Sei sulla pagina 1di 25

El Libro de La Ley

Liber AL vel Legis

Capitulo 1

1. Had! La manifestacion de Nuit.

2. El develacion de la compania del cielo.

3. Todo hombre y toda mujer es una estrella.

4. Todo nmero es infinito; no hay diferencia.

5. Aydame, oh, guerrero seor de Tebas, en mi develacin ante los Nios de los hombres!

6. S t Hadit, mi centro secreto, mi corazn & mi lengua!

7. Mirad! es revelado por Aiwass el ministro de Hoor-paar-kraat.

8. El Khabs est en el Khu, no el Khu en el Khabs.

9. Adorad entonces el Khabs y ved mi luz desnudada sobre vosotros!

10.Que mis servidores sean pocos & secretos: regirn sobre las mayoras & los reconocidos.

11. Estos son locos que los hombres adoran; ambos sus Dioses& sus hombres son locos.

12. Apareced, oh nios, bajo las estrellas & tomad vuestro colmo de amor!

13. Estoy arriba de vosotros y en vosotros. Mi xtasis est en el vuestro. Mi jbilo es ver vuestro jbilo.

14. Arriba, el azur gemado es El esplendor desnudo de Nuit; Ella se dobla en xtasis para besar. Los ardores secretos de Hadit. El globo alado, el azul estrellado. Son mos. Oh Ankh-af-na-khonsu!

15. Ahora sabrn que el escogido sacerdote & apstol del espacio infinito es el prncipesacerdote la Bestia; y en su mujer llamada la Mujer Escarlata est dado todo el poder. Ellos recogern mis nios en su redil; traern la gloria de las estrellas a los corazones de los hombres.

16. Pues l es siempre un sol y ella una luna. Pero para l es la alada llama secreta y para ella la luz estelar agachada.

17. Sin embargo, usted no sos as escogido.

18. Arde sobre sus cejas, oh serpiente esplendorosa!

19. Oh mujer de azures prpados, dblate sobre ellos!

20. La clave de los rituales est en la palabra secreta que le he dado a l.

21. Con el Dios & Adorador soy nada: no me ven. Ellos estn como sobre la tierra; yo soy Cielo y no hay ms Dios que yo, y mi seor Hadit.

22. Ahora, por tanto, ustedes me conocen por mi nombre Nuit, y l por un nombre secreto que le dar cuando por fin me conozca. Puesto que soy Espacio Infinito y de ello las Estrellas Infinitas, hagan ustedes mismamente. No len nada! Que no se haga diferencia entre ustedes entre una cosa cualquiera & cualquier otra cosa; por eso viene el dao.

23. Ms quienquiera se obtenga esto, que sea el jefe de todo!

24. Soy Nuit y mi palabra es seis y cincuenta.

25. Dividid, sumad, multiplicad y entended.

26. Entonces dice el profeta y esclavo de la bella: Quin soy y cul ser el signo? Y as ella le contest, doblndose, una lamiente llama de azul, toda tocante, toda penetrante, sus hermosas manos sohre la tierra negra & su cuerpo cimbreo arqueado para el amor y sus suaves pies sin daar las pequeas flores: T sabes! Y el signo ser mi xtasis, la conciencia de la continuidad de la existencia, la omnipresencia de mi cuerpo.

27. Entonces el sacerdote contest & dijo a la Reina del Espacio, besando sus hermosas cejas y el roco de su luz baando su cuerpo todo en un dulce perfume de sudor: Oh, Nuit, la continua del Cielo, que sea siempre as; que los hombres no hablen de Ti como Una sino como Ninguna; y que no hablen de ti siquiera, yaque eres continua!

28. Ninguna, respir la luz, desfallecida & hdica, de las estrellas y dos.

29. Pues estoy dividida por amor al amor, por el albur de la unin.

30. Esta es la creacin del mundo, as el dolor de la divisin es cual nada y el jbilo de la disolucin todo.

31. No hagas caso siquiera de estos hombres locos y sus desdichas! Ellos sienten poco; la que es, es balanceado por jbilos dbiles; pero ustedes son mis elegidos.

32. Obedezcan a mi profeta! lleven a cabo las pruebas de mi conocimiento! bsquenme slo a m! Entonces los jbilos de mi amor les redimirn de todo dolor. Esto es as: la juro por la bveda de mi cuerpo; por mi sagrado corazn y lengua; por todo la que puedo dar, por todo lo que deseo de todos ustedes.

33. Entonces el sacerdote cay en un hondo trance o desvanecimiento & dijo a la Reina del Cielo: Escribenos las pruebas; escribenos los rituales; escribenos la ley!

