Sei sulla pagina 1di 21

EDIPO REY

Si cada escena de Antgona procuraba, en oposicin a la forma escnica


estacionaria de los anteriores dramas, una inversin producida por el de-
sarrollo de,una situacin hacia su contraria, en Edipo Rey tambin se obser-
va una inversin de este tipo, slo que de mayores dimensiones: una con-
versin que abarca todo el drama.
I
Cierto que la cada de un rey y la
prdida de su poder y soberana no era un tema inslito para la escena
ateniense. Pero de qu forma tan distinta se precipitan hacia su fin los
reyes en Agamenn, en Los persas de Esquilo! En estas obras, el aconteci-
miento futuro se va preparando desde el principio, con esperanzas llenas
de temor, con intuiciones del porvenir, con las splicas del coro, con los
presagios expresados en los dilogos, anunciando la cada con cada palabra
desde el comienzo. En Sfocles mismo, en las Traquinias, el declive tam-
bin se presenta eh el ambiente, vaticinado y preparado desde las prime-
ras palabras con su entonacin lbrega. Y comparndolo con esta obra, de
qu manera tan diferente se dispone en Edipo Rey el principio y el final,
ambos con la misma fuerza y amplitud, c()ntrapuestos uno al otro! Siendo
uno la inversin del otro, un ecce el cominzo, un ecce el final. Al principio
es un hombre que o f r ~ c e amparo y proteccin a todos; al final es un ser
expulsado por todos y de todo, sindole imposible incluso disfrutar de la
luz. Entre ambos estados se desarrolla el juego de las escurridizas conste-
laciones del daimon, que no se estructura en partes independientes, clara-
mente separadas, excluyentes como las que todava se presentan en
Antgona, sino como un nico torbellino que empieza a girar lentamente
para ser cada vez ms rpido y violento.
Por poco que se sepa del Edipo de Esquilo, s es lcito deducir que este
tipo de inversin no procede de aqul. Pues este drama es la obra central
19
El tono y la actitud de esta entrada se retoma y contina como en oleadas
sucesivas durante la peticin ceremoniosa del sacerdote de Zeus, (v. 15 y
ss., 31 Yss., 37 y ss.): 1)
EDIPO Oh hijos, descendencia nueva del antiguo Cadmo! ...
... cul es la causa de que estis as ante m? El temor, o el ruego?
Piensa que yo querra ayudaros en todo. Sera insensible, si no me com-
padeciera ante semejante actitud.
111
EDIPP S bien que todos estis sufriendo y, al sufrir, no hay ninguno de
vosotros que padezca tanto como yo. En efecto, vuestro dolor llega slo
a cada uno en s mismo y a ningn otro, mientras que mi nimo se duele,
al tiempo, por la ciudad y por m ypor ti.
2
... sin haber visto nada ms ni haber sid informado por nosotros,
sino con la ayuda de un dios, se dice y se cree que enderezaste nuestra
vida...
2
La primera brecha que se abre en este seguro entramado no se debe a la
evocacin del viejo orculo dlfico, que haba anunciado al portador de
la maldicin que matara a su padre y que deshonrara a su madre, como
sera de esperar por la leyenda; esta brecha, a diferencia de la intervencin
de la vieja profeca en las Traquinias, es alejada del principio y no se pro-
clama hasta que la seguridad ya ha sufrido una gran conmocin y se ha
roto la confianza, es decir, hasta despus de que haya surgido el desacuer-
do con Tiresias y con Creonte (y. 791). El primer golpe parte, en realidad,
de un nuevo mandato del dios dlfico, en el que exige purificar al pas de
la sangre de Layo derramada -por lo tanto, no parte de ningn orculo
que est contemplado en la leyenda, sino de una de aquellas rdenes que
acostumbraba a dar Delfos en ese tiempo histrico. La tarea que se impone
con ello al pesquisidor es la de buscar.se a s mismo y sta, apenas ha sido
formulada, le llena, se introduce de tal modo en el que ha resuelto losenig-
mas de la Esfinge, que pronto empieza a transformarse, hechizado como
por obra de un filtro: la tarea se convierte en una prueba de su propio ser.
Un compromiso voluntario se apodera de l, una pasin violenta por des-
cubrir la verdad incluso antes de que Creonte regrese del orculo a donde
haba sido enviado (v. 76 y s.):
Sfocles ya ha alcanzado aqu una soberana en la lengua como slo haba
alcanzado Esquilo en Agamenn: all resuena en el discurso real de Aga-
menn el conocimiento adquirido sobre las fuerzas del destino que im-
pregnan el poder real; aqu en las palabras de Edipo, el que se siente atado
por su condicin de rey y conoce su deber, se percibe un don retrico inna-
to (v. 59 y ss.):
Edipo Rey
Sfocles 110
SACERDOTE Ves de qu edad somos los que nos sentamos cerca de tus altares:
unos sin fuerzas an para volar lejos; otros, torpes por la vejez...
Ni yo ni estos jvenes estamos sentados como suplicantes por consi-
derarte igual a los dioses, pero s el primero de los hombres en los sucesos
de la vida y en las intervenciones de los dioses...
de la triloga de Esquilo representada en el 467, situada entre Layo y Los
siete contra Tebas, esta ltima cons.ervada hasta nuestros das. Puesto que
en Los siete se cumple la maldicin de la estirpe, que ha pasado del abuelo
al padre, en el nieto, Edipo tiene que haber estado orientado necesariamen-
te en otra direccin y desarrollado con otro tono. Adems, la dramatur-
gia de desarrollo, la base del Edipo de Sfocles, es totalmente ajena a Los
siete contra Tebas.
Para conseguir un contraste absoluto entre el final y el inicio, para mos-
trar las races y el suelo antes que se produzca el desarraigamiento de la
estirpe real que ha de ser arrancada -races de una extensin tal que
arrancarlas significa desgarrar todo fundamento h u m a n ~ , Edipo no
aparece al principio como el que fue en la leyenda, hijo de Tyche, mimado
por la Fortuna, a quien se le ofrece un"reino recin llegado a Tebas; aqu
Edipo es el mortal portador de la gracia, el gua, el apoyo, el salvador, el rey
que disfruta del favor de los dioses, que no slo se representa a s mismo .
sino tambin a todos los dems, y cuya palabra es vlida para todos. Ade-
ms, para ampliar su alcance y enaltecer su grandeza, se le rodea de una
delegacin de suplicantes llenos de respeto que se postran ante l como ante
un dios: ancianos sacerdotes y un tropel de muchachos, de manera que s ~ s
palabras, dirigidas a ellos, empiezan como las de un padre (v. 1, V. 10 y ss):
y todava con mayor intensidad, en cuanto Creonte entra en escena
(v. 86 y ss.):
EDIPO .. Con qu respuesta orculo nos llegas?
CREONTE Con una buena. Afirmo que incluso las aflicciones, si llegan feliz-
mente a trmino, todas pueden resultar 'bien.
EDIPO Cul es la respuesta? Por lo que acabas de decir, no estoy ni tranqui-
lo ni tampoco preocupado.
CREONTE Si deseas orlo estando stos aqu cerca, estoy dispuesto a hablar y
tambin, si lo deseas, a ir dentro.
EDIPO Habla ante todos, ya que por ellos sufro una afliccin mayor, incluso,
que por mi propia vida.
113
Edipo Rey
CORO Pues, qu hombre, qu hombre logra ms felicidad que laque nece-
sita para parecerlo y, una vez que ha dado esa impresin, para declinar?
daimnico, tambin all donde ya se ha vaticinado e incluso donde se rea-
liza con un orden inmanente del transcurrir del mundo. No existe el
tino determinado antes del estoicismo y/del triunfo de la astrologa.4 Lo
esencial en Edipo no es la inexorabilidad de un pasado que se va revelando
----en Edipo no tiene lug,ar el aunque fuera posible ya no podra hacer lo
que querra-, sino la lucha condcida activamente por la salvacin, la
autoafirmacin y la defensa de una estructura de apariencia del ser huma-
no que est amenazada, pero que se compenetra perfectamente con una
gran humanidad, de una estructura humana que tiene que establecer los
lmites de la apariencia y el ser en un sentido contrario, partiendo desde
su orden, su verdad y su conservacin. Edipo no es de ninguna forma,
a diferencia de otras tragedias .griegas, la tragedia del destino humano, el
modelo por el que se haba tomado largo tiempo, en el cual por destino,
tal como lo conceba el clasicismo alemn, siempre se sobreentenda li-
bertad, es decir, la libertad sublime;5es ms bien, en contraposicin a
otras tragedias griegas, la tragedia de la apariencia humana, en la que hay
que incluir la apariencia en el ser, como en Parmnides aletheia secorres-
ponde con doxa. Podra haber llamado la atencin el hecho de que ni un
solo coro de todos canta al destino, como sucede a menudo en otras ocasio-
nes, pero hay uno que canta a la apariencia humana en un lugar rele-
vante (v. 1189Y ss.):
La lucha y la resistencia frente a la apariencia empieza primero de forma
casi imperceptible aunq!-1e ya est presente con el inicio de la investigacin
encargada por el dios. Empieza con un singular extravo, tal como ha se-
alado muy acertadamente Voltaire, el lgico, aunque por desgracia lo
haya reprobado.
6
Despus de que en apariencia se ha planeado un
gatorio sobre los hechos, despus de que ya se ha preguntado: Nadie lo
vio? y se ha respondido afirmativamente (v. 118), queda fijado a la pala-
bra pronunciada, ladrn, una repentina sospecha que desplaza la idea
del interrogatorio: cmo se habran aventurado los ladrones a cometer
semejante acto, a no ser que estuvieran sobornados desde aqu? Desde
Sfocles
EDIPO Sera yo malvado si, cuando llegue, no cumplo todo cuanto el dios
manifieste.
112
As, Edipo ya es al principio el eJ?rgico descubridor, pblico con cada
gesto, con cada palabra; el mismo que al final ordena a gritos que se abran
las puertas para que el mundo pueda verlo.
Sin embargo, lo que mantiene la tensin en este drarna, tantas
sealada, no es en modo alguno exclusivamente el ritmo frentico de un
descubrimiento que empieza a desvelarse ni su inexorabilidad, ni tampoco
es nicamente un juego de cazar al ratn el gato entre un destino que
viene de lejos y una vctima que todava no sospecha nada de l;3 ni mucho
menos es un juego de engaos como los que se desarrollan en el transcurso
de un interrogatorio o durante una investigacin; en pocas palabras, no es
aquello con lo que usualmente se han cargado tantas bbras dramticas de
revelacin desde entonces. Cuando Schiller caracteriz, en una expre--<:'
sin citada casi con excesiva frecuencia a partir de entonces, al Edipo como
un anlisis trgico: Todo ya est all y tan slo se desarrolla... A ello
hay que aadir que el acontecimiento, como inmutable es mucho ms te-
rrible por su naturaleza... (carta a Goethe, 2 de octubre de 1797), quiz ya
se haba fijado en la economa pragmtica y'demasiado poco en
lo esencial, como se infiere de su trabajo en Wallenstein. Para Sfocles, al
igual que, para todos los griegos de la poca clsica, el destino no es jams
una determinacin, sino una manifestacin espontnea de las fuerzas de lo
EDIPO Pues no para defensa de lejanos amigos sino de m mismo alejar yo
en persona esta mancha. El que fuera el asesino de aqul tal vez tambin
de m podra querer vengarse con violencia semejante.
lIS
La irrupcin de la verdad -porque aqu no cabe hablar de la realidad,
pues al principio Edipo no vive en la ilusin, sino en la falsedad objetiva
y en la apariencia de verdad-; la irrupcin, por tanto, de la verdad en el
engranaje de la apariencia tiene lugar sucesivamente desde dos puntos de
penetracin; primero lateralmente, despus desde el centro; primero me-
diante la pregunta: qu es lo que se esconde ante m, que es mi misin
sacar a la luz?, y despus mediante la pregunta: qu soy y cul es mi pro-
pio ser? Despus que lo segundo se mantenga cubierto por lo primero,
transcurren ambos uno junto al otro un buen trecho, en un acuerdo secre-
to, para acabar siendo una sola cosa. Cada vez intentar el engranaje de la
apariencia mantenerse y lanzar sus fuerzas hacia el punto de donde surge
la amenaza.
