora de sus adeptos ignoran. Pero qu amor puede tener la Wachtower a la Biblia cuando no slo no busca honestamente su enseanza, sino que adems tergiversa una traduccin para dar base a sus doctrinas?

e) Proverbios 8,22. Dice as la VNM: "Jehov mismo me produjo como el principio de su camino,
el ms temprano de sus logros de mucho tiempo atrs". Segn la especialsima exgesis de la Wachtower, que, quiz sin saberlo, es slo un eco de la de Arrio, el texto de Proverbios estara

hablando aqu de Cristo, simbolizado bajo la imagen de la sabidura, y enseara que fue creado ("producido"). No obstante, tal exgesis es por muchas razones descabellada: 1a. El pasaje no dice en ningn momento que est hablando del mesas; se trata de un hermoso poema en el que se utiliza la prosopopeya, es decir, la personificacin de una cualidad para crear un efecto literario. En este caso se personifica a la sabidura, pero no se menciona en ningn pasaje que sta sea el mesas. 2a. El contexto niega que se pueda referir a Jess: las profecas mesinicas (como Is 52,l3ss.) contienen siempre referencias que podemos reconocer en la vida de Jess. Ahora bien, aqu se nos dice que la sabidura edific una casa (Prov 9, 1a), que ha labrado siete columnas (Prov 9, 1b), que dispuso la mesa mezclando el vino y degollando carne (Prov 9,2), etc. Est claro que nada de esto tiene relacin con la persona de Jess; pero s tiene sentido si se interpreta como una personificacin potica de la sabidura. 3a. La traduccin "me produjo" no es correcta; pero, por si fuera poco, el pasaje, como es habitual cada vez que la Wachtower se ocupa de traducir, est penosamente traducido. La palabra hebrea que se vierte por "produjo" es qnh, que significa "posey" o "posea", como han traducido la versin Reina Valera (RV) o la Ncar Colunga (NC). En algn caso este verbo puede tener un significado secundario de "engendrar", y as han vertido el pasaje la Versin Popular (VP) y la Versin Moderna (VM), pero no parece que en este contexto sea la traduccin ms adecuada. Intentar, pues, desprender del pasaje de Prov 8,22 que Cristo fue creado no deja de ser un dislate exegtico.

f) Juan 1,18. La tesis de la Wachtower es que, puesto que a Dios no lo ha visto nadie y a Cristo lo
vieron, este ltimo no puede ser Dios. Ahora bien, este pasaje no est hablando de una visin fsica de Dios, sino espiritual. De hecho, el Antiguo Testamento registra varios casos de visin fsica de Dios, como el recogido en Is 6,lss. o el de Am 9,1, que pueden comprobarse en la misma VNM. Lo que aqu se nos dice es que a Dios nadie lo ha visto como para poder explicarlo de manera cabal, pero Cristo s lo ha explicado. Por otro lado, aunque el pasaje implicara una visin fsica de Dios, tampoco estara indicando que Cristo no era Dios, ya que lo que vieron sus discpulos fue su envoltura humana, y no su naturaleza divina. En ese sentido podra decirse que a Dios, con toda la grandeza de su gloria, no lo ha visto nadie, porque cuando se encarn en Cristo la humanidad serva de velo a aqulla. g) Jess es Miguel, el arcngel. Esta doctrina de los Testigos no pertenece originalmente a ellos. Se origina en una doctrina idntica sostenida por los Adventistas del Sptimo Da (Questions of Doctrine, pp 71-83). La razn es que inicialmente buena parte de los autores adventistas sostenan una visin de Cristo de corte arrianizante. Cuando, con el paso del tiempo, este enfoque vari, optando por un reconocimiento formal de la Trinidad, quedaron resquicios de arrianismo en la teologa de las secta capitaneada por Ellen White, de donde los ha tomado la Wachtower. En realidad, esta objecin carece de la ms mnima base. Sencillamente: no hay un solo pasaje en la Biblia donde se diga que el arcngel san Miguel es Cristo.

h) Jess habla con el Padre. La tesis de la Wachtower pretende que Cristo no puede ser Dios,
puesto que se ve claramente cmo se dirige a Dios. Tal afirmacin slo revela un desconocimiento profundo de la doctrina de la Trinidad. sta no ensea que el Hijo, el Padre y el Espritu Santo son la misma persona, sino que son tres personas distintas y un solo Dios verdadero. El dilogo entre el Padre y el Hijo, por lo tanto, no contradice la doctrina de la Trinidad, sino que la confirma.

i) Jess es el Hijo de Dios, y no Dios. A este respecto recomendamos repasar lo sealado arriba
en relacin con el texto de Jn 5,18.

j) Salmo 2,7. Segn la teologa de la Wachtower, este pasaje indicara que hubo una poca en
que el Hijo no existi y posteriormente s; luego se trata de un ser creado. Adems, el trmino "engendrar" debe entenderse como "crear". Lo cierto es que la frmula que se recoge en este salmo parece ser que se utilizaba en la coronacin de los reyes de Israel. Con ella se pretenda indicar que el monarca pasaba a ser "hijo de Yav" de una manera muy especial. Ahora bien, en el caso de este salmo, el Nuevo Testamento nos ha conservado la interpretacin que del mismo haca la Iglesia primitiva. Veamos: "Pero Dios lo levant de entre los muertos, y por muchos das se hizo visible a los que haban subido con l de Galilea a Jerusaln, los cuales son ahora testigos de l al pueblo. De modo que nosotros estamos declarndoles las buenas nuevas acerca de la promesa hecha a los antepasados, que Dios la ha cumplido enteramente para con nosotros los hijos de ellos al haber resucitado a Jess, as como est escrito en el Salmo segundo: T eres mi hijo, este da he llegado a ser tu Padre" (He 13,30-33). Para Pablo, el salmo 2 no enseaba que Cristo fuera un ser creado, sino que contena la afirmacin de que resucitara un da. Naturalmente somos muy libres de preferir la interpretacin de la Wachtower a la del apstol de los gentiles. Digamos, finalmente, que el trmino "engendrar" ni significa "crear" ni es contrario a la enseanza de la Trinidad. De hecho, el credo trinitario de Nicea afirma que la persona del Hijo fue "engendrada y no creada, de la misma naturaleza que el Padre". Los que creemos en la Trinidad creemos asimismo que Cristo fue engendrado desde la eternidad de la misma naturaleza que el Padre, pero que no fue creado. Este texto apoyara precisamente esa tesis, puesto que en l no se dice que el Hijo fuera creado, sino engendrado. Hasta aqu hemos podido ver el nulo fundamento que tiene afirmar que la Biblia niega la divinidad de Cristo. Ahora bien, el que no haya argumentos en contra no significa necesariamente que los haya a favor. Existen pruebas en el Nuevo Testamento de que los primeros cristianos creyeran que Cristo era Dios? A examinar esa cuestin dedicaremos las prximas pginas. 2. Segn la Biblia, Cristo es Dos, y no un dios Contra lo que piensan la mayora de las personas (y es error muy repetido en diversas publicaciones), los Testigos de Jehov no niegan la divinidad de Cristo, sino su plena divinidad. Es decir, para ellos Cristo es un dios (o el arcngel san Miguel), pero no es Dios. Nosotros intentaremos mostrar en las siguientes pginas cmo la Biblia indica especficamente lo contrario: Cristo es Dios, y no un dios. Las razones, entre otras muchas, son las siguientes:

