Sei sulla pagina 1di 163

Guida dellutente della fotocamera

ITALIANO
Leggere con attenzione la presente guida prima di utilizzare la fotocamera. Conservare la guida in un luogo sicuro per riferimento futuro.

Contenuto della confezione


Controllare che la confezione della fotocamera contenga gli elementi riportati di seguito. In caso di elementi mancanti, contattare il rivenditore presso il quale stata acquistata la fotocamera.

Fotocamera

Batteria Ricaricabile NB-6L (con copriterminale)

Carica Batteria CB-2LY/CB-2LYE

Cavo Interfaccia IFC-400PCU

Cavo AV AVC-DC400

Cinghietta da Polso WS-DC8

Attacco della cinghia

Guida introduttiva

CD DIGITAL CAMERA Solution Disk

Libretto della garanzia

CD DIGITAL CAMERA Manuals Disk

Fare riferimento anche ai manuali presenti nel CD DIGITAL CAMERA Manuals Disk. Guida dell'utente della fotocamera (questa guida) Una volta presa dimestichezza con le operazioni di base, possibile utilizzare le numerose funzioni della fotocamera e riprendere foto pi impegnative. Guida alla stampa personalizzata Contiene informazioni relative al collegamento della fotocamera a una stampante e alla stampa. Guida introduttiva al software Contiene informazioni relative al collegamento della fotocamera a un computer. Descrive come installare e utilizzare il software fornito sul CD Canon DIGITAL CAMERA Solution Disk.

Non inclusa alcuna scheda di memoria. Per visualizzare i manuali PDF necessario avere installato Adobe Reader. Per visualizzare i manuali Word possibile installare Microsoft Word Viewer 2003 (solo per versioni Medio Oriente). Qualora tale software non sia installato nel computer in uso, possibile scaricarlo dai seguenti siti Web: http://www.adobe.com (per i manuali PDF) http://www.microsoft.com/downloads/ (per i manuali in formato Word).

Informazioni preliminari
Scatti di prova
Effettuare alcuni scatti di prova e riprodurne il risultato per essere sicuri che le immagini vengano registrate in modo corretto. Canon Inc., le sue affiliate e consociate e i distributori non possono essere considerati responsabili per danni indiretti dovuti al malfunzionamento di una fotocamera o di un accessorio, incluse le schede di memoria, che comportino la mancata registrazione di unimmagine o la registrazione in un modo non adatto alla fotocamera.

Avvertenza sulle violazioni del copyright


Le immagini registrate con questa fotocamera sono destinate alluso personale. Non registrare immagini che possono violare le leggi sul copyright senza la previa autorizzazione del titolare del copyright. Lacquisizione di immagini durante spettacoli, mostre o immagini di propriet di altre societ effettuata utilizzando una macchina fotografica o dispositivi di altro tipo potrebbe violare il copyright o altri diritti legali, anche in caso di immagini scattate per uso personale.

Limitazioni della garanzia


Per informazioni sulla garanzia della fotocamera, consultare il Libretto della garanzia Canon fornito con la fotocamera. Per informazioni sui contatti del Supporto Clienti Canon, consultare il Libretto della garanzia Canon.

Monitor LCD
Il monitor LCD viene prodotto utilizzando tecniche di fabbricazione di alta precisione. Oltre il 99,99% dei pixel funziona secondo le specifiche, ma occasionalmente possibile che alcuni pixel appaiano come punti luminosi o scuri. Ci non costituisce un malfunzionamento e non ha alcuna conseguenza sullimmagine registrata.

Temperatura del corpo della fotocamera


Prestare particolare attenzione quando si utilizza la fotocamera per lunghi periodi di tempo in quanto il corpo della fotocamera potrebbe surriscaldarsi. Ci non indica alcun malfunzionamento.

Schede di memoria
I vari tipi di schede di memoria che possono essere utilizzati con questa fotocamera vengono denominati collettivamente schede di memoria.

Informazioni sullimpermeabilit e la resistenza a polvere e urti di questa fotocamera

Questa fotocamera soggetta ai test standard di Canon. Tuttavia, non possibile garantirla contro eventuali danneggiamenti o malfunzionamenti. (Per ulteriori informazioni sulle specifiche relative a impermeabilit e resistenza a polvere e urti, consultare p. 157.)
Accertarsi di leggere le avvertenze riguardanti limpermeabilit e la resistenza a polvere e urti della fotocamera alle pp. 14, 15.

Istruzioni per usi specifici


Scatto

Lasciare che la fotocamera effettui le impostazioni . . . . . . . . . . 26 Scatto in modalit adatte a condizioni particolari . . . . . . . . 56 59 Foto di persone
Ritratti (pag. 56)

4
Sulla neve (pag. 58)

Di notte (pag. 57)

Bambini e animali (pag. 57)

Sulla spiaggia (pag. 58)

Foto di paesaggi

J
Interni (pag. 57)

Paesaggi (pag. 56)

U
Tramonti (pag. 57) Subacqueo (pag. 58)

O y
Acquario (pag. 58)

Fogliame (pag. 58)

Altri tipi di scene

Fuochi dartificio (pag. 57)

Scarsa illuminazione (pag. 59)

Mettere a fuoco i visi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 65, 80 Scattare dove non possibile usare il flash (disattivare il flash) . . . 60 Scattare foto di cui si soggetti (Autoscatto) . . . . . . . . . . . . 64, 65 Inserire la data e lora degli scatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Scattare foto ravvicinate dei soggetti (modalit macro) . . . . . . . 69 Scattare foto con toni seppia o in bianco e nero . . . . . . . . . . . . . 75 Modificare le dimensioni della foto da scattare (pixel di registrazione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Scattare foto in modo continuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Scattare senza gli effetti di fotocamera mossa (Mod. IS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Scattare senza gli effetti di fotocamera mossa anche in condizioni di scarsa illuminazione (High ISO Auto). . . . . . 59, 73

Istruzioni per usi specifici

Mantenere la messa a fuoco su soggetti in movimento (AF Servo) . . . 82 Rendere pi chiari i soggetti scuri (i-Contrast) . . . . . . . . . . . . . . 87

Visualizzazione

Osservare le foto scattate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Riprodurre automaticamente le foto (Presentazione) . . . . . . . . 105 Visualizzare le foto sul televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Cercare rapidamente le foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102, 103 Eliminare le foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 110 Proteggere le foto dalleliminazione accidentale . . . . . . . . . . . . 114

Ripresa/visualizzazione di filmati

Riprendere i filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Visualizzare i filmati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Stampa

Stampare le foto con facilit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

2 3

Salvataggio
Salvare le immagini in un computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Altro

Disattivare i suoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Utilizzare la fotocamera allestero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 131

Sommario
Nei Capitoli da 1 a 3 vengono descritte le operazioni di base e le funzioni di uso frequente della fotocamera. Nei Capitoli 4 e successivi vengono descritte le funzioni avanzate della fotocamera e introdotte nuove nozioni man mano che si procede nella lettura di ogni capitolo.
Contenuto della confezione ...............2 Informazioni preliminari......................3 Istruzioni per usi specifici...................4 Convenzioni utilizzate in questa guida..............8 Precauzioni per la sicurezza..............9

1 Introduzione.........................13
Avvertenze per lutilizzo di questa fotocamera impermeabile e resistente a polvere e urti............14 Come caricare la batteria.................16 Inserimento della batteria e della scheda di memoria .........18 Impostazione della data e dellora......21 Impostazione della Lingua di visualizzazione...........................23 Formattazione delle schede di memoria .....................................24 Premere il pulsante dellotturatore ...25 Scatto di fotografie ......................26 1 Visualizzazione delle immagini...29 a Eliminazione delle immagini ........29 c Stampa delle immagini................30 E Ripresa di filmati.........................32 1 Visualizzazione dei filmati ..........34 Trasferimento di immagini su un computer .......................................35 Accessori .........................................38 Accessori venduti separatamente....40

m Menu FUNC. Operazioni di base .................... 47 Menu n Operazioni di base....................................... 48 Modifica delle impostazioni sonore ....................................... 49 Modifica della luminosit dello schermo..................................... 50 Ripristino delle impostazioni predefinite della fotocamera ...... 51 Formattazione di basso livello della scheda di memoria ........... 52 Funzione Risparmio batteria (AutoSpegnimento) ...... 53 Funzioni dellorologio ...................... 53

3 Ripresa in condizioni particolari e funzioni di uso comune ........................ 55


K Ripresa in varie condizioni .................................. 56 ! Disattivazione del flash............... 60 Zoom avanti ravvicinato sui soggetti (Zoom Digitale) ............ 61 Inserimento della data e dellora ..... 63 Utilizzo dellautoscatto ................ 64 " Utilizzo dellautoscatto con rilevamento del viso................... 65

4 Selezione personalizzata delle impostazioni .............. 67


G Scatto in Programma AE ............ 68 h Attivazione del flash .................... 68 e Scatti ravvicinati (Macro) ............ 69 u Soggetti molto distanti (Infinito) ..................................... 69 Modifica dei pixel di registrazione ... 70 Modifica della qualit dellimmagine (rapporto di compressione) ....... 70

2 Approfondimenti .................41
Guida ai componenti........................42 Informazioni visualizzate sullo schermo .........44 Indicatore .........................................46

Sommario

b Regolazione della luminosit (Compensazione dellesposizione) ....................... 72 W Scatto continuo.......................... 72 Modifica della velocit ISO.............. 73 Regolazione del bilanciamento del bianco ....................................... 74 Modifica della tonalit di unimmagine (My Colors) ............................... 75 Utilizzo dellautoscatto con ritardo........................................ 76 $ Personalizzazione dellautoscatto ........................... 77 Scatto con lo schermo di un televisore................................... 77 Modifica della composizione con il blocco della messa a fuoco....... 78

6 Utilizzo delle varie funzioni per la ripresa di filmati........ 95


Modifica della modalit Filmato ....... 96 Modifica della qualit dellimmagine............................. 96 Blocco AE/Modifica esposizione ..... 97 Altre funzioni di scatto ..................... 98 Funzioni di riproduzione .................. 98 * Modifica....................................... 99

7 Utilizzo della riproduzione e di altre funzioni .............. 101


g Ricerca di immagini (Visualizzazione indice) ........... 102 d Visualizzazione delle immagini in riproduzione filtrata .............. 103 . Visualizzazione delle presentazioni ........................... 105 Verifica della messa a fuoco ......... 107 k Ingrandimento di immagini ....... 108 + Modifica delle transizioni delle immagini .................................. 108 Visualizzazione delle immagini su un televisore ....................... 109 / Eliminazione di tutte le immagini .................................. 110 : Protezione delle immagini....... 114 ; Organizzazione delle immagini per categoria (Categoria)............................... 116 \ Rotazione delle immagini.......... 118 = Ridimensionamento delle immagini .................................. 119 [ Ritaglio ...................................... 120 ? Aggiunta di effetti con la funzione My Colors .............. 121 @ Rendere pi chiari i soggetti scuri (i-Contrast) ...................... 122 ] Correzione delleffetto occhi rossi ............................................. 123

5 Come ottenere il massimo dalla fotocamera ................. 79


Modifica della modalit Cornice AF ................................ 80 Ingrandimento del punto di messa a fuoco........................... 81 % Scatto con Blocco AF ............... 82 Scatto con AF Servo ....................... 82 f Scatto in modalit Focus Manuale .................................... 83 0 Selezione della persona da mettere a fuoco (Face Select) ................... 84 Modifica della modalit di lettura..... 85 & Scatto con Blocco AE ............... 85 ( Scatto con Blocco FE................ 86 Scatto con Sincro lenta .............. 86 @ Rendere pi chiari i soggetti scuri (i-Contrast) ....................... 87 Correzione occhi rossi ............... 88 Controllo degli occhi chiusi ............. 89 Scatto con esposizioni lunghe.... 90 Modifica del colore e dello scatto.... 91 L Scatto di immagini in modalit Unione Guidata ......................... 94

Convenzioni utilizzate in questa guida

Stampa da Lista di Stampa (DPOF).. 124 Selezione delle immagini per la stampa (DPOF) ....................125

9 Informazioni utili............... 139


Utilizzo dellalimentazione domestica ................................ 140 Cambio della cinghia..................... 141 Cambio del frontalino .................... 143 Risoluzione dei problemi ............... 144 Elenco dei messaggi che vengono visualizzati sullo schermo........ 147 Funzioni disponibili in ogni modalit di scatto .................... 150 Menu ............................................. 152 Precauzioni di utilizzo.................... 156 Specifiche...................................... 157 Indice............................................. 160

8 Personalizzazione della fotocamera .........................129


Modifica delle funzioni ...................130 Modifica delle funzioni di scatto .....134 Modifica delle funzioni di riproduzione .............................137 Modifica dellimmagine o del suono di avvio ..........................137

Convenzioni utilizzate in questa guida


Le icone vengono utilizzate nel testo per rappresentare i pulsanti e i selettori della fotocamera. La lingua visualizzata sullo schermo racchiusa tra [ ] (parentesi quadre). I pulsanti di direzione e il pulsante FUNC./SET vengono rappresentati con le seguenti icone.
(Pulsante Su) (Pulsante FUNC./SET) (Pulsante Destra) (Pulsante Sinistra) (Pulsante Gi)

: suggerimenti per la risoluzione dei problemi. : suggerimenti per ottenere il massimo dalla fotocamera. : particolari a cui prestare attenzione. : informazioni supplementari. (p. xx): pagine di riferimento. xx rappresenta il numero di pagina. Per tutte le funzioni descritte nel capitolo si presuppone luso delle impostazioni predefinite.

Precauzioni per la sicurezza


Prima di utilizzare la fotocamera, leggere attentamente le precauzioni per la sicurezza riportate di seguito. Accertarsi sempre che la fotocamera sia utilizzata in modo corretto. Le precauzioni di sicurezza contenute nelle seguenti pagine vengono fornite per evitare incidenti alle persone o danni allapparecchiatura. Consultare anche le guide fornite con gli accessori in uso acquistati separatamente.

Avvertenza Attenzione Attenzione

Indica la possibilit di lesioni gravi o di morte. Indica la possibilit di lesioni. Indica la possibilit di danni allapparecchiatura.

Avvertenza

Fotocamera
Non fare scattare il flash in prossimit degli occhi delle persone. Lesposizione alla luce intensa generata dal flash potrebbe causare danni alla vista. In particolare, quando si utilizza il flash necessario mantenersi ad almeno un metro di distanza dai neonati. Conservare lapparecchiatura fuori della portata di bambini e neonati. Cinghia: lavvolgimento della cinghia al collo di un bambino potrebbe causarne il soffocamento. Scheda di memoria, batteria data/giorno: pericolosa se ingerita accidentalmente. In caso di ingestione, contattare immediatamente un medico. Non tentare di smontare o modificare parti dellapparecchiatura se non espressamente previsto in questa guida. Per evitare il rischio di lesioni, non toccare le parti interne della fotocamera in caso di caduta o altro tipo di danneggiamento. Sospendere immediatamente luso della fotocamera in caso di emissione di fumo o odori strani oppure di altro funzionamento anomalo. Non utilizzare solventi organici quali alcool, benzina o diluente per pulire lapparecchiatura. Evitare che liquidi o corpi estranei penetrino allinterno della fotocamera. Ci potrebbe provocare scosse elettriche o incendi. In caso di contatto di liquidi o corpi estranei con le parti interne della fotocamera, spegnere immediatamente la fotocamera e rimuovere la batteria. Utilizzare esclusivamente le fonti di alimentazione consigliate. Lutilizzo di altre fonti di alimentazioni potrebbe provocare scosse elettriche o incendi. Durante lutilizzo subacqueo, non utilizzare cinghie da spalla, da collo o con moschettone. possibile infatti che tali cinghie si avvolgano attorno al collo o che possano causare lesioni o incidenti. Durante luso subacqueo, utilizzare la cinghietta da polso in dotazione con questo articolo.

Precauzioni per la sicurezza

Batteria, Carica Batteria

Utilizzare soltanto le batterie consigliate. Non posizionare la batteria in prossimit di una fonte di calore n esporla a una fiamma diretta. Evitare che la batteria venga a contatto con acqua, ad esempio lacqua di mare, o con altri liquidi. Non smontare, modificare o esporre la batteria a fonti di calore. Non lasciare cadere n sottoporre la batteria a urti. Ci potrebbe causare esplosioni o fuoriuscite di liquido, con conseguente rischio di incendi, lesioni personali e danni agli oggetti circostanti. In caso di contatto del liquido fuoriuscito dalla batteria con occhi, bocca, cute o abiti, sciacquare immediatamente con acqua e contattare un medico. Se il Carica Batteria diventa bagnato, staccarlo dalla presa e rivolgersi al distributore della fotocamera oppure contattare lHelp Desk del Supporto Clienti Canon pi vicino. Per ricaricare la batteria, utilizzare solo il Carica Batteria specificato. Non tagliare, danneggiare, modificare o appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. Staccare periodicamente il cavo di alimentazione e rimuovere la polvere e lo sporco che si accumulano sulla spina, allesterno della presa di alimentazione e nellarea circostante. Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate. Ci potrebbe provocare scosse elettriche o incendi.

Altre avvertenze

Non utilizzare i CD-ROM forniti con lettori di CD che non supportano i CD-ROM di dati. La riproduzione dei CD-ROM in un lettore di CD audio (lettore musicale) potrebbe danneggiare gli altoparlanti. Lascolto in cuffia dei suoni alti provocati dalla riproduzione di un CD-ROM in un lettore di CD musicale potrebbe provocare la perdita delludito.

Attenzione
Quando si tiene la fotocamera per la cinghia, prestare attenzione a non colpirla o farle subire forti scosse o urti. Ci potrebbe provocare lesioni personali o danni alla fotocamera. Utilizzare lapparecchiatura nel rispetto della capacit nominale della presa elettrica e degli accessori di collegamento. Non utilizzare lapparecchiatura se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati o se non sono completamente inseriti nella presa elettrica. Ci potrebbe provocare scosse elettriche o incendi. Evitare di utilizzare, collocare o conservare la fotocamera nei luoghi seguenti. - Luoghi esposti a luce del sole intensa. - Luoghi esposti a temperatura superiore a 40 C. - Ambienti umidi o polverosi. In caso contrario, si potrebbero verificare fuoriuscite di liquido, surriscaldamento o esplosioni, con conseguente rischio di incendi, ustioni o altri tipi di lesioni. Le alte temperature possono inoltre deformare linvolucro dellapparecchiatura. Evitare che oggetti metallici (ad esempio graffette o chiavi) o sporcizia entrino in contatto con i terminali del Carica Batteria o con la spina. Ci potrebbe provocare scosse elettriche, incendi o altri tipi di danni. La riproduzione per periodi prolungati potrebbe causare disagio.

10

Precauzioni per la sicurezza

Attenzione
Non puntare la fotocamera verso sorgenti luminose intense (il sole e cos via). Questa azione pu danneggiare il sensore immagine o provocarne il malfunzionamento. Questa fotocamera non pu essere usata per riprese subacquee a una profondit maggiore di 10 m, n in sorgenti termali o altri tipi di acque mineralizzate. Lutilizzo in tali condizioni pu causare danneggiamenti o infiltrazioni dacqua. Durante lapertura del coperchio sulla spiaggia o in condizioni di vento, prestare attenzione affinch sabbia o polvere non entrino nella fotocamera. Non utilizzare il flash se sulla superficie sono presenti sporcizia, polvere o altri elementi oppure quando coperto con le dita o indumenti. Ci potrebbe provocare il malfunzionamento della fotocamera. Staccare il Carica Batteria dalla presa di corrente al termine della ricarica o quando non viene utilizzato. Durante la fase di ricarica, non coprire il Carica Batteria con tessuti di alcun tipo. Se viene lasciata collegata per un periodo di tempo prolungato, lunit potrebbe surriscaldarsi e deformarsi, con conseguente rischio di incendio. Quando non si utilizza la fotocamera, rimuovere e conservare la batteria. Se la batteria viene lasciata nella fotocamera, si potrebbero verificare fuoriuscite di liquido. Prima di smaltire le batterie, coprire i terminali con nastro adesivo o altro materiale isolante. Il contatto con altri materiali metallici nei contenitori della spazzatura pu provocare incendi o esplosioni. Tenere le batterie fuori dalla portata di animali domestici. Se la batteria viene morsicata, si potrebbero verificare fuoriuscite di liquido, surriscaldamento o esplosioni, con conseguente rischio di incendi, ustioni o altri tipi di lesioni. Non sedersi dopo aver riposto la fotocamera in tasca. Questa azione pu danneggiare il monitor LCD o provocarne il malfunzionamento. Nel riporre la fotocamera nella borsa, assicurarsi che oggetti rigidi non urtino il monitor LCD. Non attaccare accessori alla cinghia. Eventuali urti possono danneggiare il monitor LCD o provocarne il malfunzionamento.

11

12

1
Introduzione
In questo capitolo vengono descritte le operazioni da effettuare prima dello scatto, la procedura di scatto in modalit (Auto), nonch le modalit per visualizzare, eliminare e stampare le immagini registrate. Lultima parte del capitolo dedicata alle spiegazioni relative alla ripresa e alla visualizzazione dei filmati e al trasferimento di immagini su un computer.

Come collegare la cinghietta/Come tenere la fotocamera


Dopo avere fissato la cinghietta allattacco della cinghia, inserire questultimo nella fotocamera e girarlo fino a che scatti in posizione. possibile fissare lattacco della cinghia a quattro diversi punti sulla fotocamera. Per rimuovere lattacco della cinghia, tenere premuto il pulsante di rilascio e girare lattacco della cinghia in senso antiorario. Durante le riprese, tenere la cinghietta al polso per evitare che la fotocamera possa cadere. Questa fotocamera affonda in acqua. Tenere le braccia vicino al corpo e afferrare saldamente la fotocamera dai lati. Assicurarsi che le dita non blocchino il flash.

Pulsante di rilascio

Cinghietta

13

Avvertenze per lutilizzo di questa fotocamera impermeabile e resistente a polvere e urti


Questa fotocamera pu essere utilizzata in tutta tranquillit sotto la pioggia, sulla spiaggia, sulla neve e perfino sottacqua, fino a una profondit di 10 m. Tuttavia, non pu essere usata in sorgenti termali o altri tipi di acque mineralizzate. Tenere presente che Canon non responsabile di eventuali danneggiamenti alla fotocamera, alle batterie, alle schede di memoria o ai dati registrati causati da infiltrazioni dacqua dovute a un errato utilizzo del prodotto. Questa fotocamera soggetta ai test standard di Canon. Tuttavia, non possibile garantirla contro eventuali danneggiamenti o malfunzionamenti. (Per ulteriori informazioni sulle specifiche relative a impermeabilit e resistenza a polvere e urti, consultare pag. 157.)

Avvertenze prima dellutilizzo della fotocamera


Accertarsi che il coperchio della scheda di memoria o della batteria e il copriterminale siano completamente chiusi. Se uno dei coperchi non correttamente chiuso mentre la fotocamera bagnata, lacqua potrebbe infiltrarsi nella fotocamera e provocare danneggiamenti (pag. 19). Accertarsi che le guarnizioni impermeabili allinterno dei coperchi e le aree circostanti siano prive di graffi e di corpi estranei come sabbia, polvere, sporco o capelli. In caso contrario si potrebbero verificare delle infiltrazioni dacqua (pp. 18, 30). Se la guarnizione impermeabile danneggiata, non utilizzare la fotocamera per riprese subacquee. Evitare di aprire e chiudere i coperchi sulla spiaggia o in prossimit di acqua. Cambiare le schede di memoria e le batterie in luoghi asciutti e al riparo da brezze marine. Non aprire i coperchi se la fotocamera bagnata. Se la fotocamera umida, asciugarla accuratamente con un panno morbido e asciutto.

Avvertenze durante lutilizzo della fotocamera


Non utilizzare questa fotocamera in acqua a una profondit superiore a 10 m. Non esporre la fotocamera a forti scosse o urti durante lutilizzo subacqueo. Questi potrebbero provocare lapertura dei coperchi o compromettere in altro modo limpermeabilit della fotocamera. Questa fotocamera resistente agli urti in base ai test standard di Canon (pag. 157). Tuttavia, forti urti potrebbero graffiare la fotocamera o provocarne il malfunzionamento. Evitare di fare cadere la fotocamera da elevate altezze e di esporla a urti eccessivi.

14

Avvertenze per lutilizzo di questa fotocamera impermeabile e resistente a polvere e urti

Avvertenze dopo lutilizzo della fotocamera e cura della fotocamera


Il tentativo di rimuovere con un panno sabbia o sporco direttamente dalla superficie della fotocamera potrebbe provocare dei graffi. Se la fotocamera sporca o se stata usata in acqua, lavarla accuratamente con acqua dolce (ad esempio, acqua di rubinetto a temperatura inferiore a 30 C) quanto prima possibile. Dopo lutilizzo della fotocamera sulla spiaggia consigliato immergerla in acqua dolce per alcune ore in modo da rimuovere completamente eventuali residui di sale. Accertarsi che il coperchio della scheda di memoria o della batteria e il copriterminale siano completamente chiusi per evitare linfiltrazione di acqua nella fotocamera. Dopo aver lavato la fotocamera, asciugarla completamente con un panno morbido e asciutto. Se il sale resta sulla fotocamera per periodi di tempo prolungati, le parti di metallo potrebbero arrugginirsi oppure i pulsanti potrebbero risultare bloccati o duri. Dopo aver lavato e asciugato la fotocamera, verificare che i pulsanti funzionino correttamente. Non pulire la fotocamera con agenti chimici. Inoltre, non utilizzare grasso al silicone sulle guarnizioni impermeabili. (Il grasso al silicone viene utilizzato sulle custodie impermeabili di altre fotocamere.) Lutilizzo in tali condizioni pu causare danneggiamenti o infiltrazioni dacqua. Prima di riporre la fotocamera, accertarsi che non vi siano sabbia n altri corpi estranei sulle guarnizioni impermeabili. La presenza di corpi estranei potrebbe rovinare la guarnizione e provocare infiltrazioni dacqua e il danneggiamento della fotocamera.

Informazioni sulle guarnizioni impermeabili


La presenza di graffi o fessure sulle guarnizioni impermeabili pu provocare danneggiamenti o infiltrazioni. Rivolgersi allHelp Desk del Supporto Clienti Canon per provvedere immediatamente alla riparazione. La sostituzione della guarnizione un servizio a pagamento.