. La primeta defensa ante el enemigo todava desconocido es la pros-
cripcin y junto a ella la maldicin. Y Edipo sabe cmo maldecir, maldice
con toda la fuerza que le confiere su legitimidad. Tan pronto como se
apodera de l el deseo de maldecir, llevala palabra, que contiene enssu
dad como Creonte proclamando su llegada al poder, parece que la amena-
za de la situacin exterior est apenas fundada. Y, sin embargo, tambin
aqu planea una sospecha parecida, primero en abstracto y despus dirigi"
da a Creonte a travs de Tiresias. En palabras: la amenaza aparece en
Edipo ms bien en la esfera de lo en el mbito de loan-
mico, ms bien se presiente y se intuye por la incomprensibilidad daim-
nica de la tarea que se llega a deducir de las circunstancias externas. Y la
fijacin equivocada surge de la necesidad del ser cautivo de la apariencia
de tener un enemigo aLque poder agarrar, para no perder la propia segu-
ridad. Para Creonte, la transgresin de la prohibicin no significa por s
misma poner en peligro su existencia; para Edipo, todo est en juego, antes
de que"l mismo sospeche qu est realmente en juego para l: la aparien-
cia que se siente amenazada, no tanto por la verdad, como por los produc-
tos aparentes de su propio mecanismo de apariencia (v. 137 y ss.):
Edipo Rey
Sfocles
aqu, es decir, desde algn lugar de Tebas. La cuestin, planteada por el
propio rey ante el tiranicidio, est clara, apunta hacia Creonte. ste parece
eludirla: una vez cometido el actoya no se. pudo indagar a pesar de la sos-
pecha. Por qu no? Lleg la Esfinge... Despus parece que el recelo se
apacigua por un momento. Pero la mirada no se dirige ya al lugar de los
hechos, al transcurso de los acotecimientos, al instrumento, sino al autor,
a Tebas -hasta que, de repente, tras la querella con el adivino rebelde y
claramente malintencionado, se afianza la sospecha, se establece la rela-
cin entre Creonte y Tiresias y se adquiere la certeza de que ha urdido
una trama hostil.
Del Edipo de Esquilo se ha conservado casualmente un fragmento, el
nico, en el que un testigo, claramente el nico superviviente, cuenta lo
sucedido en la encrucijada. A esto tiene que haber seguido necesaria-
mente en consecuencia la revelacin o una parte de la revelacin. En Sfo-
cles no existe en todo el drama un interrogatorio semejante. A travs del
fragmento esquleo todava se puede reconocer lo que Sfocles ha dejado
de lado con los extravos ya sealados y sus consecuencias posteriores para
crear espacio para nuevos elementos.
Porque gracias a estos extravos se aade a la apariencia del principio,
inevitable y en cierto modo innata, una apariencia nueva en forma de lo-
cura. y de la forma en que entra en escena esta nueva apariencia, como la
sospecha de una conjura secreta en el corazn de la propia
ciudad, que hay que combatir, se delata en Edipo la repercusin de aquella
figura escnica y dramtica, de la envoltura exterior,bajo la cual en
Antgona la apariencia se haba apoderado de Creonte.7 Al igual que antes
la sospecha de soborno slo haba sido insinuada con una palabra -xp60
(v. 222)-, para luego, mediante otra que apareci entre medio, quedar
en un segundo plano, surgiendo sbitamente como una idea consolidada,
para desplegarse en la escena del adivino (v. 290 y ss.), aqu sucede lo mis-
mo. Slo que la sospecha del nuevo soberano ya se haba preparado me-
diante la situacin exterior en la que se encuentra: tras la muerte de los
herederos al trono, poco despus de la derrota de los exiliados... La sospe-
cha .en Antgona se esconda ya en el primer decreto, en la prohibicin de
enterrar al enemigo del pas. En Edipo, ya que el soberano es adorado por
todos, rodeado y aclamado con vehemencia yno aparece ante la comuni-
A partir de la actitud de distanciamiento inicial con la que el nuevo rey se
enfrentaba al suceso al principio casi olvidado, desconocido, se desarrolla
EDIPO sta es la clase de alianza que yo tengo para con la divinidad y para el
muerto. Y pido solemnemente que, el que a escondidas lo ha hecho, sea
en solitario, sea en compaa de otro, desventurado, consuma su misera-
ble vida de mala manera. E impreco para que, si llega a estar en mi pro-
pio palacio y yo tengo conocimiento de ello, padezca yo lo que acabo de
desear para stos...
117
CREONTE Tenamos nosotros, seor, en otro tiempo a Layo como soberano
de esta tierra, antes de que t rigieras rectamente esta ciudad.
EDIPO Lo s por haberlo odo, pero nunca lo vi.
EDIPO Ahora, cuando yo soy el que me encuentro con el poder que antes tuvo
aqul, en posesin del lecho y de la mujer fecundada, 'igualmente, por los
dos, y hubiramos tenido en comn el nacimiento de hijos comunes, si su
descendencia no se hubiera malogrado -pero la adversidad se lanz
contra su cabeza-, por todo esto yo, como si mi padre fuera, lo defende-
r y llegar a todos los medios tratando de capturar al autor del asesinato
para provecho del hijo de Lbdoco, descendiente de Polidoro y de su
antepasado Cadmo, y del antiguo Agenor.
8
EDIPO Y yo dir lo que sigue, como quien no tiene nada que ver con este re-
lato ni con este hecho. Porque yo mismo no podra seguir por mucho
tiempo la pista sin tener ni un rastro. Pero, como ahora he venido a ser un
ciudadano entre ciudadanos, os dir a todos vosotros, cadmeos...
Aqu, al final, se enumera por completo la lnea genealgica de todos los
representantes de su estirpe. Los reyes nombran de esta misma manera la
sucesin de sus antepasados al proferir un juramento, como Jerjes en He-
rdoto VII, 11: j Que deje de ser hijo de Daro, nieto de Histaspes y des-
cendiente de Arsames, de Aria.ramnes, de Tespes, de Ciro ... si no castigo
a los atenienses! .9
Pero esta actitud distante y ajena se transforma en una simpata cada vez
ms fuerte (v. 258 y ss.):
un proceso nico de apropiacin de e,se dominio ajeno a l, como si fuera
parte de s mismo. Sin sospechar la verdad se erige en hijo de su padre y en
el mbito daimnico de la apariencia su autntico ser se apodera de l m-
gicamente y con anticipacin. El inicio est impregnado de distancia
(v. 219 y ss.):
Todava se mantiene esta actitud ajena como antes (v. 103 y ss.):
Edipo Rey Sfocles 116
realizacin, la palabra que es pblica en tanto que es personal, maldice con
la bendicin sacerdotal yal m i s m ~ tiempo con sentimiento horrorizado...
Hay que observar las maldiciones en Eurpides, por ejemplo las de Teseo
en Hiplito, para notar la mnima relacin existente entre Eurpides y esta
forma de la palabra y de existe,!1cia. Pero la decepcin todava es casi ma-
yor sise compara el fragmento-conservado casualmente de una epopeya
antigua, la Tebaida (fragmento 3): aqu no aparece absolutamente nada de
la maldicin expresada directamente en lenguaje potico, slo se cuenta
sobre ella: l maldijo... y nada ms.
Las palabras de la maldicin son todava ms violentas cuanto ms cla-
ramente se dirigen contra el que se est maldiciendo sin saberlo. Los jura-
mentos de Creonte en Antgona tambin se dirigan igualmente contra el
que formulaba los votos; pero en Edipo la fuerza de la reflexibilidad es mu-
chsimo ms fatdica. Esta maldicin tiene de nuevo en comn con las pa-
labras de Creonte en Antgona la dinmica de su intensificacin en la que
nuevamente se introduce, tras un inicio pausado, el lanzamiento que 'se
caracteriza como el modo de andar de aquel que est en peligro de caer en
la locura. Y tambin aqu vuelve a haber una inversin, de la primera parte
a la ltima, pero aqu no sucede en el transcurso del dilogo, sino exclusiva.;;.
mente mediante el movimiento giratorio del propio discurso de maldicin.
La moderacin con que empieza el que habla, con la que promete la impu-
nidad al que confiese, empieza a zozobrar a partir del momento en que se
proclama la proscripcin oficial, y la violencia de la maldicin y del descr-
dito mismo se apoderan del que habla a medida que el enigma que quiere
resolver lo va comprometiendo a l mismo msy ms (v. 244 y ss.):
Ambas son trgico-irnicas, tantola actitud aparentemente distanciada
como la apropiacin aparente (pu.es la verdadera apropiacin no tendr
lugar realmente hasta que llegue la desgracia); sin embargo, slo en la apro:"
piacin, incluso cu,!ndo es a p a r e n ~ e , y en su agitado mpetu que deja tras de
s todo lo que est establecido opjetivamente, se entrelazan el ser y la apa-
riencia, hasta unirse estrechamertteel uno en el otro de manera irremedia-
ble; slo de este nexo que ha dejado de ser externo y pragmtico, para con-
vertirse en daimnico, que abarca la totalidad del ser, de la propia alma, de
la propia lengua, surge lo verdaderamente trgico del ser expulsado de su
apariencia, perfilndose al mismo tiempo como la respuesta a la pregunta:
en qu podra afectarnos si Edipo no fuera casualmente el hijo de Layo?,
o lo que es ms: cmo llega a convertirse el caso particular de la fbula en
la figura simblica del drama? El excursus daimnico, progresivo e incons-
ciente, del mbito de la apariencia al mbito de la verdad es el elemento
humano, ausente en la fbula y que slo a partir de Sfocles se ha ligado a
la figura de Edipo;IO eso es precisamente lo irnico, algo que el trmino
acadmico de nuestra esttica define generalizndolo con suma impreci-
sin como la irona trgica. Porque aqu el espectador no dispone para s
de un conocimiento previo al de Edipo, qU,eva tanteando en la oscuridad,
que le permita entender de otra forma sus palabras, sino que aqu el ser
humano se confunde con la apariencia y el ser; ambos no slo no estn re-
partidos entre el escenario y las gradas, por no deciJ; entre un sujeto que
escribe y su mundo potico, sino que estn en contacto en cada palabra, en
cada gesto del ser extraviado. No es el poeta quien juega con su propia apa-
riencia o con la apariencia teatral, sino que son los dioses invisibles quie-
nes juegan con la apariencia humana desde un trasfondo inaprehensible.