2.1. Cristo tiene ttulos en el NT que slo son aplicables a Dios

Dios.
La teologa de los Testigos, en realidad, es politesta. Parte de la base de que existe un gran Dios increado (Jehov), seguido por un dios inferior y creado (Cristo) y por multitud de dioses de una categora an ms nfima, como el diablo y los ngeles. La enseanza de la Biblia, por otra parte, es naturalmente monotesta: slo hay un Dios, no ha habido ninguno antes ni lo habr despus. "Ustedes son mis testigos -es la expresin de Jehov- aun mi siervo, a quien he escogido, para que sepan y tengan fe en m, y para que entiendan que yo soy el mismo. Antes de m no fue formado Dios alguno y despus de m continu sin que lo hubiera" (Is 43,10) (VNM). Este pasaje, conocido de memoria por todos los adeptos de la Wachtower, ya que de l derivan su nombre, contiene en su segunda parte una afirmacin que contradice tajantemente las enseanzas de aqulla. No ensea que hay un gran Dios (Jehov), otro inferior y creado (el mesas) y una plyade de dioses a continuacin, sino que slo hay uno y ninguno ms. "Esto es lo que ha dicho Jehov, el Rey de Israel y el Recomprador de l, Jehov de los ejrcitos: Yo soy el primero y yo soy el ltimo, y fuera de m no hay Dios" (Is 44,6) (VNM). La afirmacin es clara y contundente; pero choca frontalmente con la teologa de la Wachtower, que ensea la existencia de varios dioses. "Yo soy Jehov, y no hay ningn otro. Con la excepcin de m no hay Dios..., no hay ningn otro; no hay otro Dios" (Is 45,5,14) (VNM). Naturalmente, los primeros cristianos crean lo mismo que ense Isaas, y no la teologa de la Wachtower, que establece que hay varios dioses. Y no slo es que crean en un monotesmo estricto (un solo Dios y ningn otro ms), sino que adems afirmaron que Cristo era ese Dios. Como esto resulta tan claro y equivale a reconocer que la teologa jehovista es una farsa, los dirigentes de la Wachtower no han tenido el ms mnimo inconveniente en alterar la traduccin de la mayora de los pasajes donde se dice que Cristo es Dios. A analizar algunos de stos vamos a dedicarnos ahora. a) Romanos 9,5. Dice la versin del texto griego: "El Cristo segn la carne, el cual es Dios bendito". Pablo afirma tan claramente que Cristo es Dios bendito, que la VNM no ha tenido el menor reparo en introducir una palabra entre corchetes en el texto para desvirtuar tal afirmacin. Dice as: el Cristo segn la carne: Dios, que est sobre todos, (sea) bendito para siempre. Basta quitar de la VNM el sea entre corchetes para tener una afirmacin clarsima de la divinidad de Cristo. b) Filipenses 2,5ss. "... Cristo Jess, el cual existiendo en forma de Dios no se aferr a ser igual a Dios". Pablo lo expresa con claridad: Cristo era igual (no inferior) a Dios, pero no se aferr a ello, sino que se vaci (se es el significado literal del trmino griego kenosis) para hacerse hombre y redimirnos en la cruz. Pues bien, veamos cmo esta afirmacin clarsima ha sido desvirtuada en la versin del Nuevo Mundo aadiendo de nuevo palabras que no estn en el original: "... Cristo Jess, quien aunque exista en la forma de Dios, no dio consideracin a una usurpacin, a saber: que debiera ser igual a Dios".

Basta comparar la VNM con otras traducciones para comprobar lo viciado y lleno de prejuicios que ha sido su mtodo de trabajo, mtodo que slo buscaba defender a la secta, y no a la enseanza de la Biblia. c) Colosenses 2,9. "Porque en l habita la plenitud de la divinidad corporalmente". Contra lo que ensea la Wachtower, Pablo afirma aqu que Cristo no es un dios o un mini-dios, sino que en l habita corporalmente la plenitud de la divinidad. Veamos cmo la VNM ha intentado velar esta gloriosa verdad: "Porque en l mora corporalmente toda la plenitud de la cualidad divina". Ahora bien, esta subversin del texto, a fin de cuentas, slo a medias consigue su objetivo, porque slo Dios puede tener cualidad divina; y hemos visto en Isaas que slo hay un Dios. Si en Cristo mora toda la plenitud de la cualidad divina, es que es Dios, y no un dios, como pretende la Wachtower. d) Tito 2,13. "Esperando la feliz esperanza y manifestacin de la gloria del gran Dios y salvador nuestro Jesucristo". El texto es difano como el cristal. Pablo habla de la maravillosa esperanza del creyente cristiano que aguarda la venida de nuestro gran Dios y salvador Jesucristo. De nuevo la VNM ha introducido palabras en el texto para privar a Cristo de su plena divinidad: "Mientras aguardamos la feliz esperanza y la gloriosa manifestacin del gran Dios y del salvador nuestro, Cristo Jess". Con un descaro inexcusable, la Wachtower ha introducido una palabra que no est en el texto griego, para dejar a un lado a Dios y a otro al salvador Jesucristo, cuando lo cierto es que el original prodiga los dos atributos (Dios y salvador) a Cristo. e) Hebreos 1,8. "Con respecto al Hijo: El trono tuyo, oh Dios, por el tiempo del tiempo". Este texto reviste una especial relevancia porque en l es el propio Padre el que se dirige a la persona del Hijo; y no lo hace para denominarlo Miguel (como los testigos o los adventistas) ni un dios, sino Dios de manera plena. Como imaginar el lector, tambin en esta ocasin la VNM altera el texto aadiendo palabras: "Pero respecto al Hijo: Dios es tu trono para siempre jams". En el fondo, sin embargo, esta burda falsificacin dice lo contrario de lo que pretende; porque, quin es mayor, el trono o el que se sienta en l? Pues bien, si Dios es el trono del Hijo, ste debe ser, al menos, tan grande como Dios. f) 2Pedro 1,1. "... En justicia del Dios nuestro y salvador Jesucristo". Como en Tit 2,13, de nuevo nos hallamos ante una afirmacin de que Cristo es Dios. Veamos cmo vierte el pasaje la VNM: "Por la justicia de nuestro Dios y del salvador Jesucristo". Una vez ms, aadiendo una palabra que no est en el original, se altera todo el sentido de la frase, privando a Cristo de la atribucin que Pedro le hace de su divinidad plena. Sin embargo, es curioso que en el versculo 11 de este mismo captulo de la primera epstola de Pedro aparezca la misma construccin gramatical; pero esta vez la Wachtower la ha traducido bien ("de nuestro Seor y salvador Jesucristo"), porque no une a Cristo con el ttulo de Dios. Resulta