15

Come caricare la batteria


Per caricare la batteria, utilizzare il Carica Batteria incluso.

Rimuovere il coperchio.

Inserire la batteria.
Allineare i simboli
sulla batteria e sul Carica Batteria, quindi inserire la batteria facendola scorrere allinterno e verso il basso .

Caricare la batteria.
Per CB-2LY: ruotare la spina verso
lesterno e inserire il Carica Batteria in una presa di corrente . Per CB-2LYE: inserire il cavo di alimentazione nel Carica Batteria, quindi inserirne laltra estremit in una presa di corrente. La spia di carica si accende in rosso e la carica ha inizio. Al termine della carica la spia diventa verde. Il caricamento della batteria richiede circa 1 ora e 55 minuti.

Rimuovere la batteria.
Scollegare il Carica Batteria dalla presa
di corrente, quindi rimuovere la batteria facendola scorrere allinterno e verso lalto .

Per proteggere la batteria e prolungarne la durata, loperazione di carica non deve durare pi di 24 ore consecutive.

16

Come caricare la batteria

Numero approssimativo di scatti che possibile effettuare


Numero di scatti Durata riproduzione (ore) Monitor LCD acceso* 6 ore 220 scatti

* Il numero di scatti che possibile effettuare si basa sullo standard di misura dellassociazione CIPA (Camera & Imaging Products Association). Il numero di scatti potrebbe essere inferiore a quello indicato a seconda delle condizioni di scatto specifiche.

Indicatore di livello di carica delle batterie


Sullo schermo appare unicona o un messaggio che indica lo stato di carica della batteria.
Schermo Carica ottimale. Batteria parzialmente esaurita, ma sufficientemente carica. (Rosso lampeggiante) Batteria quasi esaurita. Cambiare la batteria Batteria esaurita. Ricaricare la batteria. Riepilogo

Utilizzo efficace della batteria e del Carica Batteria


Caricare la batteria il giorno stesso dellutilizzo o un giorno prima. Le batterie cariche si scaricano naturalmente anche se non utilizzate.
Collegare il copriterminale a una batteria carica in modo che il simbolo sia visibile.

Modalit di conservazione della batteria per lunghi periodi. Scaricare completamente e rimuovere la batteria dalla fotocamera. Collegare il copriterminale e conservare la batteria. La conservazione di una batteria per lunghi periodi di tempo (circa un anno) senza averla precedentemente scaricata pu abbreviarne la durata o incidere negativamente sulle prestazioni. Il Carica Batteria pu essere utilizzato anche allestero. Il Carica Batteria pu essere utilizzato in aree geografiche con corrente CA da 100 240 V (50/60 Hz). Se la spina non adatta alla presa, utilizzare un apposito adattatore disponibile in commercio. Non utilizzare dispositivi quali trasformatori elettrici per i viaggi allestero perch potrebbero comportare malfunzionamenti. La batteria potrebbe presentare un rigonfiamento. Si tratta di una caratteristica normale della batteria e non indica un problema. Tuttavia, se la batteria si gonfia al punto da non poter essere pi inserita nella fotocamera, contattare lHelp Desk del Supporto Clienti Canon. Se la batteria si scarica rapidamente anche dopo la ricarica, vuol dire che ha raggiunto la fine della durata di vita. Acquistare una nuova batteria.

17

Inserimento della batteria e della scheda di memoria


Inserire nella fotocamera la batteria fornita e una scheda di memoria.

Controllare la linguetta di protezione dalla scrittura della scheda.


Se la scheda di memoria dispone di
una linguetta di protezione dalla scrittura, non sar possibile registrare le immagini con la linguetta in posizione di blocco. Spostare la linguetta verso lalto finch non scatta.

Aprire il coperchio.

Utilizzando un dito o la chiusura della

cinghietta da polso, spostare il blocco nella direzione della freccia e allo stesso tempo aprire il coperchio come illustrato in .

Guarnizione impermeabile

Terminali

Inserire la batteria.

Inserire la batteria come mostrato finch Accertarsi di inserire la batteria con


non scatta in posizione. lorientamento corretto, altrimenti non si bloccher in posizione. Durante linserimento della batteria, avere cura di non danneggiare la guarnizione impermeabile.

Inserire la scheda di memoria.


Inserire la scheda di memoria come Accertarsi che sia orientata in modo
mostrato finch non scatta in posizione.

Terminali

corretto. Linserimento della scheda di memoria con orientamento errato pu danneggiare la fotocamera. Durante linserimento della scheda di memoria, avere cura di non danneggiare la guarnizione impermeabile.

18

Inserimento della batteria e della scheda di memoria

Chiudere il coperchio.
Chiudere il coperchio premendo come Accertarsi che il blocco sia nuovamente
illustrato fino a che scatti in posizione. nella posizione corretta, come da figura.

Non aprire i coperchi se la fotocamera bagnata o immersa in acqua. Se la fotocamera bagnata, asciugarla accuratamente con un panno morbido e asciutto. Accertarsi che le guarnizioni impermeabili e le aree circostanti siano prive di graffi e di corpi estranei come sabbia, polvere, sporco o capelli. In caso contrario potrebbero verificarsi delle infiltrazioni (pp. 18, 30). Evitare di aprire e chiudere i coperchi sulla spiaggia o in prossimit di acqua. Cambiare le schede di memoria e le batterie in luoghi asciutti e al riparo da brezze marine.

Rimozione della batteria e della scheda di memoria


Rimuovere la batteria.
Aprire il coperchio e premere il blocco
della batteria nella direzione indicata dalla freccia. La batteria verr espulsa.

Rimuovere la scheda di memoria.


Spingere la scheda di memoria finch non
si avverte uno scatto, quindi rilasciarla lentamente. Le scheda di memoria verr espulsa.

19

Inserimento della batteria e della scheda di memoria

Numero approssimativo di scatti per scheda di memoria


Scheda di memoria Numero di scatti 2 GB 626 8 GB 2505

I valori indicati sono basati sulle impostazioni predefinite. Il numero di scatti che possibile effettuare dipende dalle impostazioni della fotocamera, dal soggetto e dalla scheda di memoria utilizzata.

possibile controllare il numero di scatti che possono essere effettuati?


Il numero di scatti che possibile effettuare pu essere controllato quando la fotocamera in una modalit di scatto (pag. 26).

Numero di scatti che possibile effettuare

Schede di memoria compatibili


Schede di memoria SD Schede di memoria SDHC Schede di memoria MultiMediaCard Schede di memoria MMCplus Schede di memoria HC MMCplus

Cos la linguetta di protezione dalla scrittura?


Le schede di memoria SD e SDHC dispongono di una linguetta di protezione dalla scrittura. Se la linguetta in posizione di blocco, sullo schermo viene visualizzato il messaggio [Scheda bloc.] e non sar possibile registrare o eliminare le immagini.

20

Impostazione della data e dellora


La schermata delle impostazioni Data/Ora viene visualizzata alla prima accensione della fotocamera. Poich le date e le ore registrate nelle immagini si basano su queste impostazioni, assicurarsi di impostarle.

Accendere la fotocamera.
Premere il pulsante ON/OFF.
Viene visualizzata la schermata Data/Ora.

Impostare la data e lora.


Premere i pulsanti qr per selezionare Premere i pulsanti op per impostare
un valore. unopzione.

Effettuare limpostazione.
Premere il pulsante m.
Al termine dellimpostazione della data e dellora, la schermata Data/Ora verr chiusa. Premendo il pulsante ON/OFF si spegner la fotocamera.

Visualizzazione ricorrente della schermata Data/Ora


Impostare la data e lora corrette. Se la data e lora non vengono impostate, la schermata Data/Ora verr visualizzata a ogni accensione della fotocamera.

Impostazioni dellora legale


Al passo 2, se si seleziona , quindi si premono i pulsanti op e si seleziona , verr impostata lora legale (unora in pi rispetto allora corrente).

21

Impostazione della data e dellora

Modifica della data e dellora


possibile modificare le impostazioni correnti della data e dellora.

Visualizzare i menu.
Premere il pulsante n.

Selezionare [Data/Ora] nella scheda 3.


la scheda 3.

Premere i pulsanti qr per selezionare Premere i pulsanti op per selezionare


la scheda [Data/Ora], quindi premere il pulsante m.

Modificare la data e lora.


Attenersi alle istruzioni dei passi 2 e 3
a pag. 21 per regolare limpostazione. pulsante n.

Per chiudere i menu, premere il Batteria data/ora


La fotocamera dotata di una batteria data/ora (batteria di riserva) che consente di conservare le impostazioni della data e dellora per circa tre settimane dopo la rimozione della Batteria Ricaricabile. Inserendo una batteria carica o collegando un Kit delladattatore CA (venduto separatamente, pag. 40), possibile caricare la batteria data/ora in circa 4 ore anche se la fotocamera non accesa. Quando la batteria data/ora scarica, allaccensione della fotocamera verr visualizzato il menu Data/Ora. Attenersi alla procedura riportata a pag. 21 per impostare la data e lora.

22

Impostazione della Lingua di visualizzazione


possibile modificare la lingua visualizzata nei menu e nei messaggi del monitor LCD.

Impostare la modalit di riproduzione.


Premere il pulsante 1.

Visualizzare la schermata delle impostazioni.


Tenere premuto il pulsante m
, quindi premere immediatamente il pulsante n .

Impostare la lingua di visualizzazione.


Premere i pulsanti opqr per
selezionare una lingua, quindi premere il pulsante m. Una volta impostata la lingua di visualizzazione, il relativo menu verr chiuso.

Cosa fare se viene visualizzato lorologio quando si preme il pulsante m?


Lorologio viene visualizzato se lintervallo di tempo tra la pressione del pulsante m e la pressione del pulsante n al passo 2 troppo lungo. Se lorologio viene visualizzato, premere il pulsante m per rimuoverlo e ripetere le operazioni del passo 2. possibile cambiare la lingua di visualizzazione anche premendo il pulsante n, quindi selezionando la scheda 3 e la voce di menu [Lingua].

23

Formattazione delle schede di memoria


Prima di utilizzare una scheda di memoria nuova oppure una scheda gi utilizzata con altri dispositivi, necessario formattarla con la fotocamera in uso. La formattazione, o inizializzazione, di una scheda di memoria comporta leliminazione di tutti i dati in essa contenuti. Poich non possibile recuperare i dati eliminati, prestare particolare attenzione prima di formattare la scheda di memoria.

Visualizzare i menu.
Premere il pulsante n.

Selezionare [Formattazione].
Premere i pulsanti qr per selezionare Premere i pulsanti op per selezionare
[Formattazione], quindi premere il pulsante m. la scheda 3.

Formattare la scheda di memoria.


Premere i pulsanti qr per selezionare
[OK], quindi premere il pulsante m. La scheda di memoria verr formattata. Al termine della formattazione, verr nuovamente visualizzata la schermata dei menu.

La formattazione o la cancellazione dei dati su una scheda di memoria modifica semplicemente le informazioni di gestione del file sulla scheda e non assicura la completa eliminazione del contenuto. Prestare attenzione durante il trasferimento o lo smaltimento di una scheda di memoria. Quando si smaltisce una scheda di memoria, necessario adottare alcune precauzioni, ad esempio distruggere fisicamente la scheda per evitare che le informazioni personali in essa contenute possano essere utilizzate da terzi. La capacit totale della scheda di memoria visualizzata nella schermata di formattazione potrebbe essere inferiore a quella indicata sulla scheda di memoria.

24

Premere il pulsante dellotturatore


Il pulsante dellotturatore dispone di due stop. Per registrare le immagini a fuoco, premere leggermente (fino a met corsa) il pulsante dellotturatore per mettere a fuoco, quindi scattare.

Premere fino a met corsa


(leggermente fino al primo stop).
La fotocamera effettua la messa a fuoco e seleziona automaticamente le impostazioni necessarie per lo scatto, ad esempio la luminosit. Quando effettua la messa a fuoco, la fotocamera emette due segnali acustici e la spia verde si accende.

Premere completamente il pulsante (fino al secondo stop).


La fotocamera emette il suono dello scatto e scatta. Poich lo scatto viene effettato durante la riproduzione del suono dello scatto, fare attenzione a non muovere la fotocamera.

La durata del suono dello scatto variabile?


Poich il tempo necessario per scattare diverso a seconda della scena da riprendere, la durata del suono dello scatto pu variare. Se la fotocamera o il soggetto si muove durante la riproduzione del suono dello scatto, limmagine registrata potrebbe risultare sfocata. Se si preme completamente il pulsante dellotturatore senza osservare una pausa a met corsa, limmagine potrebbe non risultare a fuoco.

25

Scatto di fotografie
Poich la fotocamera pu rilevare il soggetto e le condizioni di scatto, possibile lasciare che vengano selezionate automaticamente le migliori impostazioni per la scena e semplicemente scattare la foto. Inoltre, la fotocamera rileva e mette a fuoco i visi e imposta il colore e la luminosit su livelli ottimali.

Verificare che i coperchi siano chiusi.


Se uno dei coperchi non correttamente
chiuso mentre la fotocamera bagnata, lacqua potrebbe infiltrarsi nella fotocamera e provocare danneggiamenti.

Accendere la fotocamera.
Premere il pulsante ON/OFF.
Viene riprodotto il suono di avvio e viene visualizzata la schermata di avvio. Premendo nuovamente il pulsante ON/OFF la fotocamera si spegner.

Selezionare la modalit .

Dopo aver premuto il pulsante 4 / E,

usare i pulsanti qr per selezionare e premere m. Quando la fotocamera viene puntata verso il soggetto, udibile un leggero rumore mentre viene rilevata la scena. La fotocamera effettua la messa a fuoco sul soggetto che ritiene essere il soggetto principale; nellangolo in alto a sinistra dello schermo viene visualizzata licona corrispondente alla scena rilevata. Quando vengono rilevati i visi delle persone, sul viso del soggetto principale viene visualizzata una cornice bianca, mentre sugli altri visi vengono visualizzate cornici grigie. Anche se i volti rilevati si spostano, la fotocamera li segue nellambito di una determinata distanza.

26

Scatto di fotografie

Comporre lo scatto.

Premendo il pulsante i si effettua lo

zoom in avanti sul soggetto che viene cos ingrandito. Premendo il pulsante j si effettua lo zoom indietro sul soggetto, che viene quindi rimpicciolito.

Mettere a fuoco.
Premere il pulsante dellotturatore fino
a met corsa per mettere a fuoco. Quando effettua la messa a fuoco, la fotocamera emette due segnali acustici e la spia verde si accende (arancione quando si attiva il flash). Sul punto in cui il soggetto messo a fuoco viene visualizzata una cornice verde. Se la fotocamera effettua la messa a fuoco su pi punti, verranno visualizzate numerose cornici AF.

Scattare.
Premere completamente il pulsante
Cornici AF

dellotturatore. La fotocamera riprodurr il suono dello scatto ed effettuer lo scatto. Il flash scatter automaticamente in condizioni di scarsa illuminazione. Mentre limmagine viene registrata nella scheda di memoria, la spia verde lampeggia. Limmagine viene visualizzata sullo schermo per circa due secondi. possibile effettuare un secondo scatto premendo il pulsante dellotturatore anche durante la visualizzazione di unimmagine.

Cosa fare se...


La fotocamera non emette alcun segnale acustico? Se si preme il pulsante l mentre si accende la fotocamera, tutti i segnali acustici, ad eccezione di quelli di avvertimento, vengono disattivati. Per attivarli, premere il pulsante n, quindi selezionare la scheda 3 e [Silenzioso]. Usare i pulsanti qr per selezionare [Off].

27

Scatto di fotografie

Limmagine risulta scura anche se il flash ha funzionato durante lo scatto? Il soggetto troppo lontano. Se stato premuto j per impostare la posizione massima del grandangolo, la distanza di scatto possibile compresa tra 30 cm e 3,2 m. Se stato premuto i per impostare la posizione massima del teleobiettivo, la distanza di scatto possibile compresa tra 30 cm e 2,0 m. La fotocamera emette un segnale acustico quando si preme il pulsante dellotturatore fino a met corsa? Il soggetto troppo vicino. Se stato premuto j per impostare la posizione massima del grandangolo, portarsi a una distanza di almeno 3 cm dal soggetto e scattare. Se stato premuto i per impostare la posizione massima del teleobiettivo, portarsi ad almeno 30 cm dal soggetto. La spia si accende quando si preme il pulsante dellotturatore fino a met corsa. Per ridurre leffetto occhi rossi e assistere durante la messa a fuoco, possibile che la spia si accenda quando si scatta in ambienti scuri. Licona h lampeggia quando si tenta di scattare unimmagine? Quando il flash inizia a ricaricarsi, licona del flash lampeggia. Sar possibile scattare non appena il flash sar completamente ricaricato.

Icone delle scene


La fotocamera visualizza unicona per la scena rilevata ed effettua automaticamente la messa a fuoco e la selezione delle impostazioni ottimali in base alla luminosit e al colore del soggetto.
Sfondo Soggetto Gente Soggetti diversi da persone Paesaggi Soggetti vicini Colore di sfondo dellicona Grigio Blu chiaro Arancione Blu scuro Chiaro Controluce Con cielo azzurro Controluce Tramonti Scuro
Con treppiede

* *

* Visualizzata quando la fotocamera collegata a un treppiede. In alcune circostanze, licona visualizzata potrebbe non corrispondere alla scena effettiva. Soprattutto in presenza di uno sfondo arancione o blu (ad esempio, un muro), potrebbero essere visualizzate le icone o Cielo azzurro e potrebbe non essere possibile scattare limmagine con il colore appropriato. Se ci si verifica, provare a scattare limmagine in modalit G (pag. 68). Per le riprese subacquee, si consiglia lutilizzo della modalit scena Subacqueo (pag. 58).

28

1 Visualizzazione delle immagini


possibile visualizzare le immagini sullo schermo.

Selezionare la modalit di riproduzione.


Premere il pulsante 1.
Viene visualizzata lultima immagine registrata.

Selezionare unimmagine.

Premendo il pulsante q possibile

Premendo il pulsante r possibile scorrere le Se vengono tenuti premuti i pulsanti qr,


immagini nellordine in cui sono state riprese. le immagini scorrono pi rapidamente, ma risultano sgranate. Dopo il passaggio dalla modalit di scatto a quella di riproduzione, premere di nuovo 1 per ripristinare la schermata di scatto. Se si preme il pulsante 1 con la fotocamera spenta, la fotocamera si accende con la modalit di riproduzione attivata. Unulteriore pressione del pulsante comporta lo spegnimento della fotocamera. Se si preme fino a met corsa il pulsante dellotturatore in modalit di riproduzione, si passa alla modalit di scatto.

scorrere le immagini in ordine inverso.

a Eliminazione delle immagini


possibile selezionare ed eliminare le immagini una per una. Non possibile recuperare le immagini eliminate. Prestare particolare attenzione nelleliminazione delle immagini.

Selezionare la modalit di riproduzione.


Premere il pulsante 1.
Viene visualizzata lultima immagine registrata.

Selezionare limmagine da eliminare.


limmagine da eliminare.

Premere i pulsanti qr fino a visualizzare

29

c Stampa delle immagini

Eliminare limmagine.
Premere il pulsante p. Premere i pulsanti qr per selezionare
Viene visualizzato [Elimina?].

[Elimina], quindi premere il pulsante m. Limmagine visualizzata verr eliminata. Per uscire, anzich procedere alleliminazione dellimmagine, premere i pulsanti qr per selezionare [Annulla], quindi premere il pulsante m.

c Stampa delle immagini


Collegando la fotocamera a una stampante compatibile con PictBridge (venduta separatamente) possibile stampare con facilit le immagini registrate.

Elementi da preparare
Fotocamera e stampante compatibile con PictBridge (venduta separatamente) Cavo Interfaccia fornito con la fotocamera (pag. 2)

Spegnere la fotocamera e la stampante. Collegare la fotocamera alla stampante.

Premendo il blocco nella direzione indicata

Guarnizione impermeabile

dalla freccia , aprire il coperchio nella direzione della freccia . Inserire la spina pi piccola del cavo come illustrato, avendo cura di inserirla completamente nella fotocamera. Inserire la spina pi grande del cavo nella stampante. Per i dettagli di collegamento consultare la Guida dellutente fornita con la stampante. Durante linserimento della spina del cavo, avere cura di non danneggiare la guarnizione impermeabile.

30

c Stampa delle immagini

Accendere la stampante. Accendere la fotocamera.


Premere il pulsante 1 per accendere
la fotocamera. Viene visualizzato .

Selezionare limmagine da stampare.


Premere i pulsanti qr per selezionare
unimmagine, quindi premere il pulsante 2. Viene avviato il processo di stampa. Per stampare altre immagini, ripetere le operazioni del passo 5 una volta conclusa la stampa in corso. Al termine della stampa, spegnere la fotocamera e la stampante e staccare il Cavo Interfaccia.
Per informazioni dettagliate sulla stampa, vedere la Guida alla stampa personalizzata. Per ulteriori informazioni sulle stampanti Canon (vendute separatamente) con supporto PictBridge, vedere pp. 38, 39.

31

E Ripresa di filmati
La fotocamera in grado di selezionare automaticamente tutte le impostazioni che consentono di riprendere premendo semplicemente il pulsante dellotturatore.

Selezionare la modalit X.

Premere il pulsante 4 / E, quindi


quindi premere il pulsante m.

Usare i pulsanti op per selezionare X,

usare pulsanti qr per selezionare E.

Tempo di ripresa

Comporre lo scatto.
Premendo il pulsante i si effettua
lo zoom in avanti sul soggetto che viene cos ingrandito. Premendo il pulsante j si effettua lo zoom indietro sul soggetto, che viene quindi rimpicciolito.

Mettere a fuoco.
Premere il pulsante dellotturatore fino
a met corsa per mettere a fuoco. Quando effettua la messa a fuoco, la fotocamera emette due segnali acustici e la spia verde si accende.

32

E Ripresa di filmati

Scattare.

Premere completamente il pulsante

Tempo trascorso

Microfono

dellotturatore. La fotocamera inizia a riprendere il filmato e sullo schermo vengono visualizzati [ REC] e il tempo trascorso. Subito dopo linizio della ripresa, allontanare il dito dal pulsante dellotturatore. Se si modifica la composizione del soggetto nel corso della ripresa, la messa a fuoco rimarr immutata, mentre la luminosit e la tonalit verranno regolate automaticamente. A causa del corpo impermeabile della fotocamera, il volume di registrazione sar basso. Durante la riproduzione, possibile alzare il livello del volume. Non toccare n coprire il microfono durante la ripresa. Se nel microfono si sono depositate delle gocce dacqua, asciugarle con un panno morbido. Non premere altri pulsanti oltre a quello dellotturatore. Altrimenti, il suono prodotto dai pulsanti viene registrato nel filmato.

Arrestare la ripresa.

Premere di nuovo completamente il

pulsante dellotturatore. La fotocamera emetter un segnale acustico e arrester la ripresa del filmato. La spia lampegger in verde e il filmato verr registrato nella scheda di memoria. La ripresa viene interrotta automaticamente quando la scheda di memoria piena.

Tempi di ripresa stimati


Scheda di memoria Tempo di ripresa 2 GB 23 min. 49 sec. 8 GB 1 ora 35 min. 11 sec.

I tempi di ripresa indicati sono basati sulle impostazioni predefinite. Il tempo di ripresa pu essere controllato sullo schermo al Passo 1. La registrazione si interrompe automaticamente quando si raggiunge una dimensione file di 4 GB o un tempo di registrazione di circa 1 ora.

33

1 Visualizzazione dei filmati


possibile visualizzare i filmati sullo schermo.

Selezionare la modalit di riproduzione.


Premere il pulsante 1.
Viene visualizzata lultima immagine ripresa. Sui filmati vengono visualizzate le icone .

Selezionare un filmato.
Premere i pulsanti qr per selezionare un
filmato, quindi premere il pulsante m. Verr visualizzato il pannello di controllo dei filmati.

Riprodurre il filmato.
Premere i pulsanti qr per selezionare
(Play), quindi premere il pulsante m. Il filmato verr riprodotto. Premendo di nuovo il pulsante m possibile sospendere/riprendere la riproduzione del filmato. Per regolare il volume, premere i pulsanti op. Al termine del filmato, viene visualizzato .

Durante la visualizzazione di un filmato su un computer e a seconda delle capacit del computer in uso, possibile che i fotogrammi si blocchino e non vengano riprodotti con la necessaria fluidit e che laudio si interrompa improvvisamente. Se si utilizza il software fornito con la fotocamera per copiare di nuovo il filmato sulla scheda di memoria, il filmato pu essere riprodotto con fluidit. Per una riproduzione ottimizzata, inoltre possibile collegare la fotocamera a un televisore.

34

Trasferimento di immagini su un computer


possibile utilizzare il software incluso per trasferire le immagini dalla fotocamera su un computer.

Requisiti di sistema
Nonostante i seguenti siano i requisiti consigliati, non possibile garantire tutte le funzioni da computer.

Windows
Windows Vista (incluso Service Pack 1) Windows XP Service Pack 2, Service Pack 3 Modello di computer necessario che sistemi operativi riportati sopra siano preinstallati su computer dotati di porte USB incorporate. Visualizzazione CPU Pentium 1,3 GHz o superiore delle immagini Visualizzazione Core2 Duo 1,66 GHz o superiore di filmati Visualizzazione Windows Vista: almeno 1 GB RAM delle immagini Windows XP: almeno 512 MB Visualizzazione Almeno 1 GB di filmati Interfaccia USB ZoomBrowser EX: almeno 200 MB Spazio libero Canon Utilities PhotoStitch: almeno 40 MB su disco Schermo 1.024 768 pixel o superiore Sistema operativo

Macintosh
Mac OS X v10.4 v10.5 Sistema operativo Modello di computer necessario che sistemi operativi riportati sopra siano preinstallati su computer dotati di porte USB incorporate. Visualizzazione CPU Processore PowerPC G4/G5 o Intel delle immagini Visualizzazione Core Duo 1,66 GHz o superiore di filmati Visualizzazione RAM Almeno 512 MB delle immagini Visualizzazione Almeno 1 GB di filmati Interfaccia USB ImageBrowser: almeno 300 MB Spazio libero Canon Utilities PhotoStitch: almeno 50 MB su disco Schermo 1.024 768 pixel o superiore

35

Trasferimento di immagini su un computer

Operazioni preliminari
Per le spiegazioni riportate di seguito vengono utilizzati i sistemi operativi Windows XP e Mac OS X (v10.4).