34. Sin embargo, ella dijo: las pruebas no las escribo: los rituales sern mitad conocidos y mitad encubiertos; la Ley es para todos.

35. Esto que t escribes es el tripartito libro de Ley

36. Mi escriba Ankh-af-na-khonsu, el sacerdote de los prncipes, no cambiar siquiera una letra de este libro; aunque por temor a la aberracin, comentar sobre ello por la sabidura de Ra-Hoor-Khu-it.

37. Tambin los mantras y los hechizos; el obeah y el wanga; la obra de la vara y la obra de la espada; los aprender y ensear.

38. Ha de ensear; pudiendo hacer severas las pruebas.

39. La palabra de la Ley es .

40. Quien nos llama Thelemitas no obrar mal, si se mira atentamente la palabra. Pues all dentro hay Tres Grados, el Eremita, y el Amante, y el hombre de Tierra. Haz tu voluntad ser el todo de la Ley.

41. La palabra de Pecado es Restriccin. Oh hombre! no rechaces a tu esposa, si es su voluntad!! Oh amante, si es t voluntad, parte! No hay lazo que pueda unir lo dividido ms que el amor: todo la dems es una maldicin. Maldito! Maldito sea por los aeones! Infierno.

42. Que se mantenga ese estado de muchadumbre atado y aberrante. As con tu todo; t slo tienes derecho a hacer tu voluntad.

43. Haz eso y ninguno dira que no.

44. Pues la voluntad pura, inapaciguada de propsito, liberada de la lujuria de resultado, es en toda forma perfecta.

45. El Perfecto y el Perfecto son un Perfecto y no dos; no, son ninguno!

46. Nada es una clave secreta de esta ley. Los Judos la llaman sesenta y uno; yo la llamo ocho, ochenta, cuatrocientos & dieciocho.

47. Pero ellos tienen la mitad: une por tu arte para que todo desaparezca.

48. Mi profeta es un loco con su uno, uno, uno; no son ellos el Buey y nada segn el Libro?

49. Abrogados estn todos los rituales, todas las pruebas, todas las palabras y signos. RaHoor-Khuit ha tomado su asiento en el Oriente en el Equinoccio de los Dioses; y que Asar est con Isa, quienes tambin son uno. Mas no son de mi. Que Asar sea el adorante, Isa el sufridor; Hoor en su nombre secreto y esplendor es el Seor iniciante.

50. Queda algo por decir acerca de la tarea Hierofntica. He aqu! hay tres pruebas en una y pueden ser otorgadas de tres maneras. Lo grosero debe atravesar el fuego; que lo fino sea puesto a prueba por el intelecto, y los excelsos escogidos en lo ms alto. As tienen estrella & estrella, sistema & sistema; que ni uno conozca bien al otro!

51. Son cuatro las puertas a un palacio; el piso de ese palacio es de plata y oro; el lapis lazuli & el jade estn ah; y todas las raras esencias; el jazmn & la rosa y los emblemas de la muerte. Que pase de a una o a la vez las cuatro puertas; que se coloque sobre el suelo del palacio. No se hundir? Amn. Ho! guerrero, si t servidor se hunde? Pero hay modos y modos. Sed grandiosos por lo tanto: vestos todos con fino atuendo; comed ricos manjares y bebed vinos dulces y vinos que espumean! Tambin tomad vuestro colmo y querer de amor como voluntais, cuando, donde y con quien voluntis! Mas siempre hacia m.

52. Si esto no se hiciera acertadamente; si usted confunde las marcas del espacio, diciendo: Ellas son una; o diciendo, Ellas son muchas; si el ritual no fuera siempre hacia m: entonces aguarden las terribles sentencias de Ra-Hoor-Khuit!

53. Esto regenerar el mundo, el pequeo mundo mi hermana, mi corazn & mi lengua, hacia quien envo este beso. Tambin, oh escriba y profeta, aunque seas de los prncipes, a ti no te apaciguar ni te absolver. Pero que el xtasis sea tuyo y el jbilo de tierra; siempre A m! A m!

54. No cambies siquiera el estilo de una letra; pues he aqu! t, oh profeta, no contemplaras todos estos misterios escondidos all dentro.

55. El nio de tus entraas, l los contemplar.

56. No lo esperes del Oriente ni del Occidente; pues de ninguna casa esperada viene ese nio. Aum! Todas las palabra son sagradas y todos profetas verdaderos; salvo que slo entienden un poco; resuelve la primera mitad de la ecuacin, deja la segunda sin acometer. Pero t tienes todo en la luz clara y algo, aunque no todo, en la oscuridad.

