Sei sulla pagina 1di 8

Junta Comercial do Estado do Rio de Janeiro

Tradutor Pblico e Intrprete Comercial


JUCERJA

Concurso Pblico 2009

Noruegus
Instrues ao candidato:
1. a) b) 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Caderno de textos e espaos destinados ao rascunho

Voc dever receber do fiscal de sala trs cadernos: 1 (um) caderno contendo os textos para traduo, verso e espaos destinados ao rascunho; 2 (dois) cadernos (traduo e verso) destinados aos textos definitivos.

As pginas para rascunho so de uso opcional, sem efeito para avaliao. O caderno de texto definitivo o nico documento vlido para a avaliao desta prova. Caso o caderno de prova ou os cadernos destinados aos textos definitivos estejam incompletos ou contenham qualquer defeito, o candidato dever solicitar ao fiscal de sala a devida substituio. No sero distribudas folhas suplementares para rascunho ou para o texto definitivo. No ser permitido o uso de qualquer material de consulta, inclusive dicionrios (subitem 6.5 do Edital). proibido permanecer com aparelhos eletrnicos (pager, telefone celular, agenda eletrnica, relgio digital, etc.) durante o perodo de realizao da prova. A durao da prova de 4 (quatro) horas. O candidato, ao terminar a prova, dever entregar os cadernos contendo os textos definitivos ao fiscal mais prximo e deixar o local de prova.

10. O candidato dever permanecer em sala por, no mnimo, 2 (duas) horas aps o incio da prova e somente poder levar o seu caderno de rascunho nos 30 (trinta) minutos anteriores ao horrio determinado para o seu trmino. 11. No ser corrigida a prova que for redigida a lpis ou contiver qualquer identificao. 12. No ser considerado, para efeito de avaliao, qualquer fragmento de texto que for escrito fora do local apropriado.

Texto para Traduo


Lov om adopsjon. Jfr. tidligere lov 2. april 1917 nr. 1. Jfr. konvensjon 6 febr 1931 mellom Norge, Danmark, Finland, Island og Sverige. Kapittel 1. Vilkr for adopsjon m v 1. Adopsjon skjer ved bevilling fra departementet. Kongen kan gi forskrift om at lovens offentlig-rettslige bestemmelser skal gis anvendelse p Svalbard og fastsette srskilte regler under hensyn til de stedlige forhold. 2. Adopsjonsbevilling m bare gis nr det kan antas at adopsjonen vil bli til gagn for barnet. Det kreves videre at den som sker om adoptere, enten nsker oppfostre barnet eller har oppfostret det, eller at det foreligger annen srlig grunn til adopsjonen. 3. Bevilling til adoptere kan bare gis til den som har fylt 25 r. Nr sterke grunner taler for det, kan departementet likevel gi bevilling til den som har fylt 20 r. Bevilling til adoptere egnefdte barn kan bare gis dersom adopsjonen vil ha betydning for barnets rettsstilling, eller det gjelder ny adopsjon av barn som har vrt adoptert. 4. Umyndiggjorte kan bare adoptere med samtykke fra sin verge. 5. Den som er gift, kan bare adoptere sammen med sin ektefelle, bortsett fra nr ektefellen er sinnslidende eller psykisk utviklingshemmet eller er forsvunnet. Den ene ektefelle kan likevel med samtykke fra den andre ektefelle adoptere dennes barn. Andre enn ektefeller kan ikke adoptere sammen. 6. Den som har fylt 12 r, kan ikke adopteres uten eget samtykke. 7. Den som er under 18 r kan ikke adopteres uten samtykke fra den eller dem som har foreldreansvaret. Er en av dem forsvunnet, sinnslidende eller psykisk utviklingshemmet, er samtykke fra den andre tilstrekkelig. Er begge forsvunnet, sinnslidende eller psykisk utviklingshemmet, kreves samtykke fra verge. [..........] Kapittel 5. Ikraftsetting, endring i andre lover m v 24. Loven trer i kraft fra den tid Kongen bestemmer. 25. Reglene i loven gjelder ogs for adoptivforhold som er stiftet fr loven trdte i kraft. For adoptivforhold stiftet fr 1. juli 1957 er dette likevel bare tilfellet nr de har bestemmelse etter 15 b i lov 2. april 1917 nr. 1 om adopsjon, slik den ld etter endring ved lov 24. mai 1935 nr. 2.

Junta Comercial do Estado do Rio de Janeiro


Tradutor Pblico e Intrprete Comercial
Concurso Pblico 2009 NORUEGUS
JUCERJA

RASCUNHO

Texto para Verso


Doce Conversa Noturna Meu aplauso ao Dr. Promotor de Justia, que, contrariando a ndole punitiva de sua classe, se recusou a contribuir para que um casal fosse parar na cadeia, pelo simples fato de conversar em casa, de madrugada, em trajes de dormir. Do ato desse representante do Ministrio Pblico se conclui afortunadamente que em nosso pas bater papo ainda no crime nem contraveno, ao contrrio do que pensa a polcia; pois a polcia pensa to estritamente que lhe parece contraveno at mesmo o colquio na intimidade do lar, a horas mortas, com a indumentria leve que o local e o momento aconselham e que o calor torna imperativo. Longe de ser acusado, o casal merecia louvor e prmio, pois, sem saber, estava restaurando o casamento em uma de suas caractersticas essenciais e mais belas, ou seja, o dilogo; dilogo infindvel, no apenas pela noite afora, mas pela vida afora e, em certo sentido, para alm dos tempos; confrontao contnua de duas partes irms, que dessa maneira se identificam e se renem, restabelecendo aquele mito grego segundo o qual, no princpio, os seres humanos eram completos e bivalentes, e s mais tarde se deu a lamentvel separao que do conhecimento pblico. (...) (...) o casal quase processado porque papeava noite alta no quarto faz jus nossa admirao. um pobre casal que mora em habitao coletiva, num sobrado carcomido de Botafogo. Imagino que se percam de vista ao amanhecer; noite, reencontrando-se, tem tanta coisa para se contar que a conversa (...) se prolonga por horas e horas e no se esgota; (...) (...) polcia, to empenhada em velar pela tranqilidade noturna, eu pediria que tomasse menos nota dos barulhos internos e mais dos externos. Numa terra em que h uma noite cada sete dias em que ningum consegue tirar uma pestana a noite de preparao da feira-livre pena que ela fique de ouvido colado nos tabiques para pegar conversa de marido e mulher a no ser que fosse para homenagear os conversadores com um ramo de violetas e a Ordem do legtimo Cruzeiro do Sul.
(ANDRADE, Carlos Drummond de, Sentimento do Mundo. Rio de Janeiro. 1940)

Junta Comercial do Estado do Rio de Janeiro


Tradutor Pblico e Intrprete Comercial
Concurso Pblico 2009 NORUEGUS
JUCERJA

RASCUNHO

Junta Comercial do Estado do Rio de Janeiro


Tradutor Pblico e Intrprete Comercial
JUCERJA

Concurso Pblico 2009 NORUEGUS

RASCUNHO

Junta Comercial do Estado do Rio de Janeiro


Tradutor Pblico e Intrprete Comercial
Concurso Pblico 2009 NORUEGUS
JUCERJA

RASCUNHO

Potrebbero piacerti anche