Installare il software.
Windows Inserire il CD DIGITAL CAMERA Solution Disk nellunit CD-ROM del computer. Iniziare linstallazione. Installare il software. Fare clic su [Installazione standard]

e attenersi alle istruzioni visualizzate per procedere con linstallazione.

Al termine dellinstallazione, fare clic su [Riavvia] o [Fine]. Estrarre il CD-ROM dallunit. Quando viene visualizzata la schermata del
desktop, estrarre il CD-ROM dallunit.

Macintosh Inserire il CD-ROM nellunit CD-ROM del


computer e fare doppio clic sullicona istruzioni visualizzate per procedere con linstallazione.

Fare clic su [Installa] e attenersi alle

Collegare la fotocamera al computer.


Spegnere la fotocamera. Collegare la fotocamera al computer
come illustrato al passo 2 a pag. 30.

Durante linserimento della spina del


Guarnizione impermeabile

cavo, avere cura di non danneggiare la guarnizione impermeabile.

36

Trasferimento di immagini su un computer

Accendere la fotocamera.
la fotocamera.

Premere il pulsante 1 per accendere

Aprire CameraWindow.
Windows Selezionare [Canon CameraWindow]
e fare clic su [OK]. Verr visualizzato CameraWindow. Se CameraWindow non viene visualizzato, fare clic sul menu [Start] e selezionare [Tutti i programmi] o [Programmi], quindi [Canon Utilities] [CameraWindow] [CameraWindow] [CameraWindow].

Macintosh
Quando si stabilisce una connessione tra la fotocamera e il computer, viene visualizzato CameraWindow. Se CameraWindow non viene visualizzato, fare clic sullicona [CameraWindow] sul Dock (la barra visualizzata nella parte inferiore del desktop).

Trasferimento di immagini su un computer


Fare clic su [Trasferisci immagini
non trasferite]. Tutte le immagini non trasferite in precedenza verranno trasferite sul computer. Al termine del trasferimento, spegnere la fotocamera e staccare il cavo. Per ulteriori operazioni, vedere la Guida introduttiva al software.
Le immagini trasferite vengono ordinate in base alla data e salvate in cartelle separate allinterno della cartella Immagini (Windows e Macintosh).

37

Accessori
Elementi forniti con la fotocamera
Cavo AV AVC-DC400*1 Attacco della cinghia, Cinghietta da Polso WS-DC8 Cavo Interfaccia IFC-400PCU*1

Batteria Ricaricabile NB-6L (con copriterminale)*1

Carica Batteria CB-2LY/CB-2LYE*1

CD DIGITAL CAMERA Solution Disk

Kit accessori *5

Custodia Morbida SD-DC70 *4 *5

Set Cinghia da Spalla e Collo STP-DC1 *4 *5

Cinghia con moschettone STP-DC2 *4 *5

Set Frontalino FC-DC1*5

*1 Acquistabile anche separatamente. *2 Per ulteriori informazioni sulla stampante e sui Cavi Interfaccia, consultare la Guida dellutente fornita con la stampante. *3 Con questa fotocamera sono compatibili anche i cavi di alimentazione e gli adattatori forniti con gli accessori ACK-DC10 e ACK-DC30. (I Cavi Connessione non sono utilizzati per questa fotocamera.) *4 Non pu essere usata per riprese subacquee. *5 Potrebbe non essere disponibile in tutte le regioni geografiche. A seconda della localit, pu essere disponibile un kit accessori generale contenente i set di cinghie, frontalini e custodia morbida.

38

Accessori

Terminale ingresso video

Terminale ingresso audio

TV/Video

Stampanti a getto dinchiostro*2

Scheda di memoria Potente flash HF-DC1 *4 Lettore di schede

Stampanti Compact Photo Printers*2 (serie SELPHY)

Kit delladattatore CA ACK-DC40 *3 *4

Windows/ Macintosh

Cavo Connessione DR-40

Adattatore Compatto CA CA-DC10

Cavo di alimentazione

Si consiglia di utilizzare accessori Canon originali. Questa fotocamera progettata per garantire prestazioni eccellenti quando viene utilizzata con accessori originali Canon. Canon non si assume alcuna responsabilit per danni alla fotocamera e/o incidenti, quali incendi o altro, provocati dal malfunzionamento di accessori non originali (ad esempio, fuoriuscite di liquido e/o esplosione di batterie). Questa garanzia non valida per le riparazioni causate dal malfunzionamento di accessori non originali, anche in caso di richieste di riparazione a pagamento.

39

Accessori venduti separatamente


I seguenti accessori della fotocamera sono venduti separatamente. Alcuni accessori non sono acquistabili o potrebbero non essere pi disponibili in alcuni paesi.

Alimentatori
Kit delladattatore CA ACK-DC40 Consente di alimentare la fotocamera utilizzando lalimentazione domestica. Consigliato per alimentare la fotocamera per un periodo di tempo prolungato o durante il collegamento a un computer. Non pu essere utilizzato per caricare la batteria allinterno della fotocamera. Carica Batteria CB-2LY/CB-2LYE Adattatore per la ricarica della Batteria Ricaricabile NB-6L. Batteria Ricaricabile NB-6L Batteria ricaricabile agli ioni di litio.

Il Carica Batteria pu essere utilizzato anche allestero.


Il Carica Batteria pu essere utilizzato in aree geografiche con corrente CA da 100 240 V (50/60 Hz). Se la spina non adatta alla presa, utilizzare un apposito adattatore disponibile in commercio. Non utilizzare dispositivi quali trasformatori elettrici per i viaggi allestero perch potrebbero comportare malfunzionamenti.

Altri accessori
Set Cinghia da Spalla e Collo STP-DC1 Set per cinghia da spalla e da collo facilmente collegabile alla fotocamera. Cinghia con moschettone STP-DC2 Cinghia con moschettone facilmente collegabile alla fotocamera. Set Frontalino FC-DC1 possibile cambiare il colore del frontalino della fotocamera. Questo set contiene tre frontalini di diversi colori e un utensile per linstallazione. Potente flash HF-DC1 Questo flash supplementare collegabile in grado di illuminare i soggetti fotografici troppo distanti per essere illuminati dal flash incorporato.

40

2
Approfondimenti
In questo capitolo vengono descritte le parti della fotocamera, con spiegazioni relative a quanto viene visualizzato sullo schermo e alle operazioni di base.

41

Guida ai componenti

Attacco della cinghia (pag. 13) Spia (Luce Autofocus (pag. 134)/ Riduzione occhi rossi (pag. 134)/ Autoscatto (pag. 65)) Microfono (pag. 33) Obiettivo Pulsante di rilascio (pag. 13) Pulsante dellotturatore (pag. 25)

Pulsante ON/OFF Flash (pp. 60, 68) Altoparlante Attacco per il treppiede Coperchio della scheda di memoria/ della batteria (pag. 18) Blocco del coperchio della scheda di memoria/della batteria (pag. 18)

Pulsante 4 (Scatto) / E (Filmato)

Usare il pulsante 4 / E e i pulsanti qrop per cambiare la modalit di scatto.


Modalit Auto () possibile lasciare che la fotocamera selezioni le impostazioni pi indicate (pag. 26). Modalit Programma AE (G) possibile impostare varie funzioni per riprendere la foto come desiderato (pag. 68). Modalit Scena speciale (K) La fotocamera in grado di selezionare automaticamente tutte le impostazioni appropriate per la scena in modo che sia possibile scattare premendo semplicemente il pulsante dellotturatore (pag. 56). Modalit Filmato (E) Per la ripresa di filmati (pag. 32).

42

Guida ai componenti

Pulsante 2 (Stampa diretta) (pp. 30, 124, 136) Pulsante 4 / E (Scatto/Filmato) (pag. 79) Pulsante 1 (Riproduzione) (pp. 29, 101) Schermo (Monitor LCD) (pag. 44) Guarnizione impermeabile (pag. 18) Indicatore (pag. 46) Terminale Ingresso DC Terminale A/V OUT (uscita audio/ video) e DIGITAL (pp. 30, 35, 109) Guarnizione impermeabile (pag. 30) Copriterminale (pag. 30) Blocco copriterminale (pag. 30) Pulsante Zoom Scatto: i (Teleobiettivo) (pag. 27) Riproduzione: k (Ingrandimento) (pag. 108)

Pulsante Zoom Scatto: j (Grandangolo) (pag. 27) Riproduzione: g (Indice) (pag. 102) Pulsante b (Esposizione) (pag. 72)/ d (Salta) (pag. 103)/o Pulsante e (Macro) (pag. 69)/ u (Infinito) (pag. 69)/ f Focus Manuale (pag. 83)/q Pulsante m FUNC./SET (Funzione/ Imposta) (pag. 47) Pulsante h (Flash) (pp. 60, 68)/r Pulsante Q (Autoscatto) (pp. 64, 65, 76, 77)/ a (Eliminazione immagine singola) (pag. 29)/p Pulsante l (Visualizza) (pp. 44, 45) Pulsante n (pag. 48)

Pulsante 1 (Riproduzione)
Premere questo pulsante in modalit di scatto per passare dalla modalit di riproduzione alla modalit di scatto e viceversa. Premere questo pulsante quando la fotocamera spenta per attivare e disattivare la modalit di riproduzione.

Modalit di scatto

Modalit di riproduzione

Fotocamera spenta

43

Informazioni visualizzate sullo schermo


Scatto/ripresa (visualizzazione delle informazioni)

Velocit ISO (pag. 73) Bilanc.Bianco (pag. 74) My Colors (pag. 75) Modalit di lettura (pag. 85) Modo scatto (pag. 72) Qualit immagine (Compressione) (pag. 70) Pixel di registrazione (pag. 70) Ingrandimento Zoom Digitale (pag. 61), Tele-converter Digitale (pag. 62) Macro (pag. 69), Infinito (pag. 69), Focus Manuale (pag. 83)

Modalit Flash (pp. 60, 68, 86) Correz.Occhi Rossi (pag. 88) Autoscatto (pp. 64, 65, 76, 77) Orientamento fotocamera* Indicatore di livello di carica delle batterie (pag. 17) Modalit di scatto Cornice AF (pag. 27), Cornice Punto AE (pag. 85) Blocco AF (pag. 82) Fuso Orario (pag. 131) Blocco AE (pag. 85), Blocco FE (pag. 86)

i-Contrast (pag. 87) Stabilizzazione delle immagini (pag. 136) Foto: Scatti registrabili (pp. 20, 71) Filmati: Tempo Disponibile (pp. 33, 97) Sovrapp. Disp. (pag. 135) Vel. Otturator. Valore di apertura del diaframma Compensazione dellesposizione (pag. 72) Data scatto/registrazione (pag. 63) Crea Cartella (pag. 132)

: Standard, : in posizione verticale Quando si scatta, la fotocamera rileva se viene tenuta in posizione verticale o orizzontale e regola le impostazioni di conseguenza per uno scatto ottimale. La fotocamera rileva lorientamento anche durante la riproduzione: quindi possibile tenerla indifferentemente in una delle due posizioni poich le immagini vengono ruotate automaticamente per garantire la visualizzazione corretta. Questa funzione potrebbe non garantire i risultati previsti se la fotocamera viene puntata direttamente in basso o in alto.

Alternanza delle visualizzazioni

possibile modificare la visualizzazione mediante il pulsante l

44

Visualizzazione senza informazioni

Visualizzazione con informazioni

Informazioni visualizzate sullo schermo

Riproduzione (visualizzazione dettagliata delle informazioni)

Lista di Stampa (pag. 124) Categoria (pag. 116) Modalit di scatto Vel. Otturator. Compensazione dellesposizione (pag. 72) Bilanc.Bianco (pag. 74) Istogramma (pag. 46) Modifica di immagini (pp. 119 123) Qualit dellimmagine (Compressione) (pag. 70), (Filmati) (pag. 96) Pixel di registrazione (pag. 70)

Indicatore di livello di carica delle batterie (pag. 17) Modalit di lettura (pag. 85) Numero cartella Numero file (pag. 132) Numero immagine visualizzata/Numero totale di immagini Velocit ISO (pag. 73) Valore di apertura del diaframma, Qualit dellimmagine (Filmati) (pag. 96) i-Contrast (pp. 87, 122) Sincro Flash (pag. 68)

Macro (pag. 69), Infinito (pag. 69), Focus Manuale (pag. 83) Dimensione file (pp. 70, 96) Foto: Pixel di registrazione (pag. 70) Filmati: Lunghezza filmato (pag. 97) Protezione (pag. 114) My Colors (pp. 75, 121) Correz.Occhi Rossi (pp. 88, 123) Data e ora di scatto (pag. 63)

Alternanza delle visualizzazioni

possibile modificare la visualizzazione mediante il pulsante l

Visualizzazione senza informazioni

Visualizzazione semplice delle informazioni

Visualizzazione dettagliata delle informazioni

Visualizzazione Verif. Focus (pag. 107)

anche possibile passare a unaltra visualizzazione premendo il pulsante l durante la riproduzione dellimmagine subito dopo lo scatto. Tuttavia, le informazioni non vengono visualizzate in modalit semplice.

45

Informazioni visualizzate sullo schermo

Display in condizioni di scarsa illuminazione durante la ripresa


Quando si scatta in condizioni di scarsa illuminazione, la luminosit del display aumenta automaticamente in modo da rendere possibile il controllo della composizione (funzione Scatti in notturno). La luminosit dellimmagine sullo schermo e quella dellimmagine registrata possono tuttavia essere diverse. Possono intervenire disturbi indesiderati dello schermo e il movimento del soggetto sullo schermo pu risultare irregolare. Tutto ci non ha alcuna conseguenza sullimmagine registrata.

Avvertenza di sovraesposizione durante la riproduzione


Nella Visualizzazione dettagliata delle informazioni (pag. 45), le zone sovraesposte dellimmagine lampeggiano sullo schermo.

Istogramma durante la riproduzione


Alto

Il grafico visualizzato nella

Basso Scuro Chiaro

Visualizzazione dettagliata delle informazioni (pag. 45) denominato istogramma. Listogramma mostra la distribuzione e la quantit della luminosit di unimmagine. Quando il grafico si avvicina al lato destro, limmagine chiara, mentre quando si avvicina al lato sinistro limmagine scura: in questo modo possibile verificare lesposizione.

Indicatore
La spia sulla parte posteriore della fotocamera (pag. 43) si accende o lampeggia nei seguenti casi.
Colori Verde Arancione Stato Si accende Lampeggia Si accende Lampeggia Stato delloperazione Preparazione allo scatto completata (pag. 27)/ Spegni display (pag. 130) Registrazione/lettura/trasmissione dei dati di immagine (pag. 27) Preparazione allo scatto completata (flash attivato) (pag. 27) Avvertenza di fotocamera mossa (pag. 60)

Quando la spia lampeggia in verde, i dati vengono registrati o letti dalla memoria oppure in corso la trasmissione di varie informazioni. Non disattivare lalimentazione, n aprire il coperchio dello slot della scheda di memoria/della batteria, scuotere o capovolgere la fotocamera. Queste azioni possono danneggiare i dati di immagine oppure provocare il malfunzionamento della fotocamera o della scheda di memoria.

46

m Menu FUNC. Operazioni di base


possibile impostare le funzioni di scatto di uso comune mediante il menu FUNC. Il menu e le relative voci differiscono a seconda della modalit di scatto (pag. 150).

Selezionare una modalit di scatto.


Premere il pulsante 4 / E, quindi usare
i pulsanti qr per selezionare la modalit di scatto desiderata. Quindi premere il pulsante m. Quando selezionato K o E, utilizzare i pulsanti op per selezionare la modalit di scatto desiderata. Quindi premere il pulsante m.

Visualizzare il menu FUNC.


Premere il pulsante m.

Selezionare una voce di menu.


Per selezionare una voce di menu,
premere i pulsanti op. Le impostazioni selezionabili per le voci di menu vengono visualizzate nella parte inferiore dello schermo.

Opzioni selezionabili Voci di menu

Selezionare unopzione.
Per selezionare unopzione, premere Per le opzioni che presentano
i pulsanti qr. inoltre possibile selezionare le relative impostazioni mediante il pulsante l

Effettuare limpostazione.
Premere il pulsante m.
Viene visualizzata nuovamente la schermata di scatto e sullo schermo viene visualizzata limpostazione selezionata.

47

Menu n Operazioni di base


I menu consentono di impostare varie funzioni. Le voci di menu sono organizzate in schede, come ad esempio per le funzioni di scatto (4) e riproduzione (1). Le voci di menu variano a seconda della modalit impostata (pp. 152 155).

Visualizzare il menu.
Premere il pulsante n.

Selezionare una scheda.


Per selezionare una scheda (categoria),
premere i pulsanti qr oppure premere il pulsante dello zoom (pag. 43).

Selezionare una voce di menu.


Per selezionare una voce di menu,
premere i pulsanti op.

Per alcune voci necessario premere


il pulsante m per visualizzare un sottomenu in cui modificare limpostazione.

Selezionare unopzione.
Premere i pulsanti qr per selezionare
unopzione.

Effettuare limpostazione.
Premere il pulsante n. Viene visualizzata nuovamente la
schermata standard.

48

Modifica delle impostazioni sonore


possibile disattivare o regolare il volume dei segnali acustici della fotocamera.

Disattivazione dei segnali acustici


Visualizzare il menu.
Premere il pulsante n.

Selezionare [Silenzioso].
Premere i pulsanti qr per selezionare la Premere i pulsanti op per selezionare
[Silenzioso], quindi usare i pulsanti qr per selezionare [On]. scheda 3.

Regolazione del volume


Visualizzare il menu.
Premere il pulsante n.

Selezionare [Volume].
Premere i pulsanti qr per selezionare Premere i pulsanti op per selezionare
la scheda 3. [Volume], quindi premere il pulsante m.

Modificare il volume.
Premere i pulsanti op per selezionare
una voce, quindi usare i pulsanti qr per regolare il volume.

49

Modifica della luminosit dello schermo


La luminosit dello schermo pu essere modificata nei due modi descritti di seguito.

Mediante il pulsante n
Visualizzare il menu.
Premere il pulsante n.

Selezionare [Luminosit LCD]


Premere i pulsanti qr per selezionare Premere i pulsanti op per selezionare
[Luminosit LCD]. la scheda 3.

Modificare la luminosit.
Per modificare la luminosit, premere Premere di nuovo il pulsante n
per completare limpostazione. i pulsanti qr.

Mediante il pulsante l

Tenere premuto il pulsante l per

almeno un secondo. La luminosit dello schermo aumenta al massimo indipendentemente dallimpostazione della scheda 3. Per ripristinare la luminosit originale dello schermo, tenere di nuovo premuto il pulsante l per almeno un secondo.
Alla successiva accensione della fotocamera, limpostazione della luminosit dello schermo corrisponder a quella selezionata nella scheda 3. Se la luminosit stata impostata sul valore massimo nella scheda 3, la modifica risulter impossibile con il pulsante l

50

Ripristino delle impostazioni predefinite della fotocamera


In caso di errore durante la modifica delle impostazioni, possibile ripristinare le impostazioni predefinite della fotocamera.

Visualizzare il menu.
Premere il pulsante n.

Selezionare [Reset completo].


Premere i pulsanti qr per selezionare Premere i pulsanti op per selezionare
[Reset completo], quindi premere il pulsante m. la scheda 3.

Ripristinare le impostazioni.
Premere i pulsanti qr per selezionare
[OK], quindi premere il pulsante m. Le impostazioni predefinite della fotocamera verranno ripristinate.

Esistono funzioni che non possono essere reimpostate?


Le funzioni [Data/Ora] (pag. 21) nella scheda 3, [Lingua] (pag. 23), [Sistema Video] (pag. 109), [Fuso Orario] (pag. 131), limmagine impostata come [Immagine avvio] (pag. 137). I dati salvati per la personalizzazione del bilanciamento del bianco (pag. 74). I colori selezionati in Risalto colore (pag. 91) o Scambio colore (pag. 92).

51

Formattazione di basso livello della scheda di memoria


Eseguire la formattazione di basso livello se si ritiene che la velocit di registrazione/lettura di una scheda di memoria sia inferiore alla norma. La formattazione di basso livello di una scheda di memoria comporta leliminazione di tutti i dati in essa contenuti. Poich non possibile recuperare i dati eliminati, prestare particolare attenzione prima di formattare la scheda di memoria.

Visualizzare il menu.
Premere il pulsante n.

Selezionare [Formattazione].
Premere i pulsanti qr per selezionare Premere i pulsanti op per selezionare
[Formattazione], quindi premere il pulsante m. la scheda 3.

Eseguire la formattazione di basso livello.


Premere i pulsanti op per selezionare
[Formatt. basso liv.], quindi usare i pulsanti qr per visualizzare . Premere i pulsanti opqr per selezionare [OK], quindi premere il pulsante m. La formattazione di basso livello viene avviata.

Informazioni sulla formattazione di basso livello


Se viene visualizzato il messaggio [Errore memory card] oppure la fotocamera non funziona come previsto, la formattazione di basso livello della scheda di memoria potrebbe risolvere il problema. Prima di procedere alla formattazione di basso livello, copiare le immagini dalla scheda di memoria al computer. La formattazione di basso livello pu richiedere pi tempo della formattazione standard (pag. 24) poich prevede leliminazione di tutti i dati registrati. Per arrestare la formattazione di basso livello di una scheda di memoria, selezionare [Stop]. Quando viene interrotta la formattazione di una scheda di memoria, i dati in essa contenuti verranno eliminati ma possibile utilizzare la scheda senza problemi.

52

Funzione Risparmio batteria (AutoSpegnimento)


Per preservare la carica della batteria, la fotocamera si spegne automaticamente quando non viene utilizzata per un certo periodo di tempo.

Risparmio bat. durante la fase di scatto


Dopo circa 1 minuto dallultima operazione della fotocamera, il monitor si spegne e la spia sul retro della fotocamera diventa verde. Dopo altri 2 minuti circa, la fotocamera si spegne. Se il monitor spento ma la spia ancora verde, premendo il pulsante dellotturatore fino a met corsa (pag. 25) possibile riaccendere il monitor e continuare a scattare.

Risparmio bat. durante la fase di riproduzione


Dopo circa 5 minuti dallultima operazione, la fotocamera si spegne.
possibile disattivare la funzione Risparmio bat. (pag. 130). possibile regolare lintervallo di tempo che deve trascorrere prima dello spegnimento del monitor (pag. 130).

Funzioni dellorologio
possibile controllare lora corrente.

Tenere premuto il pulsante m.


Viene visualizzata una schermata come quella illustrata a sinistra, in cui riportata lora attuale. possibile modificare il colore di visualizzazione modificando lorientamento della fotocamera e premendo i pulsanti qr. Per disattivare la visualizzazione dellorologio, premere il pulsante m.
Per visualizzare lorologio, tenere premuto il pulsante m, quindi premere il pulsante ON/OFF.

53

54

3
Ripresa in condizioni particolari e funzioni di uso comune
In questo capitolo vengono descritte le modalit di ripresa in condizioni diverse e luso di altre funzioni comuni, ad esempio il flash e lautoscatto.

Quando viene selezionata una modalit che corrisponde a una serie di condizioni particolari, la fotocamera seleziona automaticamente le necessarie impostazioni. Basta quindi premere il pulsante dellotturatore per ottenere unimmagine ottimale. Per le sezioni da ! Disattivazione del flash (pag. 60) a " Utilizzo dellautoscatto con rilevamento del viso (pag. 65), si presuppone che il selettore di modalit sia impostato su (Auto).

55

K Ripresa in varie condizioni


La fotocamera seleziona le necessarie impostazioni per le condizioni in cui si desidera effettuare la ripresa quando viene selezionata la modalit corrispondente.

Selezionare la modalit di scatto desiderata.


Premere il pulsante 4 / E, quindi usare
i pulsanti qr per selezionare K.

Selezionare la modalit di scatto desiderata.


Usare i pulsanti op per selezionare
una modalit di scatto, quindi premere il pulsante m. Limpostazione predefinita w.

Scattare.

I Ritratti (Ritratto)
Consente di produrre un effetto soffuso
nelle fotografie di persone.

JFoto di paesaggi (Paesaggio)


Per riprendere splendidi paesaggi.

56

K Ripresa in varie condizioni

F Fotografie di notte (Fotografia notturna)


Consente di scattare eccellenti fotografie
di persone su paesaggi notturni o sfondi notturni della citt. Se la fotocamera viene tenuta saldamente, possibile scattare fotografie con leffetto di fotocamera mossa ridotto al minimo, anche senza treppiede.

V Fotografie di bambini e animali (Bambini & Animali)


Consente di riprendere senza problemi
soggetti in movimento, ad esempio bambini e animali.

H Fotografie in interni (Interno)


Consente di scattare in interni con colori
naturali.

U Fotografie di tramonti (Tramonto)


Consente di riprendere i tramonti con
colori vivaci.

t Fotografie di fuochi dartificio (Fuochi dartif)


Consente di riprendere i fuochi dartificio
con colori vivaci.

57

K Ripresa in varie condizioni

w Fotografie di persone sulla spiaggia (Spiaggia)


Consente di riprendere le persone
con colori luminosi su spiagge sabbiose, laddove la luce riflessa del sole particolarmente forte.

S Fotografie subacquee (Subacqueo)


Per riprese di creature e paesaggi
sottomarini con toni naturali.

y Fotografie degli esseri viventi in un acquario (Acquario)


Consente di riprendere gli esseri che
vivono negli acquari con colori naturali.

O Fotografie di fogliame (Fogliame)


Consente di riprendere alberi e foglie,
ad esempio germogli, paesaggi autunnali o boccioli, con colori vivaci.

P Fotografie di persone sulla neve (Neve)


Consente di riprendere le persone
su sfondi innevati con colori luminosi e naturali.

58

K Ripresa in varie condizioni

Z Scatti con velocit ISO elevata (ISO 3200)


Imposta la velocit ISO su 3200
e consente di scattare senza effetto di fotocamera mossa o sfocatura del soggetto anche in condizioni di scarsa illuminazione. Il numero di pixel di registrazione viene impostato su (1600 1200 pixel, pag. 70).
In modalit F, V, H, S o y, le immagini possono apparire sgranate poich la velocit ISO (pag. 73) viene aumentata in base alle condizioni di scatto. In modalit t, fissare la fotocamera a un treppiede per impedire che si muova e provochi la sfocatura dellimmagine. Si consiglia inoltre di impostare [Mod. IS] su [Off] (pag. 136). In modalit Z, le immagini possono apparire sgranate.

