Sei sulla pagina 1di 21

82

LA CIENCIA EXTRAORDINARIA: PRIMER DIAGNSTICO

se haba supuesto sin b l an .. .. ' em argo e anlisis detallado de la . mensurabdIdad --en el que Kuhn trab ., ha ,. Incon_ iti aJo sta sus ultimos a fae~;:u 10 pon~: en claro que existen vas efectivas para restablosmumcaCIOn y el acuerdo en una comunidad d . . eCer aun~~e ciertamente no se trata de las vas que de:;;):~~~bsta~, tradconal de la ciencia se hubieran podido vislumbrar. IOSofa

IV. LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD


PRIMERAS FORMULAOONES

SE PUEDE decir, sin temor a exagerar, que no existe en la filosofa contempornea de la ciencia una nocin que se haya considerado ms extravagante, que haya sido ms controvertida y ms distorsionada, que la nocin de inconmensurabilidad. Tambin se puede afirmar que ninguna nocin tuvo un papel ms decisivo que sta en la trayectoria intelectual de Thomas Kuhn. En una de sus ltimas publicaciones Kuhn declara: "Mi encuentro con la inconmensurabilidad fue el primer paso en el camino hacia La estructura, y esta nocin todava me parece la innovacin central que trodujo el libro" (Kuhn, 1993b, pp. 314-315). Y en otro trabajo de los aos noventa nos dice:
Ningn otro aspecto de La estructura me ha concernido tan profundamente en los treinta aos desde que se escribi el libro, y despus de esos aos emerjo sintiendo ms fuertemente que nunca que la inconmensurabilidad tiene que ser un componente esencial de cualquier concepcin histrica o evolutiva del desarrollo del conocimiento cientfico (Kuhn, 1991, p. 3).

De aqu que la idea de inconmensurabilidad constituya un eje privilegiado para rastrear las tesis centrales de Kuhn sobre el cambio cientfico. En cuanto a la enorme controversia que desat esta nocin, uno de los disparadores se halla en su carcter eminentemente filosfico. Si bien las tesis filosficas rara vez renen un acuerdo significativo, la situacin se agrava cuando se trata de tesis o nociones que, como en este caso, tienen implicaciones de largo alcance. La inconmensurabilidad, al poner al descubierto el cambio de significado que acompaa al cambio de paradigmas, oblig a replantear el problema metodolgico de la comparacin y eleccin de teoras, renovando con ello la discusin sobre la racionalidad
83

84

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

85

cientfica. Pero no slo eso. La inconmensurabilidad tiene tambin irnplicaciones ontolgicas, las cuales contribuyeron a reavivar la vieja polmica sobre el realismo y, en particular, el debate sobre la relacin entre el conocimiento cientfico y el mundo. Se trata entonces, de una idea que introdujo nuevos vectores en los eje~ centrales de la reflexin filosfica sobre la ciencia. Por otra pa~t~, la contro~ersia se ~ompli~ por el hecho de que Kuhn no es el uruco progerutor de la Idea de mconmensurabilidad. Paul ~~yeraben~ publica en. 1962 -l mismo ao en que aparece ERC~~planatIon, Reduction and Empiricism", donde plantea una nocion que, a pesar de su parecido con la idea kuhniana, sin embargo present.a diferencias de fondo. Esto ha dado pie para que con frecuencia se pasen por alto esas diferencias y se confun?an amb~s nociones. A lo anterior se aade el hecho de que la Idea .de mconmensurabilidad, en el pensamiento de Kuhn, a.tra~I,esa por w.' proceso de clarificacin, aunque no de modfcacn sustancial, como intentaremos mostrar; de aqu que un an~~isis,d~tallado deba tomar en cuenta que no hay una forrnulacin uruca ..Come~~remos entonces con un rpido cotejo de las formulacones ongmales de Kuhn y Feyerabend, para ubicar el punto del que arranca la evolucin de la idea de inconmensurabilidad en el pensamiento de Kuhn. Feyerabend, desde un principio, ubica la inconmensurabilidad en el ,ter~eno s~~ntico: debido al cambio de significado que sufren sus terrnmos bsicos, las teoras sucesivas no tienen consecuencias empricas comunes, y esto impide que en una sucesin de teoras la~ teoras anterior~s se subsuman en las posteriores. Feyerabend, al Igual que Kuhn, tiene como uno de sus objetivos centrales atacar la concepcin acumulativista del desarrollo cientfico, pero le enfrenta una tesis mucho ms radical: el cambio semntico se extiende ~ la. totalidad de trminos descriptivos que ocurren en las teonas mconmensurables, de aqu que estas teoras no puedan compartir ninguna afirmacin emprica. En cambio, para Kuhn, la variaci~n ~e significado se queda confinada en un grupo limit~d? d~ termmos, qu~ usualmente se interdefinen, pudiendo subsstr cierta base semantica comn entre las teoras rivales. Al referirse a sus discrepancias y coincidencias originales con Feyerabend, veinte aos despus, Kuhn afirma:

Mi uso del trmino [inconmensurabilidad] era ms amplio que el suyo; sus posiciones respecto del fenmeno eran ms radicales que las mas; pero nuestra coincidencia en aquel tiempo era sustancial. Cada uno de nosotros estaba fundamentalmente preocupado por mostrar que los significados de los trminos y conceptos -'fuerza' y 'masa', por ejemplo, o 'elemento' y 'compuesto'- cambiaban con frecuencia segn la teora en que aparecan. Y ambos afirmbamos que cuando ocurra este tipo de cambio era imposible definir todos los trminos de una teora en el vocabulario de la otra. Cada uno de nosotros incorporaba esta ltima afirmacin al hablar de la inconmensurabilidad de las teoras cientficas (Kuhn, 1983, p. 669).

El uso "ms amplio" del trmino inconmensurabilidad, al que se refiere Kuhn en esta cita, abarcaba las diferencias entre paradigmas rivales sealadas en ERC, diferencias que no se agotan en los aspectos semnticos. Como vimos en el captulo anterior, despus de una revolucin ocurren cambios en el campo de problemas que se consideran legtimos y en el peso que se les otorga, cambios que con frecuencia vienen acompaados de transformaciones en los procedimientos experimentales o en las herramientas formales, as como en los criterios de evaluacin de las soluciones propuestas. Tambin ocurre que "despus de una revolucin los cientficos trabajan en un mundo diferente", esto es, se altera la forma como se perciben y describen ciertos fenmenos -lo cual pone de manifiesto la dependencia terica de la observacin-, y se dan cambios en los compromisos ontolgicos bsicos, es decir, en las entidades y procesos que los cientficos postulan como existentes. Podemos decir entonces que la inconmensurabilidad, en la versin de ERC, queda caracterizada como una relacin que se predica entre paradigmas sucesivos, es decir, entre tradiciones de investigacin separadas por una revolucin. La inconmensurabilidad entra en escena, como protagonista principal, en la situacin que plantea la transicin revolucionaria entre paradigma s, y a?~rca las diferencias que se presentan tanto en los aspectos cogrutvos (en los sistemas conceptuales, los postulados tericos, los supuestos de existencia y la percepcin del mundo), como en los aspectos metodolgicos (en los criterios de relevancia y evaluacin, las estrategias de procedimiento, las tcnicas experimentales, etc.). Por

86

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

87

tanto, a esta primera caracterizacin la podramos llamar "la formulacin global" de la inconmensurabilidad. Pero notemos que su carcter global viene acompaado de una gran falta de precisin. Los paradigmas, como "constelacin de compromisos compartidos", contienen componentes muy diversos: creencias, prcticas, valores, intereses, etc. De aqu que una relacin entre entidades internamente tan heterogneas resulte muy difcil de aprehender. En sus trabajos de los aos setenta, Kuhn restringe el dominio de la relacin de inconmensurabilidad, con lo cual se gana precisin. Las entidades de las que se predica esta relacin ya no Son los paradigma s considerados globalmente, o las tradiciones de investigacin, sino las teoras que se proponen en paradigmas sucesivos, y ms precisamente, sus lxicos o vocabularios. De esta manera, la inconmensurabilidad queda acotada en el terreno semntico: dos teoras son inconmensurables cuando estn articuladas en lenguajes que no son completamente traducibles entre s. El cambio de significado que sufren ciertos trminos al pasar de una teora a otra impide que todos sus enunciados sean mutuamente traducibles. Cuando dos teoras contienen trminos bsicos que no son interdefinibles habr afirmaciones de una teora que no se puedan formular o expresar en el lxico de la otra. En el desarrollo de esta formulacin semntica se destacan las siguientes tesis. 1) Dadas dos teoras, la comparacin uno-a-uno entre sus enunciados requiere que sean formulables en un lenguaje comn: "La comparacin punto por punto de dos teoras sucesivas exige un lenguaje en el cual puedan traducirse, sin prdidas ni cambios, por lo menos las consecuencias empricas de ambas" (Kuhn, 1970b, p. 266). 2) En el caso de teoras inconmensurables tal lenguaje es imposible: "No existe un lenguaje comn en el cual se puedan expresar completamente ambas teoras, y al que por tanto se pudiera recurrir en una comparacin punto por punto entre ellas" (Kuhn, 1976, p. 191). Notemos que estas tesis suponen el carcter transitivo y simtrico de la relacin de traducibilidad, tanto entre trminos como entre enunciados. Si hubiera un tercer lenguaje en el que se pudieran traducir completamente dos teoras rivales, por transitividad y simetra tendramos que todos sus trminos y enunciados resultaran traducibles entre s. De este modo, a travs de

ese tercer lenguaje, los enunciados de una teora se podran comparar uno-a-uno con los de la otra, y juzgar su ajuste con la experiencia. Pero justamente la divergencia semntica entre teoras inconmensurables cancela la posibilidad de disponer de un lenguaje semejante. Como afirma Ulises Moulines: "enfrentados a dos teoras inconmensurables, si son realmente tales, no podemos echar mano de algn recurso indirecto, quizs una serie de teoras intermedias, que permita, aunque de manera muy complicada, a la postre establecer una traduccin adecuada de una teora en la otra [.. .]" (Moulines, 1991, p. 139). De lo dicho hasta aqu, tenemos que la inconmensurabilidad queda ligada al fracaso de traduccin completa entre teoras, fracaso que repercute de manera directa en el tipo de comparacin que se puede establecer entre ellas. Y queda claro, por lo pronto, que la inconmensurabilidad slo impide un tipo determinado de comparacin, la "comparacin punto por punto" a la que se refiere Kuhn. Tambin se avizora que la clave para entender esta situacin se encuentra en un tipo peculiar de cambio semntica. Como veremos, un lxico -un vocabulario estructurado-- puede sufrir diversos y sucesivos cambios de significado sin que ello conduzca a algn fracaso de traduccin, como de hecho sucede en los periodos de investigacin normal. Antes de examinar el tipo de cambio semntica que da lugar a la inconmensurabilidad, debemos eliminar un grave malentendido que sigue rondando en las discusiones metodolgicas, malentendido que est en la base de buena parte de las acusaciones de "irracionalista" que se le han hecho a Kuhn.