Tras una lucha secreta, inconsciente y premonitoria, empieza la lucha
abierta entre la verdad y la apariencia en la escena de Tiresias. No se trata
ya de la disputa entre la verdad y el error. Si se hablara slo de error, no se
tendra presente que es totalmente imposible no errar, que no es la razn
la que es ineficaz sino la condicin humana en su totalidad, tanto interna
como externamente. Deyanira, en las Traquinias, se encontraba inmersa en
un error trgico, en algo que le haba sobrevenido de repente, irrumpien-
do con fuerza en su interior y que tan pronto lo comprenda, la llenaba de
arrepentimiento; Heracles se enfureca en esa obra, preso de un error tr-
119
gico... El error trgico es algo que sobreviene por sorpresa al ser humano.
Pero la apariencia trgica en la que se encuentra inmerso Edipo, sin duda
tal como se encuentra en la tragedia profunda, es algo que abarca desde el
principio al ser humano, todo lo que l es y lo que quiere, como rey, esposo,
dirigente y salvador, lo que le determina, es su fuerza y su seguridad, es
todo lo que le ofrece amparo. Al Creonte de Antgona todava se le haba
hecho entrar por la fuerza en algo falso, aparente; Edipo est en la aparien-
cia y se le expulsa de all.
La figura del adivino Tiresias, el portador, el recipiente humano de la
verdad, es difcil de comprender y no slo para Edipo, que lo interpreta
errneamente.
II
Por un lado participa de algo sobrehumano y por otro es
demasiado humano; por una parte tiene conocimientos secretos e inefables
y por otra es un anciano vacilante y olvidadizo; llega, pero al mismo tiem-
po desea estar lejos; calla y sin embargo revela; es un anciano medio loco e
irritable, pero en su nimo furioso trasluce un segundo rostro; es un enig-
ma que se transforma, un secreto que tiene su verdad con fuerza (v. 356):
parece la personificacin. de un fragmento completamente inexplicable,
de la paradoja mntica del no decir ni ocultar. Su naturaleza paradjica
supera, sin duda, al Tiresias de Antgona y es una muestra de la evolucin
de la videncia en la poesa antigua. Ya no es necesario acentuar la ceguera
ni el muchacho que gua al ciego que, a su vez, es gua de los ciegos; en su
lugar, la contradiccin de la aparicin mntica habla por s misma: se trata
de la misma naturaleza contradictoria, de lo totalmente irreconciliable
(observado slo desde la perspectiva del carcter) en la mezcla de una exis-
tencia limitada y obstinada y lo daimnico dispuesto desde el otro mundo,
que se introduce en ste, pero sin que el ser humano se convierta en senti-
do estricto en exttico, en el portador de la divinidad; en el profeta pneu-
mtico: es la misma naturaleza contradictoria que se eleva enteramente
hacia lo inexplicable dominndolo todo en la ltima obra de Sfocles, con
la firmeza y la amplitud de la figura que imbuye al anciano Edipo. Si la
magia de esta naturaleza contradictoria todava no se encuentra enAntgona,
hay que concluir que Sfocles no estaba an en posesin de ella cuando la
estaba escribiendo.
En la escena de Tiresias de Antgona, se pasa del respeto y la venera-
cin inicial a las injurias y a la inculpacin finales y aqu ocurre lo mismo.
Edipo Rey
Sfocles 118
EDIPOOh Tiresias, que todo lo manejas, lo que debe ser enseado y lo que
es secreto, los asuntos del cielo y los terrenales! 12
121
Edipo Rey
con un doble sentido, verdad y noche, pero la disputa es mucho ms
violenta. Para Edip, la verdad y la luz es aquello que cree haber
hecho, de lo que es consciente, lo que est sometido a su voluntad y asu
conocimiento; para el otro es lo que no se puede abarcar con la mirada, lo
que se sustrae a ella; el primero, laque queda dentro de la esfera hu-
mana; para el segundo, lo que queda: fuera de sta. Si se apreciara slo lo
objetivo, entonces tanto Tiresias como el espectador tendran conocimien-
to de un factor ignorado por Edipo; en este caso la disputa sera trgico-
irnica en el sentido acostumbrado. Pero si se contempla desde la perspec-
tiva del ser del hombre, el saber y el no saber no se enfrentan como un
hecho, sino como una forma del ser frente a otra forma del ser: lo que para
uno es para el otro es noche (v. 362 y v. 368 y ss.):
TIRESIAS No quiere el destino que t caigas por mi causa, pues para ello se
basta Apolo, a quien importa llevarlo a cabo.
EDIPO Esta invencin es de Creonte o tuya?
TIRESIAS Afirmo que t eres el asesino del hombre acerca del cual estn in-
vestigando.
EDIPO Crees t, en verdad, que vas a seguir diciendo alegremente esto?
TIRESIAS S, si es que existe alguna fuerza en la verdad.
13
EDIPO Existe, salvo para ti. T no la tienes, ya que ests ciego de los odos, de
la mente y de la vista.
TIRESIAS Eres digno de lstima por echarme en cara cosas que a ti no habr
nadie que no te reproche pronto.
EDIPO Vives en una noche continua, de manera que ni a m, ni a ninguno que
vea la luz, podras perjudicar nunca.
Sin esta apariencia de claridad en la que vive Edipo, que le alimenta,
que se encuentra en su interior y a su alrededor, que es igual para l que
para los que ven la luz, sin ella, decamos, toda esta disputa sera
una confrontacin de tesis como la de Eurpides. Esta misma claridad, con
la denominacin de noche, ha de alcanzar todo aquello que pone en
peligro su existencia.
La amenaza se eleva hasta llegar a nombrar al dios (v. 376 y ss.):
Sfocles 120
Pero la inversin es ms violenta y el contenido ms irracional. Desde el
primer verso del exordio se va ms. all de la Antgona, con los gestos, con
la veneracin del rey, inclinndose simultneamente no slo ante la perso-
na del adivino sino tambin ante el secreto de su tarea, alabndolo sincera-
mente y mostrndole su (v. 300 y s.):
EDIPO Oh el ms malvado de los malvados, pues t llegaras a irritar, inclu-
so, a una roca! No hablars de una vez, sino que te vas a mostrar as de
duro e inflexible?
Si en Antgona la pelea, en general, era todava una advertencia que se re-
husaba y una acusacin seguida del desenmascaramiento del inculpado,
pero que todava se mantena dentro de las formas racionales de una que-
rella sobre la justicia y la injusticia, la hibris y lasophrosine, Edipo, en cam-
bio, choca con una oposicin enigmtica en la figura del propio adivino,
un oscuro no querer obedecer, una cerrazn ante la salvacin, ante la cues-
tin de la que todo depende... La lucha no se desarrolla entre la justicia'y
la injusticia, sino entre la luz y la noche, en un juego de alternancias
de acusaciones mutuas en el que Tiresias pasa de la oscuridad inicial auna
insinuacin cada vez ms clara, ms iracunda, y Edipo, de la buena dispo.:
sicin y la clida acogida, a un enfurecimiento cada vez ms doloroso, cada
vez ms violentamente separados el uno del otro.
La disputa llega rpidamente a su primera cima (v. 334 y ss.):
El ataque contra la resistencia del adivino se une al ataque contra la resis-
tencia del enigma que desde el principio, desde que haba llegado el aviso
de Apolo, pone en peligro y amenaza secretamente la apariencia que rodea
a Edipo: Tiresias es acusado como cmplice del hecho. Y con ello se desen-
cadena nuevamente, como en la disputa de Antgona, la lucha entre las dos
esferas. Al igual que all, en la escena de Tiresias, se discute sobre la pala-
bra provecho, en su doble sentido, tan pronto beneficio humano
como ambicin de ganancias aqu se utiliza tambin una palabra
EDIPO Oh riqueza, poder y saber que aventajas a cualquier otro saber en
una vida llena de encontrados intereses t Cunta envidia acecha en voso-
tros, si, a causa de este mando que la ciudad me confi como un
-sin que yo lo pidiera-, Creonte, el que era leal, el amigo desde el
principio, desea expulsarme deslizndose a escondidas, tras sobornar a
semejante hechicero, maquinador y charlatn engaoso, que slo ve en
las ganancias y es ciego en su arte!
12
3
TIRESIAS Y puesto que me has echado en cara que soy ciego, te digo: aunque'
t tienes vista, no ves en qu grado de desgracia te encuentras ni dnde
habitas ni con quines transcurre tu vida. Acaso conoces de quines des-
ciendes? Eres, sin darte cuenta, odioso para los tuyos, tanto para los de
all abajo como para los que estn en la tierra, y la maldicin que por dos
lados te golpea, de tu madre y de tu padre, con paso terrible te arrojar,
.,algn da de esta tierra, y t, que ahora ves claramente, entonces estars
en la oscuridad.
y de nuevo la respuesta del Tiresias de Edipo tiene en comn con.la
profeca del Tiresias de Antgonaque ambas renen en una expresin el
vaticinio de lo que suceder en el futuro y la interpretacin de lo que ya
est sucediendo en el presente (v. 412 y ss.):
En el lugar en que habitas: las palabras habitar, establecerse, etc.,
son, en este nivel, las palabras preferidas para determinar un lugar del
orden universal al que pertenece el quehacer de un hombre. No hay que
entenderlo como perfrasis artificiosa, falsamente enigmtica, de algo
que podra decirse simplemente con una palabra; no quiere decir que Te-
bas sea su hogar y Yocasta su madre, aunque desde un punto de vista prag-
mtico esto no sea errneo. El origen, el lugar y lo que le rodea, el de
dnde, el dnde y el con quin son las expresiones de la totalidad
de la existencia humana; y sta, en tanto que trgica, siempre est
da en Sfocles por naturaleza y aislada trgicamente. O para decirlo en
este caso tal como se ha realizado, la indeterminacin de la profeca es ms
evidente que la claridad de los dems. No sabes con quin... es la inter-
pretacin de una circunstancia; Nosabes que Yocasta es tu madre sera
nicamente la explicacin de un hecho; pero el sentido es: crees que ests
unido a ellos, pero eres enemigo de todo aquello a lo que un ser humano
est unido; abajo y en la tierra aparecen de nuevo como una polari-
dad que representa el conjunto del parentesco sanguneo, como enla pro-
feca de Antgona el arriba y abajo, vivos y muertos representan
el conjunto de todos los rdenes de la existencia. El estado final previsto
llega a ser nicamente la manifestacin de lo que Edipo'ya es, aunque'ho
se corresponda con su apariencia. Slo a partir de la esfera de lodaimnico
Edipo Rey Sfocles
La amenaza se convierte en parte necesaria del nuevo sistema que se est
creando; tambin se evoca el pasado para corroborar la apariencia: qu
hizo la sabidura del adivino ante la Esfinge? ... Pero aunque esta visin del
mundo sea falsa, no tiene razn? Qu sera la apariencia si no tuviera
tambin una apariencia de verdad? Tambin Creonte en Antgona se apo-
yaba en algo que no era falso en s mismo. Pero all la relacin entre la
verdad universal y la realidad del momento tena algo de repudiable, de
vulgar; aqu, en cambio, la desproporcin pertenece a la esencia del ser
humano como necesidad de autoafirmacin y autoexplicacin.
En el lugar de la amenaza proferida por el dios se coloca enseguida, para
compensar, la amenaza proferida por el hombre para conservar as la
imagen de la apariencia. Se ha explicar estas relaciones, que son
las relaciones de la condicin humana, por medio de relaciones exteriores
y objetivas.