59

! Disattivazione del flash


possibile scattare con il flash disattivato.

Premere il pulsante r.

Selezionare !.

Premere i pulsanti qr per selezionare !,


quindi premere il pulsante m. Sullo schermo viene visualizzato !. Per ripristinare limpostazione su , seguire la procedura riportata qui sopra.

Cosa fare se la spia lampeggia in arancione e viene visualizzata unicona lampeggiante?


Quando si preme il pulsante dellotturatore fino a met corsa in condizioni di illuminazione insufficiente in cui possibile che si verifichi leffetto fotocamera mossa, la spia lampeggia in arancione e sullo schermo viene visualizzata unicona lampeggiante. Collegare la fotocamera a un treppiede per impedire il movimento.

60

Zoom avanti ravvicinato sui soggetti (Zoom Digitale)


possibile utilizzare lo zoom digitale fino a un massimo di 12x per acquisire soggetti troppo lontani per essere ingranditi dallo zoom ottico (pag. 27). A seconda dellimpostazione dei pixel di registrazione (pag. 70) e del fattore di zoom utilizzato, tuttavia, le immagini potrebbero risultare sgranate.

Premere il pulsante i.

Tenere premuto il pulsante i

finch lo zoom non si arresta. Se si rilascia il pulsante i, verr utilizzato il massimo fattore di zoom possibile senza deterioramento dellimmagine e verr visualizzata licona . Il soggetto verr ingrandito ulteriormente con lo zoom digitale.

Premere nuovamente il pulsante i.

Fattori di zoom in cui le immagini si deteriorano


Pixel di registrazione Zoom ottico
3.0x 3.7x 4.6x 7.5x 12x

Zoom Digitale

: Nessun deterioramento dellimmagine (fattore di zoom visualizzato in bianco) : Deterioramento dellimmagine (fattore di zoom visualizzato in blu) : Fattore di zoom massimo senza deterioramento (Zoom di sicurezza)

Disattivazione dello zoom digitale


Per disattivare lo zoom digitale, premere il pulsante n, selezionare la scheda 4, quindi selezionare [Zoom Digitale] e lopzione [Off]. Quando si usa lo zoom digitale, la lunghezza focale compresa tra 105 e 420 mm (equivalente alla pellicola da 35 mm).

61

Zoom avanti ravvicinato sui soggetti (Zoom Digitale)

Tele-converter Digitale
La lunghezza focale dellobiettivo pu essere aumentata con un incremento pari a 1.5x o 2.0x. Ci garantisce una maggiore velocit dellotturatore e limita la possibilit delleffetto fotocamera mossa rispetto allutilizzo del solo zoom (compreso lo zoom digitale) con lo stesso fattore di zoom. A seconda della combinazione di impostazioni dei pixel di registrazione (pag. 70) e del teleconvertitore digitale utilizzata, tuttavia, le immagini potrebbero apparire sgranate.

Selezionare [Zoom Digitale].


Premere il pulsante n. Premere i pulsanti qr per selezionare la
scheda 4, quindi premere i pulsanti op per selezionare [Zoom Digitale].

Accettare limpostazione.
Premere i pulsanti qr per selezionare
[1.5x] o [2.0x].

Per ripristinare la schermata di scatto,

premere il pulsante n. La vista viene ingrandita e sullo schermo vengono visualizzati e il fattore di zoom. Per tornare allo zoom digitale standard, selezionare [Zoom Digitale] e lopzione [Standard].

Combinazioni che provocano il deterioramento delle immagini


Lutilizzo dellopzione [1.5x] con limpostazione o dei pixel di registrazione provoca il deterioramento delle immagini ( e fattore di zoom visualizzato in blu). Lutilizzo dellopzione [2.0x] con limpostazione , o dei pixel di registrazione provoca il deterioramento delle immagini ( e fattore di zoom visualizzato in blu).
Quando si usano le opzioni [1.5x] e [2.0x], la lunghezza focale compresa rispettivamente tra 52,5 e 157,5 mm e tra 70 e 210 mm (equivalente alla pellicola da 35 mm). Il teleconvertitore digitale non pu essere utilizzato con lo zoom digitale.

62

Inserimento della data e dellora


possibile inserire la data e lora di scatto nellangolo inferiore destro di unimmagine. Una volta inseriti, i dati non potranno essere eliminati. Si consiglia pertanto di controllare che la data e lora impostate siano corrette (pag. 21).

Selezionare [Timbro data].


Premere il pulsante n. Premere i pulsanti qr per selezionare la
scheda 4, quindi premere i pulsanti op per selezionare [Timbro data].

Accettare limpostazione.
Premere i pulsanti qr per selezionare
[Data] o [Data e ora].

Per ripristinare la schermata di scatto,

premere il pulsante n. [DATA] viene visualizzato sullo schermo.

Scattare.
possibile inserire la data e lora di scatto nellangolo inferiore destro dellimmagine. Per ripristinare limpostazione originale, selezionare [Off] al passo 2.

Inserimento e stampa della data e dellora in immagini prive di data e ora incorporate
Per stampare, utilizzare le impostazioni di stampa DPOF (pag. 125). Utilizzare il software fornito per la stampa. Per ulteriori informazioni, vedere la Guida introduttiva al software. Per stampare, collegare la fotocamera a una stampante. Per ulteriori informazioni, vedere la Guida alla stampa personalizzata.

63

Utilizzo dellautoscatto
Lautoscatto pu essere utilizzato per scattare una foto di gruppo che include loperatore della fotocamera. La fotocamera si attiver circa 10 secondi dopo che stato premuto il pulsante dellotturatore.

Premere il pulsante p.

Selezionare .

Premere i pulsanti op per selezionare


, quindi premere il pulsante m. A impostazione effettuata, verr visualizzato .

Scattare.
Premere il pulsante dellotturatore fino
a met corsa per mettere a fuoco il soggetto, quindi premere completamente. Per annullare lo scatto dopo lavvio della funzione di autoscatto, premere Q. Quando la funzione autoscatto viene attivata, la spia lampeggia e viene riprodotto il segnale acustico dellautoscatto. Due secondi prima del rilascio dellotturatore, la frequenza di lampeggiamento della spia e di emissione del suono aumenta (la spia rimane accesa quando il flash scatta). Per ripristinare limpostazione originale, selezionare al passo 2.
possibile modificare il tempo di ritardo e il numero di scatti (pag. 77).

64

" Utilizzo dellautoscatto con rilevamento del viso


Dopo aver composto lo scatto, ad esempio per una foto di gruppo, e aver premuto il pulsante dellotturatore, la fotocamera effettua tre scatti consecutivi due secondi dopo aver rilevato il viso (pag. 80) della persona che entra nella composizione.

Selezionare ".

Effettuare le operazioni del passo 2

riportate a pag. 64 e selezionare ".

Comporre lo scatto e premere il pulsante dellotturatore fino a met corsa.


Accertarsi che sul viso del soggetto
principale venga visualizzata una cornice verde e sui visi delle altre persone vengano visualizzate cornici bianche.

Premere completamente il pulsante dellotturatore.

Nella fotocamera viene attivata la funzione di attesa prima dello scatto e sullo schermo viene visualizzato il messaggio [Guarda dritto in camera allinizio del count down]. La spia lampeggia e viene riprodotto il suono dellautoscatto.

Unirsi ai soggetti e guardare la fotocamera.


Quando la fotocamera rileva il nuovo viso, la frequenza di lampeggiamento della spia e di emissione del suono aumenta (la spia rimane accesa quando il flash scatta) e due secondi pi tardi lotturatore viene rilasciato. Il secondo e terzo scatto verranno effettuati in sequenza. Per ripristinare limpostazione originale, selezionare nel passo 2 a pag. 64.

Cosa succede se il viso non viene rilevato?


Se il viso della persona che si unisce ai soggetti non viene rilevato, il rilascio dellotturatore si verificher circa 30 secondi pi tardi.

Modifica del numero di scatti


Per la schermata riportata al passo 1, premere il pulsante n, quindi premere i pulsanti qr per cambiare il numero di scatti. Per accettare limpostazione, premere il pulsante m.

65

66

4
In questo capitolo viene descritto luso di varie funzioni in modalit G che consentono di migliorare le capacit di ripresa.

Selezione personalizzata delle impostazioni

Si presuppone che la modalit di scatto sia impostata su G. G rappresenta Programma AE. Prima di scattare utilizzando una funzione spiegata in questo capitolo in modalit diverse dalla modalit G, verificare che la funzione sia disponibile in tali modalit (pp. 150 153).

67

G Scatto in Programma AE
possibile selezionare le impostazioni per le varie funzioni della fotocamera per soddisfare delle preferenze specifiche. AE lacronimo di Auto Exposure, ossia esposizione automatica.

Selezionare la modalit di scatto desiderata.


Dopo aver premuto il pulsante 4 / E,
usare i pulsanti qr per selezionare G e premere m.

Regolare le impostazioni in base alle proprie esigenze (pp. 68 77). Scattare.

Cosa fare se la velocit dellotturatore e il valore di apertura del diaframma vengono visualizzati in rosso?
La velocit dellotturatore e il valore di apertura del diaframma vengono visualizzati in rosso se non possibile ottenere lesposizione corretta quando si preme il pulsante dellotturatore fino a met corsa. Per ottenere lesposizione corretta, provare le seguenti impostazioni. Attivare il flash (pag. 68) Selezionare una velocit ISO superiore (pag. 73)

h Attivazione del flash


possibile fare in modo che il flash funzioni a ogni scatto. Scattare entro la copertura effettiva del flash, compresa tra 30 cm e 3,2 m con limpostazione massima del grandangolo oppure tra 30 cm e 2,0 m con limpostazione massima del teleobiettivo.

Selezionare h.

Dopo aver premuto il pulsante r, premere


i pulsanti qr per selezionare h, quindi premere il pulsante m. A impostazione effettuata, verr visualizzato h.

68

e Scatti ravvicinati (Macro)


possibile fotografare un oggetto da vicino o anche eseguire scatti molto pi ravvicinati. Quando il pulsante j premuto ed impostata la posizione massima del grandangolo, la distanza di scatto possibile compresa tra circa 3 e 50 cm dallestremit dellobiettivo; quando il pulsante i premuto per limpostazione massima del teleobiettivo, la distanza di scatto possibile compresa tra circa 30 e 50 cm.

Selezionare e.

Premere il pulsante q, premere i pulsanti

qr per selezionare e, quindi premere il pulsante m. Una volta impostato, viene visualizzato e.

Utilizzo di
Si consiglia di fissare la fotocamera a un treppiede e di scattare in modalit , in modo da evitare leffetto fotocamera mossa e la sfocatura dellimmagine (pag. 76). Se il flash scatta, possibile che i lati dellimmagine risultino pi scuri.

u Soggetti molto distanti (Infinito)


possibile riprendere paesaggi e soggetti molti distanti. Il campo di messa a fuoco di 3 m e oltre dalla fotocamera.

Selezionare u.

Premere il pulsante q, premere i pulsanti


qr per selezionare u, quindi premere il pulsante m. A impostazione effettuata, verr visualizzato u.

69

Modifica dei pixel di registrazione


Per i pixel di registrazione (dimensione immagine), possibile scegliere tra sei impostazioni.

Selezionare i pixel di registrazione.


Dopo aver premuto il pulsante m, premere
i pulsanti op per selezionare .

Selezionare unopzione.
Premere i pulsanti qr per selezionare
unopzione, quindi premere il pulsante m. Limpostazione selezionata verr visualizzata sullo schermo.

Se si seleziona , non possibile utilizzare le funzioni Zoom Digitale (pag. 61) e Tele-converter Digitale (pag. 62).

Modifica della qualit dellimmagine (rapporto di compressione)


possibile selezionare fra due livelli di qualit dellimmagine: (Fine), (Normale).

Selezionare la qualit dellimmagine.


Dopo aver premuto il pulsante m,
premere i pulsanti op per selezionare .

Selezionare unopzione.
Premere i pulsanti qr per selezionare
unopzione, quindi premere il pulsante m. Limpostazione selezionata verr visualizzata sullo schermo.

70

Modifica della qualit dellimmagine (rapporto di compressione)

Valori approssimativi per i pixel di registrazione e la qualit dellimmagine


Pixel di registrazione (Grande) 12 M/4000 3000 (Media 1) 8 M/3264 2448 (Media 2) 5 M/2592 1944 (Media 3) 2 M/1600 1200 (Piccola) 0.3 M/640 480 (Widescreen) 4000 2248 Dimensione Numero di immagini registrabili Rapporto di dati immagine compressione singola 2 GB 8 GB (KB approssimativi) 3.084 1.474 2.060 980 1.395 695 558 278 150 84 2.311 1.105 626 1280 930 1920 1365 2672 3235 6146 10245 15368 830 1707 2505 5116 3721 7675 5457 10679 12927 24562 40937 61406 3318 6822

I valori riportati nella tabella sono conformi agli standard Canon. Possono tuttavia variare a seconda del soggetto, della scheda di memoria e delle impostazioni della fotocamera.

Valori approssimativi per il formato carta


A2 A3 A4, formato Letter 5" 7" Formato Cartolina 3,5" 5"

Adatto per linvio di immagini come allegati di posta elettronica. Per la stampa su carta di grandi dimensioni.

71

b Regolazione della luminosit (Compensazione dellesposizione)


possibile regolare lesposizione standard impostata dalla fotocamera con incrementi di un 1/3 di stop nellintervallo compreso tra -2 e +2.

Selezionare la compensazione dellesposizione.


Dopo aver premuto il pulsante o,
premere i pulsanti qr per regolare la compensazione dellesposizione, quindi premere il pulsante m. Lintervallo di compensazione impostato viene visualizzato sullo schermo.

W Scatto continuo
possibile scattare in modo continuo a una velocit di circa 1,1 immagini al secondo.

Selezionare il modo scatto.


premere i pulsanti op per selezionare .

Dopo aver premuto il pulsante m,

Selezionare W.

Premere i pulsanti qr per selezionare W,


quindi premere il pulsante m. A impostazione effettuata, sullo schermo viene visualizzato W.

Scattare.
La fotocamera continuer a scattare finch verr tenuto premuto il pulsante dellotturatore.
Non pu essere utilizzato con lautoscatto (pp. 64, 65, 76, 77). Per lo scatto continuo, quando si tiene premuto il pulsante dellotturatore fino a met corsa, la messa a fuoco e lesposizione vengono bloccate. Con laumento del numero delle immagini acquisite, lintervallo tra uno scatto e laltro pu durare di pi. Ci pu verificarsi anche se il flash scatta.

72

Modifica della velocit ISO


Selezionare la velocit ISO.
Dopo aver premuto il pulsante m,
premere i pulsanti op per selezionare .

Selezionare unopzione.
Premere i pulsanti qr per selezionare
unopzione, quindi premere il pulsante m. Limpostazione selezionata verr visualizzata sullo schermo.

Valori approssimativi per la velocit ISO


Regola automaticamente la velocit ISO sulla modalit e condizioni di scatto correnti. Basso Condizioni di tempo buono, riprese in esterni. Nuvoloso, luce crepuscolare Alto Paesaggi notturni, interni scuri

Modifica della velocit ISO


Una velocit ISO inferiore permette di ottenere immagini pi nitide, ma in alcune condizioni di ripresa aumenta il rischio di sfocatura dellimmagine. Aumentando la velocit ISO si ottiene una velocit superiore dellotturatore, una riduzione delleffetto fotocamera mossa e una maggiore portata del flash rispetto al soggetto. Le immagini, tuttavia, potrebbero risultare sgranate. Quando la fotocamera impostata su , possibile premere il pulsante dellotturatore fino a met corsa per visualizzare la velocit ISO impostata automaticamente. Con ISO 3200 possibile impostare una velocit ancora pi elevata (pag. 59).

73

Regolazione del bilanciamento del bianco


La funzione Bilanc.Bianco (WB) consente di impostare il bilanciamento del bianco ottimale per ottenere colori dallaspetto naturale.

Selezionare il bilanciamento del bianco.


Dopo aver premuto il pulsante m,
premere i pulsanti op per selezionare .

Selezionare unopzione.

Premere i pulsanti qr per selezionare

unopzione, quindi premere il pulsante m. Limpostazione selezionata verr visualizzata sullo schermo.

Auto Luce diurna Nuvoloso Tungsteno

Imposta automaticamente il bilanciamento del bianco ottimale per le condizioni di scatto. Condizioni di tempo buono, riprese in esterni. Tempo nuvoloso, ambienti ombreggiati o scuri.

Illuminazione al tungsteno, fluorescente con lampadine a 3 lunghezze donda. Illuminazione fluorescente bianca calda, bianca fredda o bianca Fluorescent calda a fluorescenza (3 lunghezze donda). Fluorescent H Illuminazione diurna fluorescente, diurna fluorescente (3 lunghezze donda). Consente di impostare il bilanciamento del bianco ottimale per le riprese Subacqueo subacquee. Riduce i toni blu per tonalit pi naturali e brillanti. Personalizzato Consente di impostare manualmente un valore di bilanciamento del bianco desiderato.

Person.Bilanc.Bianco
possibile regolare il bilanciamento del bianco rispetto alla sorgente luminosa della posizione di ripresa. Impostare il bilanciamento del bianco in base alle condizioni di illuminazione della scena da riprendere.

Al passo 2 della procedura precedente, Assicurarsi che il soggetto bianco occupi


completamente lo schermo, quindi premere il pulsante l Dopo limpostazione dei dati del bilanciamento del bianco, la tinta dello schermo cambia. selezionare .

74

Modifica della tonalit di unimmagine (My Colors)


possibile convertire la tonalit di unimmagine in seppia o bianco e nero quando si scatta.

Selezionare My Colors.

Dopo aver premuto il pulsante m,


premere i pulsanti op per selezionare .

Selezionare unopzione.

Premere i pulsanti qr per selezionare

unopzione, quindi premere il pulsante m. Limpostazione selezionata verr visualizzata sullo schermo. Dopo avere scattato, riportare limpostazione su .
My Colors Off Contrasto Neutro Seppia Bianco & Nero Diapositiva Enfatizza il contrasto e la saturazione dei colori per garantire unimpressione pi vivace. Riduce il contrasto e la saturazione dei colori per garantire tonalit naturali. Toni seppia. Bianco e nero. Come gli effetti Rosso vivace, Verde vivace e Blu vivace, produce colori intensi di aspetto naturale come quelli ottenuti con le diapositive.

Carnagione chiara Rende pi chiare le tonalit della carnagione. Carnagione scura Rende pi scure le tonalit della carnagione. Blu vivace Verde vivace Rosso vivace Colore personale Enfatizza i blu. Rende pi vivaci il cielo, loceano e gli altri soggetti di colore blu. Enfatizza i verdi. Rende pi vivaci le montagne, il fogliame e gli altri soggetti di colore verde. Enfatizza i rossi. Rende pi vivaci i soggetti di colore rosso. Consente di regolare il contrasto, la nitidezza, la saturazione dei colori e cos via in base alle proprie preferenze.

Il bilanciamento del bianco non pu essere impostato nelle modalit e (pag. 74). Nelle modalit e , i colori diversi da quelli della carnagione delle persone possono cambiare. Con alcune tonalit di carnagione, potrebbe non essere possibile ottenere i risultati previsti.

75

Modifica della tonalit di unimmagine (My Colors)

Colore personale
In unimmagine possibile selezionare e impostare da 5 livelli diversi di contrasto, nitidezza, saturazione dei colori, nonch di tonalit di rosso, verde, blu e di carnagione.

Effettuare la procedura riportata al passo 2


a pag. 75 e selezionare , quindi premere il pulsante l Premere i pulsanti op per selezionare unopzione, quindi usare i pulsanti qr per selezionare un valore. Pi a destra si ottiene un effetto forte e profondo, mentre pi a sinistra si ottiene un effetto debole e leggero. Per accettare limpostazione, premere il pulsante l

Utilizzo dellautoscatto con ritardo


possibile impostare lautoscatto su un ritardo di circa due secondi.

Selezionare .

Dopo aver premuto il pulsante p,

premere i pulsanti op per selezionare , quindi premere il pulsante m. Una volta impostato, viene visualizzato . Per scattare, effettuare la procedura riportata al passo 3 nella sezione Utilizzo dellautoscatto (pag. 64).

76

$ Personalizzazione dellautoscatto
possibile impostare la durata del ritardo (da 0 e 30 secondi) e il numero di scatti effettuati (da 1 a 10).

Selezionare $.

Dopo aver premuto il pulsante p,

premere i pulsanti op per selezionare $, quindi premere immediatamente il pulsante n.

Selezionare le impostazioni.
Premere i pulsanti op per selezionare Premere i pulsanti qr per selezionare Per scattare, effettuare la procedura
riportata al passo 3 nella sezione Utilizzo dellautoscatto (pag. 64). [Ritardo] o [Fotogrammi]. un valore, quindi premere il pulsante m.

Casa succede quando il numero di scatti impostato su un valore superiore a due?


Le impostazioni di esposizione e bilanciamento del bianco vengono impostate con il primo scatto. Quando si imposta il ritardo su un valore superiore a 2 secondi, la frequenza di lampeggiamento della spia e di emissione del suono dellautoscatto aumenta 2 secondi prima del rilascio dellotturatore (la spia si accende quando il flash scatta). Se il flash scatta, lintervallo tra uno scatto e laltro pu aumentare. Se si imposta un numero elevato di scatti, lintervallo tra uno scatto e laltro pu aumentare. Gli scatti si interrompono automaticamente se la scheda di memoria piena.

Scatto con lo schermo di un televisore


possibile utilizzare un televisore per visualizzare il contenuto dello schermo della fotocamera. Collegare la fotocamera al televisore come descritto in Visualizzazione delle immagini su un televisore (pag. 109). Le operazioni di scatto sono identiche a quelle effettuate quando si utilizza il monitor della fotocamera.

77

Modifica della composizione con il blocco della messa a fuoco


Quando si tiene premuto il pulsante dellotturatore fino a met corsa, la messa a fuoco e lesposizione vengono fissate. quindi possibile effettuare di nuovo la composizione e scattare. Questa funzione denominata blocco della messa a fuoco.

Mettere a fuoco.
Centrare il soggetto da mettere a fuoco
e premere il pulsante dellotturatore fino a met corsa. Verificare che la Cornice AF presente sul soggetto sia di colore verde.

Ripetere la composizione.
Tenere premuto il pulsante dellotturatore
fino a met corsa e ricomporre la scena.

Scattare.
Premere completamente il pulsante
dellotturatore.

78

5
Come ottenere il massimo dalla fotocamera
Questo capitolo la versione avanzata del Capitolo 4 e illustra come riprendere immagini utilizzando varie funzioni.

Si presuppone che la modalit di scatto sia impostata su G. Per le sezioni Scatto con esposizioni lunghe (pag. 90), Modifica del colore e dello scatto (pag. 91) e L Scatto di immagini in modalit Unione Guidata (pag. 94) si presuppone che la modalit di scatto sia impostata su K e che sia selezionata la modalit corrispondente. Prima di scattare utilizzando una funzione spiegata in questo capitolo in modalit diverse dalla modalit G, verificare che la funzione sia disponibile in tali modalit (pp. 150 153).

79

Modifica della modalit Cornice AF


possibile modificare la modalit Cornice AF (Autofocus) in base alle condizioni in cui si desidera scattare.

Selezionare [Cornice AF].


Premere il pulsante n, selezionare
la scheda 4, selezionare [Cornice AF], quindi premere i pulsanti qr per selezionare unopzione.

AiAF viso
Con questa funzione possibile rilevare i visi delle persone e impostare la messa a fuoco, lesposizione (solo in modalit di lettura valutativa) e il bilanciamento del bianco (solo ). Quando la fotocamera puntata direttamente sui soggetti, sul viso del soggetto ritenuto principale dalla fotocamera viene visualizzata una cornice bianca e sugli altri visi vengono visualizzate cornici grigie (max 2). Quando il pulsante dellotturatore viene premuto fino a met corsa, vengono visualizzate fino a 9 cornici verdi sui visi messi a fuoco dalla fotocamera. Se non viene rilevato alcun viso e vengono visualizzate solo cornici grigie (nessuna cornice bianca), quando si preme il pulsante dellotturatore fino a met corsa vengono visualizzate fino a 9 cornici verdi sulle aree messe a fuoco dalla fotocamera. Esempi di visi che non possono essere rilevati:
Soggetti troppo distanti o estremamente vicini. Soggetti scuri o chiari. Visi di profilo o in diagonale oppure parzialmente nascosti.

La fotocamera potrebbe erroneamente identificare soggetti non umani come visi. Se la fotocamera non riesce a mettere a fuoco quando si preme il pulsante dellotturatore fino a met corsa, la cornice AF non viene visualizzata.

Centro
La cornice AF fissa al centro. Questa funzione valida per la messa a fuoco di un punto specifico.

possibile ridurre la misura della cornice AF.


Premere il pulsante n, selezionare la scheda 4, quindi selezionare la voce di menu [Mis.Fotogr. AF] e lopzione [Small]. Se si utilizza la funzione Zoom Digitale (pag. 61) o Tele-converter Digitale (pag. 62), limpostazione configurata su [Normale].

80

Ingrandimento del punto di messa a fuoco

Se la fotocamera non riesce mettere a fuoco quando si preme il pulsante dellotturatore fino a met corsa, la cornice AF diventa nuovamente gialla.

Ingrandimento del punto di messa a fuoco


Se si preme il pulsante dellotturatore fino a met corsa, la cornice AF si ingrandisce ed possibile verificare la messa a fuoco.

Selezionare [AF-Point Zoom].


Premere il pulsante n e selezionare
[AF-Point Zoom] sulla scheda 4. Usare i pulsanti qr per selezionare [On].

Verificare la messa a fuoco.


Premere il pulsante dellotturatore fino
a met corsa. In modalit [AiAF viso], il viso selezionato come soggetto principale verr visualizzato ingrandito. In modalit [Centro], il contenuto della cornice AF centrale verr visualizzata ingrandita.

Cosa succede se la visualizzazione non viene ingrandita?