INCONMENSURABlUDAD

y POSIBILIDAD DE COMPARAClN

La tesis de inconmensurabilidad va directamente en contra de un supuesto muy arraigado, que Kuhn considera un resabio del siglo xvn: la idea de que todo lo que se puede decir en un lenguaje determinado puede ser dicho en cualquier otro lenguaje, al menos aquello que sea suficientemente elemental, como es lo relacionado con la percepcin sensorial. YKuhn insiste, desde ERC hasta sus ltimas publicaciones, tanto en sus crticas a Quine como a Davidson y a Van Fraassen, en que hay que abandonar el supuesto de

88

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

89

la "traducibilidad universal" de los enunciados de observacin como quiera que stos se conciban (vase por ejemplo su crtica a Van Fraassen en Kuhn, 1992, pp. 4-5). Aqu se pone de relieve la estrecha relacin entre la tesis de inconmensurabilidad y la tesis epistemolgica de la "carga terica" de la observacin, la cual encierra la idea de que lo que vemos depende en alguna medida de nuestros sistemas de conceptos. Cuando Kuhn emprendi el ataque al supuesto empirista de una ba~~ de expe~ie~cia ne~~al, independiente de toda perspectiva teonca, su principal objetivo era mostrar que las predicciones o consecuencias contrastables (observacionales) de las teoras no siempre son formulables en un lenguaje comn, esto es, no siempre son traducibles entre s. Considrese el caso de la mecnica clsica ~ewto~ana y la te?ra especial de la relatividad: la segunda, a diferencia de la pnmera, entraa el carcter relacional de toda longit~~, masa y d~racin, sin que importe si estas propiedades mecarucas se predican de entidades observadas o inobservada~, observables o inobservables. De aqu que aunque dichas propiedades puedan, en algunos casos, tomar valores idnticos en s~s .respectivas e~ca~as --<:asos donde la mecnica clsica y la relativista dan predccones numricamente idnticasno por ello po?e,m~s afirmar que se trata de propiedades conceptualmente Id~nticas. Como dice Feyerabend: "Esta disparidad concep~al, s~se la to?,~ en serio, infecta hasta [las descripciones de] las sItua~lOnes mas ordinarias:" (Feyerabend, 1970a, p. 123). Pero SIno hay una base semntica, ni siquiera en el nivel de la experiencia sensorial, que garantice la traducibilidad universal de las predic~i?nes o afirmaciones empricas, se viene abajo el enfoque tradicional de la comparacin de teoras. Justamente, cuando las teoras son inconmensurables, cada una de ellas contendr algunos conceptos y afirmaciones sobre el mundo que no son expresables en el lxico de la otra. Y este lmite en el poder expresIvo de tales teoras -su incapacidad para articular todo el contenido semntico de la otra- impide una comparacin punto por punto entre ellas. Pues queda claro, bajo este nuevo enfoque, que en cada teora puede haber enunciados de observacin que no tengan una contraparte en la otra. La mayora de los lectores de ERC estaban preparados para aceptar que, en efecto, existen parcelas de la cultura donde un

discurso es reemplazado por otro sin que exista un protovocabulario, o un meta vocabulario, en el que dichos discursos se pudieran traducir completamente. Sin embargo, la afirmacin de que este fenmeno tambin se presenta entre teoras sucesivas de las ciencias naturales, se interpret como si se afirmara que hay teoras que no se pueden comparar, por lo que fue juzga?a por muchos crticos de Kuhn como un atentado contra la raCIOnalidad de la ciencia. Bajo la penetrante influencia del positivismo, la traducibilidad completa en el nivel de las consecuencias contrastables se consideraba como un requisito indispensable de la comparacin de teoras, y por tanto del carcter racional de su eleccin. Notemos que desde un punto de vista meramente histrico, el hecho de que 'masa' en la mecnica newtoniana no signifique lo mismo que 'masa' en la mecnica relativista, o el que 'planeta' en la teora de Ptolomeo no tenga el mismo significado que' planeta' en la teora de Coprnico, podra considerarse sin mayor problema como un indicador ms de lo que sucede en el desarrollo cientfico. Sin embargo, tal divergencia semntica pone en tela de juicio los modelos metodolgicos clsicos, y no slo los generados en la tradicin del positivismo lgico sino tambin los modelos de corte popperiano del racionalismo crtico. A pesar de sus profundas diferencias, se puede afirmar que estos modelos presentan una misma estructura bsica: primero se enuncian las consecuencias contrastables de las teoras alternativas en un lenguaje comn, y despus, mediante algn algoritmo que establezca una medida de comparacin de su verdad/fals~dad -de sus grados de confirmacin o de sus grados de verosimilitud-, se elige entre ellas con total acuerdo. Pero ste es nada menos el tipo de comparacin que la inconmensurabilidad impide, lo cual pone de manifiesto que en los modelos tradicionales se da por sentado que "el problema de la eleccin de teoras puede resolverse empleando tcnicas que sean semnticamente neutrales" (Kuhn, 1970b, p. 234). En el caso de Popper, vale la pena notar que su modelo para comparar el contenido emprico de dos teoras requera, adems, que una teora se pudiera deducir de la otra, lo cual revela la exigencia de conmensurabildad no slo en el nivel de las consecuencias contrastables, sino incluso en el nivel de los postulados tericos.

90

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

91

. Contra este ~e~nde fondo, no nos puede sorprender que la inconrnensurabilidad se haya interpretado como imposibilidad de compa~acin, esto es, como si se predicara de pares de teoras que nada tienen que ver entre s. Sin embargo, Kuhn nunca hubiera dicho que, por ejemplo, la gentica mendeliana y la teora del calrico son inconmensurables, a pesar de que en efecto sus trminos bsicos no se pueden traducir entre s (o tal vez hubiera dicho que lo son, pero en un sentido totalmente trivial). Su objetivo era precisamente iluminar un hecho hasta entonces ignorado: la existencia de teoras que pretenden "hablar de lo mismo" utilizando trminos que, sin embargo, no son intertraducibles. Por tanto, la tesis de inconmensurabilidad supone que las teoras tienen un mbito comn de referencia; por eso pueden entrar en una competencia genuina y ser objeto de un juicio comparativo. Pinsese en los consabidos ejemplos: la astronoma de Ptolomeo y la de Coprnico, la qumica del flogisto y la del oxgeno, la mecnica cartesiana y la newtoniana, la teora del calrico y la termodinmica, etctera. Cuando Kuhn aclara que su nocin no excluye la posibilidad de comparacin, se remite al origen del trmino:
'inconmensurabilidad' es un trmino tomado de la matemtica yah no tiene tal implicacin. La hipotenusa de un tringulo rectngulo issceles es inconmensurable con su lado, pero ambos pueden ser comparados con el grado de precisin que se desee. Lo que hace falta no es la cornparabldad sino una unidad de longitud en trminos de la cual ambos puedan er medidos directa y exactamente (Kuhn, 1976, p. 191).

Es as como la inconmensurabilidad matemtica, entendida como la falta de una unidad comn de medida, se utiliza metafricamente en el terreno de las teoras empricas para indicar la falta de un lenguaje comn que permita su traduccin sin prdidas ni residuos. No est por dems subrayar que la tesis de inconmensurabilidad no invalida los modelos tradicionales en todos los casos de comparacin de teoras; slo restringe su campo de aplicacin. Como dijimos (seccin "Evaluacin en ciencia normal", captulo n), se dan casos de teoras alternativas o, mejor dicho, "subteoras", que a pesar de discrepar respecto a hiptesis de alto nivel

de generalidad de hecho se desarrollan dentro de una misma tradicin de investigacin y suponen, por tanto, el mismo sistema de conceptos y leyes fundamentales. Estas subteoras, aunque rivales, son conmensurables, pues en principio todas sus predicciones seran intertraducibles o formulables en un lenguaje comn, y en consecuencia se las podra comparar de acuerdo con el patrn bsico tradicional. Sin embargo, hay que decir que Kuhn no se ocup de este tipo de comparaciones -quiz por haberlas considerado hasta cierto punto rutinariasy tampoco analiz la posibilidad de que dentro de un mismo marco de investigacin se generen controversias significativas de orden terico. De cualquier manera, la pregunta que acapara la atencin es cmo se comparan teoras inconmensurables, y si es posible una eleccin racional entre ellas. Si la inconmensurabilidad implicara, en efecto, imposibilidad de comparacin, de entrada quedara cancelado todo intento por reconstruir la eleccin y el cambio de teoras como un proceso racional. Pero semejante consecuencia no puede tener cabida en el proyecto de alguien que, como Kuhn, est convencido de que "la prctica cientfica, tomada en su conjunto, es el mejor ejemplo de racionalidad de que disponemos" (Kuhn, 1970c, p. 520). Lo que sucede, ms bien, es que la inconmensurabilidad abri el camino hacia una nueva concepcin de la racionalidad cientfica, una concepcin que, entre otras cosas, no est fincada en la posibilidad de traduccin completa. Aunque pospondremos para el siguiente captulo la cuestin de cmo se elige entre teoras inconmensurables y cul es la nocin de racionalidad que introduce Kuhn en la filosofa de la ciencia, desde ahora debemos iniciar el rastreo de una idea clave sobre la relacin entre inconmensurabilidad y racionalidad: la racionalidad slo supone la posibilidad de comprensin, no la posibilidad de traduccin. La importancia de esta idea se aprecia frente a la cantidad de crticos que todava, en la dcada de los noventa, siguen sosteniendo que la inconmensurabilidad obliga a Kuhn a concluir que "la eleccin racional entre perspectivas tericas rivales [es] imposible" (Laudan, 1996, p. 9). De acuerdo con la reconstruccin que aqu se propone, la estrategia de Kuhn frente a este tipo de crticos consisti en defender dos tesis encaminadas a apoyar la idea recin enunciada: 1) la posibilidad de comprensin y la posibilidad de traduccin no son equiparables; 2) la eleccin de teoras rivales no

92

LA NO 16N DE INCONMENSURABlLIDAD

LA NO 16N DE INCONMENSURABlLIDAD

93

requiere que stas sean completamente intertraducibles. En este captul (seccin "Traduccin y comprensin") veremos cules son las va~ para ~~gra.r la comprensin de teoras inconmensurables, cornprenslOn Sin la cual ni .s,iquiera tendra sentido plantearse el problema de su comparaClon, y menos an el de su eleccin racional. El examen de la segunda tesis se deja para el captulo v. Por lo pronto, debemos retomar la discusin de la inconmensurabilidad en el punto que la dejamos: considerada como un fracaso de ~aduccin generado por un tipo peculiar de cambio de signifcado.

lNCONME

URABILIDAD Y CAMBIO TAXONMICO

Cuando Kuhn rastrea el tipo cambio semntico que conduce a los fracasos de traduccin completa entre teoras, la clave la encuentra en las relaciones bsicas de semejanza/diferencia de acuerdo con las cuales se identifican y clasifican los objetos de un dominio de investigacin:
Un aspecto de toda revolucin es que algunas de las relaciones de semejanza cambian. Objetos que antes estaban agrupados en el mismo conjunto son agrupados despus en conjuntos diferentes, y viceversa. Pinsese en el Sol, la Luna, Marte y la Tierra, antes y despus de Copmico; en la cada libre, el movimiento pendular y el movimiento planetario, antes y despus de Galileo; o en las sales, las aleaciones, y las mezclas de azufre y limaduras de hierro, antes y despus de Oalton. Como la mayora de los objetos, incluso dentro de los conjuntos que se alteran, continan agrupados igual, los nombres de los conjuntos generalmente se conservan (Kuhn, 1970b, p. 275; cursivas aadidas).

Pero el hecho de transferir ciertos items (objetos, hechos, procesos) de una clase a otra, puede implicar alteraciones cruciales en la estructura conceptual de las teoras: "Transferir los metales del conjunto de los compuestos al conjunto de los elementos tuvo un papel en el surgimiento de una nueva teora de la combustin de la acidez, y de la diferencia entre la combinacin fsica y qUmica" (ibidem).