14
Y ciertamente, no faltan del todo en Sfocles las motivacio-
nes pragmticas: fueCreonte, se ha dicho antes, el que haba acon-
sejado que se preguntara a Tiresias (v. 288). Pero que esta iniciativa
pueda ser entendida como un motivo de sospecha, slo es posible por la
naturaleza de este hombre; eso es lo que se alega y la cuestin, cuando
aparece la sospecha, no gira ya en absoluto en torno a circunstancias ex-
ternas. La referencia a Apolo marca la lnea fronteriza a partir de la cual
la apariencia, para mantenerse, deviene necesariamente locura y ceguera.
Sobre la base de la apariencia se construye de inmediato todo un mundo
de locura y las leyes que lo rigen: Creonte, el adivino y el crimen -una
nica relacin! La indignacin del soberano ya tiene contra qu chocar y
su pasin se descarga a travs de una invocacin gnmica del mundo
(v. 380 y ss.):
122
que se introduce enlas palabras enigmticas de la profeca, se puede deter-
minar el estado en que se encuentra el ser humano. Con lo enigmtico, lo
indeterminado que hay entremezclado en las palabras del adivino, se in-
troduce en el momento presente, en el ser, lo que en la fbula no era ms
que el desarrollo de los acontecimientos y la progresin hacia el futuro,
para situarse como la verdad en la apariencia o la noche indisoluble-
mente ligada al ser humano.
El siguiente episodio, la querella entre Edipo y Creonte, destaca frente
a la escena de Tiresias de manera muy parecida a como lo hace la disputa
de Hemn frente a la escena de Tiresias de Antgona: tras lo oculto, lo os-
curamente mntico, lo irracional entra en escena, el ser humano racional
que, atacando al adivino, siente simultneamente amenazada su otra exis-
tencia tan distinta (comprese con las escenas de querellas que se suceden
en yax, entre las que apenas s se produce contraste alguno). Pero ambas
escenas de disputa estn relacionadas en Edipo de forma que una resulta
de la otra en el curso de su desarrollo. Con ello se aleja cada vez ms del
objetivo de la accin, de la tarea del autoconocimiento, hasta que resulta
que aquello que en la esfera humana no es ms que un desvo, lleva hasta
el objetivo de las relaciones daimnicas. As es como a los orculos les pla-
ce llegar a su cumplimiento: prefieren los rodeos, tienden a cumplirse pre-
cisamente cuando parece que el ser humano consigue eludirlos. Pro
Sfocles ya no utiliza esos elementos formales externos de los relatos ora-
culares arcaicos, al contrario que en las Traquinias; en lugar de eso ha re-
flejado directamente en lo humano la experienciay la base profunda hacia
las que remiten los. rodeos oraculares, y las elevado a la categora de
drama. Aqu el orculo ya no es ms la palanca de la accin -ni tan si-
quiera formalmente-, ni el impulso inicial hacia el conocimiento de uno
mismo, como en las Traquinias; el trasfondo de lo oracular y sus races que
penetran en el alma son, al mismo tiempo, el suelo en donde fructifica el
drama.
El crescendo continuo que era caracterstico de las escenas de disputas
enAntgona no se repite aqu. El combate, en lugar de desplegarse desde la
apariencia de acuerdo, se conduce ya desde el inicio con una pasin mucho
ms arrebatada. Si el uno comienza su escena primero lleno de indigna-
cin, el otro se le enfrenta con una irritacin incomparable. La situacin,
EDIPO jT, se! Cmo has venido aqu? Eres, acaso, persona de tanta osa-
_pa que has llegado a mi casa, a pesar de que es evidente que t eres el
asesino de este hombre y un usurpador manifiesto de mi soberana?...
la inmovilidad de la escena, se manifiesta en el paralelismo de los repro-
ches de violencia parecida, tanto de una parte como de la otra. Y, sin em-
bargo, este duelo es distinto al del Ayax - entre ambos queda el estadio de
la dramaturgia de desarrollo de Antgona. Porque si bien al principio el
combate permanece en la inmovilidad, casi de inmediato empieza a girar
sobre s mismo, a virar ya oscilar: una batalla en la que uno se agota en
embestidas descubiertas que el otro rechaza con el encubrimiento. (Por eso
Creonte tiene que estar primero en el escenario, para que Edipo entre y le
ataque; v. 532 y ss.):
Edipo Rey
As empieza el ataque. Lo que al principio slo haba sido una vaga sospe-
cha, la cuestin no resuelta de por qu el adivino haba callado despus del
hecho y se haba suspendido el proceso de investigacin, se dirige ahora en
forma de interrogatorio aparentemente triunfante contra el enemigo.
Pero, enseguida, tras el primer embate, el que pregunta pierde el control
sobre el interrogado que en cada rplica toma impulso con una pregunta,
como si fuera un contraataque. Sus armas son la claridad racional, el con-
vencimiento de la integridad de su propia persona, carente de toda doblez.
Puede combatir firmemente, porque no quiere llegar a ninguna profundi-
dad ni ambiciona altura alguna, no alcanza la frontera con la esfera sobre-
humana. Porque en l no hay fuerza que no est dominada por su concien-
cia, que no encuentre su realizacin racional, no hay relacin alguna que
no sirva para algn provecho (tU auv %QbEL xaA; v. 595), ni caracters-
tica que no sea calculable o por la que no pueda rendir cuentas. Por tanto
hay aqu tambin un rendir cuentas, su AYOV bLbvaL, al que puede
remitir el del Hiplito de Eurpides (bouvaL AYOV; v. 986). Pero mientras.en
Eurpides la ratio emancipada de la totalidad del ser humano pertenece al
ncleo fundaq-lental del hombre, y el ser humano est dividido en razn y
pasin, en Edipo la razn sirve nicamente como una oposicin
para que lo humano en s empiece a chocar con ella y empiece a
En el personaje de Creonte se produce la confrontacin entre aquelq:1.lp
Sfocles 12
4
Sfocles
tendr un destino trgico y el bios de la poca, el individuo racional, ilus-
trado, que adquiere conciencia de s mismo ante el tribunal: sin ser posible
ni necesario un conocimiento de uno mismo a travs del sufrimiento, cal-
culando: esto es lo que soy, esto lo que no soy y, por consiguiente, soy
capaz de hacer esto y no aquello, e incluso sin equivocarse nunca.... Por-
que tambin hay esto. Lo autnticamente trgico slo se despliega en S-
focles en 10 no trgico: por esto se contraponen los jefes aqueos y Odiseo a
yax, Ismene a Antgona, el mundo del protector que se protege a s mis-
mo a la vctima que se autoinmola... y asimismo, Creonte a Edipo; frente
al dirigente, al soberano, al ser humano que se exige lo mximo y que es el
primero en todo, se contrapone el ser humano de fama impecable, el que
evita cualquier -riesgo, cualquier exposicin de su persona, el que se pone a
cubierto, el que se aade y se contenta con el beneficio en lugar de con el
poder, el que es segn los valores un ser mediocre, el segundo en todo. No
es difcil saber quin se mantendr victorioso: Creonte, a quien correspon-
den las primeras mitades de la esticomitia y que conserva la ltima palabra
antes de que Yocasta se interponga entre los contendientes. Edipo se en-
cuentra secretamente herido y sangrando en su interior, ms a consecuen-
cia de sus propias embestidas ciegas contra un mundo adverso y resistente
que por las heridas que hubiera podido causarle alguna palabra en
to: finalmente no puede sino librar su batalla dentro de su propio crculo,
sin apenas ver a quin hiere o si realmente lo hace (v. 618 y ss.):
EDIPO Cuando el que conspira a escondidas avanza con rapidez, preciso es.
que tambin yo mismo planee con la misma rapidez. Si espero sin mo-
verme, los proyectos de ste se convertirn en hechos y los mos, en frus-
traciones.
sta es su defensa. Qu desproporcin con respecto al rendir cuentas es
esta respuesta. La amenaza de la pena de muerte tambin es mucho ms
fruto de la exasperacin, una descarga pasional, que una resolucin: es
como si la apariencia en la que l est inmerso y a la que est no le
dejara obrar en el mbito de lo objetivo. Un soberano amenazado que
pudiera defenderse, un poderoso a quien al final no le queda nada ms
que el grito extraviado: Oh ciudad, ciudad! /5
Edipo Rey
En Antgona, los contendientes rompan su amistad para separarse del
todo en la culminacin de su disputa. Aqu se sopesa la disociacin, cantada
casi con las sentencias por el intercambio de versos breves del coro y por la
influencia del ritmo sobre el nimo vacilante. Y con el mismo sosiego, Yo-
casta interrumpe la disputa entre el hermano y el marido. La ltima parte
de Ayax ofrece ya una parecida como final de una disputa:la intro-
duccin de un tercero. Pero cmo se ha transformado el antiguo estilo es-
cnico en Edipo! Slo atendiendo a lo exterior, a la tcnica, se puede obser-
var que, a partir de ahora, Sfocles ya sabe cmo conducir un autntico
dilogo a tres. De hecho, buscar en las Traquinias, en yax o incluso en la
misma Antgona la tensin y la proximidad que une a Yocasta, Edipo y
Creonte,sera un esfuerzo vano. Pero la conquista del dilogo a tres signi-
fica ms un cambio de estilo que un progreso en la tcnica escnica. Si se
echa una ojeada a la comedia, uno ya puede encontrar all, en el primer
drama del todava jovencsimo Aristfanes, en Los acarnienses del 425, una
yuxtaposicin y una mezcla de dilogos y discusiones que ya se querra en-
contrar alguna vez en la escena contempornea con el mismo colorido. Por
tanto, algo as ya se saba hacer. Pero esa posibilidad no tendra sentido al-
guno en las tragedias de Sfocles. Porque en Sfocles, ni aqu ni en otras
obras posteriores, no se habla simplemente para crear una situacin, un am-
biente ni mucho menos una conversacin como un fin en s mismo, como en
el teatro del siglo XIX. Tampoco hay aqu rastro de sociedad, corte o algo por
el estilo, que es la base del dilogo vivo entre personajes en el joven
Shakespeare. El primer dilogo a tres de Sfocles en Edipo es, pues, uno
de los signos de su estilo personal de configuracin escnica, que no alcanza
su plenitud hasta este momento. Tambin en yax, se interpone Odiseo en-
tre los hroes que estn discutiendo, como Yocasta se interpone entre Creon-
te y Edipo y, sin embargo, all slo se consigue un dilogo entre dos, donde
uno de los interlocutores se va alternando, una contraposicin dual cam-
biante, en ningn caso un tro: la antittica estacionaria, a travs de la cual se
despliega el pathos arcaico, con un dilogo a tres habra sufrido una debilita-
cin nicamente, en lugar de ser potenciada. Es slo en el juego de movi-
mientos y de transformaciones mviles, en el patetismo del daimon que ya
no es esttico sino que gira sobre s mismo, donde dilogo a tres se con;..
vierte en la expresin de un contenido trgico; porque tambin el dilogo a
Sfocles
tres, con sus relaciones cambiantes, es una forma de transicin y transforma-
cin. Aqu, como en todo, es la forma de lapsique 10 que condiciona la forma
externa o la tcnica. La interposicin de un tercero, y el apaciguamiento que
ste aporta, no es aqu un final sino un cambio y una peripecia; no hay cesu-
ra, ,sino un ascenso a la cima ms alta de este episodio, desproporcionada-
mente largo y de una gran de transformaciones, un episodio en el
que no faltan, junto al contraste de las grandes superficies, las zonas de tran-
sicin, los claroscuros y los estados intermedios y suspendidos.
