Sei sulla pagina 1di 12

Repblica Bolivariana de Venezuela Ministerio del Poder Popular para la Educacin Universitaria Universidad del Zulia Facultad de Odontologa

Unidad Curricular: Lenguaje y Comunicacin

Integrantes: Jimnez, Rebeca. 19.442.259 Ferrer, Alexandra. 22.362.876

Maracaibo, 16 de enero

Introduccin Es importante entender el significado de la palabra Latn para poder saber de donde proviene nuestra lengua Espaola, por lo tanto a lo largo del tiempo ha influido en las palabras de las lenguas modernas como consecuencia de que durante en muchos siglos, despus de la cada del Imperio Romano continu usndose en toda Europa como lingua franca para las ciencias y las polticas. El latn apareci hacia el ao 1000 a. C. en Latium de donde proviene su nombre, en la formacin del espaol existieron tres periodos: Medieval, Moderno y Contemporneo. Del mapa medieval aparecieron una gran variedad lingstica (algunas se formaron en lenguas), entre las variedades relacionadas con el Espaol se encuentra: el leons, aragons, andaluz, extremeo y riojano.

o Latn de Roma El latn es una lengua de la rama itlica de la familia lingstica del indoeuropeo que fue hablada en la Antigua Roma y posteriormente por la Edad Media y Edad Moderna, pues se mantuvo como lengua cientfica hasta el siglo XIX. Su nombre deriva de una zona geogrfica de la pennsula itlica donde se desarroll Roma. Adquiri gran importancia con la expansin de Roma, siendo lengua oficial del imperio en gran parte de Europa y frica septentrional, junto con el griego. Como las dems lenguas indoeuropeas en general, el latn era una lengua flexiva de tipo fusional con un mayor grado de sntesis nominal que las actuales lenguas romances en la cual dominaba la flexin mediante sufijos, combinada en determinadas veces con el uso de las preposiciones. El latn en su forma clsica nunca ha dejado de usarse de forma escrita, y sigue siendo hablada como segunda lengua por varios miles de personas en reuniones y congresos cientficos, por lo que nunca ha sido una lengua muerta. El latn dio origen a un gran numero de lenguas europeas, denominadas lenguas romances, como el portugus, gallego, castellano, asturleons, aragons, cataln, occitano, francs, retorromnico, italiano, rumano y el dlmata. Tambin ha influido en las palabras de las lenguas modernas como consecuencia de que durante en muchos siglos, despus de la cada del Imperio Romano, continu usndose en toda Europa como lingua franca para las ciencias y la poltica, sin ser seriamente amenazada en esa funcin por otras lenguas en auge, hasta prcticamente el siglo XIX. Actualmente es idioma oficial en la Ciudad del Vaticano. o Orgenes El latn debi de aparecer hacia el ao 1000 a. C. en el centro de Italia, al sur del ro Tber, con los Aperinos y el mar Tirreno al oeste, en una regin llamada Latium (Lacio), de donde proviene el nombre de la lengua y el de sus primeros habitantes,

los latinos; sin embargo, los primeros testimonios escritos datan del siglo VI a. C., como la inscripcin de Duenos y otras similares. En los primeros siglos de Roma, desde la fundacin al siglo IV a. C., el latn tena una extensin territorial limitada: Roma y algunas partes de Italia, y una poblacin escasa. Era una lengua de campesinos. o Primeros invasores de la Pennsula Ibrica Antes de la llegada de los Romanos, la Pennsula Ibrica estaba poblada por diversas comunidades. A ambos lados de los Pirineos, se agrupaban diversos pueblos que posean una lengua comn, la vascuence. En el sur los nativos establecan relaciones comerciales con los fenicios. Hacia el siglo VII a. C. Los Celtas, provenientes del sur de Alemania, invadieron la pennsula y establecieron en Galicia y Portugal. Fusionados con los iberos formaron el grupo de los Celtberos. Si bien cada una de estas comunidades posean su propia lengua, es posible suponer que se influan entre si. y y y La invasin Germnica. La influencia Vasca. La invasin de los rabes.

o La historia del Castellano En la formacin del espaol cabe distinguir tres grandes periodos: el medieval, fechado entre los siglos X al XV; el moderno, que evolucion desde el siglo XVI a finales del XVII; y el contemporneo, desde la fundacin de la Real Academia Espaola hasta nuestros das .