Este cambio en la forma de clasificar los objetos, que supone una alteracin en las pautas bsicas de semejanza/diferencia, remite a un cambio en cierto tipo de conceptos, los conceptos de clase, a los que Kuhn ms tarde -en los aos ochenta- se referir como "categoras taxonmicas". Se trata, por tanto, de un cambio semntica que no se reduce al modo como las teoras rivales caracterizan su mbito de referencia, sino de un cambio que implica una modificacin en la estructura de dicho mbito. De aqu que no slo vare el sentido (la intensin) de ciertos trminos, sino tambin su referencia (su extensin). Esto se aprecia fcilmente en el caso de la transicin de la astronoma ptolomeica a la copernicana. Antes de esta transicin, la Luna era un caso paradigmtico de planeta, el Sol tambin era un planeta y la Tierra estaba fuera de la discusin; despus, la Tierra pas a ser un planeta como Marte y Jpiter, el Sol pas a ser una estrella, y la Luna se catalog como un nuevo tipo de objeto, un satlite. Es claro que la referencia del trmino 'planeta' se alter de manera drstica, alteracin que no se puede interpretar como una mera correccin puntual en el sistema ptolomeico. Se trata de un cambio que involucra una modificacin de los principios tericos fundamentales -de las supuestas leyes de la naturaleza-, junto con una manera diferente de asociar los trminos con los objetos del dominio de inv es tigacin. Cuando ocurre un cambio de este tipo tienen que surgir problemas insuperables de trad uccin. Por ejemplo: el contenido semntica de la afirmacin copernicana "los planetas giran alrededor del Sol" no se puede expresar en ningn enunciado que remita a la taxonoma celeste supuesta en la afirmacin ptolomeica "los planetas giran alrededor de la Tierra". El trmino 'planeta', que aparece en ambas, refiere a conjuntos de objetos que a pes~r de traslaparse no contienen los mismos cuerpos celestes. De aq~ que Kuhn afirme, desde 1970, que los problemas de traducclOn se deben a que "los lenguajes recortan el mundo de maneras diferentes" (ibid., p. 268). Por contraste, conviene notar que la mayora de los cambios de significado, aquellos que ocurren en los periodos de ciencia normal, no implican alteraciones en la forma de agrupar los objetos, ni por tanto en la estructura del mbito de referencia. Por ejemplo: una propiedad recin postulada de un fenmeno, pon-

94

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

95

gamos po~ caso el de la ~adiacin, puede alterar el modo en que s~ determma la presencia .de ese fenmeno, e incluso esa propiedad puede llegar a consIderarse necesaria para identificar los ref~:entes del tr~ino 'radiacin'. Sin embargo, tal tipo de alterac~on no necesanamente conduce a un cambio en el conjunto de e~tId.ades o procesos con los que normalmente se relaciona un termmo. No todo desarrollo semntico implica cambios en la estructura conceptual vigente, ni por tanto genera inconmensurabilidad. En los aos ochenta, cuando Kuhn formula sus ideas sobre las revoluciones ci~ntfica~ en t~~minos de la taxonoma compartida por una comurudad, afirma: lo que caracteriza a las revoluciones es ~ :ambio .en varias de las categoras taxonmicas que son r~~UIs,~toprevio para las descripciones y generalizaciones cientficas (Kuhn, 1981, p. 20). De aqu que ahora se concentre en las caractersticas del cam~io taxonmico, haciendo explcitos algunos otros aspectos de la mconmensurabilidad. Un cambio de taxonoma tiene siempre un carcter holista, es decir, nunca se da como una m?d!ficacin p~tual en, categoras aisladas. Por ejemplo: en la mecaruca newtoruana los terminos 'fuerza' y 'masa' son mutuan:'-~ntedependientes, tanto en su aprendizaje como en su aplicacion, y la forma de su dependencia est dada justo por la segunda ley. Por esto los trminos 'fuerza' y 'masa' no son traducibles al lenguaje de una teora fsica, como la aristotlica o la einsteiniana, donde no se ado~ta la versin de Newton de la segunda ley. "Para aprender cualquiera de estos tres modos de hacer mecnica los trmin?s interrelacionados en alguna parte local de la red' del lenguaje deben aprenderse o reaprenderse juntos, y aplicarse lueg~~ la naturaleza como un todo. No es posible simplemente transmitirlos de manera individual mediante una traduccin" (Kuhn, 1983, p. 677). Ca~e decir que este aspecto holista est presente en todos los lenguajes, sean naturales o cientficos. ~ora bi~n, un, cambio d~ taxonoma, a pesar de tener un ca~acter hohsta, solo se refleja en un conjunto limitado de trmmos:
La mayora de los trminos comunes a las dos teoras funciona de la misma forma en ambas; sus significados se preservan [... J. Surgen problemas de traduccin nicamente con un pequeo subgrupo de

trminos (que usualmente se interdefinen), y con los enunciados que los contienen. La afirmacin de que dos teoras son inconmensurables es ms modesta de lo que la mayor parte de sus crticos ha supuesto (ibid., pp. 670-671).

Es aqu donde Kuhn hace explcito el carcter local (parcial) de la inconmensurabilidad, y deja en claro que las teoras inconmensurables cuentan con una considerable base semntica comn, y por tanto con un cuerpo de informacin compartida. Sin duda, el carcter local de la inconmensurabilidad representa una ventaja. Desde el punto de vista de la comparacin de teoras, los trminos que preservan su significado proporcionan una base para llegar a comprender los trminos inconmensurables. Pero adems, el margen de conmensurabilidad que subsiste en una revolucin permite sostener una de las tesis centrales de Kuhn: los cambios de paradigma traen consigo prdidas de contenido emprico, prdidas que impiden dar una respuesta -desde la nueva teora- a problemas que antes la tenan. Como seala Larry Laudan, "la tesis de la prdida de contenido indiscutiblemente requiere de grados significativos de conmensurabilidad entre marcos rivales" (Laudan, 1996, p. 10); de lo contrario, difcilmente se podra decir que una teora resuelve problemas donde la otra fracasa. Y si esta tesis no se pudiera hacer inteligible, la crtica de Kuhn al modelo acumulativista se quedara sin apoyo. Sin embargo, el carcter local de la inconmensurabilidad tambin permite sacar a la luz un problema que haba estado latente desde un principio: cmo se explica que la inconmensurabilidad se restrinja a unos cuantos trminos, es decir, a una regin bien delimitada de las estructuras conceptuales de teoras rivales. En otras palabras, cmo se explica que ciertos trminos bsicos cambien de significado, al pasar de una teora a otra, sin que contaminen o alteren a los dems? Aunque Kuhn no propone explcitamente una va de respuesta, ni se compromete con algn criterio general de distincin para los trminos cientficos (que permitiera establecer cierta independencia entre ellos), sin embargo, su anlisis de las estructuras taxonmicas destaca ciertos aspectos del significado que parecen acotar el efecto holista del cambio sernntico. Como veremos, tanto el carcter local de la inconrnensurabilidad como la preservacin de significados a travs de los cambios

96

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

97

revolucionarios encuentran una explicacin en la elucidacin de los cambios taxonmicos. . De lo dicho ~.sta aqu se destacan los siguientes aspectos: 1) la mconrn:nsurabihdad corno un fracaso de trad uccin completa entre teonas; 2) el fracaso de traduccin corno resultado de un cambio de tipo taxonmico, y 3) el cambio taxonmico corno un cambio .de carcter holista pero al mismo tiempo local. Antes de seguIr adelante con el anlisis de la formulacin taxonmica de la inconmensurabilidad, conviene ilustrar con un ejemplo los aspectos precisados hasta ahora.

UN CASO DE TEoRAS INCONMENSURABLES

Corno sealamos, la mayor parte de las intuiciones filosficas de Kuhn est motivada por su experiencia y su trabajo corno historiador de la ciencia. Corno l mismo narra, su idea del cambio revoluc~~nari~ se genera cuando intenta comprender la fsica aris~otehc~, siendo un estudiante graduado de fsica, con el fin de I~partir cur.so s,o?re el desarrollo de la mecnica a personas sin formacin cientfica (en el ao de 1947). Invirtiendo el orden histrico, Kuhn describe de manera autobiogrfica el proceso por el cual una persona educada en el paradigma newtoniano llega a comprende~ el paradig~a aristotlico (cf. Kuhn, 1981, pp. 8-12). En un pnmer acercarruento a los textos de Aristteles y tenien~o ~n mente ,la.mec~ca newtoniana, Kuhn esperaba responder cuanta mecaruca ha~)la sabido Aristteles y cunta haba dejado para que la descubnera gente corno Galileo y Newton". Desde esta perspectiva presentista, la respuesta era sencilla: Aristteles no ~ba Sa?i~o nada ?e m~cnica. Respuesta que por lo dems refleja la oplllion que sIgue siendo comn. Pero no slo eso. Mientras Kuhn avanzaba en la lectura, Aristteles le pareca un fsico "terriblemente malo" sobre todo en sus escritos sobre el movimiento,,,I0s. cuales se le presentaban corno "llenos de errores garrafales . Sm embargo, estas conclusiones eran inverosmiles. No poda ser que un talento corno el de Aristteles hubiera fallado d~ manera ~an sistemtica al abordar los problemas de la mecruca; esto sIm~lemente no encajaba con la riqueza yel impacto de sus aportaciones en otros campos. Es entonces cuando Kuhn

W:,

se pregunta" No podr ser que la culpa [sea] ma y no de Aristteles? Quiz sus palabras no significaban exactamente lo mismo para l y sus contemporneos que para m y los mos" (ibid., p. 9). Y es cuando comienza a tratar de comprender l~s textos desde otra perspectiva, logrando un reacomodo de las pIezas del rompecabezas en el que stas encajan entre s y aparecen de un modo globalmente nuevo. En esta transformacin, "una parte del flujo de la experiencia se ordena por s misma de una forma distinta y manifiesta pautas que no eran visibles anteriormente" (ibidem). Lo que Kuhn logra en este proceso es un modo de leer la fsica aristotlica que le da sentido y coherencia a los textos, sobre todo a los pasajes aparentemente absurdos. Se destaca, por ejemplo, que el trmino 'movimiento' se refiere al cambio en general, y no slo al cambio de posicin de un cuerpo fsico (que es el objeto de estudio exclusivo de la mecnica, a partir de Galileo y Newton). Fenmenos tales corno el crecimiento (la transformacin de una bellota en roble), las alteraciones de intensidad (como el calentamiento de una barra de hierro), y otros cambios cualitativos ms generales (como la transicin de la enfermedad a la salud), son considerados por Aristteles corno tipos particulares de movimiento. La relacin de semejanza que l encuentra entre estos fenmenos hace que se agrupen en una misma clase o familia natural. Otro aspecto de la fsica aristotlica, muy relacionado con el anterior, es el papel fundamental que tienen las cualidades, desde un punto de vista ontolgico, a diferencia del que tiene la materia. Mientras que en la fsica newtoniana un cuerpo est constituido por partculas de materia, y sus cualidades son una consecuencia del modo en que esas partculas estn dispuestas, se mueven e interactan; en la concepcin aristotlica la materia es casi prescindible, en el sentido de que es un sus trato neutro que est presente dondequiera que haya espacio o lugar. Un cuerpo particular existe en cualquier lugar en donde ese sustrato neutro est, a la manera de una esponja, lo suficientemente impregnado de cualidades (calor, humedad, color, etc.) corno para darle una identidad individual. Por tanto, para Aristteles el cambio se da por la alteracin de las cualidades, no de la materia. Ycorno la posicin de un cuerpo -su "lugar" - es una de sus cualidades, el movimiento como cambio de posicin es un cambio de cualidad, es de-