57. Invcame bajo las estrellas! Amor es la ley, amor bajo voluntad. Ni dejes que los locos equivoquen el amor; pues hay amor y amor. Hay la paloma y hay la serpiente. Escoged bien! El, mi profeta, ha escogido, conociendo la ley de la fortaleza, y el gran misterio de la Casa de Dios. Todas estas antiguas letras de mi Libro estn como es debido; pero no es la Estrella. Esto tambin es secreto: mi profeta lo revelar a los sabios.

58. Doy jbilos inimaginables en la tierra; certeza, no fe, mientras en vida, sobre la muerte; paz indecible, descanso, xtasis; tampoco exijo cosa alguna en sacrificio.

59. Mi incienso es de maderas resinosas & gomas; y no hay sangre en ste: a causa de mi cabello los rboles de Eternidad.

60. Mi nmero es 11, como todos los nmeros de ellos quienes son de los nuestros. La Estrella de Cinco Puntas, con un Crculo en el Medio & el crculo es Rojo. Mi color es negro para los ciegos, sin embargo el azul & oro son vistos por los videntes. Tambin tengo una gloria secreta para aquellos que me aman.

61. Pero amarme es mejor que todas las cosas: si bajo las estrellas nocturnas en el desierto pronto quemas el incienso mo ante m, invocndome con un corazn puro y la llama de la Serpiente all dentro, has de venir un poco a recostarte en mi seno. Por un beso estars entonces queriendo darlo todo; ms quienquiera d una partcula de polvo perder todo en esa hora. Recogern bienes y acopio de mujeres y especias; llevarn joyas preciosas; excedern las naciones de la tierra en esplendor & orgullo; pero siempre en el amor por m y as vendrn a mi jbilo. En verdad os exhorto a comparecer ante m en una sola tnica y cubiertos de un tocado fastuoso. Os amo! Os anhelo! Plida o prpura, velada o voluptuosa, yo que soy toda placer y prpura y ebriedad del sentido ms recndito, os deseo. Ponos las alas y despertad el esplendor enroscado en vosotros: venid a m!

62. En todos mis encuentros con vosotros la sacerdotisa dir - y sus ojos ardern con deseo mientras se tiene corita y regocijante en mi templo secreto . A m! A m! llamando a la llama de los corazones de todos en su cntico de amor.

63. Cantad la arrebatadora cancin de amor hacia m! Quemad perfumes hacia m! Llevad joyas hacia m! Brindad hacia m, pues os amo! Os amo!

64. Soy la hija de azules prpados del Anocheser; soy la brillantez desnuda del voluptuoso cielo nocturno.

65. A m! A m!

66. La Manifestacin de Nuit llega a un fin.

Capitulo 2

1. Nu! el esconder de Hadit.

2. Vengan! ustedes todos y aprendan el secreto que an no ha sido revelado. Yo, Hadit, soy el complemento de Nu, mi prometida. No estoy extendido y Khabs es el nombre de mi Casa.

3.En la esfera soy en todas partes el centro, mientras ella, la circunferencia, no se encuentra en parte alguna.

4. Pero ella ser conocida & yo nunca.

5. Mirad! los rituales de antao son negros. Que los nefastos sean deshechados; que los fastos sean purgados por el profeta! Entonces este Conocimiento se encaminar como debe ser.

6. Soy la llama que arde en todo corazn de hombre y en el fondo de toda estrella. Soy Vida y el dador de Vida, sin embargo, por esto el conocerme es el conocer la muerte.

7. Soy el Mago y el Exorcista. Soy el eje de la rueda y el cubo en el crculo. Venid a m es una palabra tonta: pues soy yo el que va.

8. Quienes adoraron a Heru-pa-kraath me han adorado, mal, pues soy yo el adorador.

9. Recuerden ustedes todos que la existencia es jbilo puro; que todos los pesares son slo sombras; pasan & estn concluidos; pero hay aquello que queda.

10. Oh profeta! ests de malquerer para aprender esta escritura.

11. Yo veo que tu odias la mano y la pluma; pero Yo soy mas fuerte.

12. A causa de m en Ti que no conocas.

13. Pues por qu? Porque t eras el conocedor y yo.

14. Que ahora haya un velo por este sagrario; que ahora la luz devore a los hombres y los degluta con ceguedad.

15. Pues soy perfecto. No siendo; y mi nmero es nueve por los locos; sin embargo con el justo soy ocho y uno en ocho: Lo cual es vital, pues en realidad soy ninguno. La Emperatriz y el Rey no estn en m; pues hay un secreto ulterior.