In modalit [AiAF viso] se un viso non pu essere rilevato (pag. 80) oppure troppo grande rispetto allo schermo, la visualizzazione non viene ingrandita. In modalit [Centro], la visualizzazione non viene ingrandita in caso di mancata messa a fuoco. La visualizzazione non viene ingrandita quando si utilizza lo Zoom Digitale (pag. 61), il Tele-converter Digitale (pag. 62), AF Servo (pag. 82) oppure quando la fotocamera collegata a un televisore (pag. 77).

81

% Scatto con Blocco AF


La messa a fuoco pu essere bloccata. Dopo aver bloccato la messa a fuoco, la distanza focale non cambia anche se si rilascia il dito dal pulsante dellotturatore.

Bloccare la messa a fuoco.


Tenere il pulsante dellotturatore premuto La messa a fuoco viene bloccata Se si rilascia il dito dal pulsante
e sullo schermo viene visualizzato %. dellotturatore e si preme di nuovo il pulsante q, % non viene pi visualizzato e la messa a fuoco viene sbloccata. fino a met corsa e premere il pulsante q.

Comporre la scena e scattare.

Scatto con AF Servo


Quando il pulsante dellotturatore tenuto premuto fino a met corsa, viene mantenuta la messa a fuoco su un soggetto. Questo consente di riprendere senza problemi soggetti in movimento.

Selezionare [AF Servo].


Premere il pulsante n e selezionare
[AF Servo] nella scheda 4, quindi utilizzare i pulsanti qr per selezionare [On]. Quando si tiene premuto il pulsante dellotturatore fino a met corsa, la regolazione della messa a fuoco rimane attiva sul punto in cui si trova la cornice blu.
In alcune condizioni, la fotocamera potrebbe non riuscire a mettere a fuoco. Non possibile scattare con Blocco AF in questa modalit. Non possibile impostare la modalit AF Servo se lopzione [AF-Point Zoom] nella scheda 4 impostata su [On] (pag. 81). Non disponibile in modalit Autoscatto Viso (pag. 65).

Mettere a fuoco.

82

f Scatto in modalit Focus Manuale


Quando non possibile effettuare la messa a fuoco con la funzione di autofocus, possibile impostare la messa a fuoco approssimativa e premere il pulsante dellotturatore fino a met corsa per regolare il campo di messa a fuoco.

Premere il pulsante q. Selezionare f.


Dopo aver usato i pulsanti qr per

selezionare f, premere rapidamente il pulsanti op. Sullo schermo viene visualizzato f e la cornice AF al centro dello schermo viene ingrandita.

Impostare una messa a fuoco approssimativa.

La barra laterale indica il punto di messa


a fuoco e la distanza. Guardando larea ingrandita, premere i tasti op fino a impostare una messa a fuoco approssimativa. Quindi premere il pulsante m.

Regolare la messa a fuoco.


Per regolare la messa a fuoco, premere il Modifica delle unit della distanza
Premere il pulsante n, quindi, nella scheda 3, scorrere fino a [Distanza] e selezionare lunit di misura desiderata. Per una messa a fuoco di precisione, consigliato lutilizzo di un treppiede o stabilizzare in altro modo la fotocamera. Quando si utilizza lo Zoom Digitale (pag. 61), il Tele-converter Digitale (pag. 62) oppure quando la fotocamera collegata a un televisore (pag. 77), possibile effettuare la messa a fuoco ma larea ingrandita non viene visualizzata. Per disattivare larea ingrandita, premere il pulsante n, quindi, nella scheda 4, scorrere fino a [Zoom manuale] e selezionare [Off].

pulsante dellotturatore fino a met corsa.

83

0 Selezione della persona da mettere a fuoco (Face Select)


anche possibile selezionare il viso di una persona specifica da mettere a fuoco e quindi scattare.

Registrare 0 nel pulsante c (pag. 136).


Cornice

Impostare la modalit Face Select.


Puntare la fotocamera verso il viso
e premere il pulsante c. Dopo che viene visualizzato [Viso Selezionato], attorno al viso rilevato come soggetto principale viene visualizzata una cornice . Anche se il soggetto si sposta, la cornice lo seguir nellambito di una determinata distanza. Se il viso non viene rilevato, non viene visualizzata.

Selezionare il viso da mettere a fuoco.

Quando si preme il pulsante c, la cornice

viene spostata su un altro viso rilevato dalla fotocamera. Quando la cornice avr inquadrato a turno tutti i visi rilevati, viene visualizzato [Viso Deselezionato] e compare la cornice (o le cornici) dellattuale impostazione AF.

Scattare.
Premere il pulsante dellotturatore fino
a met corsa. La cornice del viso selezionato si trasforma in una verde. Premere completamente il pulsante dellotturatore per scattare.

Conferma del numero dei visi rilevati


Tenendo premuto il pulsante c viene visualizzato il numero dei visi rilevati dalla fotocamera (massimo 35) (verde: viso del soggetto principale, bianco: viso rilevato).

84

Modifica della modalit di lettura


possibile modificare la modalit di lettura (funzione di misurazione della luminosit) in base alle condizioni di scatto.

Selezionare la modalit di lettura.


Dopo aver premuto il pulsante m, premere
i pulsanti op per selezionare .

Selezionare unopzione.
Premere i pulsanti qr per selezionare
unopzione, quindi premere il pulsante m. Limpostazione verr visualizzata sullo schermo.

Questa modalit adatta per le condizioni di scatto standard, inclusi gli scatti in controluce. Regola automaticamente lesposizione in base alle condizioni di scatto. Media Pesata Calcola la media della luce misurata per tutta linquadratura, al centro ma attribuisce maggior peso al centro. Misura solo larea allinterno della cornice (Punto AE Spot) Spot che viene visualizzata al centro dello schermo. Valutativa

& Scatto con Blocco AE


Quando si desidera effettuare pi scatti con la stessa esposizione, possibile impostare lesposizione e la messa a fuoco separatamente utilizzando Blocco AE. AE lacronimo di Auto Exposure.

Bloccare lesposizione.
Puntare la fotocamera verso il soggetto e,
tenendo premuto il pulsante dellotturatore fino a met corsa, premere il pulsante o. Quando viene visualizzato &, viene impostata lesposizione. Se si rilascia il dito dal pulsante dellotturatore e si preme di nuovo il pulsante o, & non viene pi visualizzato e AE viene sbloccato.

Comporre la scena e scattare. 85

( Scatto con Blocco FE


Proprio come con Blocco AE (pag. 85), possibile bloccare lesposizione per scattare con il flash. FE lacronimo di Flash Exposure.

Selezionare h (pag. 68). Bloccare lesposizione.


Puntare la fotocamera verso il soggetto e,
tenendo premuto il pulsante dellotturatore fino a met corsa, premere il pulsante o. Il flash viene scattato e, quando viene visualizzato (, il risultato del flash viene mantenuto. Se si rilascia il dito dal pulsante dellotturatore e si preme di nuovo il pulsante o, ( non viene pi visualizzato e FE viene sbloccato.

Comporre la scena e scattare.

Scatto con Sincro lenta


Questa funzione consente di riprendere i soggetti principali, ad esempio le persone, con la luminosit appropriata grazie allilluminazione adatta fornita dal flash della fotocamera. Allo stesso tempo, possibile usare una velocit dellotturatore ridotta in modo da schiarire lo sfondo che non pu essere illuminato dalla luce del flash.

Selezionare .

Dopo aver premuto il pulsante r, premere


i pulsanti qr per selezionare , quindi premere il pulsante m. A impostazione effettuata, sullo schermo viene visualizzato . Anche se il flash scatta, assicurarsi che il soggetto non si muova fino al termine del suono dello scatto.
Fissare la fotocamera a un treppiede per impedire che si muova e provochi la sfocatura dellimmagine. Quando si scatta con un treppiede, si consiglia di impostare [Mod. IS] su [Off] (pag. 136).

86

@ Rendere pi chiari i soggetti scuri (i-Contrast)


In particolari condizioni di scatto, possibile impostare la fotocamera in modo che rilevi automaticamente i visi o i soggetti scuri e compensi i livelli di luminosit.

Selezionare [i-Contrast].
Premere il pulsante n, selezionare
[i-Contrast] nella scheda 4 e utilizzare i pulsanti qr per selezionare [Auto]. Sullo schermo viene visualizzato @.

In alcune condizioni di ripresa, le immagini potrebbero apparire sgranate oppure limpostazione dellesposizione potrebbe non essere adatta. possibile correggere le immagini registrate (pag. 122).

87

Correzione occhi rossi


possibile correggere automaticamente gli occhi rossi presenti in immagini riprese con il flash.

Selezionare [Impostazioni Flash].


Premere il pulsante n, selezionare
[Impostazioni Flash] dalla scheda 4 e premere il pulsante m.

Regolare limpostazione.
Premere i pulsanti op per selezionare
[Occhi-Rossi], quindi premere i pulsanti qr per selezionare [On]. Sullo schermo viene visualizzato (pag. 44).

La correzione degli occhi rossi potrebbe essere applicata ad altre parti rosse diverse dagli occhi rossi. Ad esempio, al trucco rosso eventualmente utilizzato intorno agli occhi. possibile correggere le immagini registrate (pag. 123). Se si preme il pulsante r, come mostrato sullo schermo nel passo 2, e quindi il pulsante n, viene visualizzata la schermata Impostazioni Flash.

88

Controllo degli occhi chiusi


Quando la fotocamera rileva che alcune persone hanno probabilmente gli occhi chiusi, viene visualizzato .

Selezionare [Rilev. lampegg.].


Premere il pulsante n, selezionare
la scheda 4, quindi selezionare [Rilev. lampegg.]. Usare i pulsanti qr per selezionare [On].

Scattare.
Quando viene rilevata una persona con gli
occhi chiusi, per alcuni secondi vengono visualizzate una cornice e licona .

In modalit W, " e $, questa funzione disponibile solo per lultima immagine scattata.

89

Scatto con esposizioni lunghe


possibile impostare la velocit dellotturatore su un intervallo compreso tra 1 e 15 secondi per scatti con esposizioni lunghe. Tuttavia, per evitare che la fotocamera si muova e che limmagine risulti sfocata, consigliabile fissare la fotocamera a un treppiede.

Selezionare .
Effettuare la procedura riportata al
passo 2 a pag. 56 per selezionare .

Selezionare la velocit dellotturatore.


Premere il pulsante o. Premere i pulsanti qr, selezionare
la velocit dellotturatore e premere il pulsante m.

Confermare lesposizione.
Quando si preme il pulsante dellotturatore
fino a met corsa, viene visualizzata lesposizione della velocit dellotturatore selezionata.

Quando il pulsante dellotturatore viene premuto fino a met corsa, la luminosit dellimmagine pu essere diversa da quella dello schermo nel passo 3. Quando vengono utilizzate velocit dellotturatore di 1,3 secondi o inferiori, le immagini vengono elaborate per eliminare il disturbo dopo lo scatto. Potrebbe essere necessario un certo tempo di elaborazione prima di poter effettuare lo scatto successivo. Quando si scatta con un treppiede, si consiglia di impostare [Mod. IS] su [Off] (pag. 136). Se il flash scatta, limmagine potrebbe essere sovraesposta. In questo caso, impostare il flash su ! e scattare.

90

Modifica del colore e dello scatto


Quando si scatta possibile modificare laspetto di unimmagine. In base alle condizioni di ripresa, tuttavia, limmagine potrebbe apparire sgranata oppure i colori potrebbero non essere visualizzati come previsto.

T Risalto colore
possibile selezionare di lasciare invariato un singolo colore e trasformare tutti gli altri colori in bianco e nero.

Selezionare T.
Effettuare la procedura riportata al
passo 2 a pag. 56 per selezionare T.

Premere il pulsante l
Vengono visualizzate limmagine non
verde. modificata e limmagine con Risalto colore.

Il colore delle impostazioni predefinite

Specificare il colore.
Posizionare la cornice centrale in modo
da riempirla con il colore desiderato e premere il pulsante q. Viene registrato il colore specificato.

Specificare la gamma di colori.


Colore registrato

Per modificare la gamma di colori da Selezionare un valore negativo per


mantenere, premere i pulsanti op. limitare la gamma di colori. Selezionare un valore positivo per estendere la gamma di colori a colori simili. Premere il pulsante l per accettare limpostazione e ripristinare la schermata di scatto.

Lutilizzo del flash in questa modalit potrebbe produrre risultati non previsti. Il colore registrato viene salvato anche se si spegne la fotocamera.

91

Modifica del colore e dello scatto

Y Scambio colore
Durante lo scatto possibile scambiare un colore dellimmagine con un altro. possibile scambiare solo un colore.

Selezionare Y.
Effettuare la procedura riportata al
passo 2 a pag. 56 per selezionare Y.

Premere il pulsante l
Vengono visualizzate limmagine
non modificata e limmagine con Scambio colore. Per impostazione predefinita viene cambiato il verde in grigio.

Specificare il colore da scambiare.


Posizionare la cornice centrale in modo
da riempirla con il colore desiderato e premere il pulsante q. Viene registrato il colore specificato.

Specificare il colore finale.


Posizionare la cornice centrale in modo
da riempirla con il colore desiderato e premere il pulsante r. Viene registrato il colore specificato.

92

Modifica del colore e dello scatto

Specificare la gamma di colori da scambiare.


Per regolare la gamma di colori Selezionare un valore negativo per
interessata, premere i pulsanti op.

limitare la gamma di colori. Selezionare un valore positivo per estendere la gamma di colori a colori simili. Premere il pulsante l per accettare limpostazione e ripristinare la schermata di scatto.
Lutilizzo del flash in questa modalit potrebbe produrre risultati non previsti. Il colore registrato e la gamma dei colori vengono salvati anche se si spegne la fotocamera. In alcune condizioni di ripresa, le immagini potrebbero apparire sgranate.

93

L Scatto di immagini in modalit Unione Guidata


Soggetti di grandi dimensioni possono essere suddivisi in pi scatti per poi essere uniti utilizzando il software incluso su un computer per creare unimmagine panoramica.

Selezionare x o v.
Effettuare la procedura riportata al
passo 2 a pag. 56 per selezionare x o v. Lesposizione e il bilanciamento del bianco vengono impostati con il primo scatto.

Effettuare il primo scatto.

Effettuare gli scatti successivi.


Sovrapporre parte del primo scatto
quando viene effettuato il secondo scatto.

Eventuali piccole differenze nelle sezioni

sovrapposte vengono corrette quando le immagini vengono unite. possibile ripetere questa procedura per riprendere fino a 26 scatti. Terminati gli scatti, procedere al passo 4.

Terminare la ripresa.
Premere il pulsante m.

Unire le immagini su un computer.


Per informazioni dettagliate sullunione
delle immagini, vedere la Guida introduttiva al software.

Questa funzione non disponibile quando viene utilizzato un televisore come schermo (pag. 77).

94

6
Utilizzo delle varie funzioni per la ripresa di filmati
In questo capitolo vengono approfondite le sezioni E Ripresa di filmati e 1 Visualizzazione dei filmati gi presentate nel capitolo 1.

Si presuppone che la modalit di scatto sia impostata su E.

95

Modifica della modalit Filmato


possibile scegliere tra tre modalit di ripresa dei filmati.

Selezionare una modalit di ripresa.


Premere il pulsante 4 / E, quindi usare
i pulsanti qr per selezionare E.

Selezionare unopzione.
Premere i pulsanti op per selezionare
unopzione, quindi premere il pulsante m. Limpostazione verr visualizzata sullo schermo.

X Standard

Per la ripresa di filmati di qualit standard.

Queste modalit di scatto consentono di modificare tutti i colori > Risalto colore eccetto il colore selezionato in bianco e nero oppure di scambiare il colore selezionato con un altro colore, quando si scatta. Per ulteriori z Scambio colore informazioni, vedere Modifica del colore e dello scatto (pag. 91).

In alcune condizioni di ripresa, nelle modalit > e z i colori potrebbero non essere visualizzati come previsto.

Modifica della qualit dellimmagine


possibile scegliere tra due impostazioni di qualit dellimmagine.

Selezionare la qualit dellimmagine.


Dopo aver premuto il pulsante m,
premere i pulsanti op per selezionare .

Selezionare unopzione.
Premere i pulsanti qr per selezionare
unopzione, quindi premere il pulsante m. Limpostazione verr visualizzata sullo schermo.

96

Blocco AE/Modifica esposizione

Tabella della qualit dellimmagine


Qualit immagine (Pixel di registrazione/Velocit fotogrammi) Contenuto 640 480 pixel (30 fotogrammi/sec.) Per la ripresa di filmati di qualit standard. Poich il numero dei pixel di registrazione inferiore, la qualit dellimmagine sar 320 240 pixel (30 fotogrammi/sec.) inferiore rispetto a quella con , ma possibile registrare tre volte la lunghezza.

Tempo di ripresa stimato


Qualit immagine (velocit fotogrammi) Tempo di ripresa 2 GB 23 min. 49 sec. 1 ora 13 min. 10 sec. 8 GB 1 ora 35 min. 11 sec. 4 ore 52 min. 24 sec.

Dati basati sugli standard di test Canon. La registrazione si interrompe automaticamente quando si raggiunge una dimensione file di 4 GB o un tempo di registrazione di circa 1 ora. Su alcune schede di memoria, la registrazione potrebbe interrompersi anche se non viene raggiunta la durata massima del filmato. Si consiglia di utilizzare schede di memoria SD Speed Class 4 o superiori.

Blocco AE/Modifica esposizione


possibile impostare lesposizione oppure modificarla con incrementi di 1/3 in un intervallo di 2.

Mettere a fuoco.
Premere il pulsante dellotturatore fino
a met corsa per mettere a fuoco.

Bloccare lesposizione.
Per bloccare lesposizione, premere
il pulsante o. Viene visualizzata la barra di modifica dellesposizione. Premere di nuovo il pulsante o per rilasciare il blocco.

Modificare lesposizione.
Guardando lo schermo, premere i pulsanti
qr per regolare la luminosit.

Scattare. 97

Altre funzioni di scatto


Le funzioni riportate di seguito possono essere utilizzate nello stesso modo in cui vengono utilizzate per le foto. Per le modalit > e z, le funzioni con il simbolo * possono essere utilizzate nello stesso modo in cui vengono utilizzate per le foto.
Zoom avanti ravvicinato sui soggetti (Zoom Digitale) (pag. 61) possibile utilizzare lo zoom digitale ma non quello ottico. Per scattare con il massimo fattore di zoom, prima di scattare necessario regolare lo zoom ottico in corrispondenza di tale fattore. Il suono dello zoom verr registrato. Utilizzo dellautoscatto (pag. 64)* e Scatti ravvicinati (Macro) (pag. 69)* u Soggetti molto distanti (Infinito) (pag. 69)* Regolazione del bilanciamento del bianco (pag. 74) Modifica della tonalit di unimmagine (My Colors) (pag. 75) Utilizzo dellautoscatto con ritardo (pag. 76)* Scatto con lo schermo di un televisore (pag. 77)* % Scatto con Blocco AF (pag. 82) f Scatto in modalit Focus Manuale (pag. 83) Disattivazione della Luce Autofocus (pag. 134)* Visualizzazione della sovrapposizione (pag. 135)* [Guida 3:2] non disponibile. Modifica delle impostazioni Mod. IS (pag. 136)* possibile alternare le impostazioni [Scatto continuo] e [Off].

Funzioni di riproduzione
Le funzioni riportate di seguito possono essere utilizzate nello stesso modo in cui vengono utilizzate per le foto.
a Eliminazione delle immagini (pag. 29) g Ricerca di immagini (Visualizzazione indice) (pag. 102) d Visualizzazione delle immagini in riproduzione filtrata (pag. 103) . Visualizzazione delle presentazioni (pag. 105) + Modifica delle transizioni delle immagini (pag. 108) Visualizzazione delle immagini su un televisore (pag. 109) / Eliminazione di tutte le immagini (pag. 110) : Protezione delle immagini (pag. 114) ; Organizzazione delle immagini per categoria (Categoria) (pag. 116) \ Rotazione delle immagini (pag. 118)

98

* Modifica

Riepilogo di 1 Visualizzazione dei filmati (pag. 34)


Esci Riproduzione Riproduzione Visione rallentata (per regolare la velocit possibile utilizzare i pulsanti qr. Il suono non verr riprodotto.) Visualizza il primo fotogramma Precedente (Riavvolgimento se si tiene premuto il pulsante m.) Successivo (Avanzamento rapido se si tiene premuto il pulsante m.) Visualizza lultimo fotogramma Modifica (pag. 99) Viene visualizzato quando la fotocamera collegata a una stampante compatibile con PictBridge (pag. 30). Per ulteriori informazioni, vedere la Guida alla stampa personalizzata.

* Modifica
possibile ritagliare le parti iniziali e finali dei filmati registrati con incrementi di un secondo.

Selezionare *.
Effettuare la procedura riportata al
passo 3 a pag. 34, selezionare *, quindi premere il pulsante m. Vengono visualizzati il pannello e la barra di modifica dei filmati.

Pannello di modifica dei filmati

Impostare lintervallo di modifica.


Premere i pulsanti op e selezionare Premere i pulsanti qr per spostare
o . . A ogni intervallo di un secondo viene visualizzato . Se si seleziona , possibile ritagliare linizio del filmato dal punto . Se si seleziona , possibile ritagliare la fine del filmato dal punto .

Pannello di modifica dei filmati

99

* Modifica

Anche se si sposta in un punto diverso dal punto , verr ritagliata solo la parte dal punto pi vicino verso sinistra quando selezionato . Verr ritagliata solo la parte dal punto pi vicino verso destra quando selezionato . La sezione selezionata con sar la sezione del filmato che rimane dopo la modifica.

Controllare il filmato modificato.


Premere i pulsanti op per selezionare
(Play), quindi premere il pulsante m. Il filmato modificato verr riprodotto. Per modificare nuovamente il filmato, ripetere il passo 2. Per annullare la modifica, premere i pulsanti . Dopo aver premuto op e selezionare il pulsante m, premere i pulsanti qr per selezionare [OK], quindi premere il pulsante m.

Salvare il filmato modificato.


Premere i pulsanti op per selezionare Premere i pulsanti qr per selezionare
, quindi premere il pulsante m. la scheda [Nuovo file], quindi premere il pulsante m. Il filmato verr salvato come un nuovo file.

Quando viene selezionato [Sovrascrivere] nel passo 4, il filmato non modificato viene sostituito dal filmato modificato e viene eliminato il filmato originale. Se nella scheda di memoria non vi spazio libero sufficiente, possibile selezionare solo [Sovrascrivere]. Se la carica della batteria si esaurisce mentre loperazione in corso, i filmati modificati non vengono salvati. Quando vengono modificati i filmati si consiglia di utilizzare una batteria completamente carica o il Kit delladattatore CA (pp. 40, 140).

100

7
Utilizzo della riproduzione e di altre funzioni
Nella prima parte di questo capitolo vengono descritti i vari metodi di riproduzione e di modifica delle immagini. Nellultima parte viene invece descritto come specificare le immagini da stampare.
Premere il pulsante 1 per selezionare la modalit di riproduzione prima di utilizzare la fotocamera.
Potrebbe non essere possibile riprodurre o modificare le immagini modificate su un computer, quelle a cui stato cambiato il nome oppure quelle che sono state scattate con una fotocamera diversa. Se la scheda di memoria non dispone di spazio libero sufficiente, la funzione di modifica (pp. 119 123) non pu essere utilizzata.

101

g Ricerca di immagini (Visualizzazione indice)


La visualizzazione di pi immagini alla volta consente di trovare rapidamente limmagine desiderata.

Premere il pulsante g.
Le immagini verranno visualizzate in un indice. Limmagine selezionata presenter una cornice verde e sar ingrandita.

Selezionare unimmagine.
Per selezionare le immagini, premere
i pulsanti opqr.

Per visualizzare solo limmagine

selezionata, premere il pulsante k.

Immagini in serie di 9
Premere il pulsante g.
Le immagini verranno visualizzate in un indice.

Premere di nuovo il pulsante g.


Vengono visualizzate la barra di
scorrimento e una cornice verde attorno alle immagini attualmente visualizzate.

Barra di scorrimento

Cambiare le immagini visualizzate.


Per passare ad altre serie di 9 immagini,
premere i pulsanti qr.

Per ripristinare la visualizzazione indice,


premere il pulsante k.
Se visualizzata la barra di scorrimento, possibile passare alla prima o ultima serie di immagini premendo qr mentre si tiene premuto il pulsante m.

102

d Visualizzazione delle immagini in riproduzione filtrata


Quando su una scheda di memoria sono presenti molte immagini, possibile filtrarle e visualizzarle in base a una condizione specifica. inoltre possibile eliminare (pag. 110) o proteggere (pag. 114) con ununica operazione tutte le immagini della condizione filtrata.

Impostazione delle condizioni


Nella modalit di riproduzione di singole Premere i pulsanti op e selezionare Se si preme il pulsante l, possibile
attivare e disattivare la visualizzazione delle informazioni. il metodo di scorrimento. immagini, premere il pulsante o.

Salta data scat Salta a My Category Vai alla cart. Cerca video Salta 10 imm. Salta 100 imm.

Visualizza le immagini scattate nella data specificata. Visualizza le immagini appartenenti alla categoria specificata (pag. 116). Visualizza le immagini che si trovano nella cartella specificata. Consente di scorrere fino a un filmato. Consente di scorrere 10 immagini alla volta. Consente di scorrere 100 immagini alla volta.

Ricerca mediante

Selezionare un filtro di destinazione.


Per selezionare un filtro (eccetto
usare i pulsanti qr. Per ripristinare la visualizzazione di singole immagini, premere il pulsante n. ),

Filtri di destinazione

103

d Visualizzazione delle immagini in riproduzione filtrata

Visualizzare le immagini utilizzando il filtro della riproduzione.


Se si preme il pulsante m, viene avviato
il filtro della riproduzione. Vengono visualizzati e una cornice blu. Per selezionare le immagini di destinazione selezionate al passo 1, premere i pulsanti qr. Per annullare il filtro della riproduzione, premere il pulsante o.

Scorrimento di

Premendo i pulsanti qr, si avanza del

immagini

numero di immagini selezionato e viene visualizzata limmagine corrispondente. Per ripristinare la visualizzazione di singole immagini, premere il pulsante n.

Cosa succede se non possibile selezionare una destinazione?