El acusado se va libremente, la ira de Edipo abandona su objetivo,
pero esto crea, en lugar de una liberacin y un alivio, una autntica carga
y una opresin. Porque ahora se interioriza el encono y la herida permane-
ce oculta. El perseguido, que acaba de ser dejado en libertad, puede decir
a su perseguidor con toda la razn (v. 673 y ss.):
CREONTE Es evidente que lleno de odio cedes, y estars molesto cuando ter-
mines de estar airado. Las naturalezas como la tuya son, con motivo, las
que ms se duelen de soportarse a s mismas.
Cuando pierde la seguridad de su objetivo, la presin del acusador se
transforma en la irrupcin de la conciencia de ser culpable, de una gran
injusticia que se comete contra l. La unidad entre lo ntimo y 10 externo,
entre los actos y los sentimientos, se pierde. De momento, slo permanece
la apariencia en la que se fundaba la seguridad de Edipo, pero una fuerte
sacudida se ha producido en su interior y ha socavado su' inconsciente an-
tes de que la sacudida exterior, en un punto. indeterminado, acabe por
derribar toda la construccin.
El que cree inocente al inculpado, acumula la culpa sobre el mismo
acusador real (v. 658 y s.):
EDIPO Entrate bien ahora: cuando esto pretendes, me ests buscando la rui-
na o mi destierro de este
Ya slo quedan estas dos alternativas! Tan seguro est de que el inculpa-
do es el malhechor! As de profundamente ha arrastrado Edipo, persegui-
do por la locura, su valor y su rango hasta el fondo de su error. Sin embar-
go, el mismo hombre, cuando deja marchar al supuesto conjurado, est
dispuesto a cargar sobre s la culpa ajena, como ha sido definida en su al-
ternativa prisionera de la apariencia, como si l mismo fuera el perseguido,
el que sufre injustamente. De ah sus terribles reproches hacia los que le
rodean (v. 669 y s.):
EDIPO Que se vaya ste, aun cuando deba yo morir irremediablemente o ser
expulsado por la fuerza, deshonrado, de esta tierra!
Qu ha sucedido? Desde la perspectiva del contexto objetivo, esto es absur-
do.
16
Pero el ser humano, en su vacilacin entre causar dao o padecerlo, he-
rido anmicamente, en la conmocin de su mundo aparente, enarbola la ver-
dad, sin presentirla, como antes l mismo se haba apropiado de su misma
estirpe sin sospecharlo... 1
7
Lo que primero sucede en el alma en forma de un
como si, acaece luego en realidad. Lo daimnico no irrumpe en ella desde
el exterior, a no ser que esa disposicin se hubiera creado en su interior con
sus propias anticipaciones y posibilidades, para recibir el destino exterior.
De esta manera se prepara el cambio, al tiempo que va penetrando la
verdad, ya no bajo la apariencia de una enemistad exterior que amenaza
marginalmente, sino desde el rea ms central de la esfera de la propia
existencia, la ms prxima a Edipo. Y de nuevo todo se inicia con un esta..
do intermedio de suspensin, Creonte se va. No se va tambin Edipo?
No sigue la reina al extraviado? Todava queda en la reina una pregu.nta
por formular: qu ha sucedido? La pregunta, que desva el corodeancia-
nos que est a su lado, es redirigida finalmente a Edipo, conmocionado y
silencioso, a un Edipo que se sincera con Yocasta ahora ms como un hijo
con su madre... Semejantes transiciones no se haban .producido en las
obras de Sfocles hasta este momento.
La consanguinidad no se abre paso abiertamente,I8 sino que empieza
a resonar quedamente, en el tono de la conversacin, en la forma de diri-
girse entre ellos (v. 700, v. 772 y s.):
EDIPO Hablar. Pues a ti, mujer, te venero ms que a stos...
Pues, a quin mejor que a ti podr.a yo hablar, cuando paso por se-
mejante trance?
...Y as pasamos por una va hollada por las ruedas hasta una encrucijada
mltiple, donde se juntan tres caminos, por Potniai...
2I
131
No se desaprovecha la ocasin para doblar casi todas las expresiones con
una abundancia ,pattica de eptetos ornamentales. Estclaro que despus
se suprime cualquier nueva pregunta, cualquier intento de cerciorarse,
cualquier duda. (El que adscribe estos tres versos a Edipo, en lugar de al
testigo, parece que no ha reflexionado lo suficiente sobre su forma.) De
una manera parecida, en las Traquinias (v. 1143), Heracles, reconociendo'
su destino, tambin se deja ir invocndolo cuando ha sido pronunciada la
palabra funesta, al igual que anteriormente Etocles en Los Siete de Esquilo
(v. 653 y ss.) al ver cumplida la maldicin paterna. En cambio, en el Edipo
de Sfocles no hay ni un grito ni una exclamacin ni rastro de la explosin
trgica caracterstica de la antigua forma del pathos. En su lugar aparece
un juego que aJterna el sentimiento de sorpresa y el temor, con el no enten-
der y el descubrir, el vacilar y el tener la certeza... Por primera vez la alter-
nancia de versos sirve para expresar un estado suspendido entre la salva-
cin y el aniquilamiento (qu diferente al monlogo de las Traquinias!) ,el
nocer la herencia de su sangre al final de Los siete de Esquilo;esta forma
monologada da curso en el Edipo de Sfocles a la vibracin y a la tensin
de dos almas situadas una frente a la otra. En lugar de moverse en el estilo
del relato pattico, la narracin se apresura a trompicones en frases, inten-
ta liberarse de la fuerte presin y ya no hay lugar para adornos ni metfo-
ras. (Vase qu lengua tan distinta en la anagnrisis de Heracles en .las
Traquinias, v. 1157 Y ss., en la perfrasis de: ninguno de los vivos sino de
uno ya muerto, v. 1161; la profusin de eptetos para sealar el lugar sagra-
do, v. 1167; la abundancia pattica con la que se designa el presente, v. 1169,
etc.: aqu, en cambio, no se encuentra nada de todo esto.)
Sin embargo, otra vez, como en las Traquinias (v. 1141), una palabra
pronuncjada casualmente es la que conduce a la revelacin: all era Neso,
aqu la palabra encrucijada. Tambin en el Edipo de Esquilo se nom-
braba la encrucijada (Fr. 173 Nauck), tal como se lo han atribuido las
glosas a Sfocles. Pero con qu suntuosidad se marcaba all esta mencin!
Se necesitaron tres versos para conseguir la resonancia trgica:
Edipo Rey Sfocles
YOCASTA T, ahora, liberndote a ti mismo de 10 que dices, escchame y
aprende que nadie que sea mortal tiene p a r ~ e en el arte adivinatoria.
Afirmo que los orculos haban declarado tales cosas. Por ello, t
para nada te preocupes, pues aquello en lo que el dios descubre alguna
utilidad, l en persona lo da a conocer sin rodeos.
l es el extraviado, ella es quien lo ampara. Pero cuanto mayor es la segu-
ridad con que lo conforta, con mayor brusquedad se precipita en la duda.
Al igual que la hibris de Creonte en Antgona, tambin aqu se integra el
consuelo de Ycasta en un gnomo, que se manifiesta en la forma de la le-
gitimidad universal: su fundamento es una creencia ilustrada en la divini-
dad.
I9
Pero al igual que en Edifo la hibris de la apariencia, inherente a la
propia naturaleza humana, y no la hibris de la autoafirmacin del hombre,
constituye el peligro,un peligro muy profundo para el ser humano, as la
equivocacin de ese consuelo ya no es ms la arrogancia del egocentrismo,
sino slo su apariencia. Desde A. W. Schlegel se acostumbra a hablar con
convencimiento de la ligereza o del sacrilegio de Yocasta.
20
Pero, qu
piadoso respeto podra hacerle creer que el orculo, por el que haba tenido
que sacrificar a su hijo, se habra cumplido a pesar de todo? Despus de
la int\tilidad del sacrificio que era su destino? De qu le sirvi a Layo? Lo
mataron los bandidos. Si ahora el adivino afirma de nuevo hechos impo-
sibles a todas luces, sigue siendo su duda una ligereza? Se convierte en
una atea cuando, despus de esta experiencia, no duda ni una sola vez de
los dioses, sino nicamente de sus sacerdotes? No vive ella tambin, al igua!,)
que Edipo, despus de todo lo ocurrido, inmersa en una apariencia necesa:
ria, objetiva? Sus palabras son breves y firmes (allllELa. avTolla.; v. 710),
cuando dispersa de una vez, tal como ella espera, la gran polvareda de sospe-
chas imposibles que se extiende alrededor de Edipo (v. 77 Yss., 723 y ss.):
El descubrimiento, que en el Edipo de Esquilo se produce exteriormente
por el relato de un testigo, se traslada aqu a la intimidad de dos almas que
se abren una a la otra. La forma monolgica, que haba permitido en las
Traquinias que se conociera la revelacin trgica de uno mismo pattica-
mente, mediante el cumplimiento del orculo, era la misma forma mono-
lgica mediante la cual Etocles, el hijo de Edipo, acepta su destino al reco-
miedo inconcebible, tan paralizador, que apenas permite hablar: el pathos
refrenado es en este caso algo ms fuerte que el que se haba descargado
libremente; el vacilante quiz, la palabra todava no pronun-
ciada, la cosa todava no dicha por su nombre, se adelanta a la claramani-
festacin de lo espantoso y en el lugar de los anteriores elementos sonoros
y las imgenes aparece ahora icamente el movimiento desnudo del di-
logo (v. 729 y ss., 738 Yss., 813 y s.):
133
No se trata de que, entretanto -como se ha querido ver-, la ligereza
de Yocastase hubiera acrecentado -que distinguiera aqu de nuevo. entre
YOCASTA Ten por seguro que as se propag la noticia, y no le es posible des-
mentirla de nuevo, puesto que la ciudad, no yo sola, la oy. Y si en algo
se apartara del anterior relato, ni aun entonces mostrar que la muerte de
Layo se cumpli debidamente, porque Loxias dijo expresamente que se
llevara a cabo por obra de un hijo mo. Sin embargo, aqul, infeliz, nun-
ca le pudo matar, sino que l mismo sucumbi antes. De modo
materia de adivinacin yo no podra dirigir la mirada ni a un lado nia
otro.
23
creencia se presente todava ms frgil de lo que haba sido cuando era
apariencia y nada ms. En la verdad a medias la apariencia se mantiene
medio en ruinas, como un edificio parcialmente derruido sobre un acanti-
lado. Pero el ser humano, incluso bajo el terror del derrumbamiento, se
mantiene activo para proteger lo que todava queda en pie, con oraciones,
con espritu, con voluntad, con su disposicin a huir de Tebas, de Corinto,
de cualquier peligro que le amenace (v. 824)...
Todava queda una esperanza, aunque sta sea dbil, para salvar de
alguna manera la apariencia, es decir, el ser desde la perspectiva humana.
Mientras todo es concluyente en torno suyo para que tenga conocimiento
de su accin y de su verdadero ser, queda la contradiccin en el nmero.
Segn afirmacin del testigo, eran varios los que asesinaron a Layo. Y es
por el nmero, por la incoherencia del nmero que se ha descubierto que
todo el Edipo est construido sobre una artimaa.