Castellano Medieval:

El nombre de la lengua procede de la tierra de castillos que la configur, Castilla y antes del siglo X no puede hablarse de ella. Por entonces existan cuatro grandes dominios lingsticos en la Pennsula que pueden fijarse por el comportamiento de las vocal latina tnica o en slaba interior de palabra como la o de portam que diptonga en u cuando se se trata trata del del castellano, puerta, y leons como vacila entre ue, uo y ua cuando en puorta, del

aragons puarta, y mozrabe. En trminos generales, se conserva igual o en la lengua del extremo occidental, el gallego-portugus, que en cataln, porta, la lengua del extremo oriental que ejercer su influencia posterior por las tierras mediterrneas, fruto de la expansin poltica. El castellano fue tan innovador en la evolucin del latn como lo fueron los habitantes de Castilla en lo poltico. A esta poca pertenecen las Glosas Silenses y las Emilianenses, del siglo X, que son anotaciones en romance a los textos en latn: contienen palabras y construcciones que no se entendan ya. Las primeras se escribieron en el monasterio benedictino de Silos donde para aclarar el texto de un penitencial puede leerse "quod: por ke" "ignorante: non sapiendo"; las Glosas Emilianenses se escriben en el monasterio de San Milln de la Cogolla o de Suso. El primer paso para convertir el castellano en la lengua oficial del reino de Castilla y Len lo da en el siglo XIII Alfonso X, que manda componer en romance y no en latn las grandes obras histricas, astronmicas y legales. El castellano medieval posea una serie de fonemas que hoy han desaparecido. Distingua entre una -ssonora intervoclica, que en la escritura se representaba por s, como en casa, y una s sorda, que poda estar en posicin inicial de palabra como silla, o en posicin interna en el grupo -ns-, como en pensar o en posicin intervoclica que se escriba -ss- como en viniesse. Las letras y z representaban los sonidos africados /ts/, sordo, y /ds/ sonoro, como en plaa y facer. La letra x representaba un sonido palatal fricativo sordo, como la ch del francs o la s final del portugus. Tambin exista el sonido palatal fricativo sonoro /x/, que se escriba mediante j o g ante e, i: as dixo, coger, o hijo. Tambin distingua entre una

bilabial oclusiva sonora -b-, que proceda de la p intervoclica del latn o b de la inicial sonora del latn, y la fricativa sonora /v/, que proceda de la v del latn. y Castellano Moderno:

La publicacin de la primera gramtica castellana de Elio Antonio de Nebrija en 1492, fecha del descubrimiento de Amrica y de la toma de Granada por los Reyes Catlicos, establece la fecha inicial de la segunda gran etapa de conformacin y consolidacin del idioma. A esta poca pertenece el cambio de las consonantes que altera y consolida definitivamente el sistema fonolgico del espaol. Desde el punto de vista del lxico adquiri una gran cantidad de neologismos, pues a estos momentos correspondi la expansin de Castilla y por lo tanto, el contacto con otras culturas. Consigui consolidarse como lengua dominante frente a otros dialectos peninsulares al llevarse a cabo la unidad poltica de Castilla y Aragn y ser el castellano la lengua de los documentos legales de la poltica exterior y la que llego a Amrica de la mano de la gran empresa realizada por la Corona de Castilla, ya fijada en la gramtica normativa de Nebrija. En Francia, Italia e Inglaterra se editaban gramticas y diccionarios para aprender espaol, que fue la lengua diplomtica hasta la primera mitad del siglo XVIII. En esta etapa de la lengua se lleg al esplendor literario que representan los autores del siglo de oro. y Castellano Contemporneo:

En el ao 1713 se fund la Real Academia Espaola de la Lengua. Su primera tarea fue la de fijar el idioma y corregir los cambios que haban hecho los hablantes durante muchos siglos, siguiendo unos criterios de autoridad. Coincidiendo con un momento de esplendor literario, el primer tercio del siglo XX, aparecieron nuevos cambios gramaticales. El espaol de esta ltima etapa no ha

sufrido grandes cambios, seal de que en esta etapa ya se haba conseguido asentar y unificar la lengua en todos los territorios de habla espaola. o Dialectos o lenguas romances en Espaa y Europa Del mapa lingstico medieval ibrico surgieron variedades lingsticas que algunas se convirtieron en lenguas y otras, con el paso del tiempo, se transformaron en dialectos de alguna de ellas. Entre las variedades relacionadas con el espaol se encuentran: el leons, que se habl desde Asturias hasta las tierras de Cceres y que, ya a finales del siglo XV, haba dejado su lugar de idioma en pugna con el castellano para ocupar el puesto de mera variedad dialectal; el aragons, con una situacin anloga al leons, que se habl en el reino de Aragn y cuyas fronteras naturales son los Pirineos por el norte, la cordillera Ibrica por el oeste y los lmites de Catalua y Valencia por el este. A partir del siglo XIV, como consecuencia de la conquista de Andaluca por los castellanos, surgi el andaluz, que integr algunos rasgos del mozrabe, como un autntico dialecto del castellano, el extremeo, que empez siendo una variedad fronteriza del leons y el castellano se ha consolidado como uno de los pocos dialectos hoy todava identificables por sus aspiraciones implosivas y su peculiar lxico, el riojano, que se habl en La Rioja, y que tan decisivamente influy en el castellano escrito de los primeros tiempos, era una variedad dialectal del aragons. Otro dialecto de fronterizo an vigente lo representa el murciano, en el que confluyeron el castellano, el aragons y el valenciano, variedad catalana. En las islas Canarias existe el canario, cuya entonacin, lxico y fontica influyeron en el espaol americano del istmo y norte de Sudamrica.

o Gramtica Espaola y Morfologa y sintaxis

El nombre ya haba perdido las desinencias de caso en el latn tardo del siglo VI. En su lugar el espaol, como las dems lenguas romnicas mediterrneas, sustituy por un procedimiento sintctico lo que fue en principio morfolgico. Una ordenacin diferente y peculiar del sujeto est presente en las oraciones interrogativas del espaol que se habla en toda la zona de influencia del Caribe. Mientras que en las dems variedades del idioma el sujeto de una oracin interrogativa va pospuesto al verbo de acuerdo con el esquema: pronombre interrogativo-verbo-sujeto, como qu quieres t?, en esa variedad el orden de la oracin es: pronombre interrogativo-sujeto-verbo, como por ejemplo qu t quieres? No se trata, como algunos estudios sealaron, de ningn anglicismo sintctico, sino de una evolucin interna del idioma relacionado con otros hechos, como el cambio en la determinacin y la prdida de algunas desinencias verbales, consecuencia de la relajacin de los fonemas finales y su consiguiente neutralizacin. Los verbos redujeron a tres las cuatro conjugaciones del latn. Posee desinencias para las personas, el nmero, el tiempo, el modo y la voz. En el caso de la segunda persona, el espaol canario, andaluz occidental y americano, salvo algunas zonas colombianas, ha conservado las formas del siglo XVII y ha desarrollado una conjugacin para el singular basada en la concordancia originaria con vos, segunda persona del plural; las formas correspondientes a t se consideraron vulgares y hasta humillantes, y por esa razn la persona de confianza reconocida como digna de respeto fue tratada de vos; a su vez, las personas de menor confianza reciben el mismo tratamiento que en la pennsula; son usted y concuerdan con la tercera persona. El cambio afecta por igual a la conjugacin verbal y al paradigma de los pronombres personales y se denomina voseo al cambio en el empleo de t por vos, tanto en el verbo como en los pronombres, as como en los posesivos que tambin necesitan la concordancia de

persona. Hoy se observa una tendencia a aceptar el paradigma peninsular entre las clases urbanas y cultas, sobre todo las argentinas. y La voz verbal