Quando viene selezionato nel passo 1 a pag. 103, se non vi sono immagini ordinate in categorie, possibile selezionare solo . Inoltre, quando sono presenti solo immagini con la stessa data in cartella stata creata solo 1 cartella in , possibile selezionare solo 1 destinazione.

Filtro della riproduzione


Nel filtro della riproduzione (passo 2), possibile visualizzare le immagini filtrate con g Ricerca di immagini (Visualizzazione indice) (pag. 102), . Visualizzazione delle presentazioni (pag. 105) e k Ingrandimento di immagini (pag. 108). Tuttavia, se si modifica la categoria (pag. 116) o si modifica unimmagine e la si salva come nuova immagine (pp. 119 123), viene visualizzato [Mostra tutte le imm.] e il filtro della riproduzione viene annullato.

104

. Visualizzazione delle presentazioni


possibile riprodurre automaticamente le immagini registrate in una scheda di memoria. Ciascuna immagine viene visualizzata per circa 3 secondi.

Selezionare [Presentazione].
Premere il pulsante n, selezionare
la scheda 1, quindi selezionare [Presentazione] e premere il pulsante m.

Selezionare [Avvio].
Premere i pulsanti op per selezionare
[Avvio], quindi premere il pulsante m. La presentazione viene avviata alcuni secondi dopo la visualizzazione di Apertura immagine.... Premendo di nuovo il pulsante m possibile sospendere/riprendere la presentazione. Per interrompere la presentazione, premere il pulsante n.

Per cambiare immagine, premere i pulsanti qr durante la riproduzione. Per avanzare rapidamente da unimmagine allaltra, tenere premuti i pulsanti qr. Durante le presentazioni, la funzione Risparmio bat. non funziona (pag. 53).

Modifica delle impostazioni


possibile modificare il tempo di visualizzazione delle immagini e gli effetti di transizione della presentazione, nonch impostarne la ripetizione. Sono disponibili sette effetti di transizione per il passaggio da unimmagine allaltra. possibile inoltre selezionare le immagini da riprodurre.

Selezionare [Presentazione].
Premere il pulsante n e selezionare
la scheda 1, quindi selezionare [Presentazione] e premere il pulsante m.

Effettuare limpostazione.

Premere i pulsanti op e selezionare


una voce, quindi usare i pulsanti qr per regolare limpostazione.

105

. Visualizzazione delle presentazioni

Filtro riproduzione
Tutte immag. Data Categoria Cartella Filmati Foto Consente di riprodurre tutte le immagini. Consente di riprodurre le immagini a partire dalla data di scatto specificata (vedere di seguito). Consente di riprodurre le immagini appartenenti a una categoria specificata (vedere di seguito, pag. 116). Consente di riprodurre le immagini presenti in una cartella specificata (vedere di seguito). Consente di riprodurre solo i filmati. Consente di riprodurre solo le immagini.

Selezione di immagini per la riproduzione in base al tipo


possibile selezionare le immagini da riprodurre nellambito dei filtri di riproduzione: Data, Categoria e Cartella.

Selezionare lopzione di filtro di riproduzione e premere il pulsante m.


Viene visualizzata la schermata per la selezione del filtro di riproduzione.

Premere i pulsanti op per selezionare un filtro di riproduzione, quindi premere il pulsante m.

Premere i pulsanti qr per visualizzare le


immagini in base allopzione selezionata. La riproduzione delle immagini viene effettuata nel relativo ordine di selezione. Tuttavia, se selezionato [Categoria], le immagini vengono visualizzate in base al rispettivo numero.

Una volta impostato, viene visualizzato

Premere il pulsante n.
Vengono impostate le opzioni selezionate e viene nuovamente visualizzata la schermata della presentazione.

106

Verifica della messa a fuoco


possibile ingrandire larea di unimmagine registrata che si trova allinterno della cornice AF oppure larea di un viso rilevato per verificare la messa a fuoco.

Premere il pulsante l e passare alla visualizzazione per la verifica della messa a fuoco (pag. 45).
Viene visualizzata una cornice bianca nel punto in cui si trovava la cornice AF o un viso quando stata impostata la messa a fuoco. Una cornice grigia viene visualizzata su un viso rilevato durante la riproduzione. Larea entro la cornice arancione appare ingrandita.

Modificare il livello di ingrandimento o la posizione.


Premere una volta il pulsante k. Utilizzare il pulsante k o g per
modificare la dimensione di visualizzazione e i pulsanti opqr per modificare la posizione della visualizzazione mentre viene verificata la messa a fuoco.

Alternare le cornici.
Per passare a unaltra cornice,
premere il pulsante m.

Per ripristinare la schermata del passo 1,


premere il pulsante n.

107

k Ingrandimento di immagini
Premere il pulsante k.
Nella visualizzazione limmagine viene
ingrandita e viene visualizzato ; se si continua a tenere premuto il pulsante k, si pu arrivare a un fattore di ingrandimento di 10x. Per spostare la posizione dellarea visualizzata, premere i pulsanti opqr. Quando sullo schermo viene visualizzato , premere il pulsante g per ridurre lingrandimento o tenerlo premuto per tornare alla visualizzazione della singola immagine. Se si preme il pulsante m, viene visualizzato ed possibile usare i pulsanti qr per passare ad altre immagini con lo stesso ingrandimento. Premere di nuovo il pulsante m per ritornare alla visualizzazione normale.

Posizione approssimativa dellarea visualizzata

+ Modifica delle transizioni delle immagini


possibile scegliere tra quattro effetti di transizione quando si passa da unimmagine allaltra nella riproduzione di immagini singole.

Selezionare [Transizione].
Premere il pulsante n e selezionare
la scheda 1, quindi selezionare [Transizione] e usare i pulsanti qr per selezionare un effetto di transizione. Per accettare limpostazione, premere il pulsante n.

108

Visualizzazione delle immagini su un televisore


Utilizzando il cavo AV fornito in dotazione, possibile collegare la fotocamera a un televisore per visualizzare le immagini riprese.

Elementi da preparare
Fotocamera e televisore Cavo AV fornito con la fotocamera (pag. 2)

Spegnere la fotocamera e il televisore. Collegare la fotocamera al televisore.

Aprire il copriterminale della fotocamera


Bianco o nero Giallo Giallo Nero

e inserire completamente la spina del cavo AV fornito nel terminale A/V OUT della fotocamera. Inserire completamente la spina del cavo nei terminali di ingresso video come illustrato.

Accendere il televisore e attivare lingresso cui collegato il cavo. Accendere la fotocamera.


Premere il pulsante 1 per accendere

la fotocamera. Limmagine viene visualizzata sul televisore (sul monitor della fotocamera non viene visualizzato alcun elemento). Al termine della visualizzazione, spegnere la fotocamera e il televisore e scollegare il cavo AV.

Cosa succede se le immagini non vengono visualizzate correttamente sul televisore?


Le immagini non vengono visualizzate correttamente se limpostazione delluscita video della fotocamera (NTSC/PAL) non corrisponde a quella del sistema del televisore. Per attivare il sistema video corretto, premere il pulsante n, selezionare la scheda 3 e [Sistema Video].

109

/ Eliminazione di tutte le immagini


possibile selezionare delle immagini ed eliminarle raggruppandole. Poich le immagini eliminate non possono essere recuperate, prestare particolare attenzione prima di eseguire leliminazione. Non possibile eliminare le immagini protette (pag. 114).

Selezionare [Elimina].
Premere il pulsante n, selezionare la
scheda 1, selezionare [Elimina], quindi premere il pulsante m.

Selezionare un metodo di selezione.


Premere i pulsanti op, selezionare un
metodo di selezione, quindi premere il pulsante m. Premere il pulsante n per tornare alla schermata del menu.

Selezione delle immagini singole


Selezionare [Scegli].
Attenersi a quanto indicato al passo 2
riportato sopra per selezionare [Scegli] e premere il pulsante m.

Selezionare le immagini.
Premere i pulsanti qr, selezionare
limmagine, quindi premere il pulsante m. A impostazione effettuata, sullo schermo viene visualizzato . Per annullare la selezione, premere nuovamente il pulsante m; non viene pi visualizzato. Per selezionare pi immagini, ripetere loperazione descritta sopra.

110

/ Eliminazione di tutte le immagini

Premere il pulsante n. Eliminare.


Premere i pulsanti qr, selezionare [OK],
quindi premere il pulsante m.

Selezione di una gamma di immagini


Selezionare [Seleziona Gamma].
Effettuare la procedura riportata al passo 2
a pag. 110 per selezionare [Seleziona Gamma], quindi premere il pulsante m.

Selezionare limmagine iniziale.


Premere il pulsante m. Premere i pulsanti qr, selezionare
limmagine, quindi premere il pulsante m.

Selezionare limmagine finale.


Premere il pulsante r, selezionare
[Ultima immagine], quindi premere il pulsante m. Non possibile selezionare immagini precedenti la prima immagine. Premere i pulsanti qr per selezionare unimmagine, quindi premere il pulsante m.

111

/ Eliminazione di tutte le immagini

Eliminare.
Premere il pulsante p per selezionare
[Elimina], quindi premere il pulsante m.

Selezione di tutte le immagini


Selezionare [Tutte immag.].
Effettuare la procedura riportata al
passo 2 a pag. 110 per selezionare [Tutte immag.], quindi premere il pulsante m.

Eliminare.
Premere i pulsanti qr, selezionare [OK],
quindi premere il pulsante m.

112

/ Eliminazione di tutte le immagini

Selezione per categoria


Selezionare [Selez.per data], [Selez. per categoria] o [Selez.per Folder].
Effettuare la procedura riportata al
passo 2 a pag. 110 per selezionare una categoria, quindi premere il pulsante m.

Selezionare una voce di menu.


Premere i pulsanti op, selezionare
le voci da impostare, quindi premere il pulsante m. Premendo i pulsanti qr possibile visualizzare le immagini appartenenti alla categoria. A impostazione effettuata, sullo schermo viene visualizzato . Se si preme di nuovo il pulsante m, la categoria viene deselezionata e non pi visualizzato.

Premere il pulsante n. Eliminare.


Premere i pulsanti qr, selezionare [OK],
quindi premere il pulsante m.

Cosa succede se non possibile selezionare [Selez. per categoria]?


Se nessuna immagine stata disposta in categorie (pag. 116), al passo 1 non sar possibile selezionare [Selez. per categoria].

113

: Protezione delle immagini


possibile proteggere immagini importanti in modo che non sia possibile eliminarle dalla fotocamera (pp. 29, 110).

Selezionare [Protezione].
Premere il pulsante n, selezionare
la scheda 1, quindi selezionare [Protezione] e premere il pulsante m.

Selezionare un metodo di selezione.


Premere i pulsanti op per selezionare
un metodo di selezione, quindi premere il pulsante m. Premere il pulsante n per tornare alla schermata del menu.
Se si formatta la scheda di memoria (pp. 24, 52), verranno eliminate anche le immagini protette. La funzione di eliminazione della fotocamera non consente di eliminare le immagini protette. Per eliminare unimmagine, annullare prima la protezione.

Selezione delle immagini singole


Selezionare [Scegli].
Attenersi a quanto indicato al passo 2
riportato sopra per selezionare [Scegli], quindi premere il pulsante m. Attenersi a quanto indicato al passo 2 a pag. 110 per selezionare unimmagine. Una volta impostato, sullo schermo viene visualizzato . Se si preme di nuovo il pulsante m, limmagine viene deselezionata e non pi visualizzato. Per selezionare pi immagini, ripetere loperazione descritta sopra.

114

: Protezione delle immagini

Selezione di una gamma di immagini


Selezionare [Seleziona Gamma].
Effettuare la procedura riportata al passo
2 a pag. 114 per selezionare [Seleziona Gamma], quindi premere il pulsante m. Attenersi a quanto indicato ai passi 2 e 3 a pag. 111 per selezionare le immagini.

Proteggere le immagini.

Premere il pulsante p, selezionare

[Protezione] e premere il pulsante m.

Selezione di tutte le immagini


Selezionare [Tutte immag.].
Effettuare la procedura riportata al passo
2 a pag. 114 per selezionare [Tutte immag.], quindi premere il pulsante m.

Proteggere le immagini.

Premere i pulsanti op, selezionare

[Protezione] e premere il pulsante m.

Selezione per categoria


Selezionare [Selez.per data], [Selez. per categoria] o [Selez.per Folder].
Effettuare la procedura riportata al passo
2 a pag. 114 per selezionare il tipo di selezione, quindi premere il pulsante m. Attenersi a quanto indicato ai passi 2 e 3 a pag. 113 per selezionare le immagini.

Proteggere le immagini.

Premere i pulsanti op, selezionare

[Protezione] e premere il pulsante m.

In visualizzazione [Seleziona Gamma] o [Tutte immag.] o [Selez. per categoria], possibile sbloccare gruppi di immagini protette selezionando [Sblocco] al passo 2.

115

; Organizzazione delle immagini per categoria (Categoria)


possibile organizzare le immagini in categorie. inoltre possibile utilizzare le immagini organizzate in categorie nelle seguenti funzioni. Visualizzazione delle immagini in riproduzione filtrata (pag. 103), Presentazione (pag. 105), Elimina tutto (pag. 110), Protezione (pag. 114), Impostaz. di Stampa (DPOF) (pag. 125)

Selezionare [Categoria].
Premere il pulsante n, selezionare
la scheda 1, quindi selezionare [Categoria] e premere il pulsante m.

Effettuare limpostazione.
Premere i pulsanti op, selezionare una Premere il pulsante n per tornare
alla schermata del menu. categoria, quindi premere il pulsante m.

Le immagini possono essere assegnate automaticamente a categorie quando vengono scattate. : immagini scattate in modalit I, F, C o immagini con rilevamento di visi quando [Cornice AF] impostato su [AiAF viso]. : immagini rilevate come , oppure come se scattate in modalit (Auto), oppure in modalit J, U, O. : immagini scattate in modalit H, t, w, S, y, P.

116

; Organizzazione delle immagini per categoria (Categoria)

Selezione delle immagini singole


Selezionare [Scegli].
Attenersi a quanto indicato al passo 2
a pag. 116 per selezionare [Scegli] e premere il pulsante m. Attenersi a quanto indicato al passo 2 a pag. 110 per selezionare le immagini. Premere i pulsanti op, selezionare una categoria, quindi premere il pulsante m. Una volta impostato, sullo schermo viene visualizzato . Se si preme di nuovo il pulsante m, la categoria viene deselezionata e non pi visualizzato. Per selezionare pi immagini, ripetere loperazione descritta sopra.

Selezione di una gamma di immagini


Selezionare [Seleziona Gamma].
Effettuare la procedura riportata al passo
2 a pag. 116 per selezionare [Seleziona Gamma], quindi premere il pulsante m. Attenersi a quanto indicato ai passi 2 e 3 a pag. 111 per selezionare le immagini. Premere il pulsante p e selezionare una voce, quindi premere i pulsanti qr e selezionare un tipo.

Selezionare le impostazioni.
Premere il pulsante p per selezionare
[Seleziona], quindi premere il pulsante m.

Se si seleziona [Deseleziona] nel passo 2, possibile deselezionare tutte le immagini nella categoria [Seleziona Gamma].

117

\ Rotazione delle immagini


possibile modificare lorientamento di unimmagine e salvarla.

Selezionare [Rotazione].
Premere il pulsante n e selezionare
la scheda 1, quindi selezionare [Rotazione] e premere il pulsante m.

Ruotare limmagine.
Premere i pulsanti qr per selezionare Ogni volta che si preme il pulsante m,
limmagine viene ruotata di 90. premere il pulsante n. unimmagine da ruotare.

Per ripristinare la schermata del menu,

118

= Ridimensionamento delle immagini


possibile ridimensionare le immagini scattate con un valore di pixel inferiore e salvare limmagine ridimensionata come file nuovo.

Selezionare [Ridimensionare].
Premere il pulsante n e selezionare
la scheda 1, quindi selezionare [Ridimensionare] e premere il pulsante m.

Selezionare unimmagine.
Premere i pulsanti qr, selezionare
limmagine, quindi premere il pulsante m.

Selezionare una dimensione di immagine.


Premere i pulsanti qr per selezionare
unopzione, quindi premere il pulsante m. Viene visualizzata la schermata [Salva una nuova immagine?].

Salvare la nuova immagine.


Premere i pulsanti qr per selezionare
[OK], quindi premere il pulsante m. Limmagine verr salvata come nuovo file.

Visualizzare la nuova immagine.


Premendo il pulsante n viene
visualizzata la schermata [Mostra una nuova immagine?]. Per visualizzare limmagine salvata, premere i pulsanti qr per selezionare [Si], quindi premere il pulsante m.

Non possibile ridimensionare unimmagine sulla base di una larghezza superiore. Non possibile ridimensionare le immagini scattate con le impostazioni e .

119

[ Ritaglio
possibile ritagliare una parte di unimmagine registrata e salvarla come nuovo file immagine.

Selezionare [Ritaglio].

Premere il pulsante n, selezionare


la scheda 1, selezionare [Ritaglio], quindi premere il pulsante m.

Selezionare unimmagine.
Area di ritaglio

Premere i pulsanti qr, selezionare

limmagine, quindi premere il pulsante m.

Regolare larea di ritaglio.


Intorno alla parte dellimmagine da ritagliare viene visualizzata una cornice verde. Limmagine originale viene visualizzata in alto a sinistra e limmagine ritagliata viene visualizzata in basso a destra. Premendo il pulsante g o k possibile modificare le dimensioni della cornice. Per spostare la cornice, premere i pulsanti opqr. Per cambiare lorientamento verticale/ orizzontale della cornice, premere il pulsante l In unimmagine con un viso rilevato, viene visualizzata una cornice grigia intorno ai visi posizioni in alto a sinistra della cornice ed possibile utilizzare la cornice per il ritaglio. Per passare da una cornice allaltra, premere il pulsante 2. Premere il pulsante m.

Visualizzazione area di ritaglio Pixel registrati dopo il ritaglio

Salvare come immagine nuova e visualizzare.

Eseguire i passi 4 e 5 riportati a pag. 119.


Non possibile ritagliare le immagini , e . possibile ritagliare solo le immagini scattate con rapporto dimensionale 4:3 (verticale 3:4). Il numero dei pixel registrati in unimmagine ritagliata saranno inferiore a quelli prima del ritaglio.

120

? Aggiunta di effetti con la funzione My Colors


possibile modificare il colore di unimmagine e salvarla come immagine nuova. Per informazioni dettagliate su ciascuna voce di menu, vedere pag. 75.

Selezionare [My Colors].


Premere il pulsante n, selezionare
la scheda 1, selezionare [My Colors], quindi premere il pulsante m.

Selezionare unimmagine.
Premere i pulsanti qr, selezionare
limmagine, quindi premere il pulsante m.

Selezionare una voce di menu.


Premere i pulsanti qr per selezionare
unopzione, quindi premere il pulsante m. Dopo aver selezionato lopzione, possibile ingrandire limmagine attenendosi alle operazioni descritte in k Ingrandimento di immagini (pag. 108). Quando la visualizzazione ingrandita, per passare allimmagine originale premere il pulsante m. Per ripristinare la schermata del menu, premere il pulsante n.

Salvare come immagine nuova e visualizzare.


Eseguire i passi 4 e 5 riportati a pag. 119.
Se si modifica ripetutamente il colore di unimmagine, la qualit peggiorer gradualmente ed possibile che non venga ottenuto il colore previsto. Il colore delle immagini modificate con questa funzione pu essere diverso da quelli registrati con la funzione My Colors (pag. 75).

121

@ Rendere pi chiari i soggetti scuri (i-Contrast)


Consente di individuare e correggere sezioni scure dei soggetti o dei volti delle persone e di salva limmagine come file nuovo. possibile selezionare 4 livelli di correzioni: [Auto], [Basso], [Medio] o [Alto].

Selezionare [i-Contrast].
Premere il pulsante n, selezionare
la scheda 1, selezionare [i-Contrast], quindi premere il pulsante m.

Selezionare unimmagine.
Premere i pulsanti qr, selezionare
limmagine, quindi premere il pulsante m.

Selezionare unopzione.
Premere i pulsanti qr per selezionare
unopzione, quindi premere il pulsante m.

Salvare come immagine nuova e visualizzare.


Eseguire i passi 4 e 5 riportati a pag. 119. Cosa succede se limmagine non viene corretta dallopzione [Auto] come pianificato?
Selezionare [Basso], [Medio] o [Alto] e regolare limmagine. In alcune condizioni di ripresa, le immagini potrebbero apparire sgranate oppure limpostazione dellesposizione potrebbe non essere adatta. La regolazione ripetuta della stessa immagine potrebbe causare il peggioramento della qualit.

122

] Correzione delleffetto occhi rossi


possibile correggere automaticamente le immagini con occhi rossi e salvarle come file nuovi.

Selezionare [Correz.Occhi Rossi].


Premere il pulsante n, selezionare la
scheda 1, selezionare [Correz.Occhi Rossi], quindi premere il pulsante m.

Selezionare unimmagine.
Per selezionare limmagine, premere
i pulsanti qr.

Correggere limmagine.
Quando si preme il pulsante m, gli occhi
rossi rilevati dalla fotocamera vengono corretti e intorno alla parte corretta viene visualizzata una cornice. possibile ingrandire limmagine mediante le procedure descritte in k Ingrandimento di immagini (pag. 108).

Salvare come immagine nuova e visualizzare.


Premere i pulsanti opqr per
selezionare [Nuovo file], quindi premere il pulsante m. Limmagine verr salvata come nuovo file. Effettuare la procedura riportata al passo 5 a pag. 119.
Alcune immagini potrebbero non essere corrette in modo appropriato. Se al passo 4 viene selezionato [Sovrascrivere], limmagine non corretta viene sostituita dai dati corretti e limmagine originale viene eliminata. Non possibile sovrascrivere le immagini protette.

123

Stampa da Lista di Stampa (DPOF)


Immediatamente dopo lo scatto o durante la riproduzione, premendo il pulsante c, possibile aggiungere immagini alla lista di stampa (DPOF). possibile stampare da una lista di stampa semplicemente collegando la fotocamera e la stampante. Questi metodi di selezione sono compatibili con gli standard DPOF (Digital Print Order Format).

Aggiunta di immagini alla Lista di Stampa


Selezionare unimmagine.
Per selezionare limmagine, premere
i pulsanti qr.

Premere il pulsante c (i video saranno esclusi). Stampare la lista.

Premere i pulsanti op e selezionare

il numero di stampe, premere i pulsanti qr per selezionare [Aggiungi], quindi premere il pulsante m. Per annullare laggiunta di immagini, selezionare le immagini aggiunte e premere il pulsante c, quindi premere i pulsanti qr per selezionare [Rimuovere] e premere il pulsante m.

Stampa delle immagini aggiunte


Negli esempi riportati vengono utilizzate le stampanti Canon serie SELPHY. Per ulteriori operazioni, vedere la Guida alla stampa personalizzata.
Numero di copie da stampare

Collegare la fotocamera alla stampante (pag. 30). Stampare.


Premere i pulsanti op, selezionare
[Stampa ora], quindi premere il pulsante m. Viene avviato il processo di stampa. Se la stampante viene interrotta durante la stampa e quindi viene riavviata, viene stampata la successiva immagine in coda.

124

Selezione delle immagini per la stampa (DPOF)


possibile selezionare le immagini da stampare su una scheda di memoria (fino a 998 immagini) e specificare il numero di copie da stampare in modo che possano essere stampate insieme oppure elaborate da un centro di sviluppo fotografico. Questi metodi di selezione sono compatibili con gli standard DPOF (Digital Print Order Format).

Impostaz.di Stampa
possibile impostare il tipo di stampa, la data e il numero di file. Queste impostazioni vengono applicate a tutte le immagini selezionate per la stampa.

Selezionare [Impostaz.di Stampa].


Premere il pulsante n e selezionare la
scheda 2, quindi selezionare [Impostaz.di Stampa] e premere il pulsante m.

Regolare le impostazioni.
Premere i pulsanti op per selezionare
una voce di menu, quindi premere i pulsanti qr per selezionare unopzione. Premere il pulsante n per accettare le impostazioni e ripristinare la schermata del menu.

Tipo di stampa Data Nr.File Elim.Dati DPOF

Standard Indice Entrambi S Off S Off S Off

Consente di stampare unimmagine per pagina. Consente di stampare pi immagini di dimensioni ridotte per pagina. Consente di stampare in entrambi i formati, standard e indice. Consente di stampare la data indicata nelle informazioni di scatto. Consente di stampare il numero del file. Consente di rimuovere tutte le impostazioni di stampa dopo la stampa.

La resa grafica di alcune stampanti o laboratori di sviluppo fotografico potrebbe non corrispondere alle impostazioni di stampa specificate. Quando si utilizza una scheda di memoria con impostazioni di stampa impostate su unaltra fotocamera, possibile che venga visualizzata licona . Tali impostazioni verranno sovrascritte da quelle impostate nella fotocamera in uso. Le immagini con la data incorporata vengono sempre stampate con la data, indipendentemente dallimpostazione [Data]. Di conseguenza, alcune stampanti potrebbero stampare la data due volte su tali immagini se [Data] impostato su [S].

125

Selezione delle immagini per la stampa (DPOF)

Quando viene selezionato [Indice], le opzioni [Data] e [Nr.File], non possono essere impostate contemporaneamente su [S]. La data viene stampata con lo stile impostato nella funzione [Data/Ora] nella scheda 3 (pag. 21).

Selezione del numero di copie


Selezionare [Selez.Immag&Q.t].
Premere il pulsante n e selezionare
la scheda 2, quindi selezionare [Selez.Immag&Q.t] e premere il pulsante m.

Selezionare unimmagine.
Premere i pulsanti qr per selezionare
unimmagine, quindi premere il pulsante m. quindi possibile impostare il numero di copie da stampare. Se si seleziona [Indice], nella schermata viene visualizzata licona . Per deselezionare le immagini, premere di nuovo il pulsante m; il segno non pi visualizzato.

Impostare il numero di stampe.


Per impostare il numero di stampe (fino a un Per selezionare altre immagini e il numero
di stampe per ciascuna di esse, ripetere i passi 2 e 3. Per la stampa in modalit Indice, non possibile impostare il numero di copie. possibile selezionare le immagini da stampare solo al passo 2. Premere il pulsante n per accettare le impostazioni e ripristinare la schermata del menu. massimo di 99), premere i pulsanti op.