16. Soy la Emperatriz & el Hierofante. As once, como mi prometida es once.

17. Escchenme, ustedes pueblo suspirante! Las penas del dolor y del arrepentimiento Se dejan para los muertos y los moribundos, La gente que aun no me conocen.

18. Estos estn muertos, estos sujetos; ellos no sienten. Nosotros no estamos por los pobres y los tristes: los seores de la tierra son nuestros parientes.

19. Puede un Dios vivir en un perro? No! pero los supremos son de los nuestros. Ellos se regocijarn, nuestros escogidos: quien se apesadumbre no es de nosotros.

20. Belleza y fortaleza, risa cantarina y deliciosa languidez, fuerza y fuego, son de nosotros.

21. Nada tenemos con los descastados y los inservibles: que mueran en su miseria. Pues ellos no sienten. La compasin es el vicio de los reyes: aplasta a los infelices & a los dbiles: esta es la ley del fuerte: esta es nuestra ley y el jbilo del mundo. No pienses, oh rey, en esta mentira: Que T Debes Morir: en verdad no has de morir, sino vivir. Que ahora se entienda: Si el cuerpo del Rey se disuelve, quedar para siempre en puro xtasis. Nuit! Hadit! Ra-Hoor-Khuit! Sol, fortaleza & Visin, Luz; estos estn en los servidores de la Estrella & la Serpiente.

22. Soy la Serpiente que da Conocimiento & Deleite y gloria brillante, y conmueve los corazones de los hombres con ebriedad. Para adorarme tomen vino y drogas extraas desde donde hablar a mi profeta, & estar emborrachado de ellos! No les daar en modo alguno. Es una mentira, esta tonteria contra el ser. La exposicin de la inocencia es una mentira. S fuerte, oh hombre! disfruta, goza todas las cosas de los sentidos y del arrebato; no temas que ningn Dios te niegue a ti por esto.

23. Estoy solo: no hay Dios donde yo soy.

24. Mirad! estos son graves misterios; pues estn tambin mis amigos que son eremitas. Ahora bien no piensen hallarlos en el bosque o en la montaa, sino en lechos de prpura, acariciados por magnficas bestias de mujeres con miembros generosos y fuego y luz en sus ojos y masas de cabello flameante en torno; ah los hallarn. Los vern soberanos, al frente de ejrcitos victoriosos, en todo el jbilo; y habr en ellos un jbilo un milln de veces ms grande que esto. Cuidos que ninguno fuerce al otro, Rey contra Rey! Amos el uno al otro con corazones ardientes; pisotead a los hombres bajos en la feroz lujuria de vuestro orgullo, en el dia de vuestra ira.

25. Estn contra el pueblo. Oh, mis escogidos!

26. Soy la Serpiente secreta enroscada a punto de saltar: en mi enrosque hay jbilo. Si levanto mi cabeza, yo y mi Nuit somos uno. Si bajo la cabeza ma y hago disparar el veneno, entonces hay rapto de la tierra, y yo y la tierra somos uno.

27. Hay gran peligro en m, pues quien no entiende estas runas cometer un gran desacierto. Caer dentro del foso llamado Porque y ah perecer con los perros de la Razn.

28. Ahora una maldicin sobre Porque y su parentela!

29. Sea Porque maldito para siempre!

30. Si la Voluntad se detiene y grita Por qu, invocando a Porque, entonces la Voluntad se detiene & no hace.

31. Si el Poder pregunta por qu, entonces el Poder es debilidad.

32. Tambin la razn es una mentira; pues hay un factor infinito & desconocido; & todas sus palabras estn tuertas.

33. Basta de Porque! Sea l condenado cual perro!

34. Pero vosotros, oh mi gente, levantaos y despertad!

35. Que los rituales se lleven a cabo como correctamente con jbilo & belleza!

36. Hay rituales de los elementos y fiestas de los tiempos.

37. Una fiesta para la primera noche del Profeta y su Prometida!

38. Una fiesta para los tres das de la escritura del Libro de la Ley.

39. Una fiesta para Tahuti y el nio del Profeta-- secreto, Oh Profeta!

40. Una fiesta para el Ritual Supremo, y una fiesta para el Equinoccio de los Dioses.

41. Una fiesta para el fuego y una fiesta para el agua; una fiesta para la vida y una fiesta ms grande para la muerte!

42. Una fiesta todos los das en vuestros corazones en el jbilo de mi rapto!

43. Una fiesta todas las noches a Nu, y el placer del deleite ms entraable!

44. S! festejad! regocijos! no hay terrible mas alla. Hay la disolucin y el xtasis eterno en los besos de Nu.

45. Hay muerte para los perros.

46. Fracasas? Te pesa? Hay temor en tu corazn?

47. Donde yo estoy stos no estn.

48. No te apiades de los cados! Nunca los conoc. No estoy por ellos. No consuelo: odio al consolado & al que consuela.

49. Soy nico & conquistador. No estoy en los esclavos que perecen. Sean ellos condenados & muertos! Amn. (Esto est en el 4: hay un quinto que es invisible & all dentro soy como un beb en un huevo.)