98

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

99

cir, un cambio de estado, en lugar de ser en s mismo un estado, como lo es para Newton. .Cua~?o se ~estacan estos y otros aspectos del punto de vista a:IstotelIc.o, dichos a~pectos comienzan a prestarse apoyo entre SI y adquieren colectivamente un sentido que no tienen por separado. Resulta claro, por ejemplo, que el hecho de ver el movimiento como un. cambio de cualidad es precisamente lo que establece su semejanza con todos los dems tipos de cambio: de bell~ta a roble, de enfermedad a salud, etc. Otra idea que cobra sentido, y que considerada en forma aislada parece absurda, es la del cambio de posicin como un cambio asimtrico, el cual se explica por el esfuerzo de los cuerpos para alcanzar su "lugar natural". Cuando se supone que existe un conjunto de cualidades que. representan .el estado natural de los cuerpos -aquel que realizan por s mismos sin intervencin externa, y en el que permanecen una vez que lo han alcanzado-, el cambio de posicin aparece claramente como una de las formas en que los cuerpos alcanzan su estad~ natural (la posicin natural de los cuerpos pesados, como las piedras, es el centro del universo, la del fuego est en la periferia o esfera sublunar, etc.). Por tanto, de la misma forma en que una bellota se desarrolla naturalmente en un roble, ~ no al rev~, el cambio de posicin tiene que ser en un solo sentido, es decir, no puede ser simtrico. Otro,componente que resulta clave es la concepcin aristotlica del .vacIO,sob~e todo por la particular claridad con que muestra las interconexonss de los aspectos ya mencionados. Para Aristtel.es el vac~o resulta una idea incoherente: si la posicin es una cualId.ad, y SI las cualidades no pueden existir separadas de la ~~tena, ent.onces debe haber materia dondequiera que haya posiCIO~,es deCl~,dondequiera que un cuerpo pueda estar. Pero esto eqUlv~le a afirmar que debe haber materia en todas las partes del espacio. Por tanto el vaco, es decir, el espacio sin materia, tiene el ~arcter de una nocin como crculo cuadrado. Alguien podra obJ~tar ~ue aunque el argumento es correcto su premisa parece arbitraria, pue~ no es ~ecesario que Aristteles conciba la posicin c?mo una cualidad. Sin embargo, como se dijo, este supuesto esta en la base de su concepcin del movimiento como cambio de estado,. co!,cepcin estrechamente ligada a la primaca ontolgca que Anstoteles otorga a las cualidades.

Adems, si pudiera existir un vaco, el universo aristotlico no podra ser finito. Justo porque materia y espacio son coextensos, el espacio termina donde la materia termina, esto es, en la esfera ms exterior, aquella ms all de la cual no hay nada en absoluto, ni espacio ni materia. A esto se agrega otra razn, ms fundamental, para excluir el vaco: si el universo fuera infinito no tendra centro (cualquier punto podra ser considerado como el centro), y en consecuencia no habra ninguna posicin en la que los cuerpos pesados pudieran realizar su estado na,tural. En trminos de Aristteles, en un vaco un cuerpo no podra encontrar su lugar natural, pues slo lo encuentra a travs de una cadena intermedia de materia. Es la presencia de materia lo que proporciona estructura al espacio. "De esta manera, tanto l.a teora de Aristteles del movimiento local natural como la antigua astronoma geocntrica se veran amenazadas por un ataque a la doctrina aristotlica del vaco. No hay manera de 'corregir' las ideas de Aristteles sobre el vaco sin reconstruir la mayor parte del resto de su fsica" (ibid., pp. 11-12). Con base en este anlisis, Kuhn intenta mostrar cmo embonan las distintas piezas de la concepcin aristotlica en un todo integral, el cual tuvo que romperse y recompon~rse en el ca~ino hacia la mecnica newtoniana. Dada la fuerte interdependencia de ciertos componentes conceptuales, la transicin no se podra haber hecho paso a paso, componente por componente. Aceptar, por ejemplo, que es posible un vaco, dejando igual el resto de ~aestructura conceptual aristotlica, hubiera generado una sene de inconsistencias y sinsentidos. Y lo mismo hubiera sucedido con la introduccin aislada del movimiento como un estado, o de las cualidades como dependientes de la materia, o del movimiento como un puro cambio de posicin, etctera.
En el cambio revolucionario, o bien se vive en la incoherencia o bien se revisan a la vez varias generalizaciones interrelacionadas. Si estos mismos cambios se introdujeran paso a paso, no habra ningn lugar intermedio en el que pararse. Slo los conjuntos inicial y final de generalizaciones proporcionan una explicacin coherente de la naturaleza [... j. Una imagen integrada de varios aspectos de la naturaleza tiene que cambiarse a la vez (ibid., p. 19).

100

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

101

En esto consiste precisamente el carcter holista del cambio revolucionario. La transicin de la fsica aristotlica a la newtoniana tambin ilustra con claridad el cambio taxonmico de fondo que tuvo lugar. Casos de movimiento que haban sido paradigmticos para Aristteles, simplemente dejan de ser movimientos en el enfoque de Newton. En la transicin, una "clase natural" dej de serio; sus elementos fueron redistribuidos en distintas clases de semejanza, alterando con ello algunas otras de las clases preexistentes; y slo una de ellas conserv el nombre de 'movimiento'. Esto es, se oper un cambio en las pautas bsicas de qu es semejante (diferente) a qu. Para los aristotlicos, la piedra que cae era como el roble que crece, o como la persona que sana, o como la flecha que vuela. Todos eran fenmenos que se ajustaban a la misma pauta de semejanza: la de ser cambios de estado, donde el punto final del cambio (las cualidades o los estados naturales) y el tiempo transcurrido en la transicin eran los parmetros relevantes. Esta relacin de semejanza, que agrupaba dichos fenmenos bajo la misma clase o categora taxonmica, tuvo que ser sustituida en el desarrollo de la fsica newtoniana; de otra manera, el movimiento no. hubiera podido entrar en la misma categora que el reposo, y la Idea de movimiento infinito -sin un punto final- hubiera sido una contradiccin en los trminos. Estos cambios en algunas de las categoras taxonmicas, a pesar de todo el vocabulario comn que permanece inalterado (piedra, roble, persona, caer, crecer, sanar, etc.), tenan que generar cambios cruciales de significado y fracasos de traduccin. Esto es, tenan que dar lugar a teoras inconmensurables. Por tanto, se trate de un fsico aristotlico o newtoniano, el camino que tiene que seguir para llegar a comprender el otro modo de hacer mecnica no p~ede reducirse a un proceso de traduccin. Se requiere, ms bien, de un proceso de adquisicin simultnea de conocimiento del lenguaje y conocimiento del mundo. Por un lado, se debe aprend:r el significado de ciertos trminos bsicos y la manera de asociarlos con la naturaleza; pero por otro, al mismo tiempo es necesario aprender qu categoras de cosas pueblan el mun~o y cules son los comportamientos que les son permitidos. En la mayor parte del proceso de aprendizaje del lenguaje, estas dos clases de conocimiento -conocimiento de las palabras y

conocimiento de la naturalezase adquieren a la vez" (ibid., p.21). En conclusin, el ejemplo analizado muestra con claridad que el rasgo central de las revoluciones cientficas es la transformacin del conocimiento del mundo que se encuentra incorporado en las estructuras taxonmicas.

TRADUCCIN

y COMPRENSIN

El caso de inconmensurabilidad que acabamos de examinar se basa en una reconstruccin de la fsica aristotlica, hecha en el presente, encaminada a mostrar el tipo de cambio que tuvo lugar en la transicin a la fsica newtoniana. Pero entonces surge la siguiente pregunta: cmo pueden tener xito los historiadores de la ciencia al interpretar teoras del pasado si stas no son completamente traducibles al lenguaje de las teoras actuales? Acaso ese xito no es una prueba de que tales teoras no son realmente inconmensurables? Esta duda abre una lnea de crtica a la tesis de inconmensurabilidad que ira como sigue: autores como Kuhn y Feyerabend afirman que es imposible traducir viejas teoras a un lenguaje actual, pero luego ellos mismos emprenden la tarea de hacemos inteligibles esas teoras en el lenguaje que todos hablamos. Ciertamente, los trabajos de Kuhn sobre Newton (1951), Coprnico (1957), Bohr (1969a), Camot (1960), Aristteles (1981), Volta (1981) o Planck (1978) intentan hacemos comprender la forma en que estos cientficos conceban el mundo de su investigacin. Es incoherente entonces el trabajo de Kuhn como historiador con sus ideas sobre el cambio cientfico? La respuesta de Kuhn -en pocas palabras- es que esta lnea de crtica, desarrollada sobre todo por Davidson (1974), Kitcher (1978) y Putnam (1981),parte de un supuesto equivocado: la ecuacin entre interpretacin y traduccin (ecuacin que conduce a la boyante identificacin entre inteligibilidad y traducibilidad). Segn Kuhn, cuando estos autores "esbozan la tcnica de interpretacin, todos ellos describen su resultado como una traduccin o esquema de traduccin; y todos concluyen que su xito es incompatible incluso con la inconmensurabilidad local" (Kuhn, 1983, p. 671). Se podra decir, entonces, que la estrategia de Kuhn

102

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

103

consiste en voltear el argumento de sus crticos: el hecho de Ue podamos llegar a comprender viejas teoras, inconmensurables on las actuales, muestra que traduccin e interpretacin son d " ~ que ha ~eres d stintos, No en balde la idea de inconmensurabilidad surge Justamente de su trabajo como historiador de la ciencia. Traduccin e interpretacin son actividades que fcilmente se confund~n porque ~aprimera involucra casi siempre algn componente mterpretativo, aunque sea mnimo. "Pero en ese caso es necesario consi?e~ar q.ue la traduccin efectiva encierra dos procesos que son dstnguibles. La filosofa analtica actual se ha concentrado exclusivamente en uno de ellos y lo ha confundido Con el o~o" (ibid., p. 672). Aqu es necesario aclarar que Kuhn est c.onslderan~o la traduccin como generalmente se entiende a partir de las teSISde Quine en Palabra Y objeto (1960). La trad uccin "es una actividad cua.s~-mecnica gobernada por completo por un manu~l que especifica, como una funcin del contexto, qu secu~nCla [de palabras] en un lenguaje puede ser sustituida, salva ueriiaie, por una secuencia dada en otro lenguaje. La traduccin de esta clase es quineana" (Kuhn, 1990, p. 299). Un manual de traduccin quineano, dicho rpidamente, consta de dos listas de palabras y frases, una en la lengua del traductor, la otra en la lengua de la comunidad en estudio. Cada elemento de una de las listas est conectado al menos con un elemento de la otra -frecuentemente con,varios-, y cada conexin especifica una palabra o frase 'que, segun supone el traductor, puede ser sustituida en ~ontextos apropiados por la expresin correspondiente en la otra lista. Donde las conexiones son de uno a muchos, el manual incluye especificaci~nes de los contextos en que debe preferirse una de las alternativas. Este manual es el producto final de los esfuerzos de un "traductor radical" (el Quine, 1960, pp. 68-82). De la naturaleza y funcin de un manual de traduccin se desprenden, de acuerdo con Kuhn, algunas diferencias importantes entre traduccin e interpretacin. La principal es que el lenguaje en el que se expresa la traduccin ya exista antes de que sta comenzara, y esto revela que el hecho de la traduccin no altera los significados de las palabras o frases que se utilizan al efectuarla. La segunda diferencia, estrechamente vinculada con la anterior, e~ que la traduccin consiste nica y exclusivamente en una actividad de sustitucin de expresiones; de aqu que las glosas y