126

Selezione delle immagini per la stampa (DPOF)

Selezione di una gamma di immagini


Selezionare [Seleziona Gamma].
Selezionare [Seleziona Gamma] al passo 1 Selezionare le immagini attenendosi
a quanto indicato ai passi 2 e 3 a pag. 111. a pag. 126 e premere il pulsante m.

Effettuare le impostazioni di stampa.

Premere i pulsanti op, selezionare


[Ordine] e premere il pulsante m.

Impostazione di tutte le immagini per la stampa


Selezionare [Sel. tutte le immag.].
Selezionare [Sel. tutte le immag.] dalla
schermata al passo 1 a pag. 126 e premere il pulsante m.

Effettuare le impostazioni di stampa.


quindi premere il pulsante m.

Premere i pulsanti qr, selezionare [OK],

Selezione per categoria


Selezionare [Selez.per data], [Selez. per categoria] o [Selez.per Folder].
Effettuare la procedura riportata al passo
1 a pag. 126 per selezionare un tipo, quindi premere il pulsante m. Attenersi a quanto indicato ai passi 2 e 3 a pag. 113 per selezionare le immagini.

Effettuare le impostazioni di stampa.


quindi premere il pulsante m.

Premere i pulsanti qr, selezionare [OK],

127

Selezione delle immagini per la stampa (DPOF)

Eliminazione di tutte le selezioni


Selezionare [Elimina le Selezioni].
Selezionare [Elimina le Selezioni] dalla
schermata al passo 1 a pag. 126 e premere il pulsante m. Premere i pulsanti qr per selezionare [OK], quindi premere il pulsante m. Tutte le selezioni verranno eliminate.

128

8
possibile personalizzare varie funzioni della fotocamera per soddisfare specifiche preferenze di ripresa. Nella prima parte di questo capitolo vengono descritte alcune convenienti funzioni di uso comune. Nella seconda parte vengono fornite le istruzioni per modificare le impostazioni di scatto e riproduzione adattandole a scopi particolari.

Personalizzazione della fotocamera

129

Modifica delle funzioni


La scheda 3 (pag. 48) consente di personalizzare alcune convenienti funzioni di uso comune.

Disattivazione della funzione Risparmio batteria


possibile impostare la funzione Risparmio bat. (pag. 53) su [Off]. Si consiglia di impostare la funzione su [On] per preservare la durata della batteria.

Selezionare [Risparmio bat.], quindi Premere i pulsanti op per selezionare


premere il pulsante m. [AutoSpegnimento], quindi usare i pulsanti qr per selezionare [Off]. Quando si imposta la funzione Risparmio bat. su [Off], non dimenticare di spegnere la fotocamera dopo luso.

Impostazione dellora di spegnimento del monitor


possibile regolare lintervallo di tempo che dovr trascorrere prima dello spegnimento automatico del monitor (pag. 53). Questo funziona anche quando [AutoSpegnimento] impostato su [Off].

Selezionare [Risparmio bat.], quindi Premere i pulsanti op per selezionare


[Spegni display], quindi usare i pulsanti qr per selezionare un valore di tempo. Per ottenere un risparmio efficace, si consiglia di selezionare un valore inferiore a [1 min.]. premere il pulsante m.

130

Modifica delle funzioni

Uso dellorologio globale


Quando si viaggia allestero, possibile registrare immagini con la data e lora locali selezionando semplicemente limpostazione Fuso Orario se in precedenza sono stati registrati i fusi orari delle aree di destinazione. In questo modo non sar necessario modificare le impostazioni Data/Ora.

Impostare il fuso orario locale.


Selezionare [Fuso Orario] e premere il
pulsante m.

Nel corso della prima impostazione del

fuso orario, verificare le informazioni visualizzate sul lato sinistro dello schermo, quindi premere il pulsante m. Premere i pulsanti qr per selezionare il fuso orario locale, quindi premere il pulsante m. Per impostare lora legale (aggiunta di unora), premere i pulsanti op per selezionare .

Impostare il fuso orario globale.


Premere i pulsanti op per
selezionare , quindi premere il pulsante m. Premere i pulsanti qr per selezionare il fuso orario dellarea di destinazione, quindi premere il pulsante m. anche possibile impostare lora legale secondo le modalit indicate al passo 1.

Selezionare il fuso orario globale.


Premere i pulsanti op e selezionare Premere i pulsanti qr per selezionare
[Home/World]. quindi premere il pulsante n. Verr visualizzato nella schermata [Fuso Orario] o di scatto (pag. 44). ,

131

Modifica delle funzioni

Se si modifica la data o lora nellimpostazione data verranno modificate automaticamente.

(pag. 21), lora e la

Modifica dellassegnazione del numero di file


Alle immagini acquisite vengono assegnati automaticamente, secondo lordine di scatto, numeri di file progressivi compresi tra 0001 e 9999. Le immagini vengono quindi salvate in cartelle che possono contenere fino a 2.000 esemplari. possibile modificare lassegnazione dei numeri di file.

Selezionare [Numero file], quindi premere


i pulsanti qr per selezionare unopzione.
Continuo i numeri di file vengono assegnati uno dopo laltro finch non verr ripresa o salvata unimmagine con il numero 9999, anche se si utilizza una scheda di memoria nuova. se si sostituisce la scheda di memoria corrente con una nuova scheda, la numerazione dei file ricomincia da 0001.

Auto reset

Sia con limpostazione [Continuo] che [Auto reset], se si utilizza una scheda di memoria che contiene gi immagini, i nuovi numeri di file potrebbero essere assegnati nella continuit della numerazione esistente. Se si desidera riprendere dal numero file 0001, formattare la scheda di memoria prima di usarla (pp. 24, 52). Per informazioni sulla struttura delle cartelle o i tipi di immagine, consultare la Guida introduttiva al software.

Creazione di una cartella


possibile creare nuove cartelle in cui salvare le immagini.

Selezionare [Crea Cartella], quindi Selezionare [Crea nuova Cartella], quindi


premere il pulsante qr per selezionare (pag. 44) e le immagini verranno registrate in una nuova cartella. premere il pulsante m. .

Durante lo scatto verr visualizzata licona

132

Modifica delle funzioni

Creazione di cartelle con impostazione del giorno e dellora


possibile impostare il giorno e lora per la creazione delle cartelle.

Selezionare [Crea Cartella], quindi


premere il pulsante m.

Selezionare [Crea autom.], quindi

premere i pulsanti qr per selezionare un intervallo. Selezionare [Time], quindi premere i pulsanti qr per impostare unora. La nuova cartella verr creata nel giorno e allora impostati. Le immagini acquisite dopo la data di creazione specificata verranno salvate nella nuova cartella.

Disattivazione della funzione Orientazione immagini


Quando si riproducono le immagini sulla fotocamera, le immagini acquisite con orientamento verticale vengono ruotate automaticamente e visualizzate in senso verticale. possibile disattivare questa funzione.

Selezionare [Orient. Immag.], quindi

premere i pulsanti qr per selezionare [Off].

133

Modifica delle funzioni di scatto


Se si imposta la modalit di scatto su G (pag. 68), possibile modificare le impostazioni nella scheda 4 (pag. 48).
Prima di scattare utilizzando una funzione spiegata in questo capitolo in modalit diverse dalla modalit G, verificare che la funzione sia disponibile in tali modalit (pp. 150 153).

Disattivazione della funzione di riduzione occhi rossi


La luce per la riduzione degli occhi rossi si accende per ridurre leffetto occhi rossi che si verifica quando si scatta con il flash in condizioni di scarsa illuminazione. possibile disattivare questa funzione.

Selezionare [Impostazioni Flash], quindi Premere i pulsanti op per selezionare


premere il pulsante m. [Luce Red-Eye], quindi premere i pulsanti qr per selezionare [Off].

Disattivazione della Luce Autofocus


La luce si accende automaticamente per facilitare la messa a fuoco in condizioni di scarsa illuminazione quando si preme il pulsante dellotturatore fino a met corsa. possibile disattivare laccensione della spia.

Selezionare [Luce Autofocus], quindi

premere i pulsanti qr per selezionare [Off].

134

Modifica delle funzioni di scatto

Modifica del tempo di visualizzazione delle immagini


possibile modificare la durata del tempo di visualizzazione delle immagini subito dopo lo scatto.

Selezionare [Visualizza], quindi premere


Off Tenere

i pulsanti qr per selezionare unopzione.


Non viene visualizzata alcuna immagine. Limmagine resta visualizzata finch non viene premuto il pulsante dellotturatore fino a met corsa.

Modifica della visualizzazione dellimmagine subito dopo lo scatto


possibile modificare la visualizzazione dellimmagine che appare dopo lo scatto.

Selezionare [Rivedi info], quindi premere


visualizza informazioni dettagliate Dettaglio (pag. 45). larea contenuta nella cornice AF viene ingrandita per consentire Verif. di verificare la messa a fuoco. Focus La procedura identica a quella descritta in Verifica della messa a fuoco (p. 107).

i pulsanti qr per selezionare unopzione.

Visualizzazione della sovrapposizione


possibile visualizzare una griglia per lorientamento verticale e orizzontale oppure una guida 3:2 per verificare larea stampabile per le stampe in formato L o cartolina.

Selezionare [Sovrapp. Disp.], quindi


Griglia

premere i pulsanti qr per selezionare unopzione.


Una griglia viene sovrapposta al display. Le aree esterne allarea 3:2 vengono aree non Guida 3:2 visualizzate in grigio. Questestampa su vengono stampate quando si carta con il rapporto dimensionale 3:2. La griglia e la guida 3:2 vengono Entrambi visualizzate simultaneamente.

135

Modifica delle funzioni di scatto

In modalit non possibile impostare [Guida 3:2] o [Entrambi]. La griglia non verr registrata sullimmagine. Le aree grigie visualizzate con lopzione [Guida 3:2] sono le aree che non verranno stampate. Limmagine effettiva registrata includer la parte delle aree grigie.

Modifica delle impostazioni Mod. IS


Selezionare [Mod. IS], quindi premere
i pulsanti qr per selezionare unopzione.
Continuo La stabilizzazione delle immagini sempre attivata. possibile verificare il risultato direttamente sul display, pertanto il controllo della composizione o della messa a fuoco risulta pi semplice. La stabilizzazione delle immagini viene attivata solo al momento dello scatto. La stabilizzazione delle immagini bilancia solo il movimento verticale. Si consiglia di selezionare questa opzione per la ripresa di oggetti che si spostano in senso orizzontale.

Scatto Sing.

Panning

Se leffetto di fotocamera mossa troppo forte, fissare la fotocamera a un treppiede. Quando la fotocamera fissata a un treppiede, si consiglia di impostare la funzione Mod. IS su [Off]. Quando si usa lopzione [Panning], tenere la fotocamera in senso orizzontale. La stabilizzazione delle immagini non funziona quando la fotocamera viene mantenuta in senso verticale.

Registrazione delle funzioni per il pulsante c

Selezionare [Imposta tasto c], quindi Premere i pulsanti opqr per


premere il pulsante m. selezionare le funzioni da registrare, quindi premere il pulsante m. Premendo il pulsante c viene attivata la funzione registrata.

136

Modifica delle funzioni di riproduzione

Per annullare una funzione premere . visualizzato sulla parte inferiore destra di unicona indica Il simbolo che la funzione corrispondente non pu essere utilizzata nella modalit di scatto o con limpostazione di funzione corrente. In ogni volta che viene premuto il pulsante c vengono registrati i dati di bilanciamento del bianco (pag. 74) e anche le impostazioni di bilanciamento del bianco cambiano in .

Modifica delle funzioni di riproduzione


possibile regolare le impostazioni nella scheda 1 premendo il pulsante 1 (pag. 48).

Selezione dellimmagine visualizzata per prima in riproduzione


Selezionare [Continua], quindi premere
Ult.vista Ult.scatto

i pulsanti qr per selezionare unopzione.


Riprende la riproduzione dallultima immagine visualizzata. Riprende la riproduzione dallimmagine scattata pi recente.

Modifica dellimmagine o del suono di avvio


Nella scheda 3, possibile impostare una delle immagini registrate come immagine di avvio allaccensione della fotocamera oppure modificare i suoni di ognuna delle operazioni della fotocamera con i suoni personalizzati registrati.

Modificare i suoni
Selezionare [Opzioni suoni], quindi Premere i pulsanti op per selezionare Per modificare il suono, premere i pulsanti qr.
1 Suono preimpostato. possibile registrare i suoni mediante 2 il software in dotazione (ZoomBrowser EX/ ImageBrowser) (pag. 138).

premere il pulsante m. unopzione.

137

Modifica dellimmagine o del suono di avvio

Modifica della schermata di avvio


Selezionare [Immagine avvio], quindi Per modificare limmagine, premere
i pulsanti qr.
1 2 Nessuna immagine di avvio. Immagine preimpostata. possibile registrare le immagini che sono state scattate dallutente.

premere il pulsante m.

Registrazione della schermata di avvio

Quando si preme il pulsante 1 e si imposta la fotocamera sulla modalit Riproduzione, possibile registrare suoni e immagini.

Selezionare [Immagine avvio], quindi Premere i pulsanti qr per selezionare [2],


quindi premere il pulsante m. premere il pulsante m.

Premere i pulsanti qr per selezionare


unimmagine, quindi premere il pulsante m. Premere i pulsanti qr per selezionare [OK], quindi premere il pulsante m per completare la registrazione.

Registrazione delle immagini o dei suoni salvati in un computer


Utilizzando il software in dotazione (ZoomBrowser EX/ImageBrowser) possibile registrare le immagini o i suoni nella fotocamera. Per ulteriori informazioni, vedere la Guida introduttiva al software. Quando si registra una nuova immagine, quella registrata in precedenza viene sovrascritta.

138

9
Informazioni utili
In questo capitolo viene descritto lutilizzo del Kit delladattatore CA (venduto separatamente) e vengono presentati suggerimenti per la risoluzione di problemi ed elenchi delle funzioni. Nella parte finale riportato anche lindice.

139

Utilizzo dellalimentazione domestica


Se si utilizza il Kit delladattatore CA ACK-DC40 (venduto separatamente), possibile utilizzare la fotocamera senza preoccuparsi di quanta carica rimane nella batteria. Il cavo connessione DR-40 incluso nel kit delladattatore non pu essere utilizzato con questa fotocamera.

Spegnere la fotocamera. Inserire il cavo nella fotocamera.


Aprire il copriterminale e inserire
completamente la spina nel terminale della fotocamera.

Collegare il cavo di alimentazione.


Collegare il cavo di alimentazione
allAdattatore Compatto CA e inserire laltra estremit nella presa di corrente. possibile accendere la fotocamera per utilizzarla. Una volta finito di utilizzare la fotocamera, spegnerla e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Non scollegare la spina o il cavo di alimentazione quando la fotocamera accesa. Ci potrebbe causare leliminazione delle immagini riprese o danni alla fotocamera.

140

Cambio della cinghia


Utilizzando il Set Cinghia da Spalla e Collo STP-DC1 (venduto separatamente) o Cinghia con moschettone STP-DC2 (venduto separatamente), possibile cambiare la cinghia in base alle esigenze.

Cambiare la cinghia.
Seguendo le istruzioni riportate
a pag.13, rimuovere la cinghietta da polso dalla fotocamera e collegare la cinghia desiderata.

possibile regolare la lunghezza della


cinghia da spalla.

possibile rimuovere il moschettone


dallattacco della cinghia fornito.

141

Cambio della cinghia

Cinghia da collo

Cinghia da spalla

Cinghia con moschettone

Durante lutilizzo in acqua, non utilizzare cinghie da spalla, da collo o con moschettone. Durante luso subacqueo, utilizzare la cinghietta da polso inclusa con questo articolo (pag. 2).

142

Cambio del frontalino


possibile cambiare il frontalino utilizzando il Set Frontalino FC-DC1 (venduto separatamente).

Rimuovere le viti.
Utilizzando lutensile fornito con il set di
accessori, rimuovere le due viti.

Prestare attenzione affinch le viti non

vadano perse. Per ogni evenienza, nel set di accessori sono fornite delle viti di ricambio.

Rimuovere il frontalino.
Utilizzando la linguetta di rimozione,
rimuovere il frontalino sollevandolo nella direzione indicata dalla freccia.

Linguetta di rimozione

Inserire un nuovo frontalino.


Inserire il frontalino desiderato come
illustrato e premere fino a che scatti in posizione. Accertarsi che non restino fessure tra il frontalino e la fotocamera.

Fissare il frontalino con le viti.


Inserire nuovamente le viti rimosse al
passo 1.

Non rimuovere altre viti a parte le due viti del frontalino.

143

Risoluzione dei problemi


In caso di problemi relativi alla fotocamera, controllare prima quanto segue. Se le indicazioni riportate di seguito non consentono di risolvere il problema, contattare lHelp Desk del Supporto Clienti Canon facendo riferimento allelenco dei contatti fornito con il prodotto.

Alimentazione
Quando si preme il pulsante ON/OFF non accade nulla.
Verificare che la batteria sia inserita correttamente (pag. 18). Assicurarsi che il coperchio della batteria o della scheda di memoria sia chiuso correttamente (pag. 19). Se i terminali della batteria sono sporchi, le prestazioni della batteria possono risultare inferiori. Pulire i terminali con un batuffolo di cotone e reinserire la batteria pi volte.

La batteria si scarica rapidamente.

Alle basse temperature, le prestazioni della batteria possono risultare inferiori. Riscaldare la batteria, mettendola ad esempio in tasca con il copriterminale inserito.

Visualizzazione su un televisore
Limmagine risulta distorta o non viene visualizzata sul televisore (pag. 109).

Scatto
Non possibile scattare.
Quando in corso la riproduzione (pag. 29), premere il pulsante dellotturatore fino a met corsa (pag. 25).

Lo schermo della fotocamera nero allavvio.

Le immagini che sono state modificate su un computer presentano il nome modificato oppure quelle che sono state scattate con unaltra fotocamera non vengono visualizzate correttamente se impostate come schermata di avvio.

Lo schermo non viene visualizzato correttamente in luoghi scuri (pag. 46). Lo schermo non viene visualizzato correttamente quando si scatta.
Quanto riportato di seguito non viene registrato nelle foto ma solo nei filmati. Quando la fotocamera soggetta a potenti fonti luminose, la visualizzazione potrebbe scurirsi. In ambienti con illuminazione fluorescente potrebbe verificarsi uno sfarfallio dello schermo. Quando si scatta con fonti molto luminose, sullo schermo potrebbe apparire una striscia di luce rossa.

Licona h lampeggia quando si tenta di scattare unimmagine (pag. 28). Licona viene visualizzata quando il pulsante dellotturatore viene premuto fino a met corsa (pag. 60).
Impostare [Mod. IS] su [Continuo] (pag. 136). Impostare il flash su h (pag. 68). Aumentare la velocit ISO (pag. 73). Collegare la fotocamera a un treppiede.

144

Risoluzione dei problemi

Limmagine poco nitida.

Premere il pulsante dellotturatore fino a met corsa per mettere a fuoco, quindi scattare (pag. 25). Scattare quando il soggetto compreso nella distanza di messa a fuoco (pag. 157). Impostare [Luce Autofocus] su [On] (pag. 134). Verificare che le funzioni che non si intendono utilizzare (macro e cos via) non siano impostate. Scattare utilizzando il blocco della messa a fuoco o il Blocco AF (pp. 78, 82).

Anche se si preme il pulsante dellotturatore fino a met corsa, la cornice non viene visualizzata e la fotocamera non mette a fuoco.

Se si punta sullarea con contrasti chiari e scuri del soggetto e si preme il pulsante dellotturatore fino a met corsa o si preme ripetutamente il pulsante dellotturatore fino a met corsa, la cornice verr visualizzata e la messa a fuoco funzioner.

Il soggetto troppo scuro.


Impostare il flash su h (pag. 68). Regolare la luminosit con la compensazione dellesposizione (pag. 72). Regolare la luminosit mediante la funzione i-Contrast (pp. 87, 122). Utilizzare il blocco AE o la funzione di lettura spot per scattare (pag. 85). Impostare il flash su ! (pag. 60). Regolare la luminosit con la compensazione dellesposizione (pag. 72). Utilizzare il blocco AE o la funzione di lettura spot per scattare (pag. 85). Il soggetto troppo chiaro a causa dellilluminazione dellambiente.

Il soggetto troppo chiaro (sovraesposto).


Limmagine scura anche se il flash scattato (pag. 28).

Aumentare la velocit ISO (pag. 73). Per effettuare fotografie con il flash, scattare a una distanza appropriata (pag. 68).

Per effettuare fotografie con il flash, scattare a una distanza appropriata (pag. 68). Impostare il flash su ! (pag. 60).

Limmagine ripresa utilizzando il flash troppo luminosa (sovraesposta).

Quando si scatta con il flash, sullimmagine compaiono puntini bianchi.

La luce prodotta dal flash riflette nella fotocamera le particelle di polvere o altri oggetti nellaria.

Limmagine appare poco nitida o di qualit inferiore alloriginale.


Scattare con la velocit ISO impostata su un valore inferiore (pag. 73). A seconda della modalit di scatto, quando si scatta con una velocit ISO elevata limmagine potrebbe apparire poco nitida o sgranata (pag. 59).

Gli occhi appaiono rossi nellimmagine (pag. 88).

Impostare la funzione [Luce Red-Eye] su [On] (pag. 134). Quando si scatta con il flash, la lampadina (nella parte anteriore della fotocamera) si accende (pag. 42) e per circa 1 secondo, durante il quale viene ridotto leffetto occhi rossi, non possibile scattare. Questa funzione pi efficace quando il soggetto guarda direttamente la lampadina. Se si aumenta lilluminazione negli ambienti chiusi o ci si avvicina al soggetto, si possono ottenere risultati ancora migliori.

145

Risoluzione dei problemi

La registrazione delle immagini sulla scheda di memoria richiede molto tempo o lo scatto continuo subisce rallentamenti.
Effettuare la formattazione di basso livello della scheda di memoria nella fotocamera (pag. 52).

Quando non possibile effettuare le impostazioni per le funzioni di scatto o per il menu FUNC.
Le voci, per le quali possibile effettuare le impostazioni, differiscono in base alla modalit di scatto. Vedere Funzioni disponibili in ogni modalit di scatto (pp. 150 153).

Ripresa di filmati
Lora di scatto non viene visualizzata o si ferma.
Formattare la scheda di memoria nella fotocamera o utilizzare una scheda di memoria in grado di registrare ad alta velocit. Anche quando lora di scatto non viene visualizzata correttamente, il video registrato sar della lunghezza corrispondente a quella effettiva della ripresa (pag. 33).

viene visualizzato sul monitor LCD e la ripresa termina automaticamente.


La memoria interna della fotocamera era insufficiente. Provare una delle seguenti azioni. Effettuare la formattazione di basso livello della scheda di memoria nella fotocamera (pag. 52). Ridurre i pixel registrati (pag. 97). Utilizzare una scheda di memoria in grado di registrare ad alta velocit.

Lo zoom non funziona.

Durante la registrazione possibile utilizzare lo zoom digitale, ma non quello ottico (pag. 98).

Riproduzione
Impossibile riprodurre immagini o filmati.
Se il nome del file o la struttura della cartella viene modificata sul computer, potrebbe non essere possibile riprodurre immagini o filmati. Per informazioni sulla struttura delle cartelle o i nomi dei file, consultare la Guida introduttiva al software.

La riproduzione si arresta o laudio viene interrotto.

Utilizzare una scheda che sia stata formattata su questa fotocamera (pp. 24, 52). Se si copia un filmato su una scheda di memoria che legge lentamente, la riproduzione potrebbe interrompersi momentaneamente. Se si riproduce un filmato su un computer con risorse di sistema insufficienti, si possono verificare dei salti di fotogrammi e interruzioni nellaudio.

146

Elenco dei messaggi che vengono visualizzati sullo schermo


Se sul monitor LCD vengono visualizzati i messaggi di errore riportati di seguito, provare una delle relative soluzioni consigliate.

Memory card assente Scheda bloc.

La scheda di memoria non installata nella direzione corretta. Installarla correttamente (pag. 18). La linguetta di protezione dalla scrittura della scheda di memoria SD o della scheda di memoria SDHC in posizione di blocco. Sbloccare la linguetta di protezione dalla scrittura (pag. 18).

Impossibile registrare!

Si tentato di scattare unimmagine senza la scheda di memoria o con una scheda di memoria installata in modo non corretto. Installarla correttamente (pag. 18).

Errore memory card (pag. 52) Memory card piena

Contattare lHelp Desk del Supporto Clienti Canon in quanto potrebbe trattarsi di un problema relativo alla fotocamera. Sulla scheda di memoria non disponibile spazio libero sufficiente per scattare (pp. 26, 55, 67, 79) o per modificare le immagini (pp. 119 123). Eliminare le immagini (pp. 29, 110) per liberare spazio per le nuove immagini o inserire una scheda di memoria vuota (pag. 18).

Cambiare la batteria (pag. 18) Nessuna Immagine.

Nella memoria non vi sono immagini registrate da visualizzare.

Immagine protetta! (pag. 114) Immagine non identificata/JPEG Incompatibile/ Immagine troppo grande./RAW

Le immagini o i dati non sono supportati oppure non possibile visualizzare i dati di immagini danneggiate. Le immagini gestite su un computer che presentano il nome di file modificato oppure quelle che sono state scattate con unaltra fotocamera potrebbero non essere visualizzate.

Impossibile ingrandire!/Impossibile ruotare/Imposs. modificare limmag./Immagine non registrabile!/Imposs.modificare/ Impos.assegn.a categoria

Le immagini non compatibili non possono essere ingrandite (pag. 108), ruotate (pag. 118), modificate (pp. 119 123), registrate sulla schermata di avvio (pag. 138), inserite in categorie (pag. 116) o aggiunte a un elenco di stampa (pag. 125). Potrebbe non essere possibile ingrandire, ruotare, modificare, registrare sulla schermata di avvio, inserire in categorie o aggiungere a un elenco di stampa le immagini gestite su un computer che presentano il nome di file modificato oppure quelle che sono state scattate con unaltra fotocamera. I filmati non possono essere ingranditi (pag. 108), modificati (pp. 119 123), aggiunti a una lista di stampa (pag. 124) o registrati sulla schermata di avvio (pag. 138).