50. Azul soy yo y oro a la luz de mi prometida; pero el fulgor rojo est en mis ojos; & mis destellos son prpura & verde.

51. Prpura ms all del prpura; es la luz ms alta que la vista.

52. Hay un velo: ese velo es negro. Es el velo de la mujer modesta; es el velo de luto & el pao mortuorio; nada de esto est en m. Derribad ese mentiroso espectro de las centurias: no velis vuestros vicios en palabras virtuosas: estos vicios son mi servicio; obrad bien & os recompensar aqu y en el mas alla.

53. No temas, oh profeta, cuando estas palabras sean dichas, no habr de pesarte. Eres enfticamente mi escogido, y benditos son los ojos que en ti han de reparar con alegra. No obstante a ti te esconder en una mscara de dolor: quienes a ti te vean temern que hayas cado: pero a ti yo te solivianto.

54. Ni a aquellos que vocean sus tonterias de que vos no significas nada les aprovechar; t lo revelars: t sacas provecho: son los esclavos de porque: Ellos no son de mi. Las pausas como quieras; las letras? no las cambies ni en estilo ni en valor!

55. Has de obtener el orden & el valor del Alfabeto Ingls; has de hallar nuevos smbolos para atribuirle.

56. Fuera! burlones; an cuando ren en mi honor no reirn largo tiempo: entonces cuando estn tristes sepan que los he desamparado.

57. El que es recto seguir siendo recto; el que es sucio seguir siendo sucio.

58. Si! no consideren el cambio: sran como son, & no de otra manera. Por esto los reyes de la tierra sern Reyes para siempre; los esclavos servirn. Nadie ser derribado o exaltado: todo es siempre como fue. Sin embargo, mis servidores estn enmascarados: tal vez aquel mendigo es un Rey. Un Rey puede escoger su vestidura como quiera: no hay prueba cierta; pero un mendigo no puede esconder su pobreza.

59. Cuidado entonces! Ama a todos, no sea que acaso un Rey est encubierto! Eso crees? Tonto! Si es un Rey, t no puedes daarlo.

60. Por lo tanto pega duro & bajo y al infierno con ellos, maestro!

61. Hay una luz ante tus ojos, oh profeta, una luz indeseada, la ms deseable.

62. Estoy enaltecido en tu corazn, y los besos de las estrellas llueven con fuerza sobre tu cuerpo.

63. Ests exhausto en la hartura voluptuosa de la inspiracin; la expiracin es ms dulce que la muerte, ms rpida y risuea que una caricia del propio gusano del Infierno.

64. Oh! ests sojuzgado: estmos sobre t; nuestro deleite te cubre a t todo: salve! salve! profeta de Nu! profeta de Had! profeta de Ra-Hoor-Khu! Ahora regocjate!

ahora llega en nuestro esplendor & aro! Llega en nuestra paz apasionada & escribe dulces palabras para los Reyes!

65. Yo soy el Maestro: t eres el Sagrado Elegido.

66. Escribe & encuentra xtasis en la escritura! Obra & s nuestro lecho en el obrar! Estremcete con el jbilo de vida & muerte! Ah! t muerte ser hermosa: quien la vea se alegrar. T muerte ser el sello de la promesa de nuestro longevo amor. Ven! Alzad vuestro corazn & regocjate! Somos uno; somos ninguno.

67. Aguanta! Aguanta! Resiste en tu rapto; no te sumas en el desvanecimiento de los besos excelentes!

68. Ms fuerte! Sostente! Levanta la cabeza tuya! no respires tan hondo: muere!

69. Ah! Ah! Que siento? Est agotada la palabra?

70. Hay ayuda & esperanza en otros hechizos. La sabidura dice: s fuerte! Luego puedes concebir ms jbilo. No seas animal; refina tu arrebato! Si bebes, bebe por las ocho y noventa reglas del arte; si amas, excede en delicadeza; y si haces algo gozoso, que en eso haya sutileza!

71. Pero excede! excede!

72. Lucha siempre por ms! y si en verdad eres mo y no lo dudas, y si eres alguna ves feliz! la muerte es la corona de todo.