prefacios de los traductores no formen parte, en sentido estricto, de la traduccin; es ms, una traduccin perfecta no los necesitara en absoluto (el Kuhn, 1983, p. 672). Se podra decir, entonces, que la traduccin de un texto de un lenguaje ajeno tiene lugar cuando uno "cuenta la misma historia" utilizando expresiones del lenguaje propio, pero donde lo distintivo de esta actividad es que se lleva a cabo sin modificar los significados o rasgos semnticos de las palabras o frases utilizadas (en particular,la forma en que se determinan los referentes de las expresiones permanece inalterada). Por contraste, el trabajo de un historiador de la ciencia exige, ante todo, tareas de interpretacin, no de traduccin. El historiador que al leer un texto antiguo se topa con pasajes sin sentido, pasajes que por lo general son relegados o descartados como productos de la ignorancia, el error o la supersticin, si es un buen historiador, sabe que las aparentes anomalas del texto suelen ser producto de una lectura incorrecta, es decir, de una lectura en que las palabras y frases se estn entendiendo como si ocurrieran en el discurso contemporneo. De aqu la necesidad de construir una forma de lectura alternativa y, en consecuencia, un lxico o vocabulario alternativo (que en ese momento no existe): "Para comprender algn cuerpo de creencias cientficas del pasado, el historiador debe adquirir un lxico que, en algunas partes, difiere sistemticamente de aquel que es usual en sus das" (Kuhn, 1990, p. 298). La construccin de este lxico requiere detectar aquellos trminos -interconectadosque han cambiado de significado, y adems descubrir, por la va de hiptesis interpretativas, el uso que tenan dichos trminos en el texto original. Un buen indicio de que se ha llegado a una interpretacin adecuada es que sta permite dar sentido y coherencia a los pasajes anmalos. Quien realiza este tipo de trabajo sabe que se necesitan lenguajes distintos para comprender textos de pocas distintas: "Encontrar y transmitir un vocabulario que permita la descripcin y la comprensin de otros periodos u otras culturas es una parte esencial del trabajo de la historia y la antropologa" (Kuhn, 1983a, p. 568). Un antroplogo en la situacin en que Quine lo supone, al igual que el historiador de la ciencia, comienza su investigacin dominando slo uno de los lenguajes. Al principio, el texto sobre el que trabaja consiste, total o parcialmente, en ruidos o inscripcio-

104

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

105

nes ininteligibles: "El 'traductor radical' de Quine es, de hecho, alguien que efecta una interpretacin, y 'gavagai' ejemplifica el material ininteligible con el que comienza" (Kuhn, 1983, p. 672). Observando los comportamientos y las circunstancias en que se produce un texto, el investigador se esfuerza por extraer un sentido del comportamiento aparentemente lingstico, formulando hiptesis que hagan intelgibles las proferencias o inscripciones. Si tiene xito en su empresa, al final habr logrado aprender una nueva lengua. Sin embargo, "aprender un nuevo lenguaje no es lo mismo que traducir de ese lenguaje al propio. Tener xito en lo primero no implica que se vaya a tener xito en lo segundo" (ibid., p.673). Queda como una cuestin abierta, que se tiene que dirimir en cada caso, en qu medida el lenguaje recin aprendido es traducible a aquel con el que comenz el investigador. El nuevo lenguaje puede ser el de una comunidad extraa, como aquel donde 'gavagai' es un trmino; o bien una versin ms antigua del propio lenguaje, donde ciertos trminos funcionaban de forma diferente, como es comn en el caso de los historiadores; o bien el lenguaje de una nueva teora cientfica, que es el caso del investigador que se encuentra con una teora rival de la suya. Ahora bien, puede resultar que, en efecto, una parte del vocabulario del nuevo lenguaje sea traducible al del investigador. Por ejemplo: en el caso del antroplogo de Quine, ste puede provenir de una comunidad de hablantes familiarizados con los conejos, donde hay una palabra para referirse a ellos; en estas circunstancias, el antroplogo slo tiene que asociar 'gavagai' con el trmino correspondiente de su propia lengua. Tambin es posible que aun cuando no se den esas circunstancias, el investigador logre describir en su propia lengua los referentes de 'gavagai' (son peludos, tienen orejas largas, su cola parece un arbusto, etc.). Si la descripcin resulta afortunada, es decir, si cubre los objetos o situaciones que suscitan las expresiones que contienen 'gavagai' (al menos en una correlacin bastante aproximada), el investigador habr logrado producir una traduccin, aun cuando sta consista en una larga secuencia de palabras. Sin embargo, el quid del asunto est en que tambin es posible que no haya en la lengua del antroplogo-intrprete una expresin que tenga la misma referencia que 'gauagai', En este caso, al

aprender a identificar gavagais lo ms probable es que el intrprete haya tenido que aprender a reconocer caractersticas de esos objetos que son desconocidas o totalmente irrelevantes en su propia comunidad. Pues es muy posible que los nativos de la comunidad estudiada estructuren el mundo animal de forma diferente, utilizando patrones de semejanza/diferencia que generan clasificaciones distintas, clasificaciones que no son homologables a las de la comunidad del antroplogo. "En estas circunstancias, 'gavagai' permanecer como un trmino nativo irreducibl~, que no puede ser traducido [al lenguaje del antroplogo] [...]. Estas son las circunstancias para las que yo reservara el trmino 'inconmensurabilidad'" (ibidem). El caso crucial, no slo para el antroplogo y el historiador de la ciencia, sino tambin para el cientfico que intenta comprender una nueva teora, es cuando se topa con trminos cuyos referentes no puede determinar (identificar o describir) con sus propios recursos lingsticos, trminos que adems no puede incorporar a su propio lxico sin que sus clases de objetos, sus "clases naturales", se vean seriamente trastocadas. Es decir, cuando el investigador se encuentra con una clasificacin o taxonoma que diverge estructuralmente de la suya. En ese caso, la nica va para lograr la comprensin es el aprendizaje del lenguaje. Al aprender un nuevo lenguaje, o teora, aprendemos las relaciones conceptuales que nos permiten determinar la referencia de sus trminos, aunque algunos de esos trminos no sean traducibles ni incorporables a nuestra lengua materna o al lenguaje de nuestra comunidad cientfica. De aqu que Kuhn -desde sus primeras alusiones a las tesis de Quine-haya defendido la intuicin de que el problema de la referencia es independiente del problema de la traduccin: ".. .identificar la referencia en un lenguaje ajeno no es equivalente a producir un manual sistemtico de traduccin para ese lenguaje. La referencia y la traduccin son dos problemas, no uno solo, y no se resolvern juntos" (Kuhn, 1976, pp. 191-192). Sin embargo, hay que decir que las tesis de Quine sobre la traduccin y la referencia son ms ricas y complejas de lo que Kuhn supone en sus observaciones crticas a la idea de manual de traduccin. Por una parte, la tesis de la "indeterminacin de la traduccin" afirma la posibilidad de tener varios manuales empricamente

106

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

107

equivalentes pero lgicamente incompatibles, sin que haya un hecho que nos permita decidir entre ellos, con lo cual Quine puso de relieve una serie de dificultades semnticas hasta entonces inadvertidas (cf. Quine, 1970). Por otra parte, sus tesis sobre la referencia y los compromisos ontolgicos revelan acuerdos importantes con la posicin que Kuhn adopta frente al realismo cientfico (cf. la seccin "El realismo cientfico", captulo VII). La diferencia de fondo entre Kuhn y Quine est en que mientras Quine parte de un supuesto de traducibilidad universal --el supuesto de que lo que puede expresarse en un lenguaje puede ser expresado en cualquier otro-, Kuhn supone la capacidad, en principio, de aprender cualquier lenguaje, lo cual claramente lo compromete con un supuesto de inteligibilidad universal. Y si bien ste es un supuesto muy fuerte de racionalidad, sin embargo es distinto del de traducibilidad: "Cualquier cosa que se puede decir en un lenguaje puede, con suficiente imaginacin y esfuerzo, ser comprendida por un hablante de otro lenguaje. El requisito previo para tal comprensin, sin embargo, no es la traduccin sino el aprendizaje del lenguaje" (Kuhn, 1990, p. 300). Quine observa que su traductor radical podra escoger el camino "costoso" y "aprender el lenguaje directamente, como lo aprendera un nio", pero considera que ste es simplemente un camino alternativo hacia el mismo fin que se alcanza con su mtodo del manual de traduccin (ej. Quine, 1960, p. 70 ss.). Kuhn, en cambio, afirma que el traductor radical es en realidad alguien que aprende una nueva lengua, y que aunque eso no garantiza la posibilidad de traduccin completa entre su lengua y la recin adquirida, s le permite llegar a comprender una manera distinta de ver el mundo: "El aprendizaje del lenguaje y la traduccin son, como he enfatizado en aos recientes, procesos muy distintos: el resultado del primero es volverse bilinge, y las personas bilinges reportan repetidamente que hay cosas que pueden expresar en uno de los lenguajes que no pueden expresar en el otro" (Kuhn, 1993b, p.324). El aprendizaje de un lenguaje no garantiza la traducibilidad completa debido a que un lxico -un conjunto estructurado de trminos-limita de entrada el rango de mundos, o formas de ver el mundo, que son accesibles. Lo que de hecho se puede decir es relativo al lxico de una comunidad, y los lmites de lo expresable

los ponen, en primer lugar, las categoras taxonmicas que se expresan en los trminos de clase. Por tanto, si diferentes lxicos reflejan distintas estructuras taxonmicas, aprender un lenguaje implica aprender a categorizar y estructurar el mundo de la experiencia de una determinada manera. Dicho coloquialmente, aprender un lenguaje es aprender una cierta manera de recortar el mundo. Por otra parte, el fracaso de traduccin no impide a los usuarios de uno de los lenguajes aprender el otro. Incluso se podra decir que despus de haberlo aprendido pueden "enriquecer" su lxico aadiendo el nuevo, pero se trata de un enriquecimiento en un sentido muy peculiar. La integridad de cada lenguaje requiere que el lxico aadido se mantenga segregado y claramente reservado para cierto tipo de propsitos o discursos, discursos donde los participantes tienen claro que el lxico de otras culturas o periodos histricos no se est utilizando par~ referirse al mundo tal como ellos lo conciben. Para que la comunicacin sea efectiva, quienes participan en ella deben saber, en todo momento, qu lxico es el que est siendo utilizado. De otra manera, el resultado sera una mera confusin. As es como los filsofos pueden hablar de otros mundos posibles, como los historiadores o antroplogos se refieren al mundo de otras pocas o culturas, o como los escritores describen ciertos mundos ficticios (cf. Kuhn, 1990, p. 308). Pasemos ahora a examinar ms de cerca las nociones de taxonoma, significado y aprendizaje, cuyo desarrollo paralelo mantiene como eje la idea de inconmensurabilidad.