22
Como si el nmero no
fuera un asidero al que se agarra con fuerza la apariencia. Como si la apa-
riencia que est a punto de sucumbir no se agarrara siempre a cualquier
cosa y, por tanto, se resistiera a soltarla de la mano. No es acaso propio de
la naturaleza del ser humano que como tal se aferre a una esperanza, por
pequea que sta sea, con toda su perspicacia, y que as se vuelva mucho
ms reflexivo (v. 839 y ss.)? Porque lo que rige en estas circunstancias al ser
humano es el instinto. Es acaso contrario a la naturaleza del ser humano
que el instinto ms fuerte, el femenino, intente dirigir el pensamiento de
forma ms fuerte, ms enrgica, que el del hombre (v. 848 y ss)?:
Edipo Rey Sfocles
132
EDIPO Me pareci orte que Layo haba sido muerto en una encrucijada de
tres caminos.
YOCASTA Se dijo as y an no se ha dejado de decir.
EDIPO Oh Zeus! Cules son tus planes para conmigo?
YOCASTA Qu es lo que te desazona, Edipo?
EDIPO Todava no me interrogues. Y dime, qu aspecto tena Layo y de qu
edad era?
YOCASTA Era fuerte, con los cabellos desde haca poco encanecidos, y su figu-
ra no era muy diferente de la tuya.
EDIPO Ay de m, infortunado! Parceme que acabo de precipitarme a m
mismo, sin saberlo, en terribles maldiciones.
YOCASTA Cmo dices? No me atrevo a dirigirte la mirada, seor.
EDIPO Me pregunto, con tremenda angustia, si el adivino no estaba en lo
cierto...
... Si alguna conexin hay entre Layo y este extranjero...
Aqu aparecen, por fin, el hombre y la mujer entrelazados en un mismo
destino, visiblemente encadenados. Y la unip. secreta es todava ms es-
trecha que la manifiesta: ambos luchan por la misma apariencia que a la
vez los une y los separa; y si uno flaquea, el otro cree errneamente que
la misma accin y la misma palabra todava consolidan con ms firmeza su
propia posicin. Pues as procede esta escena como reverso de la siguiente.
As,al principio Yocasta cree que afianzala seguridad de su posicin y la
de Edipo, mientras l se precipita en la verdad como en un abismo, al igual
que despus, cuando Edipo se alza sobre su apariencia y se cree seguro
mientras ella se precipita en su verdad.
Porque lo que ha empezado a revelarse slo es, de momento, una ver-
dad a medias que, por ser slo la mitad, consigue que. la imagen de la
YOCASTA . Porque Edipo tiene demasiado en vilo su corazn con aflicciones
de todo tipo y no conjetura, cual un hombre razonable, lo nuevo por lo
de antao, sino que est pendiente del que habla si anuncia motivos de
temor.
Pero en lugar de descargarlo en una extensa lamentacin o un ruego, al
estilo escnico anterior, como lo haban hecho Tecmesa 'y Deyanira, aqu
el acto de ofrenda transcurre en silencio, durante el cual entra el mensa-
jero desde una exterioridad inslita con la noticia de la muerte de Plibo.
Segn las reglas del estilo antiguo, a las queSfocles se cie en las Traquinias
y en Ayax, esta entrada tendra que haber sido sealada antes de se
produjera. Sin embargo, aqu irrumpe de repente algo totalmente ajeno,
con una irona en la interrupcin daimnica que tiene su equivalente ms
cercano en aquella con la que el vigilante interrumpe el discurso de Estado
de Creonte en Antgona.
24
Apenas se vuelve Yocasta para orar -y casual-
135
YOCASTA . Oh orcul?s de los diosest Dnde estis? Edipo huy hace
tiempo por el temor de matar a este hombre y, ahora, l ha muerto por el
azar y no a manos de aqul.
y entonces empieza a desarrollarse el resto de la accin, en la que se ha
visto desde tiempo inmemorial algo que recuerda los movimientos de las
piezas de ajedrez.
25
Sin embargo, tambin esta combinacin externa de
en parte originadas artificialmente, tiene su lugar en el
conjunto general, una luz en la oscuridad reinante, slo gracias a que su-
cede en la atmsfera de la conmocin anmica, ante el trasfondo de la con-
fusin interior. Dos tercios del drama, por tanto casi todo el drama,'han
transcurrido ya antes de que la constelacin exterior de los hechos irrumpa
en la constelacin del desgarramiento del alma. Porque lo que hasta ese
momento le ha salido al paso a Edipo -Creonte, Tiresias, Yocasta- era,
en el fondo, slo la expresin, la consecuencia, la ayuda o el obstculo de su
propia bsqueda, de su errar, de su apariencia y slo surga en tanto que su
propia apariencia lo invocaba y sala a su encuentro. Ahora, mediante un
juego de mensajeros desconocidos que entran en escena mencionando los
acontecimienos recientes o casi olvidados, se estrecha la soga con la que el
anillo exterior se cie alrededor de la conmocin del alma. Y con qu
verosimilitud penetra todo esto desde el exterior! El buen mensajero, ya
viejo, ir de sorpresa en sorpresa: no es la soberana resultante de Corinto,
sino la muerte de Plibo, lo que apenas se puede cre.er, lo que hay que
atestiguar segn todas las reglas, y se desencadena un jbilo tal que parece
que ha trado la salvacin en el ltimo ... Y pronto entender
menos todava qu es lo que se encuentra ante l; duda, debe o no debe
hacerlo? Pero su suerte quiere que la mayor felicidad para el rey sea en-
terarse de que no es el hijo del muerto! Y de esa manera, sabiendo cmo
proporcionar la felicidad, se ve arrastrado a introducirse en el dilogo
como tercero (v. 924) y sus noticias se crecen con la dicha del anciano qU.e
por fin puede revelar cmo salv al soberano recogindolo -es tan grande
mente, aunque no por ello menos milagrosa e independientemente de sus
deseos-, irrumpe como por orden divina algo con lo cual parece que toda
su angustia desaparece (v. 946 y ss.):
Edipo Rey Sfocles
134
el adivino y el dios sera exigir demasiado-; la diferencia respecto a sus
primeras frases del mismo episodio estriba ms bien en que en las prime-
ras habla desde la seguridad incuestionable y en stas lo hace desde la ms
enrgica resistencia. Lo que aqu se utiliza como defensa, con la apariencia
dela hbil razn; es una necesidad existencial, es la voluntad de conserva-
cin y el instinto de supervivencia femeninos por el hombre, mucho ms
que una deficiencia de su carcter. Y que esto lleva a la hibris ante los dio-
ses es indiscutible, pero aunque sea as, surge precisamente por eso ms de
las races de la naturaleza humana que de una situacin determinada y
especial, de un ser humano concreto.
Que aqu la duda y la razn no son otra cosa que un medio para resistir,
que son slo armas de la existencia amenazada y que no hay que confun-
dirlas con la actitud de los espritus libres de la poca de los sofistas, queda
de manifiesto cuando se las requiere al principio del tercer episodio, cuan-
doYocasta se aproxima con oraciones y sacrificios al mismo Apolo, cuyos'
orculos ha puesto en duda (la imagen de Apolo Liceo est junto a la puer-
ta de la casa). Porque ahora tiene miedo, si no de s misma y por s misma,
por lo menos tiene ese miedo no menos angustioso que es el miedo almie:;
do (v. 915 y ss.): -' .
Sfocles
su dicha que sin darse cuenta cambia el tratamiento solemne que le debe
al rey (v. 1008):
MENSAJERO Oh hijo, es bien evidente que no sabes lo que haces L..
Un vulgarismo como este bien_evidente en griego no habra sido posi-
ble, por ejemplo, en las Traquinias, a pesar de las complejas apariciones de
los mensajeros;26 el propio estilo de la obra lo exclua. Porque al igual que
su patetismo todava no conoca los contrastes irnicos entre las circuns-
tancias externas y las pasiones interiores, tampoco podan reflejarse an
estas contradicciones en el lenguaje. Por el contrario, de nuevo se aprecian
las similitudes, incluso en la representacin de los subalternos entre Edipo
y Antgona (v. 223 y ss.).
Con la contraposicin de los dos ancianos que salvaron a Edipo de
nio, uno adelantndose con gran dicha, espantndose de repente y man-
teniendo la reserva; el otro repitiendo en tono popular de nuevo el mismo
contraste del reconocimiento trgico entre Edipo y Yocasta (v. 113
1
y ss.):
SERVIDOR No como para poder responder rpidamente de memoria.
MENSAJERO No es nada extrao, seor. Pero yo refrescar claramente la me-
moria del que no me reconoce. Estoy bien seguro de que se aCl;1erda
cuando, en el monte Citern, l con doble rebao y yo con uno, convivi-
mos durante tres perodos enteros de seis meses, desde la primavera has-
ta Arturo. Ya en invierno yo llevaba mis rebaos a los establos, y l, a los
apriscos de Layo. Cuento lo que ha sucedido o no?
SERVIDOR Qu ocurre? Por qu te informas de esta cuestin?
MENSAJERO ste es, querido amigo, el que entonces era un nio.
SERVIDOR As te pierdas! No callars?
EDIPO Ah! No le reprendas, anciano, ya que son tus palabras, ms que las de
ste, las que requieren un reprensor.
SERVIDOR En qu he fallado, oh el mejor de los amos?
EDIPO No hablando del nio por el que ste pide informacin.
SERVIDOR Habla, y no sabe nada, sino que se esfuerza en vano.
De qu forma tan distinta, comparados con el juego de intrigas entre los
mensajeros en las Traquinias, se contraponen aqu los testigos, uno frente
Edipo Rey
al otro, el miedo y la dicha, desmintindose y convenciendo. Lo que sobre-
viene en las Traquinias con este juego en la tragedia del corazn -pues all
tambin hay un intento de convencer, eldesbaratamiento de la dignidad
majestuosa del encargado por parte del vil intermediari()--- consiste final-
mente en cuestionar la forma de comportarse de los seres humanos entre
s: la apariencia de falsedad y el engafio refinado, aunque bienintenciona-
dos, no podan prevalecer... En Edipo, sin embargo, ambos mensajeros son
por naturaleza buenos, bienintencionados en sus temores y esperanzas, al
tiempo que son almas serviciales, aunque piensan en s mismas, pero en el
contexto general no son ms que nfimos instrumentos inconscientes de la
fatalidad divina. La irona que los enfrenta es aquella irona del juego,
mediante la cual la voluntad divina entreteje lo elevado y lo abyecto para
revelarse en la inestabilidad de la grandeza humana.
Por su estructura, este tercer episodio tambin est dividido en dos par-
tes: primero va ascendiendo, con un mismo ritmo, desde eltemor a la tran-
quilidad, hasta la seguridad triunfante -yocasta marca el ton()---, para
despus, con una nueva oleada de miedo surgida repentinamente, volver a
elevarse desde el miedo a la seguridad, pero esta vez es Edipo el que marca
el tono y el que en igual medida se precipita, conjura y finalmente desapa-
rece. Pero tambin tiene lugar una inversin en el interior de los personajes
entre el inicio y el final. Primero era l quien no poda librarse de su miedo
y ella quien insista en confiar en la fortuna, en la imprevisin de las
cosas, en la vida al azar tal como se ofrece (eL'Xtl 'XQt'LOt'OV ~ v ... v. 979,
lo cual no significa ligereza, sino estar sin aguzar el odo a lo inquietante
y oscuro, sin que se agrieten los fundamentos que cuestionan la vida, por;..
que el ser humano es cuestionado a causa de los dioses); as se llamar pron-
to a s mismo, refugindose en el interior del ltimo reducto de la aparien-
cia, hijo de la Fortuna, en el mismo momento en que Yocasta, dudando
de l, pierde violentamente las ganas de vivir. Aqu Yocasta se comporta
de la misma manera que lo hizo Deyanira en las Traquinias (v. 815): s e a l e ~
ja enmudeciendo repentinamente y dejando a los dems que malinterpre-
ten su ida. Tambin all el coro se dedica a conjeturar sobre lo sucedido y
con ello expresa su rechazo y temor. Pero mientras que all la escena segua
la configuracin tpica del relato al viejo estilo, llena igualmente del pathos
aportado por el narrador, aqu Yocasta es. prisionera de sus subidas y baja.;:.