vergonzoso el contemplar cmo puede haber personas con tan pocos escrpulos morales como para alterar el texto sagrado a fin de defender con ms facilidad sus doctrinas. g) Juan 1,1. Sin duda, es sta la falsificacin ms conocida de todas las que pueblan las pginas de la VNM. Dice as: "En (el) principio la Palabra era, y la Palabra estaba con Dios y la Palabra era un dios". Basta ir al texto griego original para comprender que se trata de una burda artimaa, consistente en intercalar una palabra que no est en el evangelio de Juan a fin de negar la divinidad de Cristo. "En principio exista la Palabra, y la Palabra estaba con el Dios y Dios era la Palabra". Naturalmente, el pasaje en griego es tan claro que la Wachtower se ha visto obligada a recurrir al poco airoso mtodo de inventarse una regla gramatical para justificar la barbaridad lingstica y teolgica que implica su traduccin. Segn la Wachtower, en griego no existe palabra para indicar la idea de "uno", y, por lo tanto, cuando una palabra no lleva el artculo determinado (jo, je, to, en griego; el, la, lo, en castellano) debe colocarse delante la palabra "un, una". Esta regla es falsa; pero lo peor es que ni siquiera la Wachtower (pese a ser su inventora) la sigue: a') En griego s hay palabras para expresar la idea de "uno, una" sin que tenga que suplirlas el traductor. Una de ellas es eis, mia, en (uno, una, uno), que Juan utiliza repetidas veces; v.gr.: Jn 1,40; 6,8.22; 70,71; 7,21.50; 9,25; 10,16.30; 11,49-50.52; 12,2.4; 13,21.23; 17,11.21.22.23; 18,14. 22.26.39; 19,34, etctera; la otra es tis, ti (uno-a-o alguno-a-o), que tambin es utilizada repetidas veces en el Nuevo Testamento. Si Juan hubiera deseado decir que la Palabra (Cristo) era un dios, hubiera recurrido con toda seguridad al empleo de eis o de tis. b') La ausencia de artculo determinado ni siquiera es suplida por "un" en la misma Wachtower. Fijmonos a ttulo de ejemplo en el mismo captulo 1 del evangelio de Juan. En el versculo 6 se nos dice que un hombre (Juan el Bautista) fue enviado por Dios, y esta palabra va sin artculo determinado; no obstante la Wachtower no ha traducido "representante de un dios", sino "representante de Dios". En el versculo 12 se nos habla de cmo llegar a ser hijos de Dios. Ahora bien, la palabra Dios va sin artculo determinado; pero la Wachtower no ha traducido "hijos de un dios", sino "hijos de Dios". En el versculo 13, una vez ms, la palabra "Dios" va desprovista de artculo determinado; pero la Wachtower no traduce "voluntad de un dios", sino "de Dios". Podramos aducir ms ejemplos; pero sinceramente stos nos parecen suficientes para mostrar que la "regla" citada por la Wachtower no slo no existe, sino que incluso no es aplicada por ella misma para no caer en el ridculo ms absoluto. c') La construccin potica de Jn 1,1 no permite traducir "un dios". Los dieciocho primeros versculos del evangelio de Juan formaron en su conjunto un canto (muy posiblemente antifonal) que se utilizaba en las reuniones de la Iglesia primitiva. Tena por ello una estructura (muy clara en los tres primeros versculos) de especial belleza, puesto que cada frase terminaba con la misma palabra con que empezaba la siguiente: "En principio era la Palabra, y la Palabra era con el Dios, y Dios era la Palabra". Esta construccin adems haca girar su encanto (y su impresionante vigor) en torno al hecho de que la palabra con que conclua una frase y comenzaba la siguiente tena el mismo valor,

contenido y significado. Por esto el "Dios" del final del versculo 1 nunca poda ser "un dios", sino la palabra "Dios", con su mismo contenido y fuerza con que conclua la frase anterior. Examinado el texto de Jn 1,1, en la VNM se descubre, por lo tanto, no slo una falta de conocimiento mnimo de la lengua en que se redact el Nuevo Testamento, sino tambin una carencia de honestidad por la que no ha tenido reparo, una vez ms, en alterar la Escritura para hacerla encajar en sus posiciones doctrinales preconcebidas. Vamos a concluir con lo referente a este texto. Antes, no obstante, deseara hacer una breve referencia al origen de esta traduccin penosa del glorioso pasaje de Jn 1,1. Cuando los testigos intentan mostrar que no son los nicos en haber traducido el pasaje de Jn 1,1 de esta manera slo pueden (y es normal) citar un Nuevo Testamento no editado por ellos que contenga una versin similar. Me estoy refiriendo al Nuevo Testamento de Greber.[Este Nuevo Testamento de Johannes Greber aparece citado por la Wachtower para apoyar su traduccin, por citar algn ejemplo, en el libro Asegrense de todas las cosas, Brooklyn 1965, 489, y en el folleto La

Palabra quin es l?Brooklyn 1962, 5.]