TAXONOMA

s, SIGNIFICADO

Y APRENDIZAJE

Como habamos dicho, en los aos ochenta la nocin de taxonoma adquiere abiertamente el lugar central en el anlisis de la inconmensurabilidad. El hablar de taxonoma, en lugar de mera clasificacin, apunta a cierto tipo de estructura jerrquica entre los conceptos de clase (categoras) que comparte una comunidad. La idea de jerarqua supone una relacin de subordinacin o inclusin entre algunas de las clases de entidades que conforman un dominio de investigacin (como sera la relacin entre la clase "arsnico" y la clase "veneno"). Se trata adems de una particin en

108

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

109

sentido lgico, donde las clases contenidas en alguna categora superior, clases que no estn subordinadas entre s, no se pueden traslapar, esto es, no pueden tener ningn elemento en com n (dicho muy burdamente, no puede haber perros que tambin sean gatos, ni objetos de oro puro que tambin sean de plata). Debido a este "principio de no-traslape", cuando los miembros de una comunidad se encuentran con un objeto que aparentemente pertenece a clases distintas (corno en el caso del ornitorrinco con pico de pato), no pueden limitarse a agregar una nueva clase al repertorio de sus clases de objetos, sino que se ven obligados a redisear una parte de la taxonoma establecida (cf. Kuhn, 1991, pp. 4-5). Pero en ese caso, la estructura de la taxonoma resultante ya no ser homologable (congruente o isomorfa) con la anterior, y es en esta divergencia de estructuras donde se encuentra, justamente, el origen de los problemas de traduccin: "las dificultades en la traduccin surgen de la misma causa, el frecuente fracaso de diferentes lenguajes para preservar las relaciones estructurales entre las palabras, o en el caso de la ciencia, entre los trminos de clase" (Kuhn, 1993b, p. 324). Es as corno se obtiene la siguiente formulacin, que podramos llamar "la formulacin taxonmica" de la inconmensurabilidad: dos teoras son inconmensurables cuando sus estructuras taxonmicas no son homologables. Y corno se puede ver, la relacin que hay entre la formulacin semntica y la formulacin taxonmica es la misma que se da entre un nivel sintomtico y un nivel explicativo. Si bien el sntoma inequvoco de que dos teoras son inconmensurables es el fracaso en su traduccin completa, la causa de dicho fracaso es la falta de homologa entre sus estructuras taxonmicaso No estamos, entonces, frente a un viraje en el pensamiento de Kuhn, sino ante un proceso de clarificacin y profundizacin de sus planteamientos e intuiciones originales. Por lo que toca a la idea de estructura taxonmica, hay que decir que si bien no es necesario que los conceptos de clase tengan un nombre o un trmino asociado, "en las poblaciones lingsticamente dotadas la mayora de ellos lo tiene"; de aqu que Kuhn concentre su atencin en los trminos de clase y en las taxonomas lxicas. Los trminos de clase incluyen clases naturales, clases de artefactos, clases sociales, y probablemente otras. Desde el punto de vista gramatical, son aquellos sustantivos que pueden tornar

el artculo indefinido (un, una), y en el caso de los sustantivos de masa (mas s nouns), corno 'oro', lo tornan cuando se unen a un sustantivo contable (count noun), corno en 'un anillo de oro'. Desde el punto de vista lgico, son precisamente los trminos que inducen una particin en el mbito de referencia de una teora. Tambin hay que insistir en que una taxonoma lxica se adquiere junto con las relaciones primitivas (no definidas) de semejanza/ diferencia que se aprenden durante la educacin, ya sea en la educacin profesional o en el proceso ms amplio de socializacin. Pero sobre todo, el inters en los trminos de clase obedece a que las categoras conceptuales que nombran son un requisito indispensable de cualquier descripcin y generalizacin emprica, y por tanto de toda comunicacin:
alguna taxonoma lxica debe estar dada antes de que pueda comenzar la descripcin del mundo. Las categoras taxonmicas compartidas, al menos en un rea bajo discusin, son requisito previo de la comunicacin no problemtica, incluyendo la comunicacin requerida para la evaluacin de las pretensiones de verdad. Si diferentes comunidades de hablantes tienen taxonomas que difieren en algn rea local, los miembros de una de ellas pueden hacer afirmaciones que, a pesar de ser completamente significativas dentro de su comunidad, no pueden en principio ser articuladas por los miembros de la otra (Kuhn, 1991, p. 4).

Esto es, cuando divergen las taxonomas se presenta la inconmensurabilidad. Por otra parte, resulta imprescindible detenerse en la concepcin del significado que Kuhn presupone y desarrolla. Corno l mismo declara, los conceptos centrales de revolucin cientfica e inconmensurabilidad estuvieron basados, desde un principio, en el cambio de significado. Sin embargo, "esa base estaba lejos de ser firme. Ni las teoras tradicionales del significado, ni las teoras posteriores que reducan el significado a la referencia, resultaban adecuadas para la articulacin de estos conceptos" (Kuhn, 1993a, p. xii). De aqu que Kuhn haya intentado elaborar algunos aspectos del significado que permitieran apuntalar sus tesis sobre el cambio cientfico. Si bien es cierto que Kuhn nunca emprendi directamente el desarrollo de una teora semntica -al menos

110

LA NOCIN DE lNCONMENSURABILIDAD

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

111

no en los trabajos que public en vida-, su claro y constante inters en los problemas que rodean a la traduccin lo llev a adentrarse, cada vez ms, en el anlisis de cuestiones sobre la referencia y el significado. Tambin cabe subrayar que las aportaciones de Kuhn al campo de la semntica se distinguen por su fuerte apoyo en el proceso de aprendizaje de un lxico; las intuiciones que subyacen en su concepcin del significado, as como en sus crticas a las concepciones tradicionales, surgen del examen del modo en que aprendemos a asociar un lenguaje con el mundo. Para delinear la concepcin kuhniana del significado, lo primero que se debe sealar es que los conceptos son algo que comparten ampliamente las comunidades (culturas o subculturas), y adems su transmisin de una generacin a otra cumple un papel clave en el proceso por el cual una comunidad "acredita a sus nuevos miembros" (vase Kuhn, 1991a, p. 20). Este carcter social de todo concepto, como producto y herramienta de una colectividad, se manifiesta sobre todo en un primer aspecto del significado: "saber lo que significa una palabra es saber cmo usarla para comunicarse con otros miembros de la comunidad lingstica donde dicha palabra es comn" (Kuhn, 1990, p. 301). Pero es importante notar que esa habilidad no implica que se ha atrapado algo que es esencial o intrnseco al concepto expresado, pues Kuhn rechaza la vieja distincin entre cualidades primarias (definitorias) y cualidades secundarias (aparentes), aduciendo casos como el siguiente: en 1750 los qumicos consideraban que las diferencias primarias entre las especies qumicas reconocidas eran aquellas que se dan entre lo que ahora llamamos estados de agregacin (slido, lquido, gaseoso), y en el caso del agua la liquidez era una propiedad esencial; sin embargo, con la revolucin que tuvo lugar a fines del siglo XVIII, la taxonoma de la qumica se transform de tal manera que una especie qumica poda existir en los tres estados de agregacin, y en adelante la distincin de estados se consider como una distincin fsica, no qumica (cf. ibid., p. 311). Este aspecto se vincula claramente con la concepcin de los significados como prod uctos histricos, que cambian inevitablemente en el transcurso del tiempo cuando cambian los usos y las demandas sobre los trminos que los expresan. Por otra parte, salvo en contadas excepciones, "las palabras no tienen significado individ ualmente, sino slo a travs de sus aso-

ciaciones con otras palabras dentro de un campo semntico. Si cambia el uso de un trmino, normalmente el uso de los trminos asociados con l tambin cambia" (ibid., p. 301). Este aspecto holista, muy presente en el anlisis de la inconmensurabilidad, se conecta con otro aspecto del significado mucho menos reconocido y de mayores consecuencias, que Kuhn desarrolla en estrecha relacin con el concepto de estructura taxonmica, y es el siguiente: dos personas pueden usar de la misma manera un conjunto de trminos, identificando los mismos referentes y comunicndose con xito, sin coincidir en los criterios que emplean: "Diferentes individuos pueden elegir los referentes de los trminos de diferentes maneras; lo que todos ellos deben compartir, si la comunicacin ha de ser exitosa, no son los criterios por los cuales identifican los elementos de una categora, sino ms bien el patrn de relaciones de semejanza/diferencia que esos criterios proporcionan" (Kuhn, 1993a, p. xiii). Para aquilatar la alternativa semntica que encierra esta cita, as como la crtica que implica a la concepcin tradicional del significado, es necesario examinar cmo se adquiere un lxico. Si bien desde ERC est presente la preocupacin por la forma en que las personas llegan a asociar un lenguaje con el mundo, Kuhn presta cada vez mayor atencin a este proceso de aprendizaje. En "Dubbing and Redubbing: The Vulnerability of Rigid Designation" (1990), se concentra en la situacin en que un estudiante aprende el lxico especfico de una teora cientfica; sin embargo, se podra decir que este proceso es bsicamente similar al de un cientfico o un historiador que intenta comprender un lenguaje inconmensurable con el suyo. En primer lugar, el aprendizaje de un lxico especializado requiere que una buena parte del vocabulario complementario est bien asimilado (considrese la base semntica que comparten las teoras rivales, dado el carcter local de la inconmensurabilidad). En segundo lugar, en el proceso de adquisicin de los nuevos trminos las definiciones cumplen un papel mnimo. Estos trminos se transmiten, bsicamente, mostrando las situaciones a las que se aplican; esto es, a travs de los ejemplos paradigmticos de su uso. Por lo general, esta tarea la realiza alguien que domina la nueva teora y consiste en demostraciones directas en el laboratorio, o en descripciones de aplicaciones donde se utiliza el vocabulario

112

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

113

que ya es familiar pero intercalando los trminos por aprender. Por tanto, en esta tarea es indispensable un componente ostensivo o estipulativo. Como vimos, las palabras se tienen que aprender junto con las situaciones donde funcionan, y las estipulaciones afectan "tanto al mundo como al lenguaje". De aqu que Kuhn afirme que "las palabras y la naturaleza se aprenden juntas", y de aqu la importancia decisiva de las aplicaciones paradigmticas y de la prctica de resolucin de problemas. En tercer lugar, para que el estudiante logre identificar los referentes de los nuevos trminos es necesario presentarle una cierta variedad de objetos o situaciones, variedad que conforma un conjunto de contraste. Los conjuntos de contraste muestran las pautas de semejanza/ diferencia que son propias de una taxonoma. Para aprender el trmino 'lquido' -como se usa en un lenguaje no tcnico- uno debe dominar tambin los trminos' slido' y 'gas', de aqu que se deban aprender a la vez y formen un conjunto de contraste. Otro ejemplo simple es el caso del nio que aprende a identificar gansos, distinguindolos de patos y cisnes (cf. Kuhn, 1974). Los patrones que el nio requiere para usar correctamente el trmino' ganso' -donde correctamente slo significa el acuerdo con el uso es tndar- no slo destacan las semejanzas entre estos animales, sino tambin sus diferencias con otros animales con los que se les podra confundir. Esto apunta a la funcin de los conjuntos de contraste en la discriminacin de las semejanzas y diferencias que son relevantes en una comunidad, es decir, al "papel esencial de los conjuntos de trminos que las personas educadas en una cultura, sea cientfica ano, deben aprender a la vez" (Kuhn, 1983, p. 682). En el caso de las teoras cientficas, stas contienen adems grupos de trminos que se tienen que aprender simultneamente, pero no porque formen un conjunto de contraste, sino porque estn insertos en generalizaciones nmicas que establecen la forma de su mutua dependencia. Como se dijo, trminos como 'fuerza', 'masa' y 'peso' deben aprenderse junto con las leyes de la teora en que figuran, y en situaciones donde estas generalizaciones se aplican en la solucin de problemas concretos. Estos grupos de trminos, que se tienen que aprender conjuntamente, reflejan lo caracterstico de la taxonoma de una teora, la manera peculiar en que estructura su mbito de referencia.