YOCASTA No, por los dioses! Si en algo te preocupa tu propia vida, no lo in-
vestigues. Es bastante que yo est angustiada.
Oh desventurado! Que nunca llegues a saber quin eres!
139
Con semejantes firmaciones se puede decir que su carcter es el de una
mujer frvola? Claro que no. Porque slo mediante la diferencia entre
ambos centros existenciales y su relacin diversa con la motivacin vital
son posibles los enredos, las interferencias y las amplificaciones de las on-
das trgicas que agitan toda la parte final de Edipo. El rasgo sobrehumano
de Yocasta, surgido de la dificultad del momento, consiste en sudisposi-
cin a aceptar incluso una apariencia como sta, aunque sepa que es slo
una apariencia por la vida, por la vida de l; mientras <que el esfuerzo so-
brehumano de Edipo consiste en aceptar incluso una vida de este tipo, la
del cegado ymaldito, con tal de que sea la verdad. La accin, en sentido
propio, no est compuesta por los movimientos de ajedrez de lo circuns-
tancial, de los destinos, sino por las' formas de movimiento y de naturaleza
que usan ambas almas para recibir la verdad que llega precipitadamente.
Por ello, el conocimiento desvelado que irrumpe violentamente tiene lti
misma forma externa,en las Traquinias, en el destino de Heracles (v. 1143:'
LO" LO" etc.) y en Edipo (v. 1182: LO" LO" 'tu nv't' uv'...). Peroel
actitud femenina ante su destino no estuviera concebida en una contrapo-
sicin tan profunda respecto a la masculina. Porque lo que a ella la atemo-
riza o le hace concebir esperanzas no es la verdad en s, no es lo que ocurre
en s mismo, sino el ser humano al que quiere, en sus circunstancias y sus
sentimientos. Sintindose. segura o angustiada, Yocasta mantieneunaacti-
tud indirecta hacia la verdad cuanto ns directa es respecto a lo vivo, lo
instintivo, y este instinto es en realidad su razn. Cuando Edipo se com-
porta patticamente, en el sentido clsico del trmino, ella se comporta
sim-patticamente, en el mismo sentido. Por eso ella le supera en fortuna
y en esperanza, hasta en la hibris del triunfo, como en el desastre hasta la
aniquilacin vital. As, para ella ya es una victoria si l tan slo empieza a
tener esperanzas, por vanas que stas puedan ser, por lo que su ruina no
ser llegar a ver su propia realidad, sino ver cmo Edipo ver la suya
(v. 1060 y ss.):
Edipo Rey
CORIFEO . Tengo miedo de que de este silencio estallen desgracias.
EDIPO Que estalle lo que quiera ella. Yo sigo queriendo conocer mi origen,
aunque sea humilde. sa, tal vez, se avergence de mi linaje oscuro, pues
tiene orgullosos pensamientos como mujer que es. Pero yo, que me tengo
a m mismo por hijo de la Fortuna, la que da con generosidad, no ser
deshonrado, pues de una madre tal he nacido. Y los meses, mis herma-
nos, me hicieron insignificante y poderoso. Y si tengo este origen, no
podra volverme luego otro, como para no llegar a conocer mi estirpe:
das, ascendiendo y precipitndose por obra de su propiodaimon para final-
mente ser rechazada con fuerza. Y,al igual que su desaparicin significa su
cada de la seguridad engaosa, asimismo el equvoco, que ella deja tras de
s, es tambin ms malvolo e irnico que aquel al que se entrega Deyani-
ra: en las Traquinias el consiste nicamente en la malinterpreta-
cin de su silencio y de su noble naturaleza; aqu en Edipo, en cambio, es el
propio brote irnico de lodaimnico en el ser humano y de la obsesin de
apariencia innata que surge un desconocimiento mayor; porque la apa-
riencia, en pleno naufragio, se dispone a construir con los ltimos restos
una nueva nave para el ltimo engao (v. 1074 y ss.):
Sfocles
En Ayax, el engao de la locura enviada por los dioses es algo ajeno al ser
humano, algo que se inflige contra la naturaleza, algo que anula lo heroico
mediante el poder divino sin que se rompa en s mismo; en el drama de
Deyanira en las Traquinias el error lamentable es una prdida delconoci-
miento provechoso, desde el ofuscamiento del nimo agobiado, desasose-
gado y amante; en Edipo el engao es algo que flota en el ambiente, que
est. al acecho, como la fatalidad daimnica que surge de la esencia y el
mundo ms propiamente humano: aunque estos estadios de la revelacin
de la nada todava no representan una evolucin, no es sin embargo fcil
imaginar la sucesin al revs y considerar como la forma ms evoluciona-
da la todava muy limitada revelacin trgica de las Traquinias.
Los dos ltimos episodios breves de la accin dramtica son ms ricos
en movimiento que cualquier otra cosa de Sfocles. Pero tambin la lti-
ma contraposicin, la ltima ascensin y cada, no habra sido posible sin
la oposicin de dos formas humanas que se precipitan hacia su ruina: si la
Sfocles
conocimiento de s mismo que alcanza Heracles no deja de ser un conoci-
miento egocntrico, por cuanto no es ms que el momento en que se da
cuenta de la inminencia de su muerte; pues aunque Heracles se eleve con
ello hacia su ltima victoria, no llega a verse como lo que realmente es
dentro de su limitada existencia final de hroe. Por ello, en l tambin la
iluminacin de este conocimiento tienela forma de una autoinvocacin, de
una autolamentacin y de una subjetividad llena de dolor (v. 1143 Ys.):
HERACLES Ah, ah, negro destinol Me muero, infortunadof Estoy perdido,
estoy perdidol Ya no hay para m luz del sol!
Sin embargo, en Edipo los propios sentimientos de dolor ya no se expresan
a gritos, tal como los siente el sujeto: en tanto que el dolor no disminuye
con esta nueva forma, se crea una suma de todo que adquiere legitimidad
universal (v. 1179 Yss.):
SERVIDOR . Y ste lo salv para los peores males. Pues si eres t en verdad
quien l asegura, sbete que has nacido con funesto destino. ' ,
EDIPO Ay, ay! Todo se cumple con certeza. Oh luz del da, que te vea aho-
ra por ltima vezf Yo que he resultado nacido de los que no deba y
habiendo dado muerte a los que no tena que hacerlof
2
7
La exaltacin, con abundancia de imgenes'de'gran fuerza, invocaciones,
denominaciones del propio sufrimiento, ha retrocedido aqu hacia una
contencin que prefiere, en lugar de los gestos radicales y patticos, el sm-
bolo (una autntica imagen cargada de sentido y no slo un simple juego)
y, en lugar de la acentuacin clara, un tipo de ltote de los gestos expresi-
vos. Asimismo es preciso sealar que no se reduce en modo alguno' el
pathos del relato final, emparentado claramente con el de las Traquinias
(v. 900 y ss.), aunque como expresin del dolor no tiene ya un sentido en s
mismo, pues se llena con algo ms universal que es, en definitiva, lo que
expresa lo autnticamente trgico. No me refiero a aquel tipo defazit gn-
mico que siempre se puede encontrar al empezar o finalizar un discurso,
sino a la trascendencia general en la totalidad. Es cierto que en el tema de
las Traquinias todo se encuentra mucho ms limitado e ntimo, pero la
Edipo Rey
importancia del mbito pblico y la trascendencia general de la ltima
parte del Edipo no significan una prdida, un dficit, de un elemento que
all exista, sino ms bien una preponderancia del haecceitas por encima del
caso particular: ya no hay una historia con su inicio y su final, su giro re-
pentino manifestado detalladamente con emocin, como en las Traquinias
(v. 9
00
y ss.), ya no es un drama narrado que constituya el segundo acto y
la continuacin de uno ya representado, como en Antgona (v.
120
5 y ss.),
sino el final de algo que ya se percibe, que se manifiesta con fuerza en los
gestos y las acusaciones del ciego que, finalmente, lo ve todo (v.
12
4
2
y ss.,
v. 1268 y ss.):
MENSAJERO (sobre Yocasta) ... se lanz derechamente hacia la cmara nupcial
mesndose los cabellos con ambas manos. Una vez que entr, echando
por dentro los cerrojos de las puertas, llama a Layo, muerto ya desde hace
tiempo, yle recuerda su antigua simiente, por cuyas manos l mismo iba
a morir y a dejar a su madre como funesto medio de procreacin para sus
hijos., Deploraba el lecho donde, desdichada, haba engendrado una do-
ble descendencia: un esposo de un esposo y unos hijos de hijos.
(sobre Edipo)... arranc los dorados broches de su vestido con los que se
adornaba y, alzndolos, se golpe con ellos las cuencas de los ojos, al
tiempo que'deca cosas como stas: que no le veran a l, ni los males que
haba padecido, ni los horrores que haba cometido, sino que estaran en
la oscuridad el resto del tiempo para no ver a los que no deba y no cono-
cer a los que deseaba.
Aqu los acontecimientos se convierten en smbolos, al igual que la propia
lengua: el smbolo consiste en que el rostro natural y el espiritual se entre-
lazan en uno solo -ya no son sus ojos corporales los >que le descubren su
pasado. Hacer y padecer>' son una expresin polarizada, la manifestacin
de dos extremos que remiten a la existencia en su totalidad y no se pueden
explicar como perfrasis del matrimonio consumado sin ser consciente de
los hechos y de la muerte de Layo; al contrario, esto es por su significado
su hacer y padecer. En la oscuridad futura habr, al igual que ahora, un
ver y un no ver: una visin de aquello que l no
to con sus ojos y un no ver>' , no conocen, aquello que l deseara. ver:,al
igual que su deseo le llevaba asus orgenes; en la oscuridad, 10 fsico yl
Sfocles
espiritual: porque con esto empieza ahora su verdadera capacidad de vi-
sin, como el reconocer saliendo de la ceguera de la noche, que es el cono-
cimiento de uno mismo. De la misma manera que antes se haba concebi-
do la salida de Yocasta como una frmula enigmtica, aqu el enredo del
griphos apunta hacia la esencia de su ser, entrelazado consigo mismo y
acentuado por su ceguera y su vsin.