73. Ah! Ah! Muerte! Muerte! has de anhelar la muerte. La muerte a ti te est prohibida, oh hombre.

74. El alcance de tu anhelo ser la fortaleza de su gloria. Quien vive largo & desea mucho la muerte es siempre el Rey entre los Reyes.

75. S! escucha los nmeros & las palabras:

76. 4 6 3 8 A B K 2 4 A L G M O R 3 Y X 24 89 R P S T O V A L. Qu significa esto, oh profeta? No sabes; ni lo sabras jamas. Viene uno a seguir de ti: l lo expondr. Pero recuerda, oh elegido, recuerda de ser yo; de seguir el amor de Nu en el cielo encendido de estrellas; de buscar entre los hombres, de decirles esta palabra alegre.

77. Oh s orgulloso y poderoso en medio de los hombres!

78. Elevate! pues nadie hay parecido a ti en medio de los hombres o en medio de los dioses! Elevate, oh mi profeta, tu estatura sobrepasar las estrellas. Adorarn t nombre, inequvoco, mstico, maravilloso, el nmero del hombre y el nombre de tu casa 418.

79. El fin de la ocultacin de Hadit; y bendicin & adoracin al profeta de la hermosa Estrella.

Capitulo 3 Capitulo 3

1. Abrahadabra! la recompensa de Ra Hoor Khut.

2. Hay divisin desque aqu en adelante en el regreso; hay una palabra que no se ha dado a conocer. La ortografa esta difunta; la totalidad no es cualquier parte. Cuidado! Aguanten! Levanten el hechizo de Ra-Hoor-Khuit.

3.Ahora, que primero se entienda que soy un dios de Guerra y de Venganza. Lidiar duramente con ellos.

4. Escojed una isla!

5. Fortificadla!

6. Abonadla con maquinaria de guerra!

7. Yo te dare una maquina de guerra.

8. Golpearis con l a los pueblos; y ninguno les har frente.

9. Acechen! Repliguense! Sobre ellos! esta es la Ley de la Batalla de Conquista: tal ser mi adoracin respecto a mi casa secreta.

10. Toma la estela de la Revelacin misma; entronzala en tu templo secreto y ese templo ya esta dispuesto como debe ser & ser tu Kiblah para siempre. No se borrara, si no que un color milagroso volver a ella da tras da. Encirrala en vidrio trabado como una prueba para el mundo.

11. Esta ser tu nica prueba. Prohibo la discusin. Conquista! Esto basta. Te facilitar la abstruccin desde la casa mal ordenada en la Ciudad Victoriosa. T mismo la has de traspasar con adoracin, oh profeta, aunque no sea de tu gusto. Te atendrs al peligro & a la desventura. Ra-Hoor-Khu est contigo. Adrame con fuego & sangre; adrame con espadas & con lanzas. Que la mujer se cia con una espada ante m: que corra sangre en mi nombre. Pisotea a los ignorantes: estate sobre ellos, oh guerrero, te dar de comer de su carne!

12. Sacrifiquen ganado, pequeo y grande: luego un nio.

13. Pero no ahora.

14. Ustedes vern aquella hora, oh bendita Bestia y t la concubina Escarlata de su deseo!

15. Ustedes se entristecern con esto.

16. No piensen con demasiado afn en alcanzar las promesas; no teman de pasar por las maldiciones. Vosotros, aun vosotros, no conoceis todo este significado.

17. No temis en absoluto; no temis ni hombres, ni Destinos, ni dioses, ni cosa alguna. No temis al dinero, ni a la risa de la gente necia, ni a ningn otro poder en el cielo o sobre la tierra o bajo la tierra. Nu es vuestro refugio as como Hadit es vuestra luz; y yo soy la fortaleza, fuerza, vigor de vuestros brazos.

18. Que la misericordia quede fuera: condenad a quienes se apiadan! Matad y torturad; no deis clemencia, estad sobre ellos!

19. Llamarn a esta estela la Abominacin de la Desolacin; contad bien su nombre & ser para vosotros tanto como 718.

20. Por qu? A causa de la cada de Porque, que l no est ah de nuevo.

21. Poned mi imagen en el Oriente: has de comprar para ti una imagen que yo te mostrar, especial, no dismil de la que conoces. Y ser repentinamente facil para ti hacer esto.

22. Las otras imgenes se agrupan a mi alrededor para sustentarme: que todas sean adoradas, pues se apiarn para exaltarme. Soy el objeto visible de adoracin; los otros son secretos; son para la Bestia & su Prometida; y para los vencedores de la Ordala x. Qu es esto? T sabrs.

23. Como perfume mezclad harina gruesa & miel & residuos espesos de vino tinto; luego aceite de Abramelin y aceite de oliva y luego ablandad & macerad con ptima sangre fresca.