Quin era Johannes Greber? La Wachtower lo ha presentado a sus adeptos como un sacerdote catlico, pero esto es slo una verdad a medias. Greber fue efectivamente un sacerdote catlico; pero abandon la Iglesia Catlica para entrar en crculos espiritistas. Su propio Nuevo Testamento est cortado sobre la base de la teologa espiritista y, segn dice la introduccin del mismo, fueron los espritus los que le dijeron cmo traducir. Cito de la misma: "Muchas contradicciones entre lo que aparece en los rollos antiguos y el Nuevo Testamento surgieron y fueron tema de sus (de Greber) oraciones constantes pidiendo gua, oraciones que fueron contestadas y las discrepancias clarificadas por el Espritu mundial de Dios... Su esposa (la de Greber), una mdium del Espritu mundial de Dios, fue a menudo el instrumento para dar las respuestas correctas de los Mensajeros de Dios al pastor Greber". [De hecho, yo sostengo la tesis de que la VNM no es sino una copia descarada de la traduccin espiritista de Greber, como puede verse con facilidad comparando ambas versiones. La de Greber puede obtenerse solicitndola a la Johannes Greber Memorial Foundation, 139 Hillside Avenue, Teaneck, NJ, 07666. USA] No deja de ser curioso que el nico autor que tradujo Jn 1,1 como la Wachtower fuera un exsacerdote que colg la sotana para casarse con una mdium y que dej una versin del Nuevo Testamento que no se basaba precisamente en el estudio de los textos, sino en las instrucciones que reciba en sesiones de espiritismo. Sabe esto la Wachtower? La respuesta es afirmativa. En la Atalaya del 15 de febrero de 1956, pginas 110-111, se afirma en el prrafo 11: "Est muy claro que los espritus en los que el exsacerdote Greber cree lo ayudaron en su traduccin". Una afirmacin similar se contiene asimismo en la Atalaya del 1 de abril de 1983, pgina 31. [Existe un argumento de tipo histrico-teolgico adicional en favor de que Juan quera sealar la plena divinidad de Cristo al escribir el primer versculo de su evangelio. Me estoy refiriendo a la utilizacin del trmino "Palabra" para definir al Cristo preexistente. Este mismo trmino era utilizado en los targumim (comentarios interpretativos del Antiguo Testamento) en arameo para referirse a Yav. De manera que para decir que Yav cre los cielos y la tierra se indica que Memra (la Palabra) cre los cielos y la tierra, etc. Ese mismo Yav, segn Juan, era el que se haba hecho carne para salvarnos.]

Cabra preguntarse qu clase de dirigentes tiene la secta de Brooklyn. No slo porque estn dispuestos a tergiversar el texto sagrado aadindole palabras que no aparecen en el mismo, sino porque tambin se atreven a inventar reglas gramaticales que no existen y que ellos mismos no respetan, buscando como nico apoyo una versin del Nuevo Testamento carente de base cientfica y que, segn confiesan en sus publicaciones, es obra de espritus. Todo esto, no lo olvidemos, para negar la grandiosa verdad de la encarnacin de Dios en la persona de Cristo a fin de redimirnos. Realmente se puede confiar en una organizacin as? Podramos presentar ahora ms textos falseados; pero vamos a citar slo dos ms en los que la Wachtower, sin darse cuenta, ha permitido que en la VNM los apstoles llamaran Dios a Jess. Nos referimos a Jn 20,28 y 1Jn 5,20. "Dijo entonces a Toms: Pon tu dedo aqu y ve mis manos, y toma tu mano y mtela en mi costado, y deja de ser incrdulo y hazte creyente. En contestacin Toms le dijo: Mi Seor y mi Dios" (Jn 20,27-28) (VNM). "... Jesucristo. Este es el Dios verdadero y vida eterna" (1Jn 5,20) (VNM). La experiencia de la resurreccin corporal de Jess (que tambin niegan los testigos) signific un autntico impulso espiritual para sus desolados discpulos. Toms, el que haba dudado, supo desde ese momento que el galileo con el que haba compartido los aos anteriores era Dios y Seor. Lo mismo afirmaba el apstol Juan aos despus. Ahora bien, todos los apstoles eran judos. Conocan las Escrituras y las palabras de Isaas en el sentido de que slo haba un Dios. 0 bien se equivocaban al afirmar que Jess era Dios y le denominaban as cuando slo era un dios (y en ese caso la Wachtower tendra razn doctrinalmente hablando) o bien tenan razn al identificar a Cristo con el Dios del que habl Isaas: el nico Dios, antes del cual no hubo ninguno y despus del cual tampoco habra otro. Si los apstoles tenan razn, lo cierto es que la Wachtower est equivocada trgicamente. El autor de estas lneas no se avergenza en decir que cree en los apstoles, aunque eso signifique considerar a la Wachtower y sus doctrinas una farsa total.

Jehov.
Precisamente como los primeros cristianos vieron en Jess al Dios del Antiguo Testamento encarnado, no dudaron en referir al mismo multitud de textos cuyo protagonista en el Antiguo Testamento era Jehov. [Como seguramente sabr el lector, la vocalizacin "Jehov" es totalmente incorrecta. El tetragramaton (o cuatro letras: YHVH) de uno de los nombres de Dios en el Antiguo Testamento (no el nico, como pretenden los testigos); posiblemente se debiera vocalizar con "a" y "e", dando como resultado la forma "Yahveh". Lo que s es seguro es que no se pronunciaba Jehov. Aqu hemos respetado esta errnea vocalizacin para conservar la fuerza de los argumentos en relacin con los adeptos de la secta de la Wachtower.] Como en otros casos del libro, un anlisis en profundidad del tema requerira una extensa monografa; pero vamos a intentar al menos mencionar alguno de los pasajes a ttulo de ejemplo. a) Cristo es Jehov vendido por treinta monedas de plata: "Entonces les dije: Si es bueno a sus ojos, den(me) mi salario; pero si no, abstnganse. Y procedieron a pagar mi salario, treinta piezas de plata. Ante aquello, Jehov me dijo: Tralo al tesoro... el valor majestuoso con el cual he sido evaluado" (Zac 11,12-13). Sabido es que el Nuevo Testamento aplica este pasaje a Cristo como una profeca cumplida en l. Se equivocaban los primeros cristianos al decir que Cristo era el Jehov de Zacaras evaluado en treinta monedas de plata, o yerran los testigos de hoy al negarlo?

b) Cristo es Jehov precedido por Juan el Bautista: "Escuchen. Alguien est clamando en el desierto: Despejen el camino de Jehov. Hagan recta la calzada para nuestro Dios a travs de la llanura desrtica" (Is 40,3) (VNM). La profeca de Isaas era clara: una voz aparecera en el desierto para ser precursora de la venida de Jehov Dios. Los evangelistas vieron en el texto del profeta judo una profeca que se cumpli cuando Juan el Bautista precedi a Jess. Si Juan fue la voz en el desierto, Jess deba ser Jehov Dios. Se equivoc Isaas al profetizar la venida de Jehov, cuando en realidad vino solamente un dios? Se equivocaron los apstoles al considerar que la profeca se haba cumplido, cuando en realidad no era as, porque en vez de Jehov vino un dios, o se equivoca la Wachtower porque no se equivoc Isaas ni los primeros cristianos, y, efectivamente, quien vino fue Jehov Dios precedido por Juan el Bautista? c) Cristo es Jehov traspasado: Zac 12,10 constituye uno de los pasajes ms enigmticos de todo el Antiguo Testamento. Yav (o Jehov) se est dirigiendo al profeta y de pronto le anuncia algo que suena realmente extrao: le traspasaran y en tal situacin le contemplaran los hijos de Israel; Jehov traspasado: "Y mirarn a m, a quien traspasaron". Es sabido que los primeros cristianos vieron en este pasaje una referencia a Cristo alanceado en la cruz. Ahora bien, se equivocaban al considerar que el Jehov traspasado era Cristo o lo hace la Wachtower al negarlo? Mucho nos tememos que si alguien se ha equivocado no fueron los apstoles; y es que en la mente de ellos seguramente sonaba la profeca gloriosa de Is 35,4: "Dios mismo vendr y os salvar". Lstima que verdad tan gloriosa haya sido sustituida en la teologa de la Wachtower por el espectculo de un arcngel que se hace hombre para salvar a la humanidad.