En cuarto lugar, en este proceso de aprendizaje tambin se forman expectativas respecto de las propiedades y el comportamiento de los referentes de los trminos. Cuando un sujeto aprende a usar un conjunto de trminos, aprende al mismo tiempo generalizaciones que implican proyecciones sobre fenmenos futuros o an no examinados. Estas expectativas, que son la base de la proyectabilidad de los trminos de clase y de las inferencia s inductivas, pueden variar de un sujeto a otro, pero esa variacin est limitada por la estructura taxonmica compartida. "Es la congruencia de estructuras lo que hace que los significados sean los mismos para quienes han adquirido expectativas diferentes a partir de su experiencia de aprendizaje" (Kuhn, 1993b, p. 340, n. 8). Dos sujetos pueden creer y esperar cosas distintas de los referentes de sus trminos, pero identificarn los mis;nos referentes mientras sus estructuras lxicas sean homlogas. Esta es la pieza clave de la concepcin semntica que Kuhn defiende. Por ltimo, quienes aprenden un lenguaje pueden seguir rutas de aprendizaje distintas, lo cual explicara el rango de variacin en sus expectativas y en los criterios de aplicacin de los trminos que comparten. Si bien la mayora de las situaciones de aprendizaje a las que se somete a los estudiantes son del mismo tipo -pues en ellas se trabaja sobre las aplicaciones paradigmticas-, sin embargo las rutas del proceso pueden diferir. Por ejemplo: los trminos 'masa' y 'peso' se pueden aprender por la va de primero introducir por estipulacin la segunda ley de Newton y luego descubrir empricamente la ley de gravedad, o bien se pueden adquirir siguiendo el camino inverso.
Claramente estas dos rutas son muy diferentes, pero las diferencias no interferirn en la completa comunicacin entre quienes usan esos trminos. Todos ellos identificarn los mismos objetos y situaciones como los referentes de los trminos que comparten, y estarn de acuerdo en las leyes y otras generalizaciones que gobiernan estos objetos y situaciones (Kuhn, 1990, p. 307).

En las comunidades no cientficas, la diversidad de rutas de aprendizaje y criterios de identificacin de objetos es an ms evidente. Una ancdota graciosa que refleja esta situacin es la siguiente: una madre cuenta por primera vez a su hijita la historia

114

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

115

de Adn YEva, y luego le ensea una estampa de la pareja en el jardn del Edn; la nia la mira y dice con perplejidad: "Mam, dime quin es quin, lo sabra si estuvieran vestidos" (cJ. Kuhn, 1983, p. 681). El hecho de que personas con diferentes criterios yexpectativas lleguen a usar de la misma manera el lxico de su comunidad -identificando los mismos referentes- se explica por el resultado al que conducen los anlisis pedaggicos de Kuhn: el proceso de aprendizaje de un lenguaje es, ante todo, un proceso en el que los sujetos adquieren estructuras taxonmicas homlogas, estructuras que por tanto reflejan el mismo mundo. De aqu que Kuhn afirme que: "cuando la estructura es diferente el mundo es diferente, el lenguaje es privado, y cesa la comunicacin hasta que un grupo aprende el lenguaje del otro" (bid., p. 683). En conclusin, Kuhn intenta mostrar con su anlisis del aprendizaje que la identidad de significados -indispensable para la comunicacindepende bsicamente de la congruencia de estructuras lxicas, y por tanto el significado es una funcin de la estructura lxica. Esta concepcin del significado tiene varias implicaciones. En primer lugar, permite delinear una va de respuesta al problema que habamos dejado apuntado en relacin con el carcter local de la inconmensurabilidad: cmo explicar que ciertos trminos cambien de significado, al pasar de una teora a otra, sin que se alteren los dems? La respuesta ira en el sentido de que slo se alteran aquellos trminos que estn directamente interconectados o vinculados, ya sea por pertenecer a un mismo grupo de contraste o por estar insertos en alguna generalizacin nmica. Cuando se modifica alguno de estos vnculos semnticos -la estructura de un grupo de contraste o de una generalizacin nmica- naturalmente cambia el significado de todos los trminos involucrados, pero se trata de un cambio cuyo alcance se puede acotar. De aqu que Kuhn afirme que, al cambiar un lxico, "puede cambiar el significado de algn grupo o grupos de trminos interrelacionados" (Kuhn, 1990, p. 308), Yde aqu que sostenga el carcter local de la inconmensurabilidad. Sin embargo, habra que analizar en detalle esta lnea de respuesta y ver si, en efecto, es suficiente para acotar el efecto holista del cambio semntico. Por otra parte, el hecho de que los referentes de un lxico se aprendan a reconocer mediante patrones de semejanza/ diferencia

-los cuales actan sobre la percepcin de una manera holista o global- pone en claro que no es necesario contar con una lista de propiedades necesarias y suficientes para determinar la referencia de un trmino (corno se pensaba en la concepcin tradicional). Es ms, corno en general los trminos de clase no tienen significado individ ualmente sino slo a travs de sus ligas con otros trminos, esto es, corno una funcin de sus vnculos semnticos, su significado simplemente no se podra reducir a una lista de propiedades definitorias. El papel que cumplen los vnculos semnticos tambin revela que la referencia no es independiente del significado. Cuando Kuhn objeta a quienes piensan que la referencia de un trmino corno 'agua' es inmune a todos los cambios que ha sufrido el concepto, en la teora y en la manera de elegir las instancias de esta sustancia, argumenta que no slo el sentido o modo de uso de un trmino, sino tambin "[su] referencia es una funcin de la estructura compartida del lxico" (ibid., p. 317, n. 22). Esto es, la estructura lxica, al determinar los vnculos semnticos entre los trminos -vnculos de contraste o vnculos legalesdetermina a la vez su referencia. Esta concepcin del significado tambin permite entender por qu la posibilidad de traduccin completa entre lenguajes depende de la homologa o congruencia de sus estructuras lxicas. Cuando dos estructuras taxonmicas no son idnticas pero son congruentes, cualquiera de ellas se puede enriquecer -en sentido literal- agregando nuevas clases de objetos o introduciendo particiones ms finas en las clases ya existentes. De esta manera se puede lograr, sin problemas de traslape de categoras, que los lenguajes correspondientes tengan el mismo poder expresivo y sean completamente intertraducibles. Aunque ciertamente la traduccin es el primer recurso de las personas que intentan comprenderse, no es un recurso suficiente en todos los casos. Cuando los lxicos no son congruentes, la traduccin no basta. Sin embargo, siempre es posible, en principio, lograr la comprensin y la comunicacin a travs de dos procesos ms arduos y complejos: interpretacin y aprendizaje del lenguaje. Corno dice Kuhn, estos procesos no son algo misterioso; los historiadores, los antroplogos, y tambin los nios, los realizan cotidianamente. "Pero no son [procesos] bien entendidos, y su comprensin probablemente requerir de la atencin de un crculo

116

LA NOCIN DE INCONMENSURABILlDAD

LA NOCIN DE INCONMENSURABILlDAD

117

filosfico ms amplio que el que actualmente se ocupa de ellos. De esta mayor atencin depende el que se comprenda no slo la traduccin y sus limitaciones, sino tambin el cambio conceptual" (Kuhn, 1983, p. 683). De aqu que Kuhn mismo haya aceptado este reto con el fin de mostrar el camino que permite comprender teoras o concepciones del mundo inconmensurables.

LTIMOS DESARROLLOS

He descrito [mis] concepciones como versando sobre las palabras y la taxonoma lxica [... ]. Pero puede aclarar lo que tengo en mente el sugerir que se podra hablar ms apropiadamente de conceptos que de palabras. Esto es, lo que he estado llamando taxonoma lxica estara mejor nombrado como esquema conceptual, donde la 'mera idea' de esquema conceptual no es la de un conjunto de creencias sino la de un modo particular de operar de un mdulo mental, el cual es requisito previo para tener creencias; un modo que a la vez proporciona y limita el conjunto de creencias que es posible concebir (Kuhn, 1991, p. 5).

En sus publicaciones de los aos ochenta en adelante, donde Kuhn formula sus ideas sobre los cambios revolucionarios en trminos de cambios taxonmicos, se observa una tendencia a limitar la importancia del nivel lingstico y a superar los anlisis sernnticos que dejan de lado las implicaciones ontolgicas. Esta tendencia se hace explcita en "The Road Since Structure" (1991) y en "Afterwords" (1993b), donde Kuhn refiere las lneas de inves tigacin que haba estado desarrollando en los ltimos aos, como parte de un libro que no alcanz a publicar en vida y del cual dej escritas dos terceras partes (material que ser editado por P. Hoyningen-Huene). Segn l mismo declara, si bien este trabajo est enfocado hacia temas como racionalidad, relativismo, verdad y realismo, su eje de anlisis sigue siendo la inconmensurabilidad. Con base en estos informes, se puede afirmar que la atencin creciente en las taxonomas estuvo acompaada, por una parte, de un enfoque cada vez ms afn a las llamadas "epistemologas evolutivas", y por otra, de un especial inters en los problemas ontolgicos que se condensan en el problema del "cambio de mundos" que plantea la inconmensurabilidad. En cuanto a la afinidad con las epistemologas evolutivas, esto es, con las teoras que intentan dar cuenta del desarrollo del conocimiento tomando como modelo la evolucin biolgica (vase, por ejemplo, Campbell, 1974; Bradie, 1986; Hull, 1988), Kuhn describe a grandes rasgos la forma que l cree que debera adoptar dicha analoga (analoga que por cierto ya estaba sugerida en ERC). Bajo este enfoque, la inconmensurabilidad se rastrea en un nivel ms bsico que el lingstico:

Kuhn considera que un "mdulo mental" de esta naturaleza es prelingstico y no exclusivo de los seres humanos, y tambin supone que se ha desarrollado con la evolucin de mecanismos biolgicos ms bsicos como los sistemas sensoriales. En trminos filosficos, se podra decir que dicho mdulo es la condicin material sin la cual no podramos aprender a reconocer clases de objetos, ya sea del mundo fsico o social. Pero adems este mdulo, en el nivel del anlisis del conocimiento, permite reforzar una nocin de "clase" que no slo remite a la particin de una poblacin ya existente, sino al hecho mismo de poblar el mundo (las implicaciones ontolgicas de la nocin de clase o categora las examinaremos en el captulo VII). De aqu que el lxico remita ahora al "mdulo en el cual los miembros de una comunidad lingstica almacenan sus trminos de clase" (Kuhn, 1993b, p. 315). Cabe sealar que aunque Kuhn parece otorgar un carcter de novedad a la idea de mdulo mental, hasta donde se alcanza a ver esta nocin no hace ms que destacar el sus trato material de las estructuras taxonmicas, pero no parece implicar ninguna modificacin sustancial en las funciones epistmicas que ya tenan asignadas estas estructuras. De cualquier forma, queda como una nocin poco analizada. Una clara novedad que viene con el enfoque evolutivo se refiere a la forma en que pueden culminar los periodos revolucionarios. Habamos visto que la distincin original entre desarrollo normal y revolucionario, que en ERC equivala a la distincin entre los desarrollos que simplemente aaden conocimiento y aquellos que requieren abandonar una parte de lo que antes se crea, se reformula, en los aos ochenta, como la distincin entre los de-