147

Elenco dei messaggi che vengono visualizzati sullo schermo

Nellimpostazione di un intervallo di selezione (pp. 111, 115, 117, 127), si tentato di selezionare unimmagine iniziale successiva allultima immagine oppure unimmagine finale precedente allimmagine iniziale. Nellintervallo di selezione si tentato di selezionare pi di 501 immagini (pp. 111, 115, 117, 127).

Impossibile selezionare!

Troppe selezioni.

Sono state selezionate pi di 998 immagini da inviare alle impostazioni di stampa. Selezionare meno di 998 immagini (pag. 125).

Impossibile completare! Errore nome!

Non stato possibile salvare correttamente le impostazioni di stampa. Ridurre il numero di immagini selezionate e riprovare (pag. 125). Non stato possibile creare il nome del file in quanto esiste gi unimmagine con lo stesso nome della cartella che la fotocamera tenta di creare oppure gi stato raggiunto il numero massimo di file consentito (pag. 132). Nel menu 3, modificare [Numero file] in [Auto reset] (pag. 132) oppure formattare la scheda di memoria (pp. 24, 52).

Errore di comunicazione

Non possibile trasferire le immagini sul computer per la grande quantit di immagini (circa 1.000) memorizzate sulla scheda di memoria. Per trasferire le immagini, utilizzare un lettore di schede USB disponibile in commercio. Per stampare, inserire la scheda di memoria nel lettore di schede della stampante.

Errore Obiet.,riavvia fotoc.

Si verificato un errore di comunicazione. Per spegnere e riaccendere la fotocamera, premere il pulsante ON/OFF (pag. 42). Se questo messaggio di errore continua a essere visualizzato, contattare lHelp Desk del Supporto Clienti Canon in quanto potrebbe essere un problema relativo allobiettivo. Si verificato un errore della fotocamera. Per spegnere e riaccendere la fotocamera, premere il pulsante ON/OFF (pag. 42). Se subito dopo lo scatto di unimmagine viene visualizzato un codice di errore, possibile che lo scatto non sia stato registrato. Verificare limmagine in modalit di riproduzione. Se questo codice di errore continua a essere visualizzato, contattare lHelp Desk del Supporto Clienti Canon in quanto potrebbe essere un problema relativo alla fotocamera.

Exx (xx: numero)

148

149

Funzioni disponibili in ogni modalit di scatto


Modalit di scatto Funzione Compensazione dellesposizione (pag. 72)/Modifica esposizione (pag. 97) Flash (pp. 60, 68, 86) h ! Qualsiasi intervallo e u G K I J F

*6

*6

Zona messa a fuoco (pp. 69, 83)

Autoscatto (pp. 64, 65, 76, 77) Blocco AF (pag. 82) Blocco AE / Blocco FE (pp. 85, 86) Visualizz. TV (pag. 77) Visualizz. Informazioni (pag. 44)

" $ *1 Informazioni visualizzate Visualizzazione senza informazioni Menu FUNC.

Velocit ISO (pag. 73) Bilanc.Bianco (pag. 74) My Colors (pag. 75) Modalit di lettura (pag. 85) Modo scatto (pag. 72) Qualit dellimmagine (percentuale di compressione) (pag. 70) Pixel di registrazione (pp. 70, 96) W S

*1 Impostazioni possibili: 0 30 secondi in [Ritardo] e 1 10 scatti in [Fotogrammi]. *2 Blocco FE non disponibile. *3 ISO 3200 (p. 59) l'impostazione predefinita. *4 l'impostazione predefinita.

150

Funzioni disponibili in ogni modalit di scatto K V H U t *6 w S y O P Z E TY xv X >z

*6

*2

Menu FUNC. *3

*5

*4 *5 Selezionabile Non selezionabile non selezionabile. *6 Non selezionabile ma attivato quando il flash scatta.

151

Menu
4 Menu Scatto
Modalit di scatto Funzione Cornice AF (pag. 80) Mis.Fotogr. AF (pag. 80) AF Servo (pag. 82) Zoom Digitale (pag. 61) AF-Point Zoom (pag. 81) Zoom manuale (pag. 83) Impostazioni Flash (pp. 88, 134) i-Contrast (pag. 87) Visualizza (pag. 135) Rivedi info (pag. 135) Rilev. lampegg. (pag. 89) Sovrapp. Disp. (pag. 135) Mod. IS (pag. 136) Timbro data (pag. 63) Imposta tasto c (pag. 136) *1 Sempre [On]. *2 Disponibile quando h selezionato. AiAF viso Centro Normale/Small On/Off Standard/Off 1.5x / 2.0x On/Off On/Off Occhi-Rossi Luce Red-Eye Off/Auto Off/2 10 sec./Tenere Off/Dettaglio/Verif. Focus On/Off Off/Griglia Guida 3:2/Entrambi Continuo/Off Scatto Sing./Panning Off/Data/Data e ora *1 On/Off On/Off *1 G K I J F

Luce Autofocus (pag. 134) On/Off

152

Menu

K V H U t *2 w S y O P Z

E TY xv X >z

Selezionabile Non selezionabile

153

Menu

3 Menu Impostazione
Voce di menu Silenzioso Volume Opzioni suoni Luminosit LCD Immagine avvio Formattazione Numero file Crea Cartella Orient. Immag. Risparmio bat. Fuso Orario Data/Ora Distanza Sistema Video Lingua Reset completo * Impostazione predefinita On/Off* Consente di impostare i suoni di tutte le operazioni (5 livelli). Consente di impostare i suoni emessi per ciascuna operazione della fotocamera. Impostazione compresa nellintervallo di 2. Consente di aggiungere unimmagine di avvio. Consente di formattare la scheda, eliminando tutti i dati. Continuo*/Auto reset Crea nuova Cartella/Crea autom. On*/Off AutoSpegnimento: On*/Off Spegni display: 10, 20 o 30 sec./1*, 2 o 3 min. Home/World Impostazioni della data e ora m/cm* ft/in NTSC/PAL Consente di selezionare la lingua visualizzata. Consente di ripristinare le impostazioni predefinite della fotocamera. Opzioni/Riepilogo Pagina di rif. pag. 49 pag. 49 pag. 137 pag. 50 pag. 138 pp. 24, 52 pag. 132 pag. 132 pag. 133 pp. 53, 130 pag. 131 pag. 22 pag. 83 pag. 109 pag. 23 pag. 51

154

Menu

1 Menu Riproduzione
Voce di menu Presentazione Categoria Elimina Protezione i-Contrast Correz.Occhi Rossi Ritaglio Ridimensionare My Colors Rotazione Continua Transizione * Impostazione predefinita Opzioni/Riepilogo Consente di riprodurre automaticamente immagini e filmati. Consente di organizzare le immagini e i filmati in categorie. Consente di eliminare le immagini e i filmati. Consente di proteggere le immagini e i filmati. Consente di correggere le parti scure delle immagini. Consente di correggere leffetto occhi rossi nelle immagini. Consente di ritagliare parti delle immagini. Consente di ridimensionare e salvare le immagini. Consente di regolare i colori nelle immagini. Consente di ruotare le immagini e i filmati. Ult.vista*/Ult.scatto Dissolvenza*/Slide 1/Slide 2/Off Pagina di rif. pag. 105 pag. 116 pag. 110 pag. 114 pag. 122 pag. 123 pag. 120 pag. 119 pag. 121 pag. 118 pag. 137 pag. 108

2 Menu di stampa
Voce di menu Stampa Selez.Immag&Q.t Seleziona Gamma Sel. tutte le immag. Selez.per data Selez. per categoria Selez.per Folder Elimina le Selezioni Impostaz.di Stampa Opzioni/Riepilogo Consente di visualizzare la schermata di stampa. Consente di selezionare singolarmente le immagini da stampare. Consente di selezionare le immagini iniziali e finali da stampare. Consente di selezionare le immagini per la stampa in base alla data. Consente di selezionare le immagini per la stampa in base alla categoria. Consente di selezionare le immagini per la stampa in base alla cartella. Consente di annullare le impostazioni per la stampa. Consente di impostare lo stile di stampa. Pagina di rif. pag. 30 pag. 126 pag. 127

Consente di selezionare tutte le immagini da stampare. pag. 127 pag. 127 pag. 127 pag. 127 pag. 128 pag. 125

155

Precauzioni di utilizzo
Apparecchiatura
Questa fotocamera un dispositivo elettronico di alta precisione. Evitare di farla cadere da elevate altezze e di esporla a urti eccessivi. Non posizionare la fotocamera vicino a magneti o motori che generano forti campi elettromagnetici. Tale esposizione pu causare malfunzionamenti o danneggiare i dati delle immagini. In caso di caduta di goccioline dacqua o di sporcizia o polvere sulla fotocamera o sul monitor LCD, pulire con un panno morbido asciutto o con una salvietta per la pulizia degli occhiali. Non strofinare o applicare forza. Non utilizzare detersivi contenenti solventi organici per pulire la fotocamera o il monitor LCD. Per la pulizia, utilizzare un apposito pennello a pompetta disponibile in commercio. Per rimuovere lo sporco pi resistente, contattare l'Help Desk del Supporto Clienti Canon pi vicino (consultare il Libretto della garanzia). Il rapido passaggio da temperature basse a temperature elevate pu portare alla formazione di condensa sulle superfici esterne e interne della fotocamera. Per evitare questo inconveniente, riporre lapparecchiatura in un sacchetto di plastica a tenuta ermetica e attendere che si adatti alle variazioni di temperatura prima di rimuoverla dal sacchetto. In caso di formazione di condensa, lapertura del coperchio della batteria o della scheda di memoria o del copriterminale pu provocare il danneggiamento della fotocamera. Prima di aprire i coperchi o il copriterminale, attendere che lumidit sia completamente evaporata.
Per istruzioni su come maneggiare la fotocamera dopo lutilizzo subacqueo, vedere Avvertenze dopo lutilizzo della fotocamera e cura della fotocamera (pag. 15).

Schede di memoria
Una scheda di memoria un dispositivo elettronico di alta precisione. Non piegarla, applicarvi forza o sottoporla a impatti forti. Ci potrebbe danneggiare i dati dellimmagine registrati sulla scheda di memoria. Non riversare alcun liquido sulla scheda di memoria. Non toccare i terminali della scheda di memoria con le mani o con oggetti metallici. Non conservare le schede di memoria vicino a un televisore, ad altoparlanti o altri dispositivi che generano campi magnetici o elettricit statica. Ci potrebbe danneggiare i dati dellimmagine registrati sulla scheda di memoria. Non conservare le schede di memoria in luoghi caldi, umidi o polverosi.

156

Specifiche
Pixel effettivi della fotocamera . . . . . . Circa 12,1 milioni Sensore immagine. . . . . . . . . . . . . . . CCD da 1/2,3" (numero totale di pixel: circa 12,7 milioni) Obiettivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6,2 (G) 18,6 (T) mm pellicola equivalente da 35 mm: 35 (G) mm 105 (T) mm F2.8 (G) F4.9 (T) Impermeabilit . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conforme allo standard di resistenza JIS/IEC IPX8* Per utilizzo fino a una profondit di 10 metri Resistenza alla polvere. . . . . . . . . . . . Conforme allo standard di resistenza JIS/IEC IPX8* Resistenza agli urti . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Standard Canon basato sullo standard MIL 810F metodo 516.5 procedura di selezione IV (standard adottato dal Dipartimento della Difesa degli Stati Uniti)* Condizioni di test:
Altezza di caduta: 1,22 m Superficie di caduta: legno Direzione di caduta: ogni superficie (6 superfici), ogni angolo (4 angoli) per un totale di 10. Numero di cadute: tre volte per ogni superficie e ogni angolo, per un totale di 30. * Questa fotocamera soggetta alle condizioni di test standard di Canon. Tuttavia, non possibile garantirla contro eventuali danneggiamenti o malfunzionamenti.

Zoom Digitale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circa 4.0x (fino a circa 12x in combinazione con lo zoom ottico) Monitor LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Monitor a colori LCD TFT da 2,5 pollici Circa 230.000 punti, Copertura immagine 100% Modalit Cornice AF . . . . . . . . . . . . . AiAF viso/Centro AF Servo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . On/Off Campo focale (dal lato anteriore dellobiettivo) . . . . . Auto: 3 cm infinito (G) / 30 cm infinito (T) Normale: 30 cm infinito Macro: 3 50 cm (G) / 30 50 cm (T) Infinito: 3 m infinito Focus Manuale: 3 cm infinito (G) / 30 cm infinito (T) Bambini & Animali: 1 m infinito Otturatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Otturatore meccanico e otturatore elettronico Velocit otturatore . . . . . . . . . . . . . . . 1 1/1500 sec. 15 1/1500 sec. (intervallo di velocit dellotturatore totale) Stabilizzazione delle immagini. . . . . . Tipo a spostamento dellobiettivo Tipo di lettura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valutativa, Lettura media pesata al centro o Spot Compensazione dellesposizione . . . 2 stop in incrementi di 1/3 di stop Velocit ISO (Sensibilit di uscita standard, indice di esposizione consigliato). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, ISO 80 / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600 Bilanc.Bianco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, Luce diurna, Nuvoloso, Tungsteno, Fluorescent, Fluorescent H, Subacqueo, Personalizzato Flash incorporato . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, On, Sincro lenta, Off * Disponibili le impostazioni Riduz. Occhi rossi/ Correz.Occhi Rossi Copertura del flash incorporato . . . . . 30 cm 3,2 m (G) / 30 cm 2,0 m (T) Modalit di ripresa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modalit di scatto: Auto, Programma AE, SCN, Filmato

157

Specifiche Modalit Scena speciale: Ritratto, Paesaggio, Fotografia notturna, Bambini & Animali, Interno, Tramonto, Fuochi dartif, Blocco Ottur., Spiaggia, Subacqueo, Acquario, Fogliame, Neve, ISO 3200, Risalto colore, Scambio colore, Unione Guidata Modalit Filmato: Standard, Risalto colore, Scambio colore Scatto continuo: . . . . . . . . . . . . . . . . .Circa 1,1 immagini/sec. Autoscatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Autoscatto Viso, ritardo di circa 10 sec./circa 2 sec., Timer pers. i-Contrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Off/Auto Supporto di registrazione . . . . . . . . . .Scheda di memoria SD, scheda di memoria SDHC, MultiMediaCard, scheda di memoria MMCplus, scheda di memoria HC MMCplus Formato file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Compatibile con DCF (Design rule for Camera File system) e DPOF Tipo di dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Foto: Exif 2.2 (JPEG) Filmati: MOV (dati immagine: H.264, dati audio: Linear PCM) (Mono) Compressione . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fine, Normale Numero di pixel di registrazione (Foto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Grande: 4000 3000 pixel Media 1: 3264 2448 pixel Media 2: 2592 1944 pixel Media 3: 1600 1200 pixel Piccola: 640 480 pixel Widescreen: 4000 2248 pixel (Filmati) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .640 480 pixel (30 fotogrammi/sec.) 320 240 pixel (30 fotogrammi/sec.) Numero di scatti possibili . . . . . . . . . .Circa 220 immagini (basate su una misura CIPA standardizzata) Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Quantizzazione: 16 bit Sampling Rate: 44.100 kHz Funzione di riproduzione . . . . . . . . . . Riproduzione immagine singola, Riproduzione video, Messa a fuoco ingrandita, Riproduzione indice, Riproduzione ingrandita, Salta, Presentazione Funzione di modifica . . . . . . . . . . . . .Elimina, Protezione, Categoria, Ridimensionare, My Colors, i-Contrast, Ritaglio, Rotazione, Correz.Occhi Rossi Tipo di stampa diretta . . . . . . . . . . . .Compatibile con PictBridge Interfaccia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hi-Speed USB (connettore dedicato (femmina) con digitale, audio e video unificato*) * compatibile mini-B Impostazioni di comunicazione . . . . .MTP, PTP Alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . .Batteria Ricaricabile NB-6L (batteria ricaricabile agli ioni di Litio) Kit delladattatore CA ACK-DC40 Temperature di funzionamento*. . . . .-10 40 C * La Batteria Ricaricabile NB-6L non progettata per condizioni da -10 0 C. Di conseguenza a tali temperature potrebbe temporaneamente non funzionare in modo ottimale. Umidit operativa . . . . . . . . . . . . . . . .10 90% Dimensioni (escluse le parti sporgenti) . .103,6 66,9 48,8 mm Peso (solo corpo della fotocamera). . .Circa 190 g

158

Specifiche

Batteria Ricaricabile NB-6L


Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batteria ricaricabile agli ioni di litio Voltaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,7 V DC Capacit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.000 mAh Cicli di ricarica . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circa 300 volte Temperature di funzionamento . . . . . 0 40 C Dimensioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34,4 41,8 6,9 mm Peso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circa 21 g

Carica Batteria CB-2LY/CB-2LYE


Ingresso nominale . . . . . . . . . . . . . . . 100 240 V AC (50/60 Hz), 0,085 A (100 V) 0,05 A (240 V) Uscita nominale . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,2 V DC, 700 mA Cicli di ricarica . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circa 1 ora 55 min. Temperature di funzionamento . . . . . 0 40 C Dimensioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58,6 86,4 24,1 mm Peso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circa 70 g (CB-2LY) Circa 61 g (CB-2LYE, escluso cavo di alimentazione)

Tutti i dati si basano sui test eseguiti da Canon. Il prodotto finito o lesterno potrebbe differire da questo prospetto.
Informazioni sulla licenza MPEG-4
This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard. * Avviso visualizzato in inglese, come richiesto.

159

Indice
A
Accessori ................................................. 38 Acquario (modalit Scena) ...................... 58 AF Messa a fuoco AF Servo ................................................. 82 AiAF viso ................................................. 80 Alimentazione domestica ...................... 140 Alimentazione Batteria Attacco della cinghia ................................. 2 Autoscatto Autoscatto Viso .................................... 65 Modifica del ritardo e del numero di scatti .................................... 77 Self-timer 10 secondi ........................... 64 Self-timer 2 secondi ............................. 76 Autoscatto Viso ....................................... 65

D
Data e ora Aggiunta all'immagine .......................... 63 Batteria data/ora .................................. 22 Impostazione ........................................ 21 Modifica ................................................ 22 Data e ora di scatto Data e ora Data/Ora Data e ora DPOF ........................................... 124, 125

E
Effetto fotocamera mossa .............. 60, 136 Eliminazione ............................................ 29 Eliminazione di tutte le immagini ........... 110 Esposizione Blocco AE ............................................ 85 Blocco FE ............................................. 86 Compensazione ................................... 72

B
Bambini & Animali (modalit Scena) ....... Batteria Batteria data/ora .................................. Carica Batteria ......................... 2, 16, Caricare ............................................... Indicatore di carica ............................... Risparmio batteria ................................ Bilanciamento del bianco ........................ Blocco AE ......................................... 85, Blocco AF ................................................ Blocco della messa a fuoco ..................... Blocco FE ................................................ Blocco Otturatore (modalit Scena) ........ 57 22 40 16 17 53 74 97 82 78 86 90

F
Face Select ............................................. Filmato Modalit ............................................... Modifica ................................................ Pixel di registrazione ............................ Qualit dell'immagine (Velocit fotogrammi) ........................... Tempo di ripresa .................................. Tempo di ripresa stimato ..................... Visualizzazione (riproduzione) ............. Flash Flash supplementare ........................... Off ........................................................ On ........................................................ Sincro lenta .......................................... Flash supplementare ............................... Focus Manuale ........................................ Fogliame (modalit Scena) ..................... Formato Cartolina .................................... Formattazione ......................................... Formattazione di basso livello .............. Formattazione di basso livello ................. Fotocamera Impostazioni predefinite ....................... Tenere .................................................. Fotocamera impermeabile ....................... 84 96 99 97 96 33 97 34 40 60 68 86 40 83 58 71 24 52 52 51 13 14

C
Categoria ............................................... 116 Cavo AV ........................................... 2, 109 Cavo Interfaccia ................................. 2, 30 CD DIGITAL CAMERA Solution Disk ...................................... 2, 36 Cinghia ...................................................... 2 Cambiare ........................................... 141 Cinghietta ................................................ 13 Cinghietta da Polso Cinghia Cornice AF .............................................. 27

160

Indice
Fotografia notturna (modalit Scena) ...... 57 FUNC. Menu Elenco ................................................ 150 Operazioni di base ............................... 47 Funzioni dell'orologio ............................... 53 Fuochi d'artif (modalit Scena) ................ 57 Cornice AF ........................................... 27 Face Select .......................................... 84 Modalit Cornice AF ............................. 80 Messaggi di errore ................................. 147 MMCplus/HC MMCplus, scheda di memoria Scheda di memoria Modalit di lettura .................................... 85 Modalit Macro ........................................ 69 Modalit Scena ........................................ 56 Modifica Correzione Occhi Rossi ..................... 123 i-Contrast ............................................ 122 My Colors ........................................... 121 Ridimensionamento delle immagini (riduzione delle dimensioni) ............... 119 Ritaglio ............................................... 120 Monitor LCD Schermo MultiMediaCard Scheda di memoria My Colors ....................................... 75, 121

G
Griglia .................................................... 135 Guarnizione impermeabile ................ 18, 30 Guida 3:2 ............................................... 135 Guida ai componenti ................................ 42

I
i-Contrast ........................................ 87, 122 Immagine Eliminazione delle immagini ................. 29 Modifica Modifica Protezione .......................................... 114 Riproduzione Visualizzazione Immagine panoramica ............................. 94 Immagini in bianco e nero ....................... 75 Impostazioni della lingua ......................... 23 Impostazioni predefinite ........................... 51 Indicatore .......................................... 43, 46 Infinito ...................................................... 69 Interno (modalit Scena) ......................... 57 ISO 3200 (modalit Scena) ..................... 59 Istogramma .............................................. 46

N
Neve (modalit Scena) ............................ 58 Numero di file ........................................ 132 Numero di scatti ....................................... 17

O
Occhi rossi Correzione .......................................... 123 Correzione occhi rossi .......................... 88 Riduzione ........................................... 134 Orologio globale .................................... 131

K
Kit dell'adattatore CA ...................... 40, 140

L
Lingua di visualizzazione ......................... 23 Lista di Stampa ...................................... 124 Luce Autofocus ...................................... 134 Luce Red-Eye ........................................ 134

P
Paesaggio (modalit Scena) ................... 56 PictBridge ................................................ 30 Pixel di registrazione (Dimensioni immagine) ............................ 70 Potente flash ............................................ 40 Presentazione ........................................ 105 Programma AE ........................................ 68 Pulsante dell'otturatore ............................ 25 Pulsante ON/OFF .................................... 42 Pulsante Riproduzione ..................... 29, 43 Pulsante Scatto/Filmato ........................... 42

M
Menu Elenco ................................................ 152 Operazioni di base ............................... 48 Messa a fuoco AF Servo .............................................. 82 AF-Point Zoom ..................................... 81 Blocco AF ............................................. 82

Q
Qualit dell'immagine (rapporto di compressione) ...................... 70

161

Indice

R
Rapporto di compressione Qualit dell'immagine (rapporto di compressione) Ridimensionamento delle immagini (riduzione delle dimensioni) ................... 119 Riproduzione Visualizzazione Risalto colore (modalit Scena) .............................. 91, 96 Risoluzione dei problemi ....................... 144 Risparmio batteria .......................... 53, 130 Ritaglio .................................................. 120 Ritratto (modalit Scena) ......................... 56 Rotazione delle immagini ...................... 118

Trasferimento di immagini su un computer ........................................ 35 TV Scatto con un televisore ....................... 77 Visualizzazione delle immagini su un televisore .................................. 109

U
Unione Guidata (modalit Scena) ........... 94 Utilizzo all'estero ...................................... 17

V
Velocit ISO ............................................ 73 Velocit ISO elevata ......................... 59, 73 Verifica della messa a fuoco ................. 107 Video Filmato Visualizzazione (riproduzione) Presentazione .................................... 105 Riproduzione di singole immagini ........ 29 riproduzione di singole immagini .......... 29 Riproduzione filtrata ........................... 103 Visualizzazione delle immagini su un televisore .................................. 109 Visualizzazione indice ........................ 102 Visualizzazione ingrandita ................. 108 Visualizzazione ingrandita ..................... 108

S
Scambio colore (modalit Scena) .... 92, 96 Scatto continuo ........................................ 72 Scheda di memoria ................................. 20 Formattazione ............................... 24, 52 Numero di immagini registrabili ............ 71 Scatti disponibili ................................... 20 Schermo Alternanza delle visualizzazioni .... 44, 45 Informazioni visualizzate ...................... 44 Lingua di visualizzazione ..................... 23 Operazioni di menu ....................... 47, 48 SD/SDHC, scheda Scheda di memoria Segnali acustici ....................................... 49 Software CD DIGITAL CAMERA Solution Disk ................................... 2, 36 Trasferimento di immagini su un computer .................................... 35 Sovrapposizione Display ....................... 135 Spia ......................................................... 42 Luce Red-Eye .................................... 134 Spiaggia (modalit Scena) ...................... 58 Stampa .................................................... 30 Stampante ............................................... 30 Subacqueo (modalit Scena) .................. 58

W
Widescreen (Pixel di registrazione) ...................... 70, 71

Z
Zoom ......................................... 27, 32, 61 Zoom Digitale .......................................... 61

T
Tele-converter Digitale ............................ 62 Terminale ....................... 30, 36, 109, 140 Toni seppia .............................................. 75 Tramonto (modalit Scena) ..................... 57 Transizione ............................................ 108

162

Dichiarazione di non responsabilit


vietata la riproduzione, la trasmissione o la memorizzazione in un sistema di ricerca delle informazioni, anche parziali, contenute in questa guida senza la previa autorizzazione di Canon. Canon si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento e senza preavviso il contenuto del presente documento. Le figure e le schermate riportate in questa guida potrebbero risultare leggermente diverse da quelle effettivamente visualizzate nellapparecchiatura. Le informazioni contenute in questa guida sono state accuratamente verificate, in modo da risultare precise ed esaustive. Se, tuttavia, dovessero essere rilevati errori o omissioni, si prega di contattare il centro Supporto clienti Canon riportato nellelenco dei contatti fornito con il prodotto. Indipendentemente da quanto definito sopra, Canon declina qualsiasi responsabilit in caso di danni dovuti a un utilizzo improprio dei prodotti.

CEL-SN3TA290

CANON INC. 2009