Salvador
Y es que de aceptar que Cristo no es Dios nos encontraramos con el problema de que tenemos dos salvadores: Jehov y Cristo. Nada ms lejano al pensamiento bblico. Precisamente la Escritura nos dice: "Yo... yo soy Jehov, y fuera de m no hay salvador" (Is 43,11). Pues bien, los autores del Nuevo Testamento dicen que nuestro salvador es Cristo (2Tim 1,10). Para los que creemos que Cristo es Dios no hay contradiccin; pero para la Wachtower es cuestin de explicar si Isaas se equivoc o si lo hicieron los primeros cristianos..., a menos que reconozcan que son ellos los errados.

El primero y el ltimo
Otro ttulo de Jehov que los autores del Nuevo Testamento no tuvieron ningn problema en aplicar a Jess fue el de "el primero y el ltimo", que en el Antiguo se diriga a Jehov (Is 44,6). As se nos dice: "Yo soy el Alfa y la Omega, el primero y el ltimo, el principio y el fin. Felices son los que lavan sus ropas largas, para que sea suya la autoridad (de ir) a los rboles de la vida, y para que consigan entrada en la ciudad por sus puertas. Afuera estn los perros y los que practican espiritismo y los fornicadores y los asesinos y los idlatras y todo aquel a quien le gusta la mentira y se ocupa de ella. Yo, Jess, envi a mi ngel para darles a ustedes testimonio de estas cosas para las congregaciones" (Ap 22,13-16).

Menta y se equivocaba (y adems blasfemaba) el autor de Apocalipsis al atribuirle a Jess un ttulo de Jehov, puesto que Cristo es solo un dios, o es la teologa de la Wachtower la equivocada al respecto?

El creador
Desde luego, si los primeros cristianos se equivocaban en su evaluacin de quin fue Jess, su error lleg a alcanzar cotas de delirio, porque lo identificaron con el nico creador del universo; y eso cuando el Antiguo Testamento seala que Dios, sin ningn tipo de colaboracin, cre todo. Veamos: "Esto es lo que ha dicho Jehov, tu Recomprador y el Formador de ti desde el vientre: Yo, Jehov, estoy haciendo todo, extendiendo los cielos, yo solo, tendiendo la tierra. Quin estuvo conmigo?" (Is 44,24) (VNM). "Yo mismo he hecho la tierra y he creado aun al hombre sobre ella. Yo..., mis propias manos han extendido los cielos" (Is 45,12). Los apstoles eran judos, conocan estos pasajes, saban que Dios no haba utilizado ayudantes, instrumentos o intermediarios en su obra de creacin. Si Cristo no era Dios, por qu afirmaron que haba creado todo? "En el principio exista aquel que es la Palabra, y aquel que es la Palabra estaba con Dios y era Dios. El estaba en el principio con Dios. Todo fue hecho por l, y sin l nada se hizo... Y aquel que es la Palabra se hizo carne y habit entre nosotros" (Jn 1,1-3.14a) (EP). "Porque por l mismo fueron creadas todas las cosas, las de los cielos y las de la tierra, lo invisible y lo visible, tanto los tronos como las dominaciones, los principados como las potestades; absolutamente todo fue creado por l y para l; y l mismo existe antes que todas las cosas y todas subsisten en l" (Col 1,16-17) (EP). Disparataban Pablo y Juan al afirmar que Cristo era el nico creador del universo, el Jehov creador, del que escribi Isaas, o ms bien disparata la Wachtower al negarlo?

El "Yo Soy"
De hecho, esta conciencia que tenan los primeros cristianos de que Cristo era el Dios revelado en el Antiguo Testamento al pueblo de Israel no arranc de su especulacin personal, sino del recuerdo de las propias enseanzas de Jess. Quiz una de las afirmaciones ms categricas de ste al respecto fue la de apropiarse la denominacin con la que Yav se present ante Moiss cuando le encomend su misin de liberar a Israel de la esclavitud de Egipto. Examinemos el texto directamente: "Moiss dijo a Dios: Bien, yo me presentar a los israelitas y les dir: El Dios de nuestros padres me ha enviado a vosotros. Pero si ellos me preguntan: cul es su nombre?, qu les responder? Dios dijo a Moiss: Yo soy el que soy. As responders a los israelitas: Yo soy me ha enviado a vosotros" (x 3,13-14)(EP).

El texto aparece claro en cuanto a la descripcin del episodio. Moiss interroga a Yav sobre el nombre con que debe presentarle a los hijos de Israel, y Dios le responde que ese nombre es "Yo soy". Pues bien, Jess se aplic ese mismo apelativo: "Ya os he dicho que moriris en vuestros pecados, porque si no creis que yo soy, moriris en vuestros pecados" (Jn 8,24) (BJ) (Tanto la traduccin de Ediciones Paulinas como la Nueva Biblia Espaola han vertido: "que yo soy el que soy" lo que recoge a la perfeccin el sentido del texto original desde mi punto de vista). La afirmacin de Jess era impresionante: si no crean que l era el mismo Dios que se apareci a Moiss anuncindole la liberacin, moriran en sus pecados. No es de extraar que aquella pretensin dividiera a sus oyentes de manera radical, unos creyeron (Jn 8,30), otros intentaron matarlo (Jn 8,59). Naturalmente, los pasajes mantienen entre s una relacin tan evidente que la Wachtower slo poda alterarlos en la VNM. As el "Yo Soy" de x 3,14 es vertido: "Yo resultar ser", aunque el hebreo dicehyh, es decir, Yo soy. De la misma manera, en la VNM, Jn 8,24 es vertido como "yo soy se", aunque el griego dice ego eimi, es decir, "Yo Soy". Puede alguien dudar de que no nos encontramos ante la casualidad, sino ante una poltica seguida metdicamente para extirpar de la VNM todas las seales de que Cristo es Dios?