28
De esta forma, al final se vuelve a expresar lricamente en el ltimo
lamento, tanto en un sentido particular como en el ms universal, la fa-
talidad fsica que encierra al mismo tiempo la fatalidad espiritual: el su-
frimiento es doble (v. 1320). Si en Ayax, en una lamentacin por lo
dems bastante parecida, la noche y la luz representan las esferas de
la vida y de la muerte y son intercambiadas por el hroe doliente para
dar rienda suelta a sus lamentos con una doble invocacin, en Edipo la la-
mentacin apunta hacia algo que va ms all de su propio significado, de
forma que lafinsternis, la oscuridad profunda, se refiere al mismo tiempo
a !a de los ojos corporales y a la de lo daimnico y fatal que le envuelve
(Ayax v. 394 y ss.):
YAX Oh oscuridad que eres luz para m! Oh Erebo que me resultas muy
luminosof ...
en Edipo Rey, por el contrario (v. 13
1
3 y ss.):
EDIPO Oh nube de oscuridad, que me aslas, sobrevenida de indecible ma-
nera, inflexible e irremediablef Ay, ay de. m de nuevof Cmo me
penetran, al mismo tiempo, los pinchazos de estos aguijones y el recuer-
do de mis males f
De nuevo parece especfico de Ayax y de las Traquinias, tras compararlas
con Edipo, que no se nombre en ellas la regin del sentido de lo que
envuelve al hroe de forma inquietante -hacia la que Edipo trasciende
constantemente-, y que tampoco llega l penetrar en la situacin. La
Atenea que castiga a yax oculta y altera en esta obra el elemento de lo
inquietante y enigmtico (en tanto que figura ya elaborada y conocida
por la epopeya), la nube que est suspendida sobre la grandeza hu-
Edipo Rey
mana en Edipo, sin necesidad de personificarse y apenas sin nombrar a
Apolo.
Algo que como aparicin completa es propio de la tragedia tica, el
goce en lo terrible, la mezcla de crueldad y sensibilidad, ha penetrado aqu
en la actitud del hroe co.mo en ninguna otra obra. Donde, por lo general,
el canto, la palabra y la poesa producen un mayor regocijo que las vcti-
mas impotentes en manos del deseo doloroso, aqu se encuentra a la vc-
tima y al que goza como un nico elemento, retorcindose y acusndose
mutuamente, floreciendo en el tormento, con obsesivos discursos y cantos..
No hay ms literas ni enkkYklema ni machina: el hroe cegado ordena a
gritos desde el interior de la casa que se abran las puertas y que se le con-
duzca a la luz.
29
En lugar de ser llevado al interior, hacerlo visible, mos.;.
trarlo, la propia vctima irrumpe-en la zona visible para mostrar el terrible
descubrimiento que ha hecho en su bsqueda de s mismo: el ciego que fue
desde siempre...
30
Incluso el tradicional acto de exposicin, como eldescu-
brimiento de Heracles que arroja su manto para mostrar lo maltrecho que
est (Traquinias v. 1078) o como el descubrimiento del mueco manchado
de sangre que representa a yax, con la espada clavada en el pecho -por-
que precisamente para eso se les haba echado un manto por encima, para
poder descubrirlos despus (Ayax v. 1003 en contraposicin al v. 915)----,
incluso este acto tpico de la puesta en escena de lo trgico, de corte arcaico,
forma una unidad por primera vez en Edipo con la figura del hroe: mien-
tras que en los descubrimientos de yax ya muerto y del Heracles agoni-
zante queda todava algo de un acto de ratificacin, aqu el descubrimien-
tono se puede separar de la esencia de Edipo, como un gesto y una accin
del descubrimiento de uno mismo}I
Todo lo que le rodea y acta de soporte, la totalidad del cosmos en
torno a l, su estirpe y sus contemporneos, sus progenitores y sus hijos,
la ciudad y sus habitantes, su propio rango y su palabra real (v. 1369), todo
esto lo rechaza: cmo ha de poder ver a sus hijos, a su ciudad con sus
torres y sus imgenes de los dioses, a su pueblo, en cuyo centro l
ha crecido como el ms excelente de todos;3
2
a partir de este lllomento,se le
arroja del reino de los vivos, as como del de los muertos: incluso
te, como un camino hacia el hogar, como un reunirse con los
una suerte de vida en comunidad, y esto, aunque slo sea en forma de:>;<;)8<
sibilidad, es rechazado de pleno con todo el mpetu de la necesidad trgica
(v. 1368 y ss.):
145
Edipo Rey
mostrarse ante ningn ser humano: todo esto se contradice internamente
despus que l mismo ha ordenado a gritos que se le conduzca hacia la
Pero estas contradicciones son al mismo tiempo inherentes al patetismo
trgico que consiste en afirmar con goce, en tanto que goza de s mismo,lo
que niega con su sufrimiento.
A las maldiciones que lanza contra s mismo responde, como contra-
punto, el ser humano no trgico: Creonte. Es todava el mismo Creonte
que, injustamente acusado en la querella, haba demostrado su integri-:-
dad y que ahora, con una conmocin objetiva y no por ello menos huma-
na y honesta, dispone sobre el ser manchado, no sin antes consultar con
los dioses. As Creonte, el que carece de destino, totalmente ajeno a l, es
la grandeza que se mantiene inmutable y a partir de la cual se mide ahora
todo el cambio: el que no haca mucho era profundamente despreciado es
ahora el mejor hombre frente al peor, incluso para Edipo en el arre-
bato de su humillacin (v. 1433); l otorga una gracia suprema al no im-
pedir que el ciego toque a sus hijas por ltima vez. As, a pesar de toda su
compasin, Creonte se muestra fro en comparacin con ese corazn des-
bordante del que fluye como un torrente el amor paternal. Por su posi-
cin asegurada, su actitud de acompaante, amigo y oponente al mismo
tiempo, Creonte tiene un comportamiento hacia Edipo muy parecido al
que tiene Odiseo hacia yax. Y, sin embargo, se vuelve a mostrar aqu
tambin como la psyche que dirige el juego, que en Edipo se ha transfor-
mado mucho comparada con yax, porque as como yax carece de desa-
rrollo, tambin le falta el giro en las relaciones entre los elementos con-
trastados: Odisea se comporta respecto a yax de la misma manera al
principio que al final. Sin embargo, la figura del Odiseo de las epopeyas
cclicas no se habra opuesto a una transformacin respecto a su enemigo
jurado, vivo y muerto. Todo el yax est lleno de un juego esttico, mien-
tras que el Edipo Rey lo est de uno que gira sobre s mismo. Pero, al
mismo tiempo, en Edipo los contrastes de figuras profundizan en 10 dif-
cilmente penetrable. Cierto que al final hay diferencia entre la grandeza,
la magnificencia y la humanidad de Edipo y Creonte, una diferencia que
ser mayor que en ningn otro drama y, sin embargo, la contraposicin
ya no puede reducirse a una frmula usual, a una frmula del carcter o
de la moral. Frente a yax y suherosmo.magnfico, pero rgido, se sita
Sfocles
144
CORO Sera preferible que ya no existieras a vivir ciego.
EDIPO No intentes decirme que esto no est as hecho de la mejor manera, ni
me hagas ya recomendacioes.
33
EDIPO Ah, Citern! Por qu me acogiste? ...
Oh Plibo y Corinto y antigua casa paternaL..
jOh tres caminos y oculta caada! ...
... Oh matrimonio, matrimonio, me y, habiendo engen-
drado otra vez, hiciste brotar la misma simiente! ...
Es como el contrario de yax, uno que ya no invoca a la muerte como
una ayuda, que no piensa en sus ltimos momentos en el cosmos de su
destino que le rodea, ni en Zeus ni en las Erinias, ni en Salamina ni en
Troya, ni en el ro y el campo, ni en Hades y la luz, a quienes enva un
postrer saludo; uno que, por el contrario, si fuera posible, preferira obs-
truir la fuente de su participacin en el mundo destruyendo sus odos
(v. 1388).
y las referencias que se hacen al final, en lugar de dirigirse a un ele-
mento amigo, de confianza, prximo,como en las Traquinias Heracles se
diriga a sus propios brazos, a sus hombros, a la fuerza de su cuerpo y yax
lo haca a los escenarios de su herosmo. y Antgona a los muertos de su
estirpe, aqu Edipo invoca algo desde el principio ajeno, enemigo y falso
(v. 1391 y ss.):
Slo a partir de este momento las referencias se vuelven trgicas, incluso
entendidas como figuras literarias, porque se dirigen contra s mismo en
una invocacin de la vida que se ha vuelto contra l. Y finalmente tambin
se vuelve trgica la revelacin, otra vez ya en su dimensin formal, con sus
ltimos ruegos porque, llevando la contradiccin en su interior, rompin-
dose, la niega con sus propios gestos. El descrdito y la maldicin de sus
propias palabras, el ruego vehemente para que los otros lo cubran, 10 ma-
ten, 10 arrojen al mar, 10 excluyan de la comunidad, que no le dejen ya
Sfocles
la flexibilidad, la humanidad y el discernimiento de Odiseo, la sed de
venganza, la arrogancia, la envidia, la mezquindad de Menelao y Agame-
nn; frente a la juventud y a la autoinmolacin de Antgona se sita la
vejez y la autoafirmacin del tirano... pero frente a Edipo ya slo se sita
lo no trgico.
Pero hay una cuestin que ;;-0 se plantea en este ecce, y sin que el ser
humano posterior, el que ya se encuentra en Eurpides, no sabe qu hacer,
tan p r o n t ~ como aparece lo trgico a su alrededor: En qu consiste la
culpa? Porque Edipo se designa con expresiones que se emplean tanto
para el criminal como para el culpable de una muerte ajena.3
4
Pero eso no
significa que ya se planteara la cuestin de la culpa (uL'tLa). Cierto que se
nombra al dios como causante, y, sin embargo, esto no se introduce para
que el ser humano se resarza con la divinidad o ante ella, que luche con los
dioses o que se aniquile ante ellos por sus culpas, sino para sealar la corre-
lacin entre el ser humano y el dios: tambin el nombrar a una divinidad
es una parte del ecce: la manifestacin divina que coincide con la manifes-
tacin del ser humano (v. 1329 y ss.):
EDIPO Apolo era, Apolo amigos, quien cumpli en m estos tremendos, s,
tremendos, infortunios mos. Pero nadie los hiri con su mano sino yo,
desventurado.3
5
Tampoco el lenguaje de la justicia sagrada qU'e pueda resonar en las pa-
labras puede cambiaren nada su ruina. El lenguaje del derecho se utili-
za, en realidad, porque tiene mucho que ver con el mismo orden vital y
los principios que se cuestionan aqu. Pero tampoco se pregunta aqu por
el culpable en el sentido del derecho sagrado. Y si se quisiera pensar
que un jurado de dioses o hombres, como el del Orestes de Esquilo, ab-
solviera a Edipo de toda culpa, no se le ayudara en absoluto porque
qu sera una absolucin comparada con la contradiccin entre lo que
l crea ser y lo que realmente es ? Y, al contrario, aunque se le declarase
culpable, nada cambiara. Orestes pueae ser absuelto, por s mismo,
por los dems; pero Edipo no puede ser sustrado de lo que l sabede s
mIsmo.
La cuestin de la responsabilidad sobre lo ocurrido, dnde y cmo
EdipoRey
sea, da lo mismo si recae sobre los seres humanos, sobre los dioses o sobre
el orden csmico, y tambin es igual si la pregunta se contestara afirma-
tiva o negativamente: la cuestin, sin la cual las mejores obras trgicas de
Eurpides o de Esquilo seran impensables, no aparece aqu. As que no
se juzga sobre el crimeno el castigo -nada habra ms equivocado que
tomar la ceguera como un castigo-, sobre la libertad y la necesidad,3
6
sino sobre la apariencia y la verdad, sobre las contradicciones que de-
terminan al ser humano y que lo envuelven, a las que est encadenado
mientras, intentando alcanzar lo sublime en el hombre, se consume y se
quiebra.

Potrebbero piacerti anche