En el caso de la voz, las cosas no son tan claras como aparecen en algunos manuales. La voz activa emplea haber como verbo auxiliar para formar los tiempos compuestos. En la voz pasiva todos los tiempos se forman con el auxiliar ser, tambin gramaticalizado, y no existen ms desinencias de pasiva que las que comporta el auxiliar. El verbo carece de desinencia de aspecto, pero existe una serie de perfrasis con claro valor aspectual de accin en desarrollo. Otro hecho relacionado con el cambiante paradigma de la voz es la conjugacin pronominal, que empez siendo una conjugacin reflexiva y que hoy ha adquirido valor de voz media, como nos tomamos unos cafs. En esos casos el pronombre tono recibe el nombre de anfora. Este fenmeno no aparece tan extendido en el espaol americano. o Espaol actual El castellano es la lengua romance de mayor difusin en el mundo actual. Se habla en casi toda la pennsula ibrica, en el sudoeste de U.S.A., en todo Mxico, en toda Amrica Central y Amrica del Sur (a excepcin de Brasil y Guayanas) y es la lengua de un grupo minoritario de hablantes de Filipinas. Cuando se habla sobre el Latn, la mayora de la gente piensa que est tan alejado de nosotros que no merece la pena estudiarlo, que no tiene relacin alguna con el idioma que se habla actualmente, que s, que el Castellano procede del Latn, pero que no se le ve un parentesco tan inmediato que con el estudio del Latn se vaya a comprender mejor el estudio del Castellano.

Sin embargo, nada ms lejos de la realidad. No slo el Castellano procede del Latn, sino que es el mismo Latn evolucionado; podemos decir que el Castellano actual es el resultado de una evolucin constante de un idioma que comenz con la fundacin de Roma, a mediados del siglo VIII a. C., y que, siguiendo unas reglas fonticas determinadas, se ha ido transformando a lo largo de los siglos sin ruptura, hasta llegar al idioma que hablamos hoy en Espaa. El latn, a lo largo de su historia ha sufrido una evolucin fontica constante. Un romano del siglo I a. C. probablemente no entendera textos del siglo VII a. C. De la misma manera que un castellano del siglo XIII no entenda los textos latinos, tanto clsicos como eclesisticos. Breceo, que quera hacerse entender en su predicacin, dej el Latn y se diriga a sus paisanos en roman paladino, cual suele cada hombre fablar a su vecino. No podemos conocer en qu momento dej de ser Latn para pasar a ser Castellano. Lo que s se sabe es que en un momento determinado todava era latn, y unos siglos ms tarde se llama castellano; pero ese momento, que seguramente es bastante anterior a su expresin escrita, como las Glosas Emilianenses o las Glosas Silenses, nos es totalmente desconocido.

Conclusin El castellano es la lengua romance de mayor difusin en el mundo actual, obteniendo como consecuencia una gama importante de variantes dialectales, por lo cual el castellano debera seguir el destino del latn. La amplia difusin de la lengua hace que los hispanohablantes manejen una lengua comn en la que todos se entiendan a pesar de las distintas regiones. Al ser conscientes que la lengua evoluciona, tambin debemos mantener una unidad lingstica que permita la comunicacin eficaz y fluida entre la mayora de los hispanohablantes.

Bibliografa  G. E. Prez Apilor, H. Muoz Lengua y Literatura 3, Bs. As, Santillana, 1990.  G. H. Prez de Lois El Gran Saber Larousse, Enciclopedia Metdica Larousse, Tomo 10, Lord Cochrane S.A., Santiago de Chile, 1992.

Potrebbero piacerti anche