El Seor
Otro de los ttulos ligados a Yav en la tradicin de Israel fue el de "el Seor". Tan estrechamente estaba en la mente de los judos que slo haba un Seor y que era Yav, que en la traduccin del Antiguo Testamento al griego conocida como la Biblia de los Setenta o Septuaginta Yav es sustituido siempre por la palabra griega krios (Seor); y lo mismo suceda en el servicio sinagogas en hebreo, donde en vez de Yav se denominaba a Dios Adonai (Seor). Con este trasfondo es fcil adivinar cmo entenderan los judos contemporneos de Jess la afirmacin de que ste era el Seor. Tan claro tambin ha quedado para la Wachtower el alcance de esta afirmacin por parte de los autores del Nuevo Testamento, que ha cometido el impensable despropsito de sustituir la palabra original krios (Seor) por la de Jehov en docenas de textos. Que con esto se ha perseguido privar a Cristo de la gloria que merece su plena divinidad quedar de manifiesto con el texto de la VNM que, a ttulo de ejemplo, reproduzco a continuacin. Dice as: "El que observa el da, lo observa para Jehov (en el original, la palabra es krios = Seor). Tambin, el que come, come para Jehov (en el original krios = Seor), pues da gracias a Dios; y el que no come, no come para Jehov (en el original krios = Seor), y sin embargo da gracias a Dios. Ninguno de nosotros, de hecho, vive con respecto a s mismo nicamente, y ninguno muere con respecto a s mismo nicamente; pues tanto si vivimos, vivimos para Jehov (en el original krios = Seor), como si morimos, morimos para Jehov (en el original krios = Seor). Por consiguiente, tanto si vivimos como si morimos, pertenecemos a Jehov (en el original krios = Seor). Porque con este fin muri Cristo y volvi a vivir otra vez para ser.... (aqu esperaramos que dijera "Jehov", cambiando la palabra krios del original, como ha hecho en los versculos anteriores; pero dice: ... ) Seor tanto sobre los muertos como sobre los vivos" (Rom 14, 6-9) (VNM). No es, pues cierto, como pretende la Wachtower, que al sustituir "Seor" por "Jehov" en el Nuevo Testamento realiza un intento de restaurar la pureza del texto original. No lo es porque ni

un solo manuscrito del Nuevo Testamento contiene la palabra Jehov. No lo es porque no se ha hecho siempre y de manera consecuente (en el caso citado arriba dira, por ejemplo, que Cristo es Jehov, y una afirmacin as conmovera hasta sus cimientos la teologa de la Wachtower). No lo es, porque lo que se persigue realmente es ocultar el efecto impresionante que tiene en el Nuevo Testamento denominar a Jess con el ttulo de krios (Seor), el mismo que en su poca se daba a Yav. Por lo tanto, la Wachtower no ha buscado que entendieran los lectores de la VNM el mensaje del Nuevo Testamento de manera clara, sino ocultarles de forma consciente y metdica la maravillosa buena nueva de que el Dios de la historia se ha encarnado en Cristo para salvarnos.

El nombre salvador
Qu tiene, pues, de extrao que, contra lo que pretenden los adeptos de la Wachtower, los primeros cristianos fueran conocidos no como "jehovistas" o "Testigos de Jehov", sino por el nombre del que ellos crean que era Dios encarnado: Cristo? Tampoco resulta extrao el hecho de que consideraran que el nombre salvador era el de Cristo (y, no obstante, no mencionaran nunca el de Jehov, como pretende la Wachtower). El mismo Pedro, el primero de los apstoles, lo dej bien claro cuando se vio conducido ante las autoridades religiosas de Israel: "Jesucristo el Nazareno... sta es la piedra que fue tratada por ustedes los edificadores como de ningn valor, que ha llegado a ser cabeza de ngulo. Adems, no hay salvacin en ningn otro, porque no hay otro nombre debajo del cielo que se haya dado entre los hombres mediante el cual tengamos que ser salvos" (He 4,10-12) (VNM). Quiz Pedro se equivocaba, quiz no era cierto que el nombre de Jess es el nico por medio del cual podemos salvarnos, quiz no es cierto que no hay salvacin en otro salvo en Cristo, quiz ... ; pero para el autor de estas lneas la autoridad doctrinal de Pedro es incomparablemente superior a la de los dirigentes de la Wachtower. Podramos continuar todava con otros ttulos y atributos de Jehov que los primeros cristianos aplicaron a Cristo, pero creo que con lo ya expuesto queda suficientemente probada la tesis que desebamos demostrar.

2.2. En la Biblia Cristo es adorado no como un dios, sino como Dios


Por todo lo que hemos visto en el apartado b), no es de extraar que la reverencia, adoracin y gloria que los primeros cristianos dirigan a Jess fueran las de] mismo Dios, y no las de un dios. Vemoslo.

Es adorado
En el pensamiento del Antiguo Testamento la idea de adorar a un ser que no fuera Dios resultaba sencillamente abominable. El mandato divino estableca que slo se poda adorar a Yav (Dt 6,13; 10,20), y as se lo repiti Jess al diablo cuando ste le pidi que le adorara (Lc 4,8). La palabra utilizada en este texto para indicar adoracin es el verbo griego proskyneo. Como era de esperar, la Wachtower ha traducido proskyneo por adorar cuando se refiere al Padre, v.gr.: Lc 4,8; pero cuando iba referido a Cristo lo ha vertido "rendir homenaje" para ocultar el hecho de que ste fue adorado por los primeros cristianos. As, Mt 28,17 dice: "Y vindole le adoraron (prosknesan)".

Y Lc 24,52 seala: "Y ellos, adorndole (proskynsantes), volvieron a Jerusaln". Otros ejemplos de ese empleo del trmino "adorar" (proskyneo) en relacin a Jess los tenemos, por ejemplo, en Mt 2,2.8 y 11, o Jn 9,38. En todos los casos, la Wachtower ha vertido por "rendir homenaje", ocultando la adoracin de Jess. Hemos tenido ocasin de ver antes cmo las propias artimaas de la Wachtower no siempre son perfectas y que se les haba pasado por alto un par de textos (Jn 20,28 y 1Jn 5,20), en que se dice que Cristo es Dios. Lo mismo sucedi en el pasado con una cita en la que se habla de adorar a Jess. Me estoy refiriendo a Heb 1,6. La VNM traduca as: "Pero cuando introduce de nuevo a su primognito en la tierra habitada, dice: Y que todos los ngeles de Dios le adoren". Tan claramente dejaba de manifiesto el texto que los mismos ngeles adoraban a Jess, que en la edicin de la VNM de 1987 el texto se cambi. Ahora dice: "le rindan homenaje". Conductas como stas dejan bien de manifiesto que no hay error de buena fe o simple ignorancia en la actuacin de los dirigentes de la Wachtower. Existe un propsito firme y premeditado de negar la plena divinidad de Cristo, aunque para ello se tenga que recurrir a la mentira, al fraude de traduccin o al Nuevo Testamento de un espiritista. Una conducta as, desprovista de toda tica, no puede pretender sinceramente que procede de gente sincera y cristiana que ama la Biblia y que se somete a las enseanzas de la misma.