..
118 LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD 119

sarrollos que no implican un cambio taxonmico y los que s lo implican. Pero la novedad, en los noventa, estriba en que dentro de las transiciones a una nueva estructura taxonmica Kuhn distingue un tipo de transicin que conduce a incrementar el nmero de especialidades cientficas. Los episodios revolucionarios no slo desembocan en el desplazamiento de la taxonoma anterior, sino que tambin pueden conducir al surgimiento de nuevas especialidades del conocimiento. En este tipo de transicin el resultado no es la reagrupacin sino la fragmentacin de una comunidad: el grupo ms conservador se queda trabajando sobre un dominio cuya estructura es bsicamente congruente con la de la taxonoma anterior, pero donde queda en uso una forma evolucionada de las viejas clases de objetos; mientras el grupo disidente adopta una nueva estructura taxonmica, no homologable con la anterior, cuyo dominio es ms estrecho -a veces mucho msque el hasta entonces considerado. Se trata, entonces, de un proceso de especializacin que genera nuevas divisiones en los campos de investigacin existentes, proceso que es muy similar a los episodios de especiacin en la evolucin biolgica (cf. ibid., pp. 336337). Este proceso de especializacin del conocimiento puede ocurrir bsicamente de dos formas: o bien se separa una nueva rama del tronco original, como ha sucedido repetidamente en el caso de la filosofa y de la medicina, o bien nace una nueva especialidad en un rea de aparente traslape entre campos de conocimiento ya existentes, como en el caso de la biologa molecular y la fsicoqumica. En cualquiera de las dos modalidades la inconmensurabilidad sigue estando presente, pues cada especialidad genera un lxico distintivo y "no hay una lingua franca capaz de expresar por completo el contenido de todas ellas, o siquiera de un par de ellas" (Kuhn, 1991, p. 8). Con base en la idea de especializacin como especiacin, Kuhn extiende la analoga con la evolucin biolgica. Afirma que aquello que permite que una prctica especializada se ajuste cada vez mejor a su mundo es muy similar a aquello que permite que una especie biolgica se adapte cada vez mejor a su nicho, y en ambos casos el aislamiento parece cumplir un papel clave. En el caso biolgico,

la unidad de especiacin (que no debe confundirse con la unidad de seleccin) [...) es una poblacin reproductivamente aislada, una unidad cuyos miembros incorporan colectivamente el pool gentico que asegura tanto su autoperpetuacin como su continuado aislamiento. En el caso cientfico,la unidad es una comunidad de especialistas que se intercomunican, una unidad cuyos miembros comparten un lxico que proporciona la base tanto para conducir como para evaluar su investigacin, y que al mismo tiempo mantiene su aislamiento de los practicantes de otras especialidades al impedir la comunicacin completa con quienes estn fuera del grupo (ibidem). La analoga entre la creciente incapacidad de los habitantes de diferentes nichos para reproducirse y la creciente dificultad de los practicantes de diferentes especialidades para comunicarse conduce a considerar la inconmensurabilidad como un mecanismo de aislamiento. La divergencia de estructuras lxicas, junto con los lmites que ello impone en la comunicacin, parece ser el mecanismo requerido por el progreso del conocimiento. De acuerdo con el ltimo Kuhn, la transicin a un recorte ms especializado del mundo -con un dominio ms estrecho- se revela como la forma de cambio cientfico que permite incrementar la capacidad de resolucin de problemas. Por tanto, el proceso de especializacin se presenta como la forma bsica de progreso: "La especializacin y el estrechamiento del rango de los expertos me parece ahora el precio necesario de tener herramientas cognitivas cada vez ms poderosas" (ibidem). A luz de esta perspectiva, el viejo ideal de una ciencia unificada -la cual tendra que ser una ciencia lxicamente homognearesulta ser no slo un ideal inalcanzable sino ms bien amenazante para el progreso del conocimiento. Sin embargo, aqu parece surgir un problema. Dejando de lado el aire paradjico que tiene la idea de especializacin generalizada y creciente -en cuanto evoca la imagen de una ciencia que progresa gracias a que cada vez se parece ms a una Torre de Babel-, subsiste la siguiente pregunta: cmo explicara Kuhn los casos de progreso por sistematizacin? Es decir, aquellos casos de construccin de estructuras tericas ms comprehensivas, las cuales logran articular dominios de investigacin que hasta ese momento se consideraban desvinculados. Independientemente de que en este proceso surja la in-

120

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

LA NOCIN DE INCONMENSURABILlDAD

121

conmensurabilidad, al resultar modificados los conceptos insertos en las estructuras tericas previas, el hecho es que el dominio de la nueva teora es ms amplio, a veces mucho ms que los dominios de las teoras que la preceden. Se trata, por tanto, de un proceso que tiene un sentido claramente inverso al del proceso de especializacin, y que en ocasiones da lugar a progresos espectaculares. Pinsese tan slo en el trabajo de Galileo, que culmina con el de Newton, donde se unifican la mecnica celeste y la terrestre; o bien en el intento actual de construir una Gran Teora Unificada que integre los cuatro tipos de fuerzas bsicas que supuestamente existen en el universo. Por otra parte, adems de las grandes sistematizaciones, estn aquellos casos de cambio revolucionario -como la mayora de los que Kuhn examina en ERC- donde una teora desplaza a otra sin que se reduzca en sentido estricto el dominio de investigacin, aunque bien puede suceder que los dominios de teoras sucesivas se traslapen sin ser idnticos (considrese, por ejemplo, el desplazamiento de la teora del flogisto por la del oxgeno, de la teora de Ptolomeo por la de Coprnico, de la mecnica cartesiana por la newtoniana, etc.). Si bien es cierto que Kuhn introduce la especializacin slo como otro tipo de cambio revolucionario, tambin es cierto que termina otorgndole el carcter de patrn bsico del progreso cientfico: "el desarrollo de la cultura humana, incluyendo el de las ciencias, se ha caracterizado desde el comienzo de la historia por una enorme y acelerada proliferacin de especialidades" (Kuhn, 1993b, p. 336). De aqu que Kuhn, en sus ltimos trabajos, concentre su atencin en un patrn de desarrollo por proliferacin o especializacin ms que por desplazamiento o sustitucin. De esta manera, la proliferacin de estructuras taxonmicas, con la consecuente diversificacin de prcticas y mundos, se revela como el motor que mantiene el impulso del desarrollo cientfico. Esto hace pensar que quiz la falla de origen est en el supuesto tcito de que existe un patrn general o dominante de desarrollo, el cual subyace en los diversos cambios que ocurren en la actividad cientfica. Supuesto que, por cierto, no slo est en la base del modelo de Kuhn sino tambin en la mayora de los modelos de cambio cientfico elaborados en las ltimas tres dcadas. De aqu que algunos autores hayan pensado, en aos recientes, que

quiz resulte ms adecuada la estrategia de primero explorar diversas clases de cambio cientfico, distintos tipos de fenmenos diacrnicos, intentando identificar su estructura, sin adoptar el prejuicio de que todos ellos son -o deben ser- subsumibles en un patrn general (el trabajo ms destacado en la elaboracin de una tipologa del cambio cientfico se encuentra en Balzer, Moulines y Sneed, 1987, captulo v). Por ltimo, en cuanto a los problemas ontolgcos que plantea la inconmensurabilidad -problemas que llegaron a ocupar un lugar central en los ltimos trabajos de Kuhn- por ahora nos limitaremos a sealar su origen y naturaleza. Dado que se trata de problemas que remiten a discusiones tan aejas y complejas como aquellas que versan sobre el problema del realismo y sobre la nocin de verdad, es claro que ameritan un tratamiento por separado (este conjunto de problemas se abordar en el captulo VII). Para dar una idea del reto ontolgico que implica la inconmensurabilidad, conviene partir del proceso por el cual se transmite un lxico de una generacin a la siguiente. Como vimos, en este proceso la nueva generacin adquiere los conceptos de clase -las categoras- de una cultura o subcultura. Pero el punto decisivo es que estos conceptos, de acuerdo con Kuhn, no slo permiten describir el mundo de cierta manera sino tambin son constitutivos del mundo en el cual viven los miembros de una comunidad lingstica. Por tanto, cuando las estructuras taxonmicas de dos comunidades no son homologables, cuando sus concepciones del mundo son inconmensurables, "algunas de las clases que pueblan [sus] mundos son irreconciliablemente diferentes, y la diferencia ya no es ms entre descripciones sino entre las poblaciones que se describen" (Kuhn, 1993b, p. 319). De aqu la afirmacin, presente desde ERC (captulo x), de que dichas comunidades "viven en mundos diferentes". Si esto es as, nos asaltan preguntas como las siguientes: Cul es la relacin entre la taxonoma que una comunidad comparte y el mundo que esa comunidad habita? Es decir, en qu sentido y en qu medida ese mundo est constreido o constituido por la estructura que esa comunidad le impone? Por otra parte, cul sera la relacin entre los mundos que experimentan los sujetos cuyas concepciones son inconmensurables? Se puede afirmar que en los diversos mundos subyace una realidad independiente

122

LA NOCIN DE INCONMENSURABILIDAD

de nuestras estructuras conceptuales? Acaso no es la relacin con esa realidad independiente lo que hace que nuestras creencias tengan ~n valor de verdad? De no ser aS, en qu sentido se puede predicar la verdad de nuestras creencias? En qu consistira su verdad? Estas preguntas conforman, en su conjunto, el famoso problema de "e.l ca~bio de mundos", el cual ha dado un nuevo impulso a las discusiones sobre el realismo, especialmente al reciente debate sobre el realismo cientfico. De esta manera, la tesis de inconmensurabilidad no slo ha obligado a repensar los problemas metodolgicos de la contrastacin y eleccin de teoras, renovando la reflexin sobre la racionalidad cientfica. Tambin ha alimentado la otra gran lnea de problemas filosficos sobre la ciencia, la lnea de los problemas ontolgicos y semnticos, entre los cuales se encuentra el espinoso problema de la verdad. La anterior elucidacin de la tesis de inconrnensurabilidad, en su ca~.~o ~esd: ~RC, ha int~ntado destacar sus principales aportes al anlisis filosfico de la CIencia, examinando la forma en que el problema del cambio cientfico se replante sobre nuevas bases. ~e puede decir que el efecto de esta tesis no se limit a poner en Jaque supuestos fuertemente arraigados, sino que a su vez vino a plantear un abanico de problemas que estimularon el desarrollo de n~e~os ~nfoques y lneas de investigacin. Frente al poder heunstico e innovador que result tener la nconmensurabtda., no es de extraar que el mismo Kuhn, en una mirada retrospectiva de su obra, la haya considerado como su principal aportacin. Y tamp?co sorprende que haya quien la tenga por la nocin ms desafiante y controvertida de la filosofa actual de la ciencia. A continuacin analizamos sus repercusiones en el mbito de la racionalidad.

V. CAMBIO CIENTFICO Y RACIONALIDAD


EVALUACIN DE TEORAS INCONMENSURABLES

se examinan las primeras respuestas de los filsofos de la ciencia a la publicacin de ERC, lo que ms destaca es su amplio acuerdo en considerar el libro como un desafo al carcter racional de la ciencia. Si bien en aquellos aos ya se reconoca que las teoras cientficas pueden cambiar de manera radical a travs del tiempo, sin embargo segua imperando el supuesto de que el desarrollo del conocimiento se ajusta a ciertos cnones o principios que no se transforman: los principios que al desprenderse de una racionalidad absoluta y universal permiten evaluar las pretensiones de conocimiento y decidir sobre su aceptacin o rechazo. En este contexto, las tesis de Kuhn sobre los cambios revolucionarios se interpretaron -y todava se interpretan en algunos crculos- como un rechazo de los requisitos bsicos de la razn que debe operar en la ciencia, y por tanto como una negacin del carcter racional de su desarrollo. Kuhn, por su parte, intent mostrar que su concepcin del cambio cientfico no tiene las perniciosas implicaciones para la racionalidad que sus crticos le atribuyen, y en una de sus ltimas publicaciones declara que sobre esta cuestin, ms que sobre ninguna otra, sus puntos de vista siguen estando muy cerca de los planteados en ERC (ef. Kuhn, 1993b, p. 337). En el fondo de este desencuentro lo que hay es un conflicto entre distintas nociorres de racionalidad. El anlisis diacrnico que realiza Kuhn, sobre todo de las transiciones revolucionarias, implica una nocin de racionalidad bsicamente distinta de la tradicional. Por un lado, Kuhn destaca el papel de las "buenas razones" en la eleccin de teoras, pero por otro, insiste en que tales razones no tienen un carcter determinante o concluyente, es decir, no bastan para imponer elecciones unvocas: "En materia de eleccin de teoras, decir que la fuerza de la lgica y de la observacin no pueden, en principio, ser compelentes, ni es descartar
CUANDO 123

Potrebbero piacerti anche