24. La mejor sangre es de la luna, mensual: luego la sangre fresca de un nio, o goteo de la hostia del cielo: luego de enemigos; luego del sacerdote o de los adoradores: por ltimo de alguna bestia, no importa cual.

25. Quemad esto: haced de esto pasteles & comed hacia mi. Esto tiene tambin otro uso; que sea depositado ante mi y conservado lleno de perfume de vuestra oracin: se llenar de escarabajos por as decirlo y de cosas rastreras sagradas a m.

26. A stos matad, nombrando a vuestros enemigos; & ellos caern ante vosotros.

27. Adems estos generarn lujuria & poder de lujuria en vosotros al comerlos.

28. Tambien sereis fuertes en la guerra.

29. Ms an, que sean conservados largo tiempo, es mejor, pues se hinchan con mi fuerza. Todos ante m.

30. Mi altar es de bronce abierto elaborado: encima de s e soldad plata u oro!

31. Viene un hombre rico de Occidente que verter su oro sobre ti.

32. Del oro forjad acero!

33. Aprestaos a huir o a golpear!

34. Sin embargo, vuestro lugar santo se mantendr intocable a travs de los siglos: aunque a fuego y espada sea incendiado & destrozado, an est all en pie una casa invisible y estar en pie hasta la cada del Gran Equinoccio, cuando Hrumachis surgir y el de la doblevara asumir mi trono y lugar. Otro profeta surgir y traer fiebre fresca de los cielos; otra mujer despertar la lujuria & adoracin de la Serpiente; otra alma de Dios y bestia se incarnara con el sacerdote globado; otro sacrificio manchar la tumba; otro rey reinar y la bendicin ya no ser vertida Al mstico Seor de cabeza de Halcn!

35. La mitad de la palabra de Heru-ra-ha, llamado Hoor-pa-kraat y Ra-Hoor-Khut.

36. Entonces dijo el profeta al Dios:

37. A ti te adoro en la cancin: Soy el Seor de Tebas y El inspirado predicador de Mentu; Por m se desvela el velado cielo. El muerto a s mismo Ankh-af-na-khonsu Cuyas palabras son verdad, invoco, saludo Tu presencia, Oh Ra-Hoor-Khuit!

Unidad evidenciada al extremo! Adoro el podero de Tu aliento, Dios supremo y terrible, Que haces temblar ante Ti Los dioses y la muerte: Yo, yo te adoro!

Aparece en el trono de Ra!

Abre las sendas del Khu! Ilumina las sendas del Ka! Las sendas del Khabs corren Para conmoverme o apaciguarme! Aum! que esto me llene!

38. De suerte que tu luz est en m; & su llama roja es como una espada en mi mano para impulsar tu orden. Hay una puerta secreta que abrir para instaurar tu senda en todos los cuadrantes (stas son las adoraciones, como lo has escrito), como se ha dicho:

La luz es ma; sus rayos Me consumen: He abierto una puerta secreta Hacia la casa de Ra y Tum De Kephra y de Ahathoor. Soy Tu Tebano, Oh Mentu, El profeta Ankh-af-na-khonsu!

Por Bes-na-Maut golpeo mi pecho; Por el sabio Ta-nech tramo mi hechizo. Muestra tu esplendor estelar. Oh Nuit! Acgeme en la Casa tuya, Oh alada serpiente de luz, Hadit! Permanece conmigo, Ra-Hoor-Khuit!

39. Todo esto y un libro para contar cmo llegaste hasta y una reproduccin de esta tinta y de este papel para siempre pues en l la palabra es secreta & no slo en el ingls y tu comentario sobre ste el Libro de la Ley ser bellamente impreso en tinta roja y negra sobre bello papel hecho a mano; y a cada hombre y mujer con que te vieres, fuere slo

para comer o beber en su honor, es esta la Ley que has de dar. Entonces ellos corrern el azar de vivir esta bienaventuranza o no; lo mismo da. Haz esto deprisa!

40. Pero la obra del comentario? Eso es fcil; y Hadit ardiendo en tu corazn har tu pluma veloz y segura.

41. Establece en tu Kaaba un escritorio; todo debe ser bien hecho y de modo commercial.

42. T mismo has de revisar las pruebas; salvo slo las ciegas. No rechaces a ninguno, pero podras reconocer & destruir los traidores. Soy Ra-Hoor-Khuit, y tengo poder para proteger a mi servidor. El xito es tu prueba: no discutas; no conviertas; no hables de ms! A los que buscan entramparte a ti, derribarte a ti, a ellos atcalos sin piedad o cuartel; & destryelos por completo. Veloz como una serpiente pisoteada vira y golpea! S an ms mortfero que l! Arrastra sus almas hacia espantoso tormento: re de su temor: escupe sobre ellos!