Es honrado como el Padre


No se puede aducir (como han pretendido algunos autores) que la honra y adoracin que se prodigaba a Jess era algo que arrancaba de mentes calenturientas que no le haban comprendido bien. El evangelista Juan seala que tal conducta parta de las mismas palabras de Jess. Leemos en Jn 5,23: "Porque el Padre no juzga a nadie, sino que ha encargado todo el juicio al Hijo, para que todos honren al Hijo as como honran al Padre. El que no honra al Hijo no honra al Padre" (VNM). La expresin griega que la VNM traduce por "as como" es kazs, que equivale a "de la misma manera", "exactamente igual". Pero cmo sera posible esto si Cristo es slo un dios, y el Padre es Dios? Acaso no ser porque precisamente no es as, porque precisamente el Padre y el Hijo son Dios? Creemos que eso es lo que se desprende no slo del texto, sino del contexto del Nuevo Testamento.

Ante l se dobla la rodilla


Por ello no debera extraarnos que se doble la rodilla en el Nuevo Testamento no slo ante el Padre (Ef 3,14) sino tambin ante el Hijo: "... para que en el nombre de Jess se doble toda rodilla de los (que estn) en el cielo y de los (que estn) sobre la tierra y de los (que estn) debajo del suelo" (Flp 2,9) (VNM).

Recibe gloria
En el fondo de toda esta visin de profunda adoracin de Cristo que caracteriza al cristianismo neotestamentario lo que subyace, pues, es la consciencia de que Cristo es el mismo Yav, y por ello es digno de recibir la gloria que slo se puede tributar a aqul. Que esta gloria no poda tributarse a nadie ms se desprenda con claridad del Antiguo Testamento: "Yo soy Jehov. se

es mi nombre, y a ningn otro dar yo mi propia gloria, ni mi alabanza a imgenes esculpidas" (Is 42,8) (VNM) "... a ningn otro dar mi propia gloria" (Is 48,11) (VNM). Lo cierto, sin embargo, es que Juan afirma que la gloria de Jess es la misma que la de Jehov. Vemoslo: "... Jess habl estas cosas y se fue y se escondi de ellos. Pero aunque haba ejecutado tantas seales delante de ellos, no ponan fe en l, de modo que se cumpli la palabra de Isaas el profeta, que l dijo: Jehov, quin ha puesto fe en la cosa oda por nosotros? Y en cuanto al brazo de Jehov, a quin ha sido revelado? La razn por la cual no podan creer es que otra vez dijo Isaas: l les ha cegado los ojos y ha hecho duro su corazn, para que no vean con los ojos y se vuelvan y yo los sane. Isaas dijo estas cosas porque vio su gloria y habl de l. Con todo, hasta de los gobernantes muchos realmente pusieron fe en l, pero a causa de los fariseos no lo confesaban, para no ser expulsados de la sinagoga" (Jn 12,36b-42) (VNM). El evangelio de Juan intenta en este pasaje explicar por qu muchos de los judos no llegaron a creer en Jess. Su tesis es que tal hecho ya estaba profetizado por Isaas, que, cuando vio la gloria de Jess, anunci que los corazones de los judos se cegaran y su corazn se endurecera. Ahora bien, el pasaje a que hace referencia Juan es el de Is 6,1-10, en el que Isaas vio... al propio Jehov. Caben dos posibilidades: o bien Juan se equivocaba al decir que la gloria de Cristo era la de Jehov y adems cometa un error blasfemo porque le atribua algo que no le corresponda (en cuyo caso la Wachtower tendra razn), o bien Juan era consciente de lo que estaba escribiendo, ya que identificaba a Cristo con Jehov y no vea dificultad en atribuirle la misma gloria. En tal caso, empero, la Wachtower estara equivocada. El autor de estas lneas cree, en su modesto entender, que Juan el evangelista es mucho ms digno de confianza que la Wachtower. En buena medida, la experiencia de Juan fue como la de Toms. l haba visto morir a Jess de cerca, muy de cerca, porque fue el nico de los doce que no se ocult y que permaneci al pie de la cruz con Mara y otras mujeres. Pero tambin asisti luego a su resurreccin, y pudo comprobar que las afirmaciones de Jess en el sentido de que l mismo se resucitara se cumplan fielmente: "... Jess les dijo: Derriben este templo y en tres das lo levantar... pero l hablaba del templo de su cuerpo. Sin embargo, cuando fue levantado de entre los muertos, sus discpulos recordaron que l sola decir esto; y creyeron la Escritura y el dicho que Jess dijo" (Jn 2,1922) (VNM). Quin podra morir como hombre para luego levantar ese propio cuerpo de entre los muertos? Acaso un dios creado, un arcngel, un mini-dios, o slo el propio Dios creador de la vida? Citemos, finalmente, un pasaje ms en el que la Wachtower ha pretendido privar a Cristo de su gloria. Se trata de 2Cor 4,4: "En los cuales el dios del mundo este ceg las mentes de los incrdulos para que no brille la luz del evangelio de la gloria del Cristo, que es imagen de Dios". El pasaje reviste una especial importancia por varios aspectos. En primer lugar hay que sealar que Pablo indica un plan diablico, que consiste en que Satans, al que el mundo en realidad ha convertido en su dios, ha cegado la mente de los incrdulos para que no vean la luz que proporciona el evangelio. Este evangelio trata acerca de la gloria de Cristo. Pues bien, la traduccin del NM quita la gloria a Cristo para drsela a las buenas nuevas: "Entre quienes el dios de este sistema de cosas ha cegado las mentes de los incrdulos, para que no pase (a ellos) la iluminacin de las gloriosas buenas nuevas acerca del Cristo" (VNM).

Decididamente, la Wachtower no sabe cmo alterar el texto sagrado para privar a Cristo de su divinidad y gloria, tarea que Pablo en este pasaje atribuye al mismo Satans. En segundo lugar, este pasaje reviste relevancia porque es utilizado por la Wachtower para probar que Cristo es un dios..., al igual que lo es tambin el diablo. Ahora bien, este texto no pretende que el diablo sea un dios, sino que este mundo lo ha convertido, consciente o inconscientemente, en tal. De la misma manera, Pablo dice en Flp 3,19 que muchos tienen a su vientre como Dios; pero eso no indica que el vientre sea un dios, sino que algunos lo han convertido en tal con su conducta. Por lo tanto, intentar utilizar este pasaje como base sobre la que apoyar la existencia de muchos dioses es una imposibilidad exegtica. Por ltimo, el pasaje hace referencia a Cristo como imagen de Dios, algo que la Wachtower, siempre ansiosa de llevar el agua de la Biblia al molino de sus prejuicios, interpreta en el sentido de que Cristo es una imagen, pero no el mismo Dios. Lo cierto, sin embargo, es que en el griego koin, en que se escribi este pasaje, el trmino eikon indica no representacin plstica, sino "manifestacin autorizada". Es decir, lo que el apstol pretende ensearnos es que Cristo es la nica manifestacin autorizada y legtima de Dios que conocemos. Precisamente eso mismo creemos los que confesamos el dogma de la Trinidad: que Cristo no es un dios, sino la manifestacin real de Dios. 3. El mesas-Dios en el judasmo El cristianismo signific un choque emocional y espiritual de magnitudes incalculables para el pueblo de Israel. Jess, su familia, sus primeros discpulos, fueron judos. l pretenda ser mesas, pero de una manera que cuestionaba hasta su misma raz la existencia del status religioso judo, porque Jess tambin deca que "Dios era su padre, hacindose as igual a Dios" (Jn 5,18). Apenas muerto Jess, los conflictos entre cristianismo y judasmo comenzaron a recrudecerse de nuevo. Unas dcadas despus, los judos que eran cristianos eran expulsados, de forma generalizada esta vez, de las sinagogas, y la propia teologa juda experiment una profunda revisin precisamente para privar de argumentos al cristianismo. De esta manera, el judasmo arroj por la borda multitud de corrientes e interpretaciones que haba en su seno (la de que el mesas sufrira, la de que el mesas sera Dios, etc.), y el cristianismo, como reaccin, empez a delimitar su oposicin al judasmo. [He delimitado este conflicto en mi artculo, escrito en colaboracin con Pilar Fernndez Uricel, titulado "Anavim, apocalpticos y helenistas", en homenaje a Jos Mara Blzquez, Madrid 1990. Un estudio ms a fondo del tema en J. Jocz, The

jewish people and Jesus Christ,Grand Rapids, 1979, donde queda de manifiesto cmo el
judasmo -tal como se forj en la poca de la redaccin del Talmud- fue principalmente un intento de los judos de oponerse slidamente al cristianismo.] No obstante lo anterior, se han conservado algunos vestigios que indican cmo la idea de que el mesas sera Dios era algo corriente en la poca en que surgi el cristianismo, y que, adems, aunque apagadamente, tal idea se conserv en algunos crculos poscristianos. Veamos algn ejemplo: "Dios le llam (al mesas) con seis nombres que l dice en relacin consigo mismo: Porque un nio nos ha nacido, se nos ha dado un hijo; y el gobierno estar sobre su hombro; y su nombre ser maravilloso, consejero, Dios, fuerte, padre eterno, prncipe de paz (se est citando aqu Is 9,5-6). De manera que lo llam Dios de una manera distintiva" (Iggereth Teman; rab Moiss ben Maimn escribiendo a Jacob Alfajumi).

"Cul es el nombre del rey mesas? A esto respondi el rab Abba bar Kahana: Yahveh es su nombre" (Midrash

Echa 1,51)

"Dios llam tambin al rey mesas con su propio nombre (el de Dios)" (Midrash Thillim 21,2). No deja de ser paradjico que estos textos rabnicos, escritos por personas que negaban que Jess fuera el mesas, contuvieran una concepcin ms correcta en relacin con el mesas que la que propaga la Wachtower, que se pretende cristiana. 4. El mesas-Dios entre los cristianos primitivos No hace falta decir que tambin el cristianismo primitivo tuvo la absoluta certeza de que Cristo era Dios; y no slo no se abstuvo en proclamarlo, sino que insisti en ello. Resulta imposible mencionar todas las citas del primer siglo e inicios del segundo, no bblicas al respecto, pero vamos a dejar constancia de algunos ejemplos: a) Ignacio de Antioqua (muerto entre el 98 y el 117): "Un mdico hay, en la carne hecho Dios, hijo de Mara e hijo de Dios, Jesucristo nuestro Seor" (Ef 7,2). b) Segunda epstola de Clemente (entre 100 y 150 d.C): "Debemos sentir de Jesucristo, que es Dios, que es juez de vivos y muertos" (1,1) c) Justino mrtir (s. II): "Cristo preexiste como Dios antes de los siglos" (Dilogo con el judo

Trifn48,l) (en realidad los captulos 48 a 108 estn dedicados a mostrar con el Antiguo
Testamento que el mesas es Dios y debe ser adorado). d) Atengoras de Atenas (segunda mitad del s. II): "Admitimos a un solo Dios... Dios Padre y Dios Hijo y Dios Espritu Santo que muestran su potencia en la unidad y su distincin en el orden" (Splica en favor de los cristianos, 10). 5. Conclusin Como tendr ocasin de comprobar el lector que se adentre en el resto del libro, este captulo es con mucho el ms extenso del mismo, y es que hay razones para ello. La confesin de que Cristo es Dios constituye la piedra fundamental sobre la que se asienta el cristianismo. A diferencia de otras religiones, como el Islam o el budismo, el cristianismo pretende que su fundador fue el mismo Dios. El ataque a esta clave de la fe ha sid( una constante en la historia de la Iglesia. Lo hicieron los ebionitas en el s. I, los gnsticos en los ss. II y III, los arrianos en el IV, y desde entonces, los ctaros, los socinianos, los unitarios, los primeros adventistas, los Testigos de Jehov, los Nios de Dios, los moones y un largo etctera. Pese a todo, la fe de la Iglesia se ha mantenido inquebrantable. El Dios que cre el mundo, que inspir las Escrituras, que liber al pueblo de Israel del yugo de Egipto y que gui a los profetas, se encarn en una humilde virgen juda para morir en una cruz y con su sangre preciosa redimirnos. A esa cruz de la que colg nuestro Dios encarnado en un carpintero Galileo miramos conmovidos por su amor, que no retrocedi ante nada para obtener nuestra salvacin. Han pasado casi dos milenios desde entonces y no deja de seguir siendo un gran misterio que el Seor de la gloria, al que adoraron los ngeles y los apstoles, se humillara como un esclavo para padecer en favor nuestro. Quiz es que el amor siempre tiene algo de misterioso e inexplicable; y el de Dios no es una excepcin a ese principio, sino una confirmacin. Cristo, segn nos ensean las Escrituras, no fue un dios o el arcngel Miguel enviado por Jehov a la

tierra a cargar con el peso de la obra de la redencin; tampoco fue el mesas fracasado, cuyos errores tiene que corregir el reverendo Sun Myung Moon. No; en aquel cuerpo lacerado lata Dios y lata su amor por nosotros. A nosotros slo nos queda adorarlo humildemente y rendirle la gloria de que las sectas intentan desposeerlo.

Potrebbero piacerti anche