43. Que la Mujer Escarlata sea alerta! Si la piedad y la compasin y la ternura visitan su corazn; si ella deja mi obra para juguetear con antiguas dulzuras, entonces mi venganza se har conocer. Me matar yo su nio: alienar su corazn: la separar de los hombres: como una ramera disminuida y despreciada se arrastrar por calles mojadas y umbras y morir aterida y famlica.

44. Ms que se eleve en orgullo! Que me siga en mis pasos! Que obre la obra de maldad! jQue mate su corazn! Que sea llamativa y adltera; que se cubra de joyas y vestiduras fastuosas y que sea desvergonzada ante todos los hombres!

45. En el acto la alzar hacia pinculos de poder: en el acto engendrar de ella un nio ms poderoso que todos los reyes de la tierra. La colmar de jbilo: con mi fuerza ver & acometer en la adoracin de Nu: ella alcanzar Hadit.

46. Soy el Seor guerrero de los Cuarenta: los Ochenta acobardan ante Mi y seran devastados. Los conducir hacia la victoria & jbilo: en la batalla estar en vuestras armas & vais a deleitaros en matar. El xito es vuestra prueba; el coraje vuestra armadura; continen, continen, en mi fortaleza; & no se volvern atrs por nadie!

47. Este libro ser traducido a todas las lenguas: pero siempre con el original en la grafa de la Bestia; pues en la hechura imprevista de las letras y su posicin entre s: en stas hay misterios que ninguna Bestia adivinar. Que ni lo pretenda: pero viene uno tras l, no digo de dnde, que descubrir la Clave de todo ello. As el trazo de esta lnea es una clave: as este crculo perfecto en su malogro es tambin una clave. Y Abrahadabra. Ser su nio & eso extraamente. Que no lo busque; pues de este modo slo conseguir apartarse de ello.

48. Este misterio de las letras est ahora concludo y quiero seguir hacia el lugar ms santo.

49. Estoy en una cudruple palabra secreta, la blasfemia contra todos los dioses de los hombres.

50. Los maldigo! Los maldigo! Los maldigo!

51. Con mi cabeza de Halcn picoteo los ojos de Jesus mientras cuelga sobre la cruz.

52. Bato mis alas en la faz de Mohammed & lo ciego.

53. Con mis garras lacero al Hind y al Budista, Mongol y Din.

54. Bahlasti! Ompedha! Yo escupo sobre vuestros credos crpulas.

55. Que Mara inviolada sea despedazada sobre ruedas: que por amor a ella todas las mujeres castas sean profundamente despreciadas en medio de vosotros.

56. Tambin por amor a la belleza y al amor!

57. Despreciad tambin a los cobardes, soldados profesionales que no osan pelear, sino jugar; a todos los tontos despreciad.

58. Pero los acerados y los orgullosos, los regios y los elevados; ustedes son hermanos!

59. Como hermanos pelead vosotros!

60. No hay ley ms all de Haz tu voluntad.

61. Hay un fin de la palabra del Dios entronado en el asiento de Ra, aligerando las vigas del alma.

62. Ante M hagan reverencia; ante m vengan a travs de la tribulacin de la prueba, que es xtasis.

63. El tonto lee este Libro de la Ley, y su comentario & no lo entiende.

64. Que venga a travs de la primer prueba & ser para l como plata.

65. A travs de la segunda oro.

66. A travs de la tercera, piedras de agua preciosa.

67. A travs de la cuarta, chispas profundas del fuego ntimo.

68. Empero a todos les parecer bello. Sus enemigos que lo niegan son meros mentirosos.

69. Hay xito.

70. Soy el Seor con Cabeza de Halcn del Silencio & de la Fortaleza; mi tocado amortaja el azulado cielo nocturno.

71. Salve! vosotros guerreros gemelos en torno a los pilares del mundo! pues vuestro tiempo est prximo.

72. Soy el Seor de la Doble Vara de Poder; la vara de la fuerza de Coph Nia: no obstante mi mano izquierda est vaca, pues he aplastado un Universo & nada queda.

73. Pegad las hojas de derecha a izquierda y de arriba hacia abajo, entonces mirad!

74. En mi nombre hay un esplendor escondido y glorioso, as como el sol de medianoche es siempre el hijo.

75. El acabar de las palabras es la Palabra Abrahadabra.

El Libro de la Ley est Escrito y Encubierto, Aum. Ha.

Potrebbero